diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hr.po b/contract_sale_generation/i18n/hr.po index af29644a13..52c641c092 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/hr.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/hr.po @@ -10,48 +10,49 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-03 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Bole , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-28 16:35+0000\n" +"Last-Translator: Bole \n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract msgid "Abstract Recurring Contract" -msgstr "" +msgstr "Apstraktni ponavljajući ugovor" #. module: contract_sale_generation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form msgid "CREATE SALES" -msgstr "" +msgstr "KREIRAJ PRODAJE" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,help:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__generation_type #: model:ir.model.fields,help:contract_sale_generation.field_contract_contract__generation_type #: model:ir.model.fields,help:contract_sale_generation.field_contract_template__generation_type msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron." -msgstr "" +msgstr "Odaberite dokument koje će biti kreiran automatski kroz cron." #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Ugovor" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order__contract_auto_confirm msgid "Contract Auto Confirm" -msgstr "" +msgstr "Automatsko potvrđivanje ugovora" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id msgid "Contract Line" -msgstr "" +msgstr "Stavka ugovora" #. module: contract_sale_generation #. odoo-python @@ -66,14 +67,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale msgid "Generate Recurring sales from Contracts" -msgstr "" +msgstr "Generiraj ponavljajuće prodajne naloge iz Ugovora" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__generation_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__generation_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__generation_type msgid "Generation Type" -msgstr "" +msgstr "Tip generiranja" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields.selection,name:contract_sale_generation.selection__contract_abstract_contract__generation_type__sale @@ -93,19 +94,18 @@ msgstr "Automatski potvrdi ponude" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count msgid "Sale Count" -msgstr "" +msgstr "Broj prodaja" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form -#, fuzzy msgid "Sales Order" -msgstr "Prodaje" +msgstr "Prodajni nalog" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Stavka prodajnog naloga" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,help:contract_sale_generation.field_sale_order__contract_auto_confirm @@ -113,6 +113,8 @@ msgid "" "This is a technical field in order to know if the order shouldbe " "automatically confirmed if generated by contract." msgstr "" +"Ovo je tehničko polje koje služi da znamo treba li nalog biti automatski " +"potvrđen ako je generiran iz ugovora." #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Račun"