Skip to content

Commit 442080b

Browse files
committed
[ci skip] Update notebooks (#740)
Co-authored-by: ArturoAmorQ <[email protected]> d51a62b
1 parent ba3b8cf commit 442080b

File tree

232 files changed

+1670
-1670
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

232 files changed

+1670
-1670
lines changed

_static/locales/ar/LC_MESSAGES/booktheme.po

+34-34
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
88
"Language: ar\n"
99
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1010

11-
msgid "previous page"
12-
msgstr "الصفحة السابقة"
11+
msgid "Last updated on"
12+
msgstr "آخر تحديث في"
1313

1414
msgid "Sphinx Book Theme"
1515
msgstr "موضوع كتاب أبو الهول"
1616

17-
msgid "Download this page"
18-
msgstr "قم بتنزيل هذه الصفحة"
19-
20-
msgid "open issue"
21-
msgstr "قضية مفتوحة"
17+
msgid "Download source file"
18+
msgstr "تنزيل ملف المصدر"
2219

2320
msgid "Print to PDF"
2421
msgstr "طباعة إلى PDF"
2522

26-
msgid "suggest edit"
27-
msgstr "أقترح تحرير"
23+
msgid "next page"
24+
msgstr "الصفحة التالية"
2825

29-
msgid "Source repository"
30-
msgstr "مستودع المصدر"
26+
msgid "Fullscreen mode"
27+
msgstr "وضع ملء الشاشة"
3128

32-
msgid "Edit this page"
33-
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"
29+
msgid "Theme by the"
30+
msgstr "موضوع بواسطة"
3431

35-
msgid "Toggle navigation"
36-
msgstr "تبديل التنقل"
32+
msgid "suggest edit"
33+
msgstr "أقترح تحرير"
3734

38-
msgid "Contents"
39-
msgstr "محتويات"
35+
msgid "Copyright"
36+
msgstr "حقوق النشر"
4037

4138
msgid "By the"
4239
msgstr "بواسطة"
4340

41+
msgid "Source repository"
42+
msgstr "مستودع المصدر"
43+
4444
msgid "Download notebook file"
4545
msgstr "تنزيل ملف دفتر الملاحظات"
4646

47-
msgid "Fullscreen mode"
48-
msgstr "وضع ملء الشاشة"
47+
msgid "Toggle navigation"
48+
msgstr "تبديل التنقل"
49+
50+
msgid "open issue"
51+
msgstr "قضية مفتوحة"
52+
53+
msgid "Download this page"
54+
msgstr "قم بتنزيل هذه الصفحة"
4955

5056
msgid "repository"
5157
msgstr "مخزن"
5258

59+
msgid "previous page"
60+
msgstr "الصفحة السابقة"
61+
5362
msgid "By"
5463
msgstr "بواسطة"
5564

56-
msgid "Last updated on"
57-
msgstr "آخر تحديث في"
65+
msgid "Launch"
66+
msgstr "إطلاق"
5867

59-
msgid "Theme by the"
60-
msgstr "موضوع بواسطة"
68+
msgid "Contents"
69+
msgstr "محتويات"
6170

62-
msgid "Copyright"
63-
msgstr "حقوق النشر"
71+
msgid "Edit this page"
72+
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"
6473

6574
msgid "Open an issue"
6675
msgstr "افتح قضية"
67-
68-
msgid "Launch"
69-
msgstr "إطلاق"
70-
71-
msgid "Download source file"
72-
msgstr "تنزيل ملف المصدر"
73-
74-
msgid "next page"
75-
msgstr "الصفحة التالية"

_static/locales/bg/LC_MESSAGES/booktheme.po

+34-34
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
88
"Language: bg\n"
99
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1010

11-
msgid "previous page"
12-
msgstr "предишна страница"
11+
msgid "Last updated on"
12+
msgstr "Последна актуализация на"
1313

1414
msgid "Sphinx Book Theme"
1515
msgstr "Тема на книгата Sphinx"
1616

17-
msgid "Download this page"
18-
msgstr "Изтеглете тази страница"
19-
20-
msgid "open issue"
21-
msgstr "отворен брой"
17+
msgid "Download source file"
18+
msgstr "Изтеглете изходния файл"
2219

2320
msgid "Print to PDF"
2421
msgstr "Печат в PDF"
2522

26-
msgid "suggest edit"
27-
msgstr "предложи редактиране"
23+
msgid "next page"
24+
msgstr "Следваща страница"
2825

29-
msgid "Source repository"
30-
msgstr "Хранилище на източника"
26+
msgid "Fullscreen mode"
27+
msgstr "Режим на цял екран"
3128

32-
msgid "Edit this page"
33-
msgstr "Редактирайте тази страница"
29+
msgid "Theme by the"
30+
msgstr "Тема от"
3431

35-
msgid "Toggle navigation"
36-
msgstr "Превключване на навигацията"
32+
msgid "suggest edit"
33+
msgstr "предложи редактиране"
3734

38-
msgid "Contents"
39-
msgstr "Съдържание"
35+
msgid "Copyright"
36+
msgstr "Авторско право"
4037

4138
msgid "By the"
4239
msgstr "По"
4340

41+
msgid "Source repository"
42+
msgstr "Хранилище на източника"
43+
4444
msgid "Download notebook file"
4545
msgstr "Изтеглете файла на бележника"
4646

47-
msgid "Fullscreen mode"
48-
msgstr "Режим на цял екран"
47+
msgid "Toggle navigation"
48+
msgstr "Превключване на навигацията"
49+
50+
msgid "open issue"
51+
msgstr "отворен брой"
52+
53+
msgid "Download this page"
54+
msgstr "Изтеглете тази страница"
4955

5056
msgid "repository"
5157
msgstr "хранилище"
5258

59+
msgid "previous page"
60+
msgstr "предишна страница"
61+
5362
msgid "By"
5463
msgstr "От"
5564

56-
msgid "Last updated on"
57-
msgstr "Последна актуализация на"
65+
msgid "Launch"
66+
msgstr "Стартиране"
5867

59-
msgid "Theme by the"
60-
msgstr "Тема от"
68+
msgid "Contents"
69+
msgstr "Съдържание"
6170

62-
msgid "Copyright"
63-
msgstr "Авторско право"
71+
msgid "Edit this page"
72+
msgstr "Редактирайте тази страница"
6473

6574
msgid "Open an issue"
6675
msgstr "Отворете проблем"
67-
68-
msgid "Launch"
69-
msgstr "Стартиране"
70-
71-
msgid "Download source file"
72-
msgstr "Изтеглете изходния файл"
73-
74-
msgid "next page"
75-
msgstr "Следваща страница"

_static/locales/bn/LC_MESSAGES/booktheme.po

+27-27
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,56 +8,56 @@ msgstr ""
88
"Language: bn\n"
99
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1010

11-
msgid "previous page"
12-
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"
11+
msgid "Last updated on"
12+
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
1313

1414
msgid "Sphinx Book Theme"
1515
msgstr "স্পিনিক্স বুক থিম"
1616

17-
msgid "Download this page"
18-
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি ডাউনলোড করুন"
19-
20-
msgid "open issue"
21-
msgstr "খোলা সমস্যা"
17+
msgid "Download source file"
18+
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
2219

2320
msgid "Print to PDF"
2421
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"
2522

26-
msgid "Source repository"
27-
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"
23+
msgid "next page"
24+
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
2825

29-
msgid "Edit this page"
30-
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
26+
msgid "Theme by the"
27+
msgstr "থিম দ্বারা"
3128

32-
msgid "Toggle navigation"
33-
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
29+
msgid "Copyright"
30+
msgstr "কপিরাইট"
3431

3532
msgid "By the"
3633
msgstr "দ্বারা"
3734

35+
msgid "Source repository"
36+
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"
37+
3838
msgid "Download notebook file"
3939
msgstr "নোটবুক ফাইল ডাউনলোড করুন"
4040

41-
msgid "By"
42-
msgstr "দ্বারা"
41+
msgid "Toggle navigation"
42+
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
4343

44-
msgid "Last updated on"
45-
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
44+
msgid "open issue"
45+
msgstr "খোলা সমস্যা"
4646

47-
msgid "Theme by the"
48-
msgstr "থিম দ্বারা"
47+
msgid "Download this page"
48+
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি ডাউনলোড করুন"
4949

50-
msgid "Copyright"
51-
msgstr "কপিরাইট"
50+
msgid "previous page"
51+
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"
5252

53-
msgid "Open an issue"
54-
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"
53+
msgid "By"
54+
msgstr "দ্বারা"
5555

5656
msgid "Launch"
5757
msgstr "শুরু করা"
5858

59-
msgid "Download source file"
60-
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
59+
msgid "Edit this page"
60+
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
6161

62-
msgid "next page"
63-
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
62+
msgid "Open an issue"
63+
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"

_static/locales/ca/LC_MESSAGES/booktheme.po

+29-29
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,59 +8,59 @@ msgstr ""
88
"Language: ca\n"
99
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1010

11-
msgid "previous page"
12-
msgstr "Pàgina anterior"
11+
msgid "Last updated on"
12+
msgstr "Darrera actualització el"
1313

1414
msgid "Sphinx Book Theme"
1515
msgstr "Tema del llibre Esfinx"
1616

17-
msgid "Download this page"
18-
msgstr "Descarregueu aquesta pàgina"
19-
20-
msgid "open issue"
21-
msgstr "número obert"
17+
msgid "Download source file"
18+
msgstr "Baixeu el fitxer font"
2219

2320
msgid "Print to PDF"
2421
msgstr "Imprimeix a PDF"
2522

26-
msgid "suggest edit"
27-
msgstr "suggerir edició"
23+
msgid "next page"
24+
msgstr "pàgina següent"
2825

29-
msgid "Source repository"
30-
msgstr "Dipòsit de fonts"
26+
msgid "Theme by the"
27+
msgstr "Tema del"
3128

32-
msgid "Edit this page"
33-
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
29+
msgid "suggest edit"
30+
msgstr "suggerir edició"
3431

35-
msgid "Toggle navigation"
36-
msgstr "Commuta la navegació"
32+
msgid "Copyright"
33+
msgstr "Copyright"
3734

3835
msgid "By the"
3936
msgstr "Per la"
4037

38+
msgid "Source repository"
39+
msgstr "Dipòsit de fonts"
40+
4141
msgid "Download notebook file"
4242
msgstr "Descarregar fitxer de quadern"
4343

44-
msgid "By"
45-
msgstr "Per"
44+
msgid "Toggle navigation"
45+
msgstr "Commuta la navegació"
4646

47-
msgid "Last updated on"
48-
msgstr "Darrera actualització el"
47+
msgid "open issue"
48+
msgstr "número obert"
4949

50-
msgid "Theme by the"
51-
msgstr "Tema del"
50+
msgid "Download this page"
51+
msgstr "Descarregueu aquesta pàgina"
5252

53-
msgid "Copyright"
54-
msgstr "Copyright"
53+
msgid "previous page"
54+
msgstr "Pàgina anterior"
5555

56-
msgid "Open an issue"
57-
msgstr "Obriu un número"
56+
msgid "By"
57+
msgstr "Per"
5858

5959
msgid "Launch"
6060
msgstr "Llançament"
6161

62-
msgid "Download source file"
63-
msgstr "Baixeu el fitxer font"
62+
msgid "Edit this page"
63+
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
6464

65-
msgid "next page"
66-
msgstr "pàgina següent"
65+
msgid "Open an issue"
66+
msgstr "Obriu un número"

0 commit comments

Comments
 (0)