-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 770
Expand file tree
/
Copy pathlang_es.json
More file actions
1155 lines (1155 loc) · 108 KB
/
lang_es.json
File metadata and controls
1155 lines (1155 loc) · 108 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"Operation in progress": "Operación en curso",
"Please wait...": "Por favor espere...",
"Success!": "Éxito!",
"Failed": "Fallido.",
"An error occurred while processing this package": "Ocurrió un error mientras se procesaba este paquete",
"Log in to enable cloud backup": "Inicia sesión para habilitar la copia de seguridad en la nube.",
"Backup Failed": "Error en la copia de seguridad.",
"Downloading backup...": "Descargando copia de seguridad...",
"An update was found!": "¡Se encontró una actualización!",
"{0} can be updated to version {1}": "{0} puede actualizarse a la versión {1}",
"Updates found!": "¡Actualizaciones disponibles!",
"{0} packages can be updated": "{0} paquetes pueden ser actualizados",
"You have currently version {0} installed": "Actualmente tienes instalada la versión {0}",
"Desktop shortcut created": "Acceso directo de escritorio creado",
"UniGetUI has detected a new desktop shortcut that can be deleted automatically.": "UniGetUI ha detectado un nuevo atajo de escritorio que se puede eliminar automaticamente",
"{0} desktop shortcuts created": "Se han creado {0} accesos directos en el escritorio",
"UniGetUI has detected {0} new desktop shortcuts that can be deleted automatically.": "UniGetUI ha detectado {0} un nuevo atajo del escritorio que se puede eliminar automaticamente.",
"Are you sure?": "¿Estás seguro?",
"Do you really want to uninstall {0}?": "¿Realmente quieres desinstalar {0}?",
"Do you really want to uninstall the following {0} packages?": "¿Realmente quiere desinstalar los siguientes {0} paquetes?",
"No": "No",
"Yes": "Sí",
"View on UniGetUI": "Ver en UniGetUI",
"Update": "Actualizar",
"Open UniGetUI": "Abrir UniGetUI",
"Update all": "Actualizar todos",
"Update now": "Actualizar ahora",
"This package is on the queue": "Este paquete está en la cola",
"installing": "instalando",
"updating": "actualizando",
"uninstalling": "desinstalando",
"installed": "instalado",
"Retry": "Reintentar",
"Install": "Instalar",
"Uninstall": "Desinstalar",
"Open": "Abrir",
"Operation profile:": "Perfil de operación:",
"Follow the default options when installing, upgrading or uninstalling this package": "Seguir las opciones predeterminadas al instalar, actualizar o desinstalar este paquete.",
"The following settings will be applied each time this package is installed, updated or removed.": "Las siguientes configuraciones se aplicarán cada vez que este paquete sea instalado, actualizado o removido.",
"Version to install:": "Versión a instalar:",
"Architecture to install:": "Arquitectura a instalar:",
"Installation scope:": "Entorno de instalación:",
"Install location:": "Ubicación de instalación:",
"Select": "Seleccionar",
"Reset": "Restablecer",
"Custom install arguments:": "Argumentos de instalación personalizados:",
"Custom update arguments:": "Argumentos personalizados para actualización:",
"Custom uninstall arguments:": "Argumentos personalizados para desinstalación:",
"Pre-install command:": "Comando previo a la instalación:",
"Post-install command:": "Comando posterior a la instalación:",
"Abort install if pre-install command fails": "Cancelar la instalación si falla el comando previo.",
"Pre-update command:": "Comando previo a la actualización:",
"Post-update command:": "Comando posterior a la actualización:",
"Abort update if pre-update command fails": "Cancelar la actualización si falla el comando previo.",
"Pre-uninstall command:": "Comando previo a la desinstalación:",
"Post-uninstall command:": "Comando posterior a la desinstalación:",
"Abort uninstall if pre-uninstall command fails": "Cancelar la desinstalación si falla el comando previo.",
"Command-line to run:": "Línea de comandos a ejecutar:",
"Save and close": "Salvar y salir",
"General": "Generales",
"Architecture & Location": "Arquitectura y ubicación",
"Command-line": "Línea de comandos",
"Pre/Post install": "Pre/Postinstalación",
"Run as admin": "Ejecutar como admin",
"Interactive installation": "Instalación interactiva",
"Skip hash check": "Omitir comprobación de hash",
"Uninstall previous versions when updated": "Desinstalar versiones anteriores al actualizar.",
"Skip minor updates for this package": "Saltarse las actualizaciones menores para este paquete",
"Automatically update this package": "Actualizar este paquete automáticamente",
"{0} installation options": "Opciones de instalación de {0}",
"Latest": "Última",
"PreRelease": "PreLanzamiento",
"Default": "Por defecto",
"Manage ignored updates": "Administrar actualizaciones ignoradas",
"The packages listed here won't be taken in account when checking for updates. Double-click them or click the button on their right to stop ignoring their updates.": "Los paquetes listados aquí no se tendrán en cuenta cuando se compruebe si hay actualizaciones disponibles. Haga doble click en ellos o pulse el botón a su derecha para dejar de ignorar sus actualizaciones.",
"Reset list": "Reiniciar lista",
"Do you really want to reset the ignored updates list? This action cannot be reverted": "¿Realmente quieres restablecer la lista de actualizaciones ignoradas? Esta acción no se puede revertir.",
"No ignored updates": "No hay actualizaciones ignoradas",
"Package Name": "Nombre de Paquete",
"Package ID": "ID de Paquete",
"Ignored version": "Versión Ignorada",
"New version": "Nueva versión",
"Source": "Origen",
"All versions": "Todas las versiones",
"Unknown": "Desconocido",
"Up to date": "Ya está actualizado",
"Cancel": "Cancelar",
"Administrator privileges": "Privilegios de administrador",
"This operation is running with administrator privileges.": "Esta operación se está ejecutando con derechos de administrador.",
"Interactive operation": "Operación interactiva",
"This operation is running interactively.": "Esta operación se está ejecutando de forma interactiva.",
"You will likely need to interact with the installer.": "Es muy probable que sea necesario interactuar con el instalador",
"Integrity checks skipped": "Comprobaciones de integridad omitidas",
"Integrity checks will not be performed during this operation.": "No se realizarán comprobaciones de integridad durante esta operación.",
"Proceed at your own risk.": "Proceda bajo su responsabilidad",
"Close": "Cerrar",
"Loading...": "Cargando...",
"Installer SHA256": "SHA256 del instalador",
"Homepage": "Sitio web",
"Author": "Autor",
"Publisher": "Publicador",
"License": "Licencia",
"Manifest": "Manifiesto",
"Installer Type": "Tipo de instalador",
"Size": "Tamaño",
"Installer URL": "URL del instalador",
"Last updated:": "Actualizado por última vez:",
"Release notes URL": "URL de notas de lanzamiento",
"Package details": "Detalles del paquete",
"Dependencies:": "Dependencias:",
"Release notes": "Notas de liberación",
"Version": "Versión",
"Install as administrator": "Instalar como administrador",
"Update to version {0}": "Actualizar a la versión \"{0}\"",
"Installed Version": "Versión Instalada",
"Update as administrator": "Actualizar como administrador",
"Interactive update": "Actualización interactiva",
"Uninstall as administrator": "Desinstalar como administrador",
"Interactive uninstall": "Desinstalación interactiva",
"Uninstall and remove data": "Desinstalar y eliminar datos",
"Not available": "No disponible",
"Installer SHA512": "SHA512 del instalador",
"Unknown size": "Tamaño desconocido",
"No dependencies specified": "No se especificaron dependencias.",
"mandatory": "obligatorio",
"optional": "opcional",
"UniGetUI {0} is ready to be installed.": "UniGetUI {0} esta listo para ser instalado",
"The update process will start after closing UniGetUI": "El proceso de actualización comenzará cuando se cierre UniGetUI",
"UniGetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running UniGetUI as administrator, EVERY operation launched from UniGetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running UniGetUI with administrator privileges.": "UniGetUI se ha ejecutado como administrador, lo cual no se recomienda. Cuando UniGetUI se ejecuta como administrador, TODA operación iniciada desde UniGetUI tendrá privilegios de administrador. Aun así puedes usar el programa, pero recomendamos encarecidamente no ejecutar UniGetUI con privilegios de administrador.",
"Share anonymous usage data": "Compartir datos de uso anónimos",
"UniGetUI collects anonymous usage data in order to improve the user experience.": "UniGetUI recoge datos de uso anónimos con el único fin de mejorar la experiencia del usuario.",
"Accept": "Aceptar",
"You have installed UniGetUI Version {0}": "Tienes instalado UniGetUI versión {0}",
"Disclaimer": "Descargo de responsabilidad",
"UniGetUI is not related to any of the compatible package managers. UniGetUI is an independent project.": "UniGetUI no está relacionado con los administradores de paquetes compatibles. UniGetUI es un proyecto independiente.",
"UniGetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "UniGetUI no habría sido posible sin la ayuda de los contribuidores. Gracias a todos 🥳",
"UniGetUI uses the following libraries. Without them, UniGetUI wouldn't have been possible.": "UniGetUI usa las siguientes librerías. Sin ellas, UniGetUI no habría sido posible.",
"{0} homepage": "Página oficial de {0}",
"UniGetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "UniGetUI ha sido traducido a más de 40 idiomas gracias a traductores voluntarios. Gracias 🤝",
"Verbose": "Verboso",
"1 - Errors": "1 - Errores",
"2 - Warnings": "2 - Advertencias",
"3 - Information (less)": "3 - Información (menos)",
"4 - Information (more)": "4 - Información (más)",
"5 - information (debug)": "5 - Información (depuración)",
"Warning": "Advertencia",
"The following settings may pose a security risk, hence they are disabled by default.": "Las siguientes configuraciones pueden suponer un riesgo de seguridad, por lo que están desactivadas por defecto.",
"Enable the settings below if and only if you fully understand what they do, and the implications they may have.": "Activa las siguientes opciones solo si comprendes completamente lo que hacen y sus implicaciones.",
"The settings will list, in their descriptions, the potential security issues they may have.": "Las configuraciones indicarán, en su descripción, los posibles riesgos de seguridad que puedan tener.",
"The backup will include the complete list of the installed packages and their installation options. Ignored updates and skipped versions will also be saved.": "El respaldo incluirá la lista completa de los paquetes instalados y sus opciones de instalación. Las actualizaciones ignoradas y salteadas también se salvarán.",
"The backup will NOT include any binary file nor any program's saved data.": "El respaldo NO incluirá ningún archivo binario ni los datos guardados de ningún programa.",
"The size of the backup is estimated to be less than 1MB.": "El tamaño de este respaldo está estimado en menos de 1 MB.",
"The backup will be performed after login.": "El respaldo se llevará a cabo después de iniciar sesión.",
"{pcName} installed packages": "Paquetes instalados en {pcName}",
"Current status: Not logged in": "Estado actual: No has iniciado sesión.",
"You are logged in as {0} (@{1})": "Has iniciado sesión como {0} (@{1})",
"Nice! Backups will be uploaded to a private gist on your account": "¡Genial! Las copias de seguridad se subirán como un Gist privado en tu cuenta.",
"Select backup": "Seleccionar copia de seguridad.",
"UniGetUI Settings": "Configuración de UniGetUI",
"Allow pre-release versions": "Permitir versiones preliminares.",
"Apply": "Aplicar",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this.": "Por motivos de seguridad, los argumentos personalizados de la línea de comandos están deshabilitados de forma predeterminada. Ve a la configuración de seguridad de UniGetUI para cambiarlo.",
"Go to UniGetUI security settings": "Ir a la configuración de seguridad de UniGetUI.",
"The following options will be applied by default each time a {0} package is installed, upgraded or uninstalled.": "Las siguientes opciones se aplicarán por defecto cada vez que se instale, actualice o desinstale un paquete {0}.",
"Package's default": "Predeterminado del paquete.",
"Install location can't be changed for {0} packages": "No se puede cambiar la ubicación de instalación para {0} paquetes.",
"The local icon cache currently takes {0} MB": "El caché de iconos local ocupa {0} MB",
"Username": "Nombre de usuario",
"Password": "Contraseña",
"Credentials": "Credenciales",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely": "No se garantiza que las credenciales proporcionadas se almacenen de forma segura",
"Partially": "Parcialmente",
"Package manager": "Administrador de paquetes",
"Compatible with proxy": "Compatible con proxy",
"Compatible with authentication": "Compatible con autenticación",
"Proxy compatibility table": "Tabla de compatibilidad de proxy",
"{0} settings": "Configuración del {0}",
"{0} status": "estado de {0}",
"Default installation options for {0} packages": "Opciones predeterminadas de instalación para {0} paquetes.",
"Expand version": "Expandir versión",
"The executable file for {0} was not found": "No se encontró el archivo ejecutable para {0}",
"{pm} is disabled": "{pm} está deshabilitado",
"Enable it to install packages from {pm}.": "Habilítelo para instalar paquetes de {pm}.",
"{pm} is enabled and ready to go": "{pm} está habilitado y listo para usarse",
"{pm} version:": "Versión de {pm}:",
"{pm} was not found!": "¡Se encontró {pm}!",
"You may need to install {pm} in order to use it with UniGetUI.": "Tal vez necesites instalar {pm} para usarlo con UniGetUI.",
"Scoop Installer - UniGetUI": "Instalador de Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - UniGetUI": "Desinstalador de Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - UniGetUI": "Limpiando caché de Scoop - UniGetUI",
"Restart UniGetUI to fully apply changes": "Reinicia UniGetUI para aplicar los cambios por completo",
"Restart UniGetUI": "Reiniciar UniGetUI",
"Manage {0} sources": "Administrar orígenes de {0}",
"Add source": "Añadir origen",
"Add": "Agregar",
"Source name": "Nombre del origen",
"Source URL": "URL del origen",
"Other": "Otro",
"No minimum age": "Sin antigüedad mínima",
"1 day": "1 día",
"{0} days": "{0} días",
"Custom...": "Personalizado...",
"{0} minutes": "{0} minutos",
"1 hour": "1 hora",
"{0} hours": "{0} horas",
"1 week": "1 semana",
"Supports release dates": "Admite fechas de lanzamiento",
"Release date support per package manager": "Compatibilidad de fechas de lanzamiento por gestor de paquetes",
"UniGetUI Version {0}": "UniGetUI Versión {0}",
"Search for packages": "Buscar paquetes",
"Local": "Local",
"OK": "Aceptar",
"{0} packages were found, {1} of which match the specified filters.": "Se encontraron {1} paquetes, {0} de los cuales coinciden con los filtros especificados.",
"{0} selected": "{0} seleccionados",
"(Last checked: {0})": "(Comprobado por última vez: {0})",
"Enabled": "Habilitado",
"Disabled": "Desactivado",
"More info": "Más información",
"GitHub account": "Cuenta de GitHub",
"Log in with GitHub to enable cloud package backup.": "Inicia sesión con GitHub para habilitar la copia de seguridad de paquetes en la nube.",
"More details": "Más detalles",
"Log in": "Iniciar sesión.",
"If you have cloud backup enabled, it will be saved as a GitHub Gist on this account": "Si tienes activada la copia en la nube, se guardará como un Gist de GitHub en esta cuenta.",
"Log out": "Cerrar sesión.",
"About UniGetUI": "Acerca de UniGetUI",
"About": "Acerca de",
"Third-party licenses": "Licencias de terceros",
"Contributors": "Contribuidores",
"Translators": "Traductores",
"Manage shortcuts": "Gestionar atajos",
"UniGetUI has detected the following desktop shortcuts which can be removed automatically on future upgrades": "UniGetUI ha detectado los siguientes accesos directos en el escritorio que se pueden eliminar automáticamente en las siguientes actualizaciones",
"Do you really want to reset this list? This action cannot be reverted.": "¿Realmente quieres restablecer esta lista? Esta acción no puede revertirse.",
"Open in explorer": "Abrir en el explorador de archivos",
"Remove from list": "Eliminar de la lista",
"When new shortcuts are detected, delete them automatically instead of showing this dialog.": "Cuando se detectan nuevos accesos directos, eliminarlos automáticamente en lugar de mostrar este diálogo.",
"UniGetUI collects anonymous usage data with the sole purpose of understanding and improving the user experience.": "UniGetUI recoge datos de uso anónimos con el único fin de entender y mejorar la experiencia del usuario.",
"More details about the shared data and how it will be processed": "Más detalles sobre qué datos se comparten y sobre cómo se procesa la información compartida",
"Do you accept that UniGetUI collects and sends anonymous usage statistics, with the sole purpose of understanding and improving the user experience?": "Aceptas que UniGetUI recoja y envie estadísticas anónimas de uso, con el único propósito de entender y mejorar la experiencia del usuario?",
"Decline": "Declinar",
"No personal information is collected nor sent, and the collected data is anonimized, so it can't be back-tracked to you.": "No se recogen datos personales, y los datos enviados están anonimizados, de forma que no se pueden relacionar con ud.",
"Toggle navigation panel": "Mostrar u ocultar el panel de navegación",
"Minimize": "Minimizar",
"Maximize": "Maximizar",
"UniGetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "UniGetUI es una aplicación que hace administrar tu software más fácil, proporcionando una interfaz gráfica unificada para todos tus administradores de paquetes de línea de comandos.",
"Useful links": "Links útiles",
"UniGetUI Homepage": "Sitio web de UniGetUI",
"Report an issue or submit a feature request": "Reportar un problema o enviar una solicitud de característica",
"UniGetUI Repository": "Repositorio de UniGetUI",
"View GitHub Profile": "Ver Perfil GitHub",
"UniGetUI License": "Licencia de UniGetUI",
"Using UniGetUI implies the acceptation of the MIT License": "Usar UniGetUI implica la aceptación de la Licencia MIT",
"Become a translator": "Conviértete en traductor",
"View page on browser": "Ver página en navegador",
"Copy to clipboard": "Copiar al portapapeles",
"Export to a file": "Exportar a un archivo",
"Log level:": "Nivel del registro:",
"Reload log": "Recargar el registro",
"Export log": "Exportar registro",
"UniGetUI Log": "Registro de UniGetUI",
"Text": "Texto",
"Change how operations request administrator rights": "Cambiar cómo las operaciones solicitan derechos de administrador.",
"Restrictions on package operations": "Restricciones sobre operaciones de paquetes.",
"Restrictions on package managers": "Restricciones sobre los gestores de paquetes.",
"Restrictions when importing package bundles": "Restricciones al importar paquetes agrupados.",
"Ask for administrator privileges once for each batch of operations": "Pedir privilegios de administrador una vez por cada lote de operaciones",
"Ask only once for administrator privileges": "Solicitar privilegios de administrador solo una vez.",
"Prohibit any kind of Elevation via UniGetUI Elevator or GSudo": "Prohibir cualquier tipo de elevación mediante UniGetUI Elevator o GSudo.",
"This option WILL cause issues. Any operation incapable of elevating itself WILL FAIL. Install/update/uninstall as administrator will NOT WORK.": "Esta opción CAUSARÁ problemas. Cualquier operación que no pueda elevar privilegios FALLARÁ. Instalar/actualizar/desinstalar como administrador NO FUNCIONARÁ.",
"Allow custom command-line arguments": "Admitir argumentos de línea de comandos personalizados",
"Custom command-line arguments can change the way in which programs are installed, upgraded or uninstalled, in a way UniGetUI cannot control. Using custom command-lines can break packages. Proceed with caution.": "Los argumentos de línea de comandos personalizados puede cambia la forma en que los programas se instalan, actualizan o desinstalan, de una forma que UniGetUI no puede controlar. Usar líneas de comandos personalizadas puede romper paquetes. Procede con precaución.",
"Ignore custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Permitir que se ejecuten comandos personalizados de pre-instalación y post-instalación",
"Pre and post install commands will be run before and after a package gets installed, upgraded or uninstalled. Be aware that they may break things unless used carefully": "Los comandos pre y post instalación se ejecutarán antes y después de que un paquete se instale, actualice o desinstale. Tenga presente que pueden romper cosas a menos que se los use con cuidado",
"Allow changing the paths for package manager executables": "Permitir cambiar las rutas de los ejecutables del gestor de paquetes.",
"Turning this on enables changing the executable file used to interact with package managers. While this allows finer-grained customization of your install processes, it may also be dangerous": "Activar esto permite cambiar el ejecutable usado para interactuar con gestores de paquetes. Aunque ofrece más personalización, puede ser peligroso.",
"Allow importing custom command-line arguments when importing packages from a bundle": "Permitir importar argumentos de línea de comandos personalizados al importar paquetes de un grupo",
"Malformed command-line arguments can break packages, or even allow a malicious actor to gain privileged execution. Therefore, importing custom command-line arguments is disabled by default": "Argumentos de línea de comandos malformados pueden romper paquetes, o incluso permitir que un actor malicioso obtenga ejecución privilegiada. Por tanto, importar líneas de comandos personalizadas está deshabilitado por defecto.",
"Allow importing custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Permitir importar comandos personalizados antes y después de la instalación al importar paquetes desde un lote.",
"Pre and post install commands can do very nasty things to your device, if designed to do so. It can be very dangerous to import the commands from a bundle, unless you trust the source of that package bundle": "Los comandos pre y post instalación puede hacer cosas muy feas a tu dispositivo, si se las diseña para eso. Puede ser muy peligroso importar los comandos de un grupo, a menos que confíe en el origen de ese grupo de paquetes.",
"Administrator rights and other dangerous settings": "Permisos de administrador y otras configuraciones peligrosas.",
"Package backup": "Respaldo de paquete",
"Cloud package backup": "Copia de seguridad de paquetes en la nube.",
"Local package backup": "Copia de seguridad de paquetes local.",
"Local backup advanced options": "Opciones avanzadas de copia de seguridad local.",
"Log in with GitHub": "Inicia sesión con GitHub.",
"Log out from GitHub": "Cerrar sesión de GitHub.",
"Periodically perform a cloud backup of the installed packages": "Realizar periódicamente copia de seguridad en la nube de los paquetes instalados.",
"Cloud backup uses a private GitHub Gist to store a list of installed packages": "La copia de seguridad en la nube usa un Gist privado de GitHub para almacenar la lista de paquetes instalados.",
"Perform a cloud backup now": "Realizar copia de seguridad en la nube ahora.",
"Backup": "Respaldar",
"Restore a backup from the cloud": "Restaurar copia de seguridad desde la nube.",
"Begin the process to select a cloud backup and review which packages to restore": "Inicia el proceso para seleccionar una copia de seguridad en la nube y revisar qué paquetes restaurar.",
"Periodically perform a local backup of the installed packages": "Realizar periódicamente copia de seguridad local de los paquetes instalados.",
"Perform a local backup now": "Realizar copia de seguridad local ahora.",
"Change backup output directory": "Cambiar carpeta de salida",
"Set a custom backup file name": "Establecer un nombre personalizado para el archivo de respaldo",
"Leave empty for default": "Dejar vacío por defecto",
"Add a timestamp to the backup file names": "Añadir una marca de tiempo a los nombres de los archivos de copia de seguridad",
"Backup and Restore": "Copia de seguridad y restauración.",
"Enable background api (UniGetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Habilitar API en segundo plano (Widgets de UniGetUI y Compartir, puerto 7058)",
"Wait for the device to be connected to the internet before attempting to do tasks that require internet connectivity.": "Esperar a que el dispositivo esté conectado a internet antes de ejecutar qualquier tarea que requiera conexión a internet.",
"Disable the 1-minute timeout for package-related operations": "Desactiva el tiempo de espera de 1-minuto para operaciones de paquete relacionadas",
"Use installed GSudo instead of UniGetUI Elevator": "Usar GSudo instalado en lugar de UniGetUI Elevator.",
"Use a custom icon and screenshot database URL": "Usar una URL personalizada de base de datos de íconos y capturas de pantalla",
"Enable background CPU Usage optimizations (see Pull Request #3278)": "Activar las optimizaciones de CPU en fondo (ver Pull Request #3278)",
"Perform integrity checks at startup": "Llevar a cabo chequeos de integridad al inicio",
"When batch installing packages from a bundle, install also packages that are already installed": "Al instalar paquetes en lote desde un paquete, también instalar los que ya están presentes.",
"Experimental settings and developer options": "Configuraciones y opciones de desarrollador experimentales",
"Show UniGetUI's version and build number on the titlebar.": "Mostrar la versión de UniGetUI en la barra de título",
"Language": "Idioma",
"UniGetUI updater": "Actualizador de UniGetUI",
"Telemetry": "Telemetría",
"Manage UniGetUI settings": "Administrar la configuración de UniGetUI",
"Related settings": "Configuraciones relacionadas",
"Update UniGetUI automatically": "Actualizar UniGetUI automáticamente",
"Check for updates": "Buscar actualizaciones",
"Install prerelease versions of UniGetUI": "Instalar versiones prerelease de UniGetUI",
"Manage telemetry settings": "Administrar las preferencias de la telemetria",
"Manage": "Administrar",
"Import settings from a local file": "Importar la configuración desde un archivo local",
"Import": "Importar",
"Export settings to a local file": "Exportar la configuración a un archivo local",
"Export": "Exportar",
"Reset UniGetUI": "Reiniciar UniGetUI",
"User interface preferences": "Preferencias de interfaz de usuario",
"Application theme, startup page, package icons, clear successful installs automatically": "Tema de la aplicación, página de inicio, iconos en los paquetes, quita las operaciones exitosas automáticamente",
"General preferences": "Preferencias generales",
"UniGetUI display language:": "Idioma de presentación de UniGetUI:",
"Is your language missing or incomplete?": "¿Falta tu idioma o está incompleto?",
"Appearance": "Apariencia",
"UniGetUI on the background and system tray": "UniGetUI en segundo plano y en la bandeja del sistema",
"Package lists": "Listas de paquetes",
"Close UniGetUI to the system tray": "Cerrar UniGetUI a la bandeja del sistema",
"Manage UniGetUI autostart behaviour": "Administrar el inicio automático de UniGetUI",
"Show package icons on package lists": "Mostrar iconos de paquete en las listas de paquete",
"Clear cache": "Borrar caché",
"Select upgradable packages by default": "Seleccione los paquetes actualizables por defecto",
"Light": "Claro",
"Dark": "Oscuro",
"Follow system color scheme": "Seguir el esquema de colores del sistema",
"Application theme:": "Tema de la aplicación:",
"Discover Packages": "Descubrir Paquetes",
"Software Updates": "Actualizaciones de Software",
"Installed Packages": "Paquetes Instalados",
"Package Bundles": "Grupos de Paquetes",
"Settings": "Configuración",
"UniGetUI startup page:": "Página principal de UniGetUI:",
"Proxy settings": "Configuración de proxy",
"Other settings": "Otras configuraciones",
"Connect the internet using a custom proxy": "Conectar a internet usando un proxy personalizado",
"Please note that not all package managers may fully support this feature": "Por favor note que no todos los administradores de paquetes soportan esta característica",
"Proxy URL": "URL del proxy",
"Enter proxy URL here": "Entre la URL del proxy aquí",
"Authenticate to the proxy with a user and a password": "Autenticarse en el proxy con un usuario y una contraseña",
"Internet and proxy settings": "Configuración de Internet y proxy",
"Package manager preferences": "Preferencias de los gestores de paquetes",
"Ready": "Preparado",
"Not found": "No encontrado",
"Notification preferences": "Preferencias de las notificaciones",
"Notification types": "Tipos de notificación",
"The system tray icon must be enabled in order for notifications to work": "El ícono de la bandeja de sistema debe estar habilitado para que funcionen las notificaciones",
"Enable UniGetUI notifications": "Activar las notificaciones de UniGetUI",
"Show a notification when there are available updates": "Mostrar una notificación cuando haya actualizaciones disponibles",
"Show a silent notification when an operation is running": "Mostrar una notificación silenciosa cuando una operación está en ejecución",
"Show a notification when an operation fails": "Mostrar una notificación cuando una operación falla",
"Show a notification when an operation finishes successfully": "Mostrar una notificación cuando una operación se completa exitosamente",
"Concurrency and execution": "Concurrencia y ejecución",
"Automatic desktop shortcut remover": "Eliminador del acceso directo del escritorio automático",
"Choose how many operations should be performed in parallel": "Elegir cuántas operaciones deben realizarse en paralelo",
"Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "Eliminar las operaciones exitosas de la lista de operaciones después de 5 segundos",
"Download operations are not affected by this setting": "Las operaciones de descarga no se ven afectadas por esta configuración.",
"Try to kill the processes that refuse to close when requested to": "Intentar cerrar los procesos que no responden.",
"You may lose unsaved data": "Podrías perder datos no guardados.",
"Ask to delete desktop shortcuts created during an install or upgrade.": "Pregunta para eliminar accesos directos del escritorio creados durante la instalación o actualización",
"Package update preferences": "Preferencias de actualización de paquetes",
"Update check frequency, automatically install updates, etc.": "Frecuencia del chequeo de actualizaciones, instalar actualizaciones automáticamente, etc.",
"Reduce UAC prompts, elevate installations by default, unlock certain dangerous features, etc.": "Reducir avisos de UAC, elevar instalaciones por defecto, desbloquear funciones peligrosas, etc.",
"Package operation preferences": "Preferencias de operaciones de paquetes",
"Enable {pm}": "Habilitar {pm}",
"Not finding the file you are looking for? Make sure it has been added to path.": "¿No encuentras el archivo? Asegúrate de que esté en la variable PATH.",
"For security reasons, changing the executable file is disabled by default": "Por motivos de seguridad, cambiar el ejecutable está deshabilitado por defecto.",
"Change this": "Cambiar esto.",
"Select the executable to be used. The following list shows the executables found by UniGetUI": "Selecciona el ejecutable a usar. La siguiente lista muestra los ejecutables que UniGetUI ha encontrado en el sistema.",
"Current executable file:": "Ejecutable actual:",
"Ignore packages from {pm} when showing a notification about updates": "Ignorar los paquetes de {pm} al mostrar una notificación sobre actualizaciones",
"Update security": "Seguridad de las actualizaciones",
"Use global setting": "Usar la configuración global",
"e.g. 10": "p. ej., 10",
"{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm} no proporciona fechas de lanzamiento para sus paquetes, por lo que esta configuración no tendrá efecto",
"Override the global minimum update age for this package manager": "Anular la antigüedad mínima global de actualización para este gestor de paquetes",
"Minimum age for updates": "Antigüedad mínima de las actualizaciones",
"Custom minimum age (days)": "Antigüedad mínima personalizada (días)",
"View {0} logs": "Ver registros de {0}",
"If Python cannot be found or is not listing packages but is installed on the system, ": "Si no se encuentra Python o no muestra paquetes, pero está instalado en el sistema, ",
"Advanced options": "Opciones avanzadas",
"Reset WinGet": "Restablecer WinGet",
"This may help if no packages are listed": "Esto puede ayudar si no se lista ningún paquete",
"Force install location parameter when updating packages with custom locations": "Forzar el parámetro de ubicación de instalación al actualizar paquetes con ubicaciones personalizadas",
"Use bundled WinGet instead of system WinGet": "Usar el WinGet incorporado en lugar del WinGet del sistema",
"This may help if WinGet packages are not shown": "Esto puede ayudar si no se muestran los paquetes de WinGet",
"Install Scoop": "Instalar Scoop",
"Uninstall Scoop (and its packages)": "Desinstalar Scoop (y sus paquetes)",
"Run cleanup and clear cache": "Ejecutar limpieza y limpiar caché",
"Run": "Ejecutar",
"Enable Scoop cleanup on launch": "Habilitar la limpieza de Scoop al iniciar",
"Use system Chocolatey": "Usar el Chocolatey del sistema",
"Default vcpkg triplet": "Tripleta predeterminada de vcpkg",
"Change vcpkg root location": "Cambiar la ubicación raíz de vcpkg",
"Language, theme and other miscellaneous preferences": "Idioma, tema y otras preferencias varias",
"Show notifications on different events": "Muestra notificaciones en diferentes situaciones",
"Change how UniGetUI checks and installs available updates for your packages": "Cambia cómo UniGetUI comprueba e instala las actualizaciones de tus paquetes",
"Automatically save a list of all your installed packages to easily restore them.": "Salvar automáticamente una lista de todos tus paquetes instalados para fácilmente restaurarlos.",
"Enable and disable package managers, change default install options, etc.": "Habilitar y deshabilitar gestores de paquetes, cambiar opciones de instalación predeterminadas, etc.",
"Internet connection settings": "Configuración de conexión a Internet",
"Proxy settings, etc.": "Configuración de proxy, etc.",
"Beta features and other options that shouldn't be touched": "Funciones beta y otras opciones que no deberían tocarse",
"Update checking": "Comprobación de actualizaciones",
"Automatic updates": "Actualizaciones automáticas",
"Check for package updates periodically": "Comprobar actualizaciones de paquetes periódicamente",
"Check for updates every:": "Buscar actualizaciones cada:",
"Install available updates automatically": "Instala las actualizaciones disponibles automáticamente",
"Do not automatically install updates when the network connection is metered": "No instalar actualizaciones automáticamente cuando se esté en una conexión de red medida",
"Do not automatically install updates when the device runs on battery": "No instalar actualizaciones automáticamente mientras el dispositivo no esté enchufado.",
"Do not automatically install updates when the battery saver is on": "No instalar actualizaciones automáticamente cuando está activo el ahorro de batería",
"Only show updates that are at least the specified number of days old": "Mostrar solo actualizaciones que tengan al menos la antigüedad especificada en días",
"Change how UniGetUI handles install, update and uninstall operations.": "Cambiar cómo UniGetUI maneja las operaciones de instalación, actualización y desinstalación.",
"Package Managers": "Admin. de Paquetes",
"More": "Más",
"Package Manager logs": "Registros del administrador de paquetes",
"Operation history": "Historial de operaciones",
"Help": "Ayuda",
"Quit UniGetUI": "Salir de UniGetUI",
"Order by:": "Ordenar por:",
"Name": "Nombre",
"Id": "ID",
"Ascendant": "Ascendente",
"Descendant": "Descendente",
"View mode:": "Modo de visualización:",
"Filters": "Filtros",
"Sources": "Orígenes",
"Search for packages to start": "Busque paquetes para empezar",
"Select all": "Seleccionar todo",
"Clear selection": "Limpiar la selección",
"Instant search": "Búsqueda instantánea",
"Distinguish between uppercase and lowercase": "Distinguir entre mayúsculas y minúsculas",
"Ignore special characters": "Ignorar caracteres especiales",
"Search mode": "Modo de búsqueda",
"Both": "Ambos",
"Exact match": "Coincidencia exacta",
"Show similar packages": "Mostrar paquetes similares",
"Nothing to share": "No hay nada que compartir",
"Please select a package first.": "Selecciona primero un paquete.",
"Share link copied": "Enlace para compartir copiado",
"The share link for {0} has been copied to the clipboard.": "El enlace para compartir de {0} se ha copiado al portapapeles.",
"No results were found matching the input criteria": "No se encontraron resultados para el criterio ingresado",
"No packages were found": "No se encontraron paquetes",
"Loading packages": "Cargando paquetes",
"Skip integrity checks": "Saltear chequeos de integridad",
"Download selected installers": "Descargar instaladores seleccionados.",
"Install selection": "Instalar selección",
"Install options": "Opciones de instalación.",
"Share": "Compartir",
"Add selection to bundle": "Añadir la selección al grupo",
"Download installer": "Descargar instalador",
"Share this package": "Compartir este paquete",
"Uninstall selection": "Desinstalar selección",
"Uninstall options": "Opciones de desinstalación.",
"Ignore selected packages": "Ignorar los paquetes seleccionados",
"Open install location": "Abrir directorio de instalación",
"Reinstall package": "Reinstalar paquete",
"Uninstall package, then reinstall it": "Desinstalar paquete, y luego reinstalarlo",
"Ignore updates for this package": "Ignorar actualizaciones para este paquete",
"Do not ignore updates for this package anymore": "No ignores actualizaciones de este paquete",
"Add packages or open an existing package bundle": "Añadir paquetes o abrir un grupo de paquetes existente",
"Add packages to start": "Añadir algunos paquetes para empezar",
"The current bundle has no packages. Add some packages to get started": "El grupo actual no contiene paquetes. Añade algunos para comenzar",
"New": "Nuevo.",
"Save as": "Guardar como",
"Remove selection from bundle": "Eliminar selección de grupo",
"Skip hash checks": "Saltar las verificaciones de hash",
"The package bundle is not valid": "El grupo de paquetes no es válido",
"The bundle you are trying to load appears to be invalid. Please check the file and try again.": "El grupo de paquetes que intentas cargar parece ser inválido. Por favor, comprueba el archivo e inténtalo de nuevo.",
"Package bundle": "Grupo de paquetes",
"Could not create bundle": "No se pudo crear el grupo de paquetes",
"The package bundle could not be created due to an error.": "El grupo de paquetes no se pudo crear debido a error.",
"Unsaved changes": "Cambios sin guardar",
"Discard changes": "Descartar cambios",
"You have unsaved changes in the current bundle. Do you want to discard them?": "Hay cambios sin guardar en el paquete actual. ¿Quieres descartarlos?",
"Bundle security report": "Informe de seguridad del paquete.",
"The bundle contained restricted content": "El paquete contenía contenido restringido",
"Hooray! No updates were found.": "¡Hurra! ¡No se han encontrado actualizaciones!",
"Everything is up to date": "Todo está actualizado",
"Uninstall selected packages": "Desinstalar los paquetes seleccionados",
"Update selection": "Actualizar seleccionados",
"Update options": "Opciones de actualización.",
"Uninstall package, then update it": "Desinstalar paquete, y luego actualizarlo",
"Uninstall package": "Desinstalar paquete",
"Skip this version": "Omitir esta versión",
"Pause updates for": "Pausar actualizaciones por",
"The Rust package manager.<br>Contains: <b>Rust libraries and programs written in Rust</b>": "El administrador de paquetes de Rust. <br> Contiene: <b>Librerías de Rust y programas escritos en Rust</b>",
"The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "El gestor de paquetes clásico para Windows. Encontrarás de todo ahí. <br>Contiene: <b>Software general</b>",
"A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Un repositorio lleno de herramientas y ejecutables diseñados con el ecosistema .NET de Microsoft en mente.<br>Contiene: <b>Herramientas y scripts relacionados con .NET</b>",
"NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (manifiesto comprimido con zip)",
"The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "El gestor de paquetes que faltaba para macOS (o Linux).<br>Contiene: <b>Formulae, Casks</b>",
"Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "Administrador de paquetes de Node JS. Lleno de bibliotecas y otras utilidades del mundo de Javascript<br>Contiene: <b>Bibliotecas de Javascript de Node y otras utilidades relacionadas</b>",
"Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "Administrador de librerías de Python. Lleno de bibliotecas python y otras utilidades relacionadas con python.<br>Contiene: <b>Librerías python y utilidades relacionadas<b>",
"PowerShell's package manager. Find libraries and scripts to expand PowerShell capabilities<br>Contains: <b>Modules, Scripts, Cmdlets</b>": "El administrador de paquetes de PowerShell. Encuentre librerías y scripts para expandir las capacidades de PowerShell<br>Contiene: <b>Módulos, Scripts, Cmdlets</b>",
"extracted": "extraído",
"Scoop package": "Paquete de Scoop",
"Great repository of unknown but useful utilities and other interesting packages.<br>Contains: <b>Utilities, Command-line programs, General Software (extras bucket required)</b>": "Gran repositorio lleno de utilidades desconocidas pero útiles y otros paquetes interesantes. <br>Contiene: <b>Utilidades, Programas de línea de comandos, Software general (se requiere el bucket de extras)</b>",
"library": "librería",
"feature": "característica",
"A popular C/C++ library manager. Full of C/C++ libraries and other C/C++-related utilities<br>Contains: <b>C/C++ libraries and related utilities</b>": "Un gestor popular de librerías de C/C++. Lleno de liberías de C/C++ y otras utilidades relacionadas con C/C++<br>Contiene: <b>Librerías de C/C++ y utilidades relacionadas.</b>",
"option": "opción",
"This package cannot be installed from an elevated context.": "Este paquete no ser puede instalar desde un contexto elevado",
"Please run UniGetUI as a regular user and try again.": "Por favor, ejecuta UniGetUI como un usuario normal e inténtelo de nuevo",
"Please check the installation options for this package and try again": "Por favor, verifique las opciones de instalación de este paquete e inténtelo de nuevo",
"Microsoft's official package manager. Full of well-known and verified packages<br>Contains: <b>General Software, Microsoft Store apps</b>": "Administrador de paquetes oficial de Microsoft. Lleno de paquetes conocidos y verificados<br>Contiene: <b>Software en general, aplicaciones de Microsoft Store</b>",
"Local PC": "PC Local",
"Android Subsystem": "Subsistema de Android",
"Operation on queue (position {0})...": "Operación en cola (posición {0})...",
"Click here for more details": "Haga click aquí para más detalles",
"Operation canceled by user": "Operación cancelada por el usuario",
"Running PreOperation ({0}/{1})...": "Ejecutando PreOperation ({0}/{1})...",
"PreOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PreOperation {0} de {1} falló y estaba marcada como necesaria. Abortando...",
"PreOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PreOperation {0} de {1} finalizó con el resultado {2}",
"Starting operation...": "Empezando operación...",
"Running PostOperation ({0}/{1})...": "Ejecutando PostOperation ({0}/{1})...",
"PostOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PostOperation {0} de {1} falló y estaba marcada como necesaria. Abortando...",
"PostOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PostOperation {0} de {1} finalizó con el resultado {2}",
"{package} installer download": "Descarga del instalador de {package}",
"{0} installer is being downloaded": "Se está descargando el instalador de {0}",
"Download succeeded": "Descarga exitosa",
"{package} installer was downloaded successfully": "El instalador de {package} se ha descargado correctamente",
"Download failed": "La descarga ha fallado",
"{package} installer could not be downloaded": "No se pudo descargar el instalador de {package} ",
"{package} Installation": "Instalación de {package}",
"{0} is being installed": "{0} está siendo instalado",
"Installation succeeded": "Instalación exitosa",
"{package} was installed successfully": "{package} se instaló correctamente",
"Installation failed": "La instalación falló",
"{package} could not be installed": "{package} no se pudo instalar",
"{package} Update": "Actualización de {package}",
"{0} is being updated to version {1}": "{0} está siendo actualizado a la versión {1}",
"Update succeeded": "Actualización exitosa",
"{package} was updated successfully": "{package} se actualizó correctamente",
"Update failed": "La actualización falló",
"{package} could not be updated": "{package} no se pudo actualizar",
"{package} Uninstall": "Desinstalación de {package}",
"{0} is being uninstalled": "{0} está siendo desinstalado",
"Uninstall succeeded": "Desinstalación exitosa",
"{package} was uninstalled successfully": "{package} se desinstaló correctamente",
"Uninstall failed": "La desinstalación falló",
"{package} could not be uninstalled": "{package} no se pudo desinstalar",
"Adding source {source}": "Añadiendo fuente {source}",
"Adding source {source} to {manager}": "Agregando origen {source} a {manager}",
"Source added successfully": "Fuente añadida exitosamente",
"The source {source} was added to {manager} successfully": "El origen {source} se agregó a {manager} exitosamente.",
"Could not add source": "No se ha podido añadir la fuente",
"Could not add source {source} to {manager}": "No se pudo agregar el origen {source} a {manager}",
"Removing source {source}": "Eliminando la fuente {source}",
"Removing source {source} from {manager}": "Eliminando origen {source} from {manager}",
"Source removed successfully": "Fuente eliminada exitosamente",
"The source {source} was removed from {manager} successfully": "El origen {source} fue eliminado de {manager} exitosamente.",
"Could not remove source": "No se ha podido eliminar la fuente",
"Could not remove source {source} from {manager}": "No se pudo eliminar el origen {source} de {manager}",
"The package manager \"{0}\" was not found": "No se encontró el administrador de paquetes \"{0}\"",
"The package manager \"{0}\" is disabled": "El administrador de paquetes \"{0}\" está desactivado",
"There is an error with the configuration of the package manager \"{0}\"": "Hay un error en la configuración del administrador de paquetes \"{0}\"",
"The package \"{0}\" was not found on the package manager \"{1}\"": "No se encontró el paquete \"{0}\" en el administrador de paquetes \"{1}\"",
"{0} is disabled": "{0} está deshabilitado",
"Something went wrong": "Algo salió mal",
"An interal error occurred. Please view the log for further details.": "Se ha producido un error interno. Por favor, consulta el registro para obtener más detalles.",
"No applicable installer was found for the package {0}": "No se ha encontrado ningún instalador para el paquete {0}",
"We are checking for updates.": "Estamos buscando atualizaciones",
"Please wait": "Por favor espere",
"UniGetUI version {0} is being downloaded.": "La versión {0} de UniGetUI se está descargando",
"This may take a minute or two": "Esto puede tomar un minuto o dos",
"The installer authenticity could not be verified.": "La autenticidad del instalador no se ha podido verificar",
"The update process has been aborted.": "El proceso de actualización ha sido abortado.",
"Great! You are on the latest version.": "¡Perfecto! Estás en la ultima versión.",
"There are no new UniGetUI versions to be installed": "No hay nuevas versiones de UniGetUI para instalar",
"An error occurred when checking for updates: ": "Ocurrió un error al buscar actualizaciones:",
"UniGetUI is being updated...": "UniGetUI se está actualizando...",
"Something went wrong while launching the updater.": "Algo salió mal mientras se iniciaba el actualizador.",
"Please try again later": "Por favor, inténtelo de nuevo después",
"Integrity checks will not be performed during this operation": "No se hará ningún tipo de comprovación de integridad durante esta operación",
"This is not recommended.": "Esto no se recomienda.",
"Run now": "Ejecutar ahora",
"Run next": "Ejecutar la siguiente",
"Run last": "Ejecutar la última",
"Retry as administrator": "Reintentar como administrador",
"Retry interactively": "Reintentar de forma interactiva",
"Retry skipping integrity checks": "Reintentar omitiendo los chequeos de integridad",
"Installation options": "Opciones de instalación",
"Show in explorer": "Mostrar en el explorador",
"This package is already installed": "Este paquete ya está instalado",
"This package can be upgraded to version {0}": "Este paquete se puede actualizar a la versión \"{0}\"",
"Updates for this package are ignored": "Las actualizaciones de este paquete se ignoran",
"This package is being processed": "Este paquete está siendo procesado",
"This package is not available": "Este paquete no está disponible",
"Select the source you want to add:": "Seleccione el origen que desea agregar:",
"Source name:": "Nombre de la fuente:",
"Source URL:": "URL de Fuente:",
"An error occurred": "Ocurrió un error",
"An error occurred when adding the source: ": "Ocurrió un error al agregar el origen",
"Package management made easy": "Administración de paquetes hecha fácil",
"version {0}": "versión {0}",
"[RAN AS ADMINISTRATOR]": "EJECUTADO COMO ADMINISTRADOR",
"Portable mode": "Modo portátil",
"DEBUG BUILD": "COMPILACIÓN DE DEPURACIÓN",
"Available Updates": "Actualizaciones disponibles",
"Show UniGetUI": "Mostrar UniGetUI",
"Quit": "Salir",
"Attention required": "Se requiere atención",
"Restart required": "Se requiere un reinicio",
"1 update is available": "Hay 1 actualización disponible",
"{0} updates are available": "{0} paquetes disponibles",
"Here you can change UniGetUI's behaviour regarding the following shortcuts. Checking a shortcut will make UniGetUI delete it if if gets created on a future upgrade. Unchecking it will keep the shortcut intact": "Aquí puedes cambiar cómo UniGetUI se comporta respecto a los siguientes accesos directos. Si marcas uno, UniGetUI lo eliminará si se crea en una futura actualización. Si lo desmarcas, se mantendrá intacto",
"Manual scan": "Escaneo manual",
"Existing shortcuts on your desktop will be scanned, and you will need to pick which ones to keep and which ones to remove.": "Los accesos directos existentes de tu escritorio serán analizados, y necesitarás elegir cuáles mantener y cuáles eliminar.",
"Continue": "Continuar",
"Delete?": "¿Eliminar?",
"Missing dependency": "Falta una dependencia",
"Not right now": "Ahora no",
"Install {0}": "Instalar {0}",
"UniGetUI requires {0} to operate, but it was not found on your system.": "UniGetUI necesita {0} para funcionar correctamente, pero no se encontró en tu sistema.",
"Click on Install to begin the installation process. If you skip the installation, UniGetUI may not work as expected.": "Haz click en Instalar para iniciar el proceso de instalación. Si te saltas el proceso de instalación, puede que UniGetUI no funcione como se espera",
"Alternatively, you can also install {0} by running the following command in a Windows PowerShell prompt:": "Alternativamente, también puedes instalar {0} ejecutando el siguiente comando en una ventana de comandos de Windows Powershell:",
"Do not show this dialog again for {0}": "No volver a mostrar este diálogo para {0}",
"Please wait while {0} is being installed. A black window may show up. Please wait until it closes.": "Por favor, espera mientras {0} se instala. Puede que se abra una ventana negra. Por favor, espera hasta que se cierre.",
"{0} has been installed successfully.": "{0} se instaló exitosamente.",
"Please click on \"Continue\" to continue": "Seleccione \"Continuar\" para continuar",
"{0} has been installed successfully. It is recommended to restart UniGetUI to finish the installation": "{0} se instaló exitosamente. Se recomienda reiniciar UniGetUI para finalizar con la instalación",
"Restart later": "Reiniciar más tarde",
"An error occurred:": "Ha ocurrido un error:",
"I understand": "Entiendo",
"WinGet was repaired successfully": "Se reparó WinGet exitosamente",
"It is recommended to restart UniGetUI after WinGet has been repaired": "Se recomienda reiniciar UniGetUI después de que WinGet haya sido reparado",
"NOTE: This troubleshooter can be disabled from UniGetUI Settings, on the WinGet section": "NOTA: Este solucionador de problemas puede ser desactivado desde los ajustes de UniGetUI, en la sección de WinGet",
"Restart": "Reiniciar",
"WinGet could not be repaired": "No se pudo reparar WinGet",
"An unexpected issue occurred while attempting to repair WinGet. Please try again later": "Se ha producido un problema inesperado al intentar reparar WinGet. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde",
"Are you sure you want to delete all shortcuts?": "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos los accesos directos?",
"Any new shorcuts created during an install or an update operation will be deleted automatically, instead of showing a confirmation prompt the first time they are detected.": "Cualquier acceso directo nuevo creado durante una instalación o actualización se eliminará automáticamente, en lugar de mostrar un aviso de confirmación la primera vez que se detecte.",
"Any shorcuts created or modified outside of UniGetUI will be ignored. You will be able to add them via the {0} button.": "Cualquier acceso directo creado o modificado fuera de UniGetUI será ignorado. Podrás añadirlos manualmente usando el botón {0}.",
"Are you really sure you want to enable this feature?": "¿Estás seguro de que quieres habilitar esta característica?",
"No new shortcuts were found during the scan.": "No se han encontrado nuevos atajos durante el escaneo.",
"How to add packages to a bundle": "Cómo agregar paquetes a un grupo",
"In order to add packages to a bundle, you will need to: ": "Para agregar paquetes a este grupo, necesitarás:",
"1. Navigate to the \"{0}\" or \"{1}\" page.": "Navega a la página \"{0}\" o \"{1}\".",
"2. Locate the package(s) you want to add to the bundle, and select their leftmost checkbox.": "Localiza el/los paquete(s) que quiere agregar al grupo y selecciona su casilla a la izquierda.",
"3. When the packages you want to add to the bundle are selected, find and click the option \"{0}\" on the toolbar.": "Cuando los paquetes que quieras agregar al grupo estén seleccionados, encuentra y clickea la opción \"{0}\" en la barra de herramientas.",
"4. Your packages will have been added to the bundle. You can continue adding packages, or export the bundle.": "Tus paquetes se han añadido al grupo. Puedes seguir añadiendo paquetes o exportar el grupo.",
"Which backup do you want to open?": "¿Qué copia de seguridad deseas abrir?",
"Select the backup you want to open. Later, you will be able to review which packages you want to install.": "Selecciona la copia de seguridad que quieres abrir. Luego podrás revisar qué paquetes instalar.",
"There are ongoing operations. Quitting UniGetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Hay operaciones en curso. Salir de UniGetUI puede causar que fallen. ¿Quiere continuar?",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt.": "UniGetUI o alguno de sus componentes faltan o están dañados",
"It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "Se recomienda encarecidamente reinstalar UniGetUI para solucionar la situación.",
"Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "Refiérase a los Registros de UniGetUI para tener más detalles acerca de el/los archivos afectado(s)",
"Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "Los chequeos de integridad se pueden deshabilitar desde las Configuraciones Experimentals.",
"Repair UniGetUI": "Reparar UniGetUI",
"Live output": "Salida en tiempo real",
"Package not found": "Paquete no encontrado",
"An error occurred when attempting to show the package with Id {0}": "Ocurrió un error al intentar mostrar el paquete con ID {0} ",
"Package": "Paquete",
"This package bundle had some settings that are potentially dangerous, and may be ignored by default.": "Este paquete tiene configuraciones potencialmente peligrosas que podrían ser ignoradas por defecto.",
"Entries that show in YELLOW will be IGNORED.": "Las entradas en AMARILLO serán IGNORADAS.",
"Entries that show in RED will be IMPORTED.": "Las entradas en ROJO serán IMPORTADAS.",
"You can change this behavior on UniGetUI security settings.": "Puedes cambiar este comportamiento en la configuración de seguridad de UniGetUI.",
"Open UniGetUI security settings": "Abrir configuración de seguridad de UniGetUI.",
"Should you modify the security settings, you will need to open the bundle again for the changes to take effect.": "Si modificas la configuración de seguridad, deberás abrir el paquete de nuevo para aplicar los cambios.",
"Details of the report:": "Detalles del informe:",
"\"{0}\" is a local package and can't be shared": "\"{0}\" es un paquete local y no puede compartirse",
"Are you sure you want to create a new package bundle? ": "¿Estás seguro de que quieres crear un nuevo grupo de paquetes?",
"Any unsaved changes will be lost": "Cualquier cambió no guardado se perderá",
"Warning!": "¡Atención!",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Por seguridad, los argumentos personalizados en la línea de comandos están desactivados. Ve a la configuración de seguridad de UniGetUI para cambiarlo. ",
"Change default options": "Cambiar opciones predeterminadas.",
"Ignore future updates for this package": "Ignorar futuras actualizaciones de este paquete",
"For security reasons, pre-operation and post-operation scripts are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Por seguridad, los scripts previos y posteriores a las operaciones están desactivados. Ve a la configuración de seguridad de UniGetUI para activarlos. ",
"You can define the commands that will be run before or after this package is installed, updated or uninstalled. They will be run on a command prompt, so CMD scripts will work here.": "Puedes definir los comandos que se ejecutarán antes o después de instalar, actualizar o desinstalar este paquete. Se ejecutarán en una consola CMD, por lo que los scripts CMD funcionarán.",
"Change this and unlock": "Cambiar esto y desbloquear.",
"{0} Install options are currently locked because {0} follows the default install options.": "Las opciones de instalación de {0} están bloqueadas porque {0} sigue las opciones predeterminadas.",
"Select the processes that should be closed before this package is installed, updated or uninstalled.": "Selecciona los procesos que deben cerrarse antes de instalar, actualizar o desinstalar este paquete.",
"Write here the process names here, separated by commas (,)": "Escribe aquí los nombres de procesos, separados por comas (,)",
"Unset or unknown": "No especificado o desconocido",
"Please see the Command-line Output or refer to the Operation History for further information about the issue.": "Por favor vea la Salida de Línea de Comandos o diríjase a la Historia de Operaciones para más información sobre el problema.",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "¿Este paquete no tiene capturas de pantalla o le falta el icono? Contribuye a UniGetUI agregando los iconos y capturas de pantalla que faltan a nuestra base de datos abierta y pública.",
"Become a contributor": "Conviértete en contribuidor",
"Save": "Guardar",
"Update to {0} available": "Actualización a {0} disponible",
"Reinstall": "Reinstalar",
"Installer not available": "Instalador no disponible",
"Version:": "Versión:",
"Performing backup, please wait...": "Haciendo copia de seguridad. Por favor espere...",
"An error occurred while logging in: ": "Ocurrió un error al iniciar sesión: ",
"Fetching available backups...": "Buscando copias de seguridad disponibles...",
"Done!": "¡Hecho!",
"The cloud backup has been loaded successfully.": "La copia de seguridad en la nube se ha cargado correctamente.",
"An error occurred while loading a backup: ": "Ocurrió un error al cargar una copia de seguridad: ",
"Backing up packages to GitHub Gist...": "Haciendo copia de seguridad de paquetes en GitHub Gist...",
"Backup Successful": "Copia de seguridad realizada con éxito.",
"The cloud backup completed successfully.": "La copia de seguridad en la nube se completó correctamente.",
"Could not back up packages to GitHub Gist: ": "No se pudieron guardar los paquetes en GitHub Gist: ",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely, so you may as well not use the credentials of your bank account": "No se garantiza que las credenciales provistas se almacenen seguramente, por lo que tal vez prefiera no usar las credenciales de su cuenta bancaria",
"Enable the automatic WinGet troubleshooter": "Activar el solucionador de problemas automático de WinGet",
"Enable an [experimental] improved WinGet troubleshooter": "Habilitar una versión [experimental] mejorada del solucionador de problemas de WinGet",
"Add updates that fail with a 'no applicable update found' to the ignored updates list": "Añadir las actualizaciones que fallen con \"no se encontró una actualización aplicable\" a la lista de actualizaciones ignoradas.",
"Invalid selection": "Selección no válida",
"No package was selected": "No se seleccionó ningún paquete",
"More than 1 package was selected": "Se seleccionó más de 1 paquete",
"List": "Lista",
"Grid": "Grilla",
"Icons": "Íconos",
"\"{0}\" is a local package and does not have available details": "\"{0}\" es un paquete local y no tiene detalles disponibles",
"\"{0}\" is a local package and is not compatible with this feature": "\"{0}\" es un paquete local y no es compatible con esta característica",
"WinGet malfunction detected": "Malfunción de Winget detectada",
"It looks like WinGet is not working properly. Do you want to attempt to repair WinGet?": "Parece que WinGet no está funcionando correctamente. ¿Quieres intentar reparar WinGet?",
"Repair WinGet": "Reparar WinGet",
"Create .ps1 script": "Crear script .ps1",
"Add packages to bundle": "Añadir paquetes al conjunto",
"Preparing packages, please wait...": "Preparando paquetes. Por favor espere...",
"Loading packages, please wait...": "Cargando paquetes. Por favor espere...",
"Saving packages, please wait...": "Salvando los paquetes. Por favor espere...",
"The bundle was created successfully on {0}": "La colección se ha guardado en {0}",
"Install script": "Script de instalación",
"The installation script saved to {0}": "El script de instalación se ha guardado en {0}",
"An error occurred while attempting to create an installation script:": "Ha habido un error mientras se creaba el script de instalación:",
"{0} packages are being updated": "{0} paquetes estan siendo actualizados",
"Error": "Error",
"Log in failed: ": "Error al iniciar sesión: ",
"Log out failed: ": "Error al cerrar sesión: ",
"Package backup settings": "Configuración de copia de seguridad del paquete.",
"__LEGACY_TRANSLATION_KEYS_BELOW__": "Legacy translation keys below are kept for backward compatibility with older UniGetUI builds. Do not translate or remove yet.",
"About WingetUI": "Acerca de UniGetUI",
"WingetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "UniGetUI es una aplicación que hace administrar tu software más fácil, proporcionando una interfaz gráfica unificada para todos tus administradores de paquetes de línea de comandos.",
"You have installed WingetUI Version {0}": "Tienes instalado UniGetUI versión {0}",
"WingetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "UniGetUI no habría sido posible sin la ayuda de los contribuidores. Gracias a todos 🥳",
"WingetUI Uses the following libraries. Without them, WingetUI wouldn't have been possible.": "UniGetUI usa las siguientes librerías. Sin ellas, UniGetUI no habría sido posible.",
"WingetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "UniGetUI ha sido traducido a más de 40 idiomas gracias a traductores voluntarios. Gracias 🤝",
"WingetUI Settings": "Configuración de UniGetUI",
"You may need to install {pm} in order to use it with WingetUI.": "Tal vez necesites instalar {pm} para usarlo con UniGetUI.",
"Scoop Installer - WingetUI": "Instalador de Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - WingetUI": "Desinstalador de Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - WingetUI": "Limpiando caché de Scoop - UniGetUI",
"WingetUI Version {0}": "UniGetUI Versión {0}",
"WingetUI License": "Licencia de UniGetUI",
"Using WingetUI implies the acceptation of the MIT License": "Usar UniGetUI implica la aceptación de la Licencia MIT",
"Enable background api (WingetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Habilitar API en segundo plano (Widgets de UniGetUI y Compartir, puerto 7058)",
"Update WingetUI automatically": "Actualizar UniGetUI automáticamente",
"Reset WingetUI": "Restablecer UniGetUI",
"WingetUI display language:": "Idioma de presentación de UniGetUI:",
"Manage WingetUI autostart behaviour": "Administrar el inicio automático de UniGetUI",
"Enable WingetUI notifications": "Activar las notificaciones de UniGetUI",
"WingetUI Log": "Registro de UniGetUI",
"Show WingetUI": "Mostrar UniGetUI",
"WingetUI Homepage": "Página Oficial de UniGetUI",
"WingetUI Repository": "Repositorio de UniGetUI",
"WingetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running WingetUI as administrator, EVERY operation launched from WingetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges.": "UniGetUI ha sido ejecutado como administrador, lo cual no es recomendado. Al ejecutar UniGetUI como administrador, TODAS las operaciones lanzadas desde UniGetUI tendrán privilegios de administrador. Puede usar el programa de todas formas, pero recomendamos altamente no ejecutar UniGetUI con privilegios de administrador.",
"There are ongoing operations. Quitting WingetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Hay operaciones en curso. Salir de UniGetUI puede causar que fallen. ¿Quiere continuar?",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to WingetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "¿Este paquete no tiene capturas de pantalla o le falta el icono? Contribuye a UniGetUI agregando los iconos y capturas de pantalla que faltan a nuestra base de datos abierta y pública.",
"Restart WingetUI to fully apply changes": "Reiniciar UniGetUI para aplicar completamente los cambios",
"Restart WingetUI": "Reiniciar UniGetUI",
"UniGetUI": "UniGetUI",
"Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "Administrar el comportamiento de inicio automático de UniGetUI desde la aplicación de Configuración",
"(Number {0} in the queue)": "(Número {0} en la cola)",
"0 0 0 Contributors, please add your names/usernames separated by comas (for credit purposes). DO NOT Translate this entry": "@rubnium, @JMoreno97, @dalbitresb12, @marticliment, @apazga, @evaneliasyoung, @guplem, @uKER, @P10Designs",
"0 packages found": "0 paquetes encontrados",
"0 updates found": "0 actualizaciones encontradas",
"1 month": "1 mes",
"1 package was found": "Se encontró 1 paquete",
"1 year": "1 año",
"A repository full of tools designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related Tools</b>": "Un repositorio lleno de herramientas diseñadas con el ecosistema .NET de Microsoft en mente.<br>Contiene: <b>Herramientas relacionadas con .NET</b>",
"A restart is required": "Es necesario reiniciar",
"About Qt6": "Acerca de Qt6",
"About WingetUI version {0}": "Acerca de UniGetUI versión {0}",
"About the dev": "Acerca del desarrollador",
"Action when double-clicking packages, hide successful installations": "Acción al hacer doble clic en los paquetes, ocultar las instalaciones exitosas",
"Add a source to {0}": "Agregar un origen a {0}",
"Add a timestamp to the backup files": "Añadir una marca de tiempo a los archivos de copia de seguridad",
"Add packages or open an existing bundle": "Añadir paquetes o abrir un grupo existente",
"Addition succeeded": "Se agregó exitosamente",
"Administrator privileges preferences": "Preferencias de privilegios de administrador",
"Administrator rights": "Privilegios de administrador",
"All files": "Todos los archivos",
"Allow package operations to be performed in parallel": "Permitir que las operaciones se ejecuten en paralelo",
"Allow parallel installs (NOT RECOMMENDED)": "Permitir instalaciones en paralelo (NO RECOMENDADO)",
"Allow {pm} operations to be performed in parallel": "Permitir que las operaciones de {pm} se ejecuten en paralelo",
"Always elevate {pm} installations by default": "Elevar siempre las instalaciones de {pm} por defecto",
"Always run {pm} operations with administrator rights": "Siempre ejecutar las operaciones de {pm} con privilegios de administrador",
"An unexpected error occurred:": "Ocurrió un error inesperado:",
"Another source": "Otro origen",
"App Name": "Nombre de la Aplicación",
"Are these screenshots wron or blurry?": "¿Estas capturas de pantalla son incorrectas o borrosas?",
"Ask for administrator rights when required": "Solicitar privilegios de administrador cuando se requiera",
"Ask once or always for administrator rights, elevate installations by default": "Pedir una vez o siempre permiso para ejecutar con privilegios de administrador, elevar las instalaciones por defecto.",
"Ask only once for administrator privileges (not recommended)": "Solicitar sólo una vez los privilegios de administrador (no recomendado)",
"Authenticate to the proxy with an user and a password": "Autenticarse en el proxy con un usuario y una contraseña",
"Automatically save a list of your installed packages on your computer.": "Salvar automáticamente una lista de tus paquetes instalados en tu computador.",
"Autostart WingetUI in the notifications area": "Iniciar UniGetUI automáticamente en el área de notificaciones",
"Available updates: {0}": "Actualizaciones disponibles: {0}",
"Available updates: {0}, not finished yet...": "Actualizaciones disponibles: {0}, no ha acabado todavía...",
"Backup installed packages": "Respaldar paquetes instalados",
"Backup location": "Ubicación del respaldo",
"But here are other things you can do to learn about WingetUI even more:": "Pero aquí hay otras cosas que puedes hacer para aprender aún más de UniGetUI:",
"By toggling a package manager off, you will no longer be able to see or update its packages.": "Desactivando un administrador de paquetes, no se mostrarán ni sus paquetes ni sus actualizaciones disponibles",
"Cache administrator rights and elevate installers by default": "Almacenar privilegios de administrador en caché y elevar instaladores por defecto",
"Cache administrator rights, but elevate installers only when required": "Almacenar privilegios de administrador en caché, pero elevar instaladores sólo cuando se requiera",
"Cache was reset successfully!": "¡La caché se restableció con éxito!",
"Can't {0} {1}": "No es posible {0} {1}",
"Cancel all operations": "Cancelar todas las operaciones",
"Change how UniGetUI installs packages, and checks and installs available updates": "Cambia cómo UniGetUI instala paquetes y comprueba y instala las actualizaciones disponibles",
"Change install location": "Cambiar ubicación para la instalación",
"Check for updates periodically": "Comprobar actualizaciones periódicamente.",
"Check for updates regularly, and ask me what to do when updates are found.": "Buscar actualizaciones regularmente y preguntarme qué hacer cuando se encuentren.",
"Check for updates regularly, and automatically install available ones.": "Comprobar actualizaciones diariamente, e instalar automáticamente las disponibles.",
"Check out my {0} and my {1}!": "¡Echa un vistazo a mi {0} y a mi {1}!",
"Check out some WingetUI overviews": "Échales un vistazo a algunos análisis de UniGetUI",
"Checking for other running instances...": "Comprobando otras instancias en ejecución...",
"Checking for updates...": "Buscando actualizaciones...",
"Checking found instace(s)...": "Comprobando la(s) instancia(s) encontrada(s)...",
"Choose how many operations shouls be performed in parallel": "Selecciona cuántas operaciones deben ejecutarse en paralelo",
"Clear finished operations": "Limpiar operaciones finalizadas.",
"Clear successful operations": "Quita las operaciones exitosas",
"Clear the local icon cache": "Borrar el caché de iconos local",
"Clearing Scoop cache...": "Limpiando caché de Scoop...",
"Close WingetUI to the notification area": "Cerrar UniGetUI al área de notificaciones",
"Command-line Output": "Salida de Línea de Comandos",
"Compare query against": "Comparar consulta contra",
"Component Information": "Información del Componente",
"Contribute to the icon and screenshot repository": "Contribuir al repositorio de íconos y capturas de pantalla",
"Copy": "Copiar",
"Could not load announcements - ": "No se pudieron cargar los anuncios -",
"Could not load announcements - HTTP status code is $CODE": "No se pudieron cargar los anuncios - El código de estado de HTTP es $CODE",
"Could not remove {source} from {manager}": "No se pudo eliminar {source} de {manager}",
"Current Version": "Versión actual",
"Current user": "Usuario actual",
"Custom arguments:": "Argumentos personalizados:",
"Custom command-line arguments:": "Argumentos de línea de comandos personalizados",
"Customize WingetUI - for hackers and advanced users only": "Personalizar UniGetUI - solo para hackers y usuarios avanzados",
"DISCLAIMER: WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE DOWNLOADED PACKAGES. PLEASE MAKE SURE TO INSTALL ONLY TRUSTED SOFTWARE.": "ADVERTENCIA: NO NOS HACEMOS RESPONSABLES DE LOS PAQUETES DESCARGADOS. POR FAVOR ASEGÚRATE DE INSTALAR SÓLO SOFTWARE CONFIADO.",
"Default preferences - suitable for regular users": "Preferencias por defecto - aptas para usuarios regulares",
"Description:": "Descripción:",
"Developing is hard, and this application is free. But if you liked the application, you can always <b>buy me a coffee</b> :)": "Programar es difícil, y esta aplicación es gratuita. Pero si te gustó la aplicación, siempre puedes <b>comprarme un café</b> :)",
"Directly install when double-clicking an item on the \"{discoveryTab}\" tab (instead of showing the package info)": "Instalar directamente al hacer doble clic en un elemento de la pestaña \"{discoveryTab}\" (en lugar de mostrar la información del paquete)",
"Disable new share API (port 7058)": "Desactivar la nueva API de compartición (puerto 7058)",
"Discover packages": "Descubrir paquetes",
"Distinguish between\nuppercase and lowercase": "Distinguir entre\nmayúsculas y minúsculas",
"Do NOT check for updates": "NO buscar actualizaciones",
"Do an interactive install for the selected packages": "Realizar una instalación interactiva para los paquetes seleccionados",
"Do an interactive uninstall for the selected packages": "Realizar una desinstalación interactiva para los paquetes seleccionados",
"Do an interactive update for the selected packages": "Realizar una actualización interactiva para los paquetes seleccionados",
"Do not download new app translations from GitHub automatically": "No descargar nuevas traducciones de la aplicación desde GitHub automáticamente",
"Do not remove successful operations from the list automatically": "No remover operaciones exitosas de la lista automáticamente",
"Do not update package indexes on launch": "No actualizar los índices de paquetes al iniciar",
"Do you find WingetUI useful? If you can, you may want to support my work, so I can continue making WingetUI the ultimate package managing interface.": "¿Encuentras UniGetUI útil? Si puedes, tal vez quieras apoyar mi trabajo, para que pueda seguir haciendo a UniGetUI la interfaz definitiva de administración de paquetes.",
"Do you find WingetUI useful? You'd like to support the developer? If so, you can {0}, it helps a lot!": "¿UniGetUI te parece útil? ¿Te gustaría apoyar al desarrollador? Si es así, puedes {0}. ¡Se agradece mucho!",
"Do you really want to uninstall {0} packages?": "¿Realmente quieres desinstalar {0} paquetes?",
"Do you want to restart your computer now?": "¿Quieres reiniciar tu equipo ahora?",
"Do you want to translate WingetUI to your language? See how to contribute <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>HERE!</a>": "¿Quieres traducir UniGetUI a tu idioma? Mira como contribuir <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>AQUÍ</a>.",
"Don't feel like donating? Don't worry, you can always share WingetUI with your friends. Spread the word about WingetUI.": "¿No quieres donar? No te preocupes. Siempre puedes compartir UniGetUI con tus amigos. Corre la voz acerca de UniGetUI.",
"Donate": "Donar",
"Download updated language files from GitHub automatically": "Descargar archivos de idioma actualizados de GitHub automáticamente",
"Downloading": "Descargando",
"Downloading installer for {package}": "Descargando el instalador para {package}",
"Downloading package metadata...": "Descargando metadatos del paquete...",
"Enable the new UniGetUI-Branded UAC Elevator": "Activar el nuevo elevador UAC marca UniGetUI",
"Enable the new process input handler (StdIn automated closer)": "Activar el nuevo manejador de entrada de procesos (cierre automático de StdIn).",
"Export log as a file": "Exportar el registro como un archivo",
"Export packages": "Exportar paquetes",
"Export selected packages to a file": "Exportar los paquetes seleccionados a un archivo",
"Fetching latest announcements, please wait...": "Obteniendo los últimos anuncios. Por favor espere...",
"Finish": "Finalizar",
"Force ARM compiled winget version (ONLY FOR ARM64 SYSTEMS)": "Utilizar la versión winget compilada para ARM (SOLO PARA SISTEMAS ARM64)",
"Formerly known as WingetUI": "Antes conocido como WingetUI",
"Found": "Encontrado",
"Found packages: ": "Paquetes encontrados:",
"Found packages: {0}": "Paquetes encontrados: {0}",
"Found packages: {0}, not finished yet...": "Paquetes encontrados: {0}. No se ha terminado aún...",
"GitHub profile": "Perfil de GitHub",
"Global": "Global",
"Help and documentation": "Ayuda y documentación",
"Hide details": "Ocultar detalles",
"How should installations that require administrator privileges be treated?": "¿Cómo deberían tratarse las instalaciones que requieren privilegios de administrador?",
"Ignore updates for the selected packages": "Ignorar actualizaciones para los paquetes seleccionados",
"Ignored updates": "Actualizaciones ignoradas",
"Import packages": "Importar paquetes",
"Import packages from a file": "Importar paquetes desde un archivo",
"Initializing WingetUI...": "Inicializando UniGetUI...",
"Install and more": "Instalar y más.",
"Install and update preferences": "Preferencias de instalación y actualización",
"Install packages from a file": "Instalar paquetes desde un archivo",
"Install selected packages": "Instalar los paquetes seleccionados",
"Install selected packages with administrator privileges": "Instalar los paquetes seleccionados con privilegios de administrador",
"Install the latest prerelease version": "Instalar la última versión preliminar",
"Install updates automatically": "Instalar actualizaciones automáticamente",
"Installation canceled by the user!": "¡Instalación cancelada por el usuario!",
"Installed packages": "Paquetes instalados",
"Instance {0} responded, quitting...": "La instancia {0} ha respondido, saliendo...",
"Is this package missing the icon?": "¿A este paquete le falta el ícono?",
"It looks like you ran WingetUI as administrator, which is not recommended. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges. Click on \"{showDetails}\" to see why.": "Parece que has ejecutado UniGetUI como administrador, lo cual no es recomendado. Puedes seguir usando el programa, pero recomendamos fuertemente no ejecutar UniGetUI como administrador. Haz click en \"{showDetails}\" para ver el porqué.",
"Latest Version": "Última Versión",
"Latest Version:": "Última Versión:",
"Latest details...": "Últimos detalles...",
"Launching subprocess...": "Iniciando subproceso...",
"Licenses": "Licencias",
"Live command-line output": "Salida de línea de comandos en tiempo real",
"Loading UI components...": "Cargando componentes de la interfaz...",
"Loading WingetUI...": "Cargando UniGetUI...",
"Local machine": "Equipo local",
"Locating {pm}...": "Buscando {pm}...",
"Looking for packages...": "Buscando paquetes...",
"Machine | Global": "Máquina | Global",
"Manage WingetUI autostart behaviour from the Settings app": "Administrar el comportamiento de inicio automático de UniGetUI desde la aplicación de Configuración",
"Manage ignored packages": "Administrar paquetes ignorados",
"Manifests": "Manifiestos",
"New Version": "Versión Nueva",
"New bundle": "Nuevo grupo",
"No packages found": "No se han encontrado paquetes",
"No packages found matching the input criteria": "No se han encontrado paquetes con los criterios ingresados",
"No packages have been added yet": "No se han agregado paquetes",
"No packages selected": "No hay paquetes seleccionados",
"No sources found": "No se encontraron orígenes",
"No sources were found": "No se encontraron orígenes",
"No updates are available": "No hay actualizaciones disponibles",
"Notes:": "Notas:",
"Notification tray options": "Opciones de la bandeja de notificaciones",
"Ok": "Aceptar",
"Open GitHub": "Abrir GitHub",
"Open WingetUI": "Abrir UniGetUI",
"Open backup location": "Abrir ubicación de respaldo",
"Open existing bundle": "Abrir grupo existente",
"Open the welcome wizard": "Abrir el asistente de bienvenida",
"Operation cancelled": "Operación cancelada",
"Options saved": "Opciones guardadas",
"Package Manager": "Administrador de Paquetes",
"Package managers": "Admin. de paquetes",
"Package {name} from {manager}": "Paquete {name} de {manager} ",
"Packages": "Paquetes",
"Packages found: {0}": "Paquetes encontrados: {0}",
"Paste a valid URL to the database": "Pegue una URL válida de la base de datos",
"Perform a backup now": "Hacer una copia de seguridad ahora",
"Periodically perform a backup of the installed packages": "Hacer periódicamente una copia de seguridad de los paquetes instalados",
"Please enter at least 3 characters": "Por favor ingrese al menos 3 caracteres",
"Please note that certain packages might not be installable, due to the package managers that are enabled on this machine.": "Por favor ten en cuenta que algunos paquetes pueden no ser instalables, debido a los administradores de paquetes habilitados en este sistema.",
"Please note that packages from certain sources may be not exportable. They have been greyed out and won't be exported.": "Por favor ten en cuenta que los paquetes de determinadas fuentes pueden no ser exportables. Se han marcado en gris y no se exportarán.",
"Please select how you want to configure WingetUI": "Por favor selecciona como quieres configurar UniGetUI",
"Please type at least two characters": "Por favor escribe al menos dos caracteres",
"Portable": "Portátil",
"Publication date:": "Fecha de publicación:",
"Quit WingetUI": "Salir de UniGetUI",
"Release notes URL:": "URL de las notas de publicación:",
"Release notes:": "Notas de publicación:",
"Reload": "Recargar",
"Removal failed": "Falló la eliminación",
"Removal succeeded": "Eliminación exitosa",
"Remove permanent data": "Elimina datos permanentes",
"Remove successful installs/uninstalls/updates from the installation list": "Quitar las instalaciones/desinstalaciones/actualizaciones exitosas de la lista de instalaciones",
"Repository": "Repositorio",
"Reset Scoop's global app cache": "Restablecer la caché global de aplicaciones de Scoop",
"Reset Winget sources (might help if no packages are listed)": "Restablecer los orígenes de WinGet (puede ayudar si no se muestran paquetes)",
"Reset WingetUI and its preferences": "Restablecer UniGetUI y sus preferencias",
"Reset WingetUI icon and screenshot cache": "Restablecer la caché de los íconos y capturas de pantalla de UniGetUI",
"Resetting Winget sources - WingetUI": "Restableciendo los orígenes de WinGet - UniGetUI",
"Restart now": "Reiniciar ahora",
"Restart your PC to finish installation": "Reinicia tu PC para finalizar la instalación",
"Restart your computer to finish the installation": "Reinicia tu equipo para finalizar la instalación",
"Retry failed operations": "Reintentar las operaciones fallidas",
"Retrying, please wait...": "Reintentando. Por favor espere...",
"Return to top": "Volver arriba",
"Running the installer...": "Corriendo el instalador...",
"Running the uninstaller...": "Corriendo el desinstalador...",
"Running the updater...": "Corriendo el instalador de actualización...",
"Save File": "Guardar Archivo",
"Save bundle as": "Guardar grupo como",
"Save now": "Guardar ahora",
"Search": "Buscar",
"Search for desktop software, warn me when updates are available and do not do nerdy things. I don't want WingetUI to overcomplicate, I just want a simple <b>software store</b>": "Buscar aplicaciones, avisarme de actualizaciones cuando estén disponibles y no hacer cosas de nerds. No quiero que UniGetUI me complique demasiado, sólo quiero una simple <b>tienda de aplicaciones</b>",
"Search on available updates": "Buscar en las actualizaciones encontradas",
"Search on your software": "Buscar en tus programas",
"Searching for installed packages...": "Buscando paquetes instalados...",
"Searching for packages...": "Buscando paquetes...",
"Searching for updates...": "Buscando actualizaciones...",
"Select \"{item}\" to add your custom bucket": "Seleccione \"{item}\" para añadir tu bucket personalizado",
"Select a folder": "Seleccionar una carpeta",
"Select all packages": "Seleccionar todos los paquetes",
"Select only <b>if you know what you are doing</b>.": "Seleccionar sólo <b>si sabes lo que estás haciendo</b>.",
"Select package file": "Selecciona el archivo de paquetes",
"Select which <b>package managers</b> to use ({0}), configure how packages are installed, manage how administrator rights are handled, etc.": "Selecciona qué <b>gestores de paquetes</b> usar ({0}), configura cómo se instalan los paquetes, gestiona cómo se manejan los privilegios de administrador, etc.",
"Sent handshake. Waiting for instance listener's answer... ({0}%)": "Se ha enviado el handshake. Esperando respuesta de la instancia... ({0}%)",
"Set custom backup file name": "Establecer nombre personalizado para el respaldo",
"Share WingetUI": "Compartir UniGetUI",
"Show UniGetUI on the system tray": "Mostrar UniGetUI en la bandeja del sistema",
"Show a notification when an installation fails": "Mostrar una notificación cuando una instalación falle",
"Show a notification when an installation finishes successfully": "Mostrar una notificación cuando una instalación se complete exitosamente",
"Show details": "Mostrar detalles",
"Show info about the package on the Updates tab": "Mostrar información del paquete en la pestaña de Actualizaciones",
"Show missing translation strings": "Mostrar cadenas de traducción faltantes",
"Show package details": "Mostrar detalles del paquete",