You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Currently, UI translation keys are extracted using an npm script, manually translated and then commited in our git repository. This requires the translator to have git access and be comfortable with a large, technical xml (.xliff) file. Instead, we should use some cloud-based system to manage translations to outsource these tasks and decouple them from software development.
whenever there is an update to "master" branch, the translation platform automatically receives updated translation tokens
Automatic updates of translations for app users:
whenever someone adds/updates a translation for a token in some language on the translation platform, the translations for deployed systems automatically update for users
this would make corrections to translations faster and easier
how can different app versions be handled with this? (some systems might run an older version, where certain translation tokens are different - so the system would need to have version-related translations?)
if translations are loaded by devices directly, we need to ensure they are cached by service worker so that offline-functionality is fully supported
this approach will require code changes to dynamically load translation files instead of delivering them as static angular assets (which is the current approach)
OR: we can easily open a PR in GitHub to commit new translations that were done on the translation platform
this would allow us to keep the existing architecture where translation files are part of the code base and packaged with the app directly
--> read about approaches recommended by POEditor; they support CI integration with GitHub etc.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
For now, it seems best to not change the architecture how translation files are delivered to users (i.e. stick with the translations being part of our code repository; option 2 above) and get the integration with the translation platform set up. We can always come back to the question of delivering translation files to users dynamically (independent of a new app release) at a later time.
Currently, UI translation keys are extracted using an npm script, manually translated and then commited in our git repository. This requires the translator to have git access and be comfortable with a large, technical xml (.xliff) file. Instead, we should use some cloud-based system to manage translations to outsource these tasks and decouple them from software development.
https://poeditor.com/ is free for open source projects and could be a good solution
EDIT: our project has been approved for the free FOSS licence
https://poeditor.com/projects/view?id=740876
An ideal process would be:
Automatic updates of tokens for translation:
Automatic updates of translations for app users:
--> read about approaches recommended by POEditor; they support CI integration with GitHub etc.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: