diff --git a/lang/pl.json b/lang/pl.json
index 254ec2c..7fee81b 100644
--- a/lang/pl.json
+++ b/lang/pl.json
@@ -1,322 +1,358 @@
{
- "pf2e-ranged-combat": {
- "config": {
- "schemaVersion": {
- "name": "Wersja schematu",
- "hint": "Aktualna wersja danych związanych z tym modułem"
- },
- "postActionToChat": {
- "name": "Wyślij Akcje na czat",
- "hint": "Podczas uruchamiania makr symulujących wykonywanie akcji, wyświetl na czacie prostą wiadomość lub pełną treść akcji."
- },
- "postAmmunitionToChat": {
- "name": "Wyślij amunicję na czat",
- "hint": "Podczas strzelania z broni dystansowej należy wysłać prostą wiadomość lub cały przedmiot amunicji."
- },
- "preventFireNotLoaded": {
- "name": "Zapobiegaj wystrzeleniu broni, jeśli nie jest naładowana",
- "hint": "W przypadku broni o przeładowaniu co najmniej 1, uniemożliwia rzuty ataku przy użyciu tej broni, chyba że masz efekt przeładowania dla tej broni."
- },
- "advancedAmmunitionSystemPlayer": {
- "name": "Zaawansowany system amunicji",
- "hint": "Tylko postacie graczy. Śledź załadowaną amunicję dla broni przeładowywalnej i powtarzalnej. Ta opcja zastępuje opcję „Zapobiegaj strzelaniu z broni, jeśli nie jest załadowana”."
- },
- "advancedThrownWeaponSystemPlayer": {
- "name": "Zaawansowany system broni miotanej",
- "hint": "Tylko postacie graczy. Broń miotana upuszczana po użyciu i wymaga wyciągnięcia innej broni przed kolejnym atakiem."
- },
- "requiredPermissionToShowMessages": {
- "name": "Minimalne uprawnienia do wyświetlania wiadomości",
- "hint": "Kilka funkcji tego modułu wysyła wiadomości na czat, na przykład Przeładowanie.\nSpowoduje to ukrycie tych wiadomości dla graczy, którzy nie mają wymaganych uprawnień do aktora wykonującego daną akcję."
- },
- "hideTokenIcons": {
- "name": "Ukryj ikony efektów tokenów",
- "hint": "Ukryj ikony tokenów dla efektów utworzonych przez ten moduł."
- },
- "postToChat": {
- "none": "Brak",
- "simple": "Proste",
- "full": "Pełny"
- },
- "category": {
- "chatControls": {
- "header": "Ustawienia czatu",
- "description": {
- "main": "Ustawienia związane z wysyłaniem wiadomości na czacie.",
- "full": "Pełne: opublikuj pełną akcję lub element.",
- "simple": "Proste: opublikuj krótką wiadomość opisującą, co się stało.",
- "none": "Brak: nie publikuj wiadomości."
- }
- },
- "ammunitionSystem": {
- "header": "System amunicji",
- "description": {
- "line1": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych.",
- "line2": "Należy pamiętać, że opcja zaawansowanego systemu amunicji dotyczy tylko aktorów typu postaci gracza. Można ją włączyć dla NPC za pomocą makra konfiguracji broni NPC dołączonego do modułu."
- }
- },
- "ammunitionEffects": {
- "header": "Efekty amunicji",
- "description": "Po włączeniu moduł zastępuje sposób obsługi efektów amunicji przez system. Podczas strzelania z broni używającej amunicji z efektem, efekt jest stosowany do następnego rzutu obrażeń przy użyciu tej broni wraz z efektami amunicji. Zmiana amunicji broni między strzałem a rzutem obrażeń spowoduje zastosowanie efektów amunicji, która została wystrzelona, a nie amunicji wybranej dla broni."
- },
- "advancedThrownWeaponSystem": {
- "header": "Zaawansowany system broni miotanej",
- "description": {
- "line1": "Po włączeniu moduł będzie obsługiwał stosy broni miotanej (np. noże i bomby), więc wyciągnięcie/schowanie/odłożenie jednej sztuki spowoduje utworzenie nowego stosu zawierającego jeden przedmiot w nowym stanie. Reszta stosu pozostanie bez zmian. Jeśli w nowym stanie istnieje już stos tego przedmiotu, zostanie on przeniesiony do tego stosu.",
- "line2": "Należy pamiętać, że ta opcja dotyczy tylko postaci gracza. Można ją włączyć dla postaci niezależnej (BN) za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu."
- }
- },
- "miscellaneous": {
- "header": "Różne",
- "description": "Inne ustawienia modułu, które nie należą do żadnej innej kategorii."
- },
- "ammunitionSystemPlayer": {
- "header": "System amunicji (gracz)",
- "description": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych postaciami graczy."
- },
- "ammunitionSystemNPC": {
- "header": "System amunicji (BN)",
- "description": {
- "line1": "Kontroluje sposób sprawdzania i obsługi amunicji podczas ataków z dystansu postaciami BN.",
- "line2": "Należy pamiętać, że zaawansowany system amunicji jest kontrolowany za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu."
- }
- }
- }
+ "pf2e-ranged-combat": {
+ "module-name": "PF2e Ranged Combat",
+ "config": {
+ "schemaVersion": {
+ "name": "Wersja schematu",
+ "hint": "Aktualna wersja danych związanych z tym modułem"
+ },
+ "postToChat": {
+ "none": "Brak",
+ "simple": "Proste",
+ "full": "Pełny"
+ },
+ "postActionToChat": {
+ "name": "Wyślij Akcje na czat",
+ "hint": "Podczas uruchamiania makr symulujących wykonywanie akcji, wyświetl na czacie prostą wiadomość lub pełną treść akcji."
+ },
+ "postAmmunitionToChat": {
+ "name": "Wyślij amunicję na czat",
+ "hint": "Podczas strzelania z broni dystansowej należy wysłać prostą wiadomość lub cały przedmiot amunicji."
+ },
+ "preventFireNotLoaded": {
+ "name": "Zapobiegaj wystrzeleniu broni, jeśli nie jest naładowana",
+ "hint": "W przypadku broni o przeładowaniu co najmniej 1, uniemożliwia rzuty ataku przy użyciu tej broni, chyba że masz efekt przeładowania dla tej broni."
+ },
+ "advancedAmmunitionSystemPlayer": {
+ "name": "Zaawansowany system amunicji",
+ "hint": "Tylko postacie graczy. Śledź załadowaną amunicję dla broni przeładowywalnej i powtarzalnej. Ta opcja zastępuje opcję „Zapobiegaj strzelaniu z broni, jeśli nie jest załadowana”."
+ },
+ "advancedThrownWeaponSystemPlayer": {
+ "name": "Zaawansowany system broni miotanej",
+ "hint": "Tylko postacie graczy. Broń miotana upuszczana po użyciu i wymaga wyciągnięcia innej broni przed kolejnym atakiem."
+ },
+ "requiredPermissionToShowMessages": {
+ "name": "Minimalne uprawnienia do wyświetlania wiadomości",
+ "hint": "Kilka funkcji tego modułu wysyła wiadomości na czat, na przykład Przeładowanie.\nSpowoduje to ukrycie tych wiadomości dla graczy, którzy nie mają wymaganych uprawnień do aktora wykonującego daną akcję."
+ },
+ "hideTokenIcons": {
+ "name": "Ukryj ikony efektów tokenów",
+ "hint": "Ukryj ikony tokenów dla efektów utworzonych przez ten moduł."
+ },
+ "category": {
+ "chatControls": {
+ "header": "Ustawienia czatu",
+ "description": {
+ "main": "Ustawienia związane z wysyłaniem wiadomości na czacie.",
+ "full": "Pełne: opublikuj pełną akcję lub element.",
+ "simple": "Proste: opublikuj krótką wiadomość opisującą, co się stało.",
+ "none": "Brak: nie publikuj wiadomości."
+ }
},
- "dialog": {
- "button": {
- "cancel": "Anuluj"
- }
+ "ammunitionSystemPlayer": {
+ "header": "System amunicji (gracz)",
+ "description": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych postaciami graczy."
},
- "huntPrey": {
- "warningNoAction": "{token} nie posiada akcji Naznaczona Ofiara.",
- "unknownToken": "Nieznany token",
- "maxTargetsOne": "jeden",
- "maxTargetsTwo": "dwa",
- "maxTargetsThree": "trzy",
- "shareWithTwo": "Może podzielić się efektem z dwoma sojusznikami.",
- "shareWithOne": "Może podzielić się efektem z jednym sojusznikiem.",
- "huntThreeTargets": "{token} sprawia, że {target1}, {target2} i {target3} stają się naznaczoną ofiarą.",
- "huntTwoTargets": "{token} sprawia, że {target1} i {target2} stają się naznaczoną ofiarą.",
- "huntOneTarget": "{token} sprawia, że {target1} staje się naznaczoną ofiarą.",
- "warningNoTarget": "Nie wybrano żadnego celu.",
- "warningTooManyTargets": "Możesz mieć tylko {maxTargets} naznaczonych ofiar.",
- "versusPreyAttack": "Przeciw atakom Naznaczonej Ofiary",
- "precision": {
- "attackNumber": "Atak na Naznaczoną Ofiarę",
- "first": "Pierwszy",
- "second": "Drugi",
- "third": "Trzeci",
- "subsequent": "Kolejny"
- },
- "huntersEdge": {
- "flurry": "Nawałnica",
- "precision": "Precyzja",
- "outwit": "Przechytrzenie"
- }
+ "ammunitionSystemNPC": {
+ "header": "System amunicji (BN)",
+ "description": {
+ "line1": "Kontroluje sposób sprawdzania i obsługi amunicji podczas ataków z dystansu postaciami BN.",
+ "line2": "Należy pamiętać, że zaawansowany system amunicji jest kontrolowany za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu."
+ }
},
- "thrownWeapons": {
- "warningNotEquipped": "{weapon} nie jest wyposażona!",
- "warningNoAmmoLeft": "Nie masz już {weapon}!"
+ "ammunitionEffects": {
+ "header": "Efekty amunicji",
+ "description": "Po włączeniu moduł zastępuje sposób obsługi efektów amunicji przez system. Podczas strzelania z broni używającej amunicji z efektem, efekt jest stosowany do następnego rzutu obrażeń przy użyciu tej broni wraz z efektami amunicji. Zmiana amunicji broni między strzałem a rzutem obrażeń spowoduje zastosowanie efektów amunicji, która została wystrzelona, a nie amunicji wybranej dla broni."
},
- "npcWeaponSystem": {
- "warningNpcOnly": "Można używać tylko na postaciach niezależnych.",
- "dialog": {
- "title": "Konfiguracja broni BN",
- "hint": "W tym miejscu można skonfigurować BN, które będą używane przez moduł PF2e Ranged Combat.",
- "legendGeneral": "Ogólne",
- "enableAmmunition": "Włącz zaawansowany system amunicji",
- "enableThrown": "Włącz zaawansowany system broni miotanej",
- "legendMapping": "Mapowanie broni",
- "mappingHint": "Możesz przypisać każdemu z ataków BN broń i amunicję, dzięki czemu moduł traktuje je jak broń bohatera.",
- "labelWeapon": "Broń",
- "weaponTypeMelee": "Walka Wręcz",
- "weaponTypeRanged": "Dystansowa",
- "labelAmmunition": "Amunicja",
- "done": "Gotowe",
- "cancel": "Anuluj"
- }
+ "advancedThrownWeaponSystem": {
+ "header": "Zaawansowany system broni miotanej",
+ "description": {
+ "line1": "Po włączeniu moduł będzie obsługiwał stosy broni miotanej (np. noże i bomby), więc wyciągnięcie/schowanie/odłożenie jednej sztuki spowoduje utworzenie nowego stosu zawierającego jeden przedmiot w nowym stanie. Reszta stosu pozostanie bez zmian. Jeśli w nowym stanie istnieje już stos tego przedmiotu, zostanie on przeniesiony do tego stosu.",
+ "line2": "Należy pamiętać, że ta opcja dotyczy tylko postaci gracza. Można ją włączyć dla postaci niezależnej (BN) za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu."
+ }
},
- "ammunitionSystem": {
- "fireWeapon": "{actor} wystrzeliwuje {ammunition}.",
- "fireWeaponRepeating": "{actor} używa {ammunition} (pozostało {remaining}/{capacity}).",
- "warning": {
- "noCompatibleAmmunition": "Nie masz amunicji kompatybilnej z twoją {weapon}."
- },
- "select": {
- "title": "Wybór amunicji",
- "action": {
- "switch": "Wybierz amunicję, na którą chcesz się przełączyć.",
- "unload": "Wybierz amunicję, którą chcesz rozładować.",
- "fire": "Wybierz amunicję, którą chcesz wystrzelić."
- },
- "header": {
- "loaded": "Załadowana amunicja",
- "current": "Bieżąca",
- "equipped": "Wyposażono"
- },
- "option": {
- "setAsAmmunition": "Ustaw jako amunicję"
- }
- },
- "check": {
- "weaponNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana.",
- "magazineNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka.",
- "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty.",
- "chamberNotLoaded": "Obecna komora {weapon} nie jest załadowana.",
- "bothBarrelsNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanych obu luf.",
- "bothBarrelsNotEnough": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji, aby wystrzelić z obu luf.",
- "noAmmunitionSelected": "{weapon} nie ma wybranej amunicji.",
- "noAmmunitionRemaining": "{weapon} nie ma już amunicji."
- },
- "actions": {
- "consolidateAmmunition": {
- "chatMessage": "{actor} konsoliduje swoją amunicję.",
- "infoAlreadyConsolidated": "Twoja amunicja powtarzalna jest już skonsolidowana!"
- },
- "nextChamber": {
- "noCapacityWeapons": "Nie posiadasz broni z cechą Pojemność.",
- "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!",
- "warningAlreadyLoaded": "{weapon} ma już komorę załadowaną amunicją {ammunition}!",
- "chatMessageSelectChamber": "{actor} wybiera komorę załadowaną {ammunition} w swojej {weapon}.",
- "warningAlreadySelected": "{weapon} ma już wybraną komorę z nabojami!",
- "chatMessageSelectNextChamber": "{actor} wybiera następną komorę w {weapon}."
- },
- "reload": {
- "magazine": {
- "warning": {
- "noRepeatingWeapons": "Nie masz broni powtarzalnej.",
- "fullyLoaded": "{weapon} jest już załadowana pełnym magazynkiem.",
- "alreadyMoreAmmo": "Magazynek {weapon} jest już załadowany {ammo} sztukami amunicji."
- }
- },
- "warning": {
- "noReloadableWeapons": "Nie masz broni, którą można ponownie załadować.",
- "noMagazineLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka!",
- "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty!",
- "alreadyLoaded": "{weapon} jest już załadowana.",
- "alreadyFullyLoaded": "{weapon} jest już w pełni załadowana.",
- "notEnoughAmmunition": "Amunicja wybrana dla {weapon} jest pusta."
- },
- "performed": {
- "weapon": "{actor} przeładowuje swoją {weapon}.",
- "weaponAmmunition": "{actor} przeładowuje swoją {weapon} za pomocą {ammunition}.",
- "weaponAmmunitionCharges": "{actor} ładuje swoją {weapon} - {ammunition} ({charges}/{maxCharges})."
- }
- },
- "switchAmmunition": {
- "warningNoWeaponUsesAmmunition": "Nie masz broni, która używa amunicji."
- },
- "unload": {
- "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!",
- "unloadWeaponAmmunition": "{actor} rozładowuje {ammunition} ze swojej broni - {weapon}.",
- "unloadWeapon": "{actor} rozładowuje swoją {weapon}.",
- "noLoadedWeapons": "Nie masz naładowanej broni."
- },
- "names": {
- "unload": "Rozładuj",
- "nextChamber": "Następna komora",
- "reload": "Przeładowanie",
- "reloadMagazine": "Przeładuj magazynek"
- }
- },
- "effect": {
- "config": {
- "enable": {
- "name": "Włącz efekty amunicji",
- "hint": "Zastąp efekty amunicji systemu efektami amunicji użytej wcześniej"
- },
- "warningLevel": {
- "name": "Poziom ostrzegawczy efektów amunicji",
- "hint": "Poziom ostrzeżenia wyświetlany, gdy działanie amunicji może nie być zgodne z oczekiwaniami."
- }
- },
- "warning": {
- "notMatched": {
- "simple": "Amunicja broni nie pasuje do efektu amunicji.",
- "verbose": "Aktualna amunicja broni nie odpowiada amunicji, której efekt został zastosowany do rzutu na obrażenia. Amunicja broni mogła zostać zmieniona od czasu ostatniego rzutu na atak."
- },
- "damageWithoutEffect": {
- "simple": "Obrażenia broni są obliczane bez uwzględnienia efektu amunicji.",
- "verbose": "Aktualna amunicja broni ma wpływ, ale nie została uwzględniona w tym rzucie na obrażenia. Amunicja broni mogła ulec zmianie od czasu ostatniego rzutu na atak lub obrażenia mogły zostać wyrzucone bez poprzedzającego rzutu na atak."
- },
- "button": {
- "ok": "OK",
- "showSimple": "OK (Pokaż proste wiadomości)",
- "doNotShow": "OK (Nie pokazuj wiadomości)"
- }
- }
- }
+ "miscellaneous": {
+ "header": "Różne",
+ "description": "Inne ustawienia modułu, które nie należą do żadnej innej kategorii."
+ }
+ }
+ },
+ "dialog": {
+ "button": {
+ "cancel": "Anuluj"
+ }
+ },
+ "huntPrey": {
+ "warningNoAction": "{token} nie posiada akcji Naznaczona Ofiara.",
+ "unknownToken": "Nieznany token",
+ "maxTargetsOne": "jeden",
+ "maxTargetsTwo": "dwa",
+ "maxTargetsThree": "trzy",
+ "shareWithTwo": "Może podzielić się efektem z dwoma sojusznikami.",
+ "shareWithOne": "Może podzielić się efektem z jednym sojusznikiem.",
+ "huntThreeTargets": "{token} sprawia, że {target1}, {target2} i {target3} stają się naznaczoną ofiarą.",
+ "huntTwoTargets": "{token} sprawia, że {target1} i {target2} stają się naznaczoną ofiarą.",
+ "huntOneTarget": "{token} sprawia, że {target1} staje się naznaczoną ofiarą.",
+ "warningNoTarget": "Nie wybrano żadnego celu.",
+ "warningTooManyTargets": "Możesz mieć tylko {maxTargets} naznaczonych ofiar.",
+ "precision": {
+ "attackNumber": "Atak na Naznaczoną Ofiarę",
+ "first": "Pierwszy",
+ "second": "Drugi",
+ "third": "Trzeci",
+ "subsequent": "Kolejny"
+ },
+ "huntersEdge": {
+ "flurry": "Nawałnica",
+ "precision": "Precyzja",
+ "outwit": "Przechytrzenie"
+ }
+ },
+ "linkCompanion": {
+ "noAnimalCompanionFeat": "{actor} nie posiada atutu łowcy Zwierzęcy Towarzysz.",
+ "noTarget": "Musisz wybrać jedną postać, która zostanie twoim zwierzęcym towarzyszem.",
+ "rangersAnimalCompanion": "Zwierzęcy Towarzysz należący do {actor}",
+ "masterfulAnimalCompanion": "Mistrzowski Towarzysz należący do {actor}",
+ "linkedCompanion": "{companion} jest teraz towarzyszem {master}."
+ },
+ "thrownWeapons": {
+ "warningNotEquipped": "{weapon} nie jest wyposażona!",
+ "warningNoAmmoLeft": "Nie masz już {weapon}!"
+ },
+ "npcWeaponSystem": {
+ "warningNpcOnly": "Można używać tylko na postaciach niezależnych.",
+ "dialog": {
+ "title": "Konfiguracja broni BN",
+ "hint": "W tym miejscu można skonfigurować BN, które będą używane przez moduł PF2e Ranged Combat.",
+ "legendGeneral": "Ogólne",
+ "enableAmmunition": "Włącz zaawansowany system amunicji",
+ "enableThrown": "Włącz zaawansowany system broni miotanej",
+ "legendMapping": "Mapowanie broni",
+ "mappingHint": "Możesz przypisać każdemu z ataków BN broń i amunicję, dzięki czemu moduł traktuje je jak broń bohatera.",
+ "labelWeapon": "Broń",
+ "weaponTypeMelee": "Walka Wręcz",
+ "weaponTypeRanged": "Dystansowa",
+ "labelAmmunition": "Amunicja",
+ "done": "Gotowe",
+ "cancel": "Anuluj"
+ }
+ },
+ "ammunitionSystem": {
+ "disabled": "Ta funkcja została wyłączona od wersji 7.7 systemu PF2e, która zmieniła sposób obsługi amunicji. Zostanie ona przywrócona w przyszłych aktualizacjach.",
+ "fireWeapon": "{actor} wystrzeliwuje {ammunition}.",
+ "fireWeaponRepeating": "{actor} używa {ammunition} (pozostało {remaining}/{capacity}).",
+ "warning": {
+ "noCompatibleAmmunition": "Nie masz amunicji kompatybilnej z twoją {weapon}."
+ },
+ "select": {
+ "title": "Wybór amunicji",
+ "titleWithWeapon": "Wybór amunicji ({weapon})",
+ "action": {
+ "load": "Wybierz amunicję do załadowania.",
+ "switch": "Wybierz amunicję, na którą chcesz się przełączyć.",
+ "unload": "Wybierz amunicję, którą chcesz rozładować.",
+ "fire": "Wybierz amunicję, którą chcesz wystrzelić."
},
- "utils": {
- "singleCharacterSelected": "Musisz zaznaczyć jedną postać.",
- "warningDialog1": "Nie można wykonać tej akcji, ponieważ:",
- "warningDialog2": "Jest to funkcja modułu PF2e Ranged Combat.",
- "warningDialog3": "Dowiedz się, jak korzystać z modułu tutaj.",
- "buttonOK": "OK",
- "buttonDoNotShowAgain": "OK (Nie pokazuj ponownie)",
- "migration": {
- "multipleAmmunitions.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 1: Aktualizacja wielu rodzajów amunicji",
- "thrownWeaponGroups.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 2: Grupy broni miotanej",
- "huntedPrey.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 3: Tabela - Naznaczona Ofiara"
- }
+ "header": {
+ "loaded": "Załadowana amunicja",
+ "current": "Bieżąca",
+ "equipped": "Wyposażono",
+ "depleted": "Wyczerpane",
+ "clear": "Wyczyść"
},
- "actions": {
- "alchemicalCrossbow": {
- "warningAlreadyLoaded": "{token} ma już załadowaną {weapon} za pomocą {bomb}.",
- "bombWillBeReturned": "{bomb} zostanie zwrócona do ekwipunku.",
- "usesWillBeWasted": "Pozostałe zastosowania {bomb} zostaną zmarnowane.",
- "loadInsteadDialogTitle": "{weapon} jest już załadowana",
- "weaponIsLoadedWithCharges": "{weapon} jest załadowana {bomb} z {charges}/{maxCharges} pozostałych użyć.",
- "loadInstead": "Czy chcesz zamiast tego załadować {bomb}?",
- "buttonLoad": "Ładuj",
- "buttonDoNotLoad": "Nie ładuj",
- "lesser": "Mniejsza",
- "tokenLoadsWeaponWithBomb": "{token} ładuje swoją {weapon} za pomocą {bomb}.",
- "warningWeaponNotLoaded": "{weapon} {token} nie jest załadowana bombą alchemiczną.",
- "shouldUnloadDialogTitle": "odrzuć {bomb}",
- "shouldUnloadDialogRestWasted": "Pozostałe użycia zostaną zmarnowane.",
- "shouldUnloadInstead": "Czy na pewno chcesz wyładować {bomb} z {weapon}?",
- "buttonUnload": "Rozładuj",
- "buttonDoNotUnload": "Nie rozładowuj",
- "tokenUnloadsBombFromWeapon": "{token} rozładowuje {bomb} ze swojej broni - {weapon}.",
- "warningNoAlchemicalCrossbow": "{token} nie posiada Alchemicznej Kuszy.",
- "warningNoLesserAlchemicalBombs": "{token} nie ma żadnych bomb alchemicznych, które zadają obrażenia od energii."
- },
- "alchemicalShot": {
- "warningNoFeat": "{actor} nie posiada atutu Alchemiczny Strzał.",
- "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej ani kuszy.",
- "warningNoAlchemicalBombs": "{actor} nie posiada bomb alchemicznych.",
- "pourBombIntoWeapon": "{actor} wylewa zawartość {bomb} do swojej {weapon}.",
- "alchemicalShot": "Alchemiczny Strzał"
- }
+ "option": {
+ "setAsAmmunition": "Ustaw jako amunicję",
+ "clear": "Wyczyść wybraną amunicję"
},
- "linkCompanion": {
- "noTarget": "Musisz wybrać jedną postać, która zostanie twoim zwierzęcym towarzyszem.",
- "rangersAnimalCompanion": "Zwierzęcy Towarzysz należący do {actor}",
- "linkedCompanion": "{companion} jest teraz towarzyszem {master}.",
- "noAnimalCompanionFeat": "{actor} nie posiada atutu łowcy Zwierzęcy Towarzysz.",
- "masterfulAnimalCompanion": "Mistrzowski Towarzysz należący do {actor}"
+ "warning": {
+ "noneValid": "{weapon} nie ma odpowiedniej amunicji."
+ }
+ },
+ "jammed": {
+ "weaponJammed": "{weapon} zacięła się."
+ },
+ "check": {
+ "weaponNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana.",
+ "magazineNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka.",
+ "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty.",
+ "magazineNotEnough": "Magazynek {weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji.",
+ "chamberNotLoaded": "Obecna komora {weapon} nie jest załadowana.",
+ "bothBarrelsNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanych obu luf.",
+ "bothBarrelsNotEnough": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji, aby wystrzelić z obu luf.",
+ "noAmmunitionSelected": "{weapon} nie ma wybranej amunicji.",
+ "noAmmunitionRemaining": "{weapon} nie ma już amunicji.",
+ "notEnoughAmmunition": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji."
+ },
+ "effect": {
+ "config": {
+ "enable": {
+ "name": "Włącz efekty amunicji",
+ "hint": "Zastąp efekty amunicji systemu efektami amunicji użytej wcześniej"
+ },
+ "warningLevel": {
+ "name": "Poziom ostrzegawczy efektów amunicji",
+ "hint": "Poziom ostrzeżenia wyświetlany, gdy działanie amunicji może nie być zgodne z oczekiwaniami."
+ }
+ },
+ "warning": {
+ "notMatched": {
+ "verbose": "Aktualna amunicja broni nie odpowiada amunicji, której efekt został zastosowany do rzutu na obrażenia. Amunicja broni mogła zostać zmieniona od czasu ostatniego rzutu na atak.",
+ "simple": "Amunicja broni nie pasuje do efektu amunicji."
+ },
+ "damageWithoutEffect": {
+ "verbose": "Aktualna amunicja broni ma wpływ, ale nie została uwzględniona w tym rzucie na obrażenia. Amunicja broni mogła ulec zmianie od czasu ostatniego rzutu na atak lub obrażenia mogły zostać wyrzucone bez poprzedzającego rzutu na atak.",
+ "simple": "Obrażenia broni są obliczane bez uwzględnienia efektu amunicji."
+ },
+ "button": {
+ "ok": "OK",
+ "showSimple": "OK (Pokaż proste wiadomości)",
+ "doNotShow": "OK (Nie pokazuj wiadomości)"
+ }
+ }
+ },
+ "actions": {
+ "names": {
+ "reload": "Przeładowanie",
+ "unload": "Rozładuj",
+ "reloadMagazine": "Przeładuj magazynek",
+ "nextChamber": "Następna komora"
+ },
+ "clearJam": {
+ "actionName": "Wyczyść zablokowaną broń",
+ "warningNoJammedWeapons": "{actor} nie ma żadnych zablokowanych broni.",
+ "clearJamMessage": "{actor} usuwa zacięcie w {weapon}."
+ },
+ "consolidateAmmunition": {
+ "chatMessage": "{actor} konsoliduje swoją amunicję.",
+ "infoAlreadyConsolidated": "Twoja amunicja powtarzalna jest już skonsolidowana!"
+ },
+ "nextChamber": {
+ "noCapacityWeapons": "Nie posiadasz broni z cechą Pojemność.",
+ "warningAlreadyLoaded": "{weapon} ma już komorę załadowaną amunicją {ammunition}!",
+ "chatMessageSelectChamber": "{actor} wybiera komorę załadowaną {ammunition} w swojej {weapon}.",
+ "warningAlreadySelected": "{weapon} ma już wybraną komorę z nabojami!",
+ "chatMessageSelectNextChamber": "{actor} wybiera następną komorę w {weapon}."
},
- "feat": {
- "fakeOut": {
- "config": {
- "dc": {
- "name": "ST Zmyłki",
- "enemyDC": "KP wroga",
- "hint": "Podczas używania akcji Zmyłka, przeciwko której należy wykonać rzut ST. Standardowa wartość Wsparcia wynosiła 20 przed remasterem, a po remasterze wynosi 15, chociaż popularną zasadą domową jest używanie KP przeciwnika."
- }
- },
- "name": "Zmyłka",
- "noTarget": "Musisz wybrać jeden cel.",
- "result": {
- "success": "Przyznajesz sojusznikowi premię okolicznościową +{bonus} do jego testu.",
- "failure": "Nie udzieliłeś wsparcia sojusznikowi.",
- "criticalFailure": "Twój sojusznik otrzymuje karę okoliczności -1 do testu."
- },
- "noWeapon": "{actor} nie dzierży naładowanej broni palnej ani kuszy."
+ "reload": {
+ "magazine": {
+ "warning": {
+ "noRepeatingWeapons": "Nie masz broni powtarzalnej.",
+ "fullyLoaded": "{weapon} jest już załadowana pełnym magazynkiem.",
+ "alreadyMoreAmmo": "Magazynek {weapon} jest już załadowany {ammo} sztukami amunicji."
}
+ },
+ "warning": {
+ "noReloadableWeapons": "Nie masz broni, którą można ponownie załadować.",
+ "noMagazineLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka!",
+ "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty!",
+ "alreadyLoaded": "{weapon} jest już załadowana.",
+ "alreadyFullyLoaded": "{weapon} jest już w pełni załadowana.",
+ "notEnoughAmmunition": "Amunicja wybrana dla {weapon} jest pusta."
+ },
+ "performed": {
+ "weapon": "{actor} przeładowuje swoją {weapon}.",
+ "weaponAmmunition": "{actor} przeładowuje swoją {weapon} za pomocą {ammunition}.",
+ "weaponAmmunitionCharges": "{actor} ładuje swoją {weapon} - {ammunition} ({charges}/{maxCharges})."
+ }
+ },
+ "switchAmmunition": {
+ "warningNoWeaponUsesAmmunition": "Nie masz broni, która używa amunicji."
+ },
+ "unload": {
+ "noLoadedWeapons": "Nie masz naładowanej broni.",
+ "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!",
+ "unloadWeapon": "{actor} rozładowuje swoją {weapon}.",
+ "unloadWeaponAmmunition": "{actor} rozładowuje {ammunition} ze swojej broni - {weapon}."
+ }
+ }
+ },
+ "weaponSystem": {
+ "select": {
+ "title": "Wybór broni",
+ "action": {
+ "generic": "Wybierz jako broń.",
+ "reload": "Wybierz broń, którą chcesz przeładować.",
+ "unload": "Wybierz broń, którą chcesz rozładować.",
+ "switchAmmunition": "Wybierz broń, aby zmienić amunicję."
+ }
+ },
+ "carried": {
+ "held": "Trzymany",
+ "equipped": "Wyposażony",
+ "worn": "Noszony",
+ "stowed": "Schowany"
+ }
+ },
+ "utils": {
+ "singleCharacterSelected": "Musisz zaznaczyć jedną postać.",
+ "warningDialog1": "Nie można wykonać tej akcji, ponieważ:",
+ "warningDialog2": "Jest to funkcja modułu PF2e Ranged Combat.",
+ "warningDialog3": "Dowiedz się, jak korzystać z modułu tutaj.",
+ "buttonOK": "OK",
+ "buttonDoNotShowAgain": "OK (Nie pokazuj ponownie)",
+ "migration": {
+ "multipleAmmunitions.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 1: Aktualizacja wielu rodzajów amunicji",
+ "thrownWeaponGroups.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 2: Grupy broni miotanej",
+ "huntedPrey.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 3: Tabela - Naznaczona Ofiara"
+ }
+ },
+ "actions": {
+ "alchemicalCrossbow": {
+ "warningAlreadyLoaded": "{token} ma już załadowaną {weapon} za pomocą {bomb}.",
+ "bombWillBeReturned": "{bomb} zostanie zwrócona do ekwipunku.",
+ "usesWillBeWasted": "Pozostałe zastosowania {bomb} zostaną zmarnowane.",
+ "loadInsteadDialogTitle": "{weapon} jest już załadowana",
+ "weaponIsLoadedWithCharges": "{weapon} jest załadowana {bomb} z {charges}/{maxCharges} pozostałych użyć.",
+ "loadInstead": "Czy chcesz zamiast tego załadować {bomb}?",
+ "buttonLoad": "Ładuj",
+ "buttonDoNotLoad": "Nie ładuj",
+ "lesser": "Mniejsza",
+ "tokenLoadsWeaponWithBomb": "{token} ładuje swoją {weapon} za pomocą {bomb}.",
+ "warningWeaponNotLoaded": "{weapon} {token} nie jest załadowana bombą alchemiczną.",
+ "shouldUnloadDialogTitle": "odrzuć {bomb}",
+ "shouldUnloadDialogRestWasted": "Pozostałe użycia zostaną zmarnowane.",
+ "shouldUnloadInstead": "Czy na pewno chcesz wyładować {bomb} z {weapon}?",
+ "buttonUnload": "Rozładuj",
+ "buttonDoNotUnload": "Nie rozładowuj",
+ "tokenUnloadsBombFromWeapon": "{token} rozładowuje {bomb} ze swojej broni - {weapon}.",
+ "warningNoAlchemicalCrossbow": "{token} nie posiada Alchemicznej Kuszy.",
+ "warningNoLesserAlchemicalBombs": "{token} nie ma żadnych bomb alchemicznych, które zadają obrażenia od energii."
+ },
+ "alchemicalShot": {
+ "warningNoFeat": "{actor} nie posiada atutu Alchemiczny Strzał.",
+ "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej ani kuszy.",
+ "warningNoAlchemicalBombs": "{actor} nie posiada bomb alchemicznych.",
+ "pourBombIntoWeapon": "{actor} wylewa zawartość {bomb} do swojej {weapon}.",
+ "alchemicalShot": "Alchemiczny Strzał"
+ },
+ "riskyReload": {
+ "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej.",
+ "weaponJammed": "Broń {actor} zacięła się po nieudanym ataku Ryzykownego Przeładowania!"
+ }
+ },
+ "feat": {
+ "fakeOut": {
+ "config": {
+ "description": "Kontroluje sposób obsługi automatyzacji Zmyłki przez moduł.",
+ "dc": {
+ "name": "ST Zmyłki",
+ "hint": "Podczas używania akcji Zmyłka, przeciwko której należy wykonać rzut ST. Standardowa wartość Wsparcia wynosiła 20 przed remasterem, a po remasterze wynosi 15, chociaż popularną zasadą domową jest używanie KP przeciwnika.",
+ "enemyDC": "KP wroga"
+ },
+ "fireWeapon": {
+ "name": "Wystrzel broń",
+ "hint": "Czy podczas używania Zmyłki należy faktycznie wystrzelić z broni. Zasady Pathfinder Society stanowią, że nie należy tego robić."
+ }
},
- "module-name": "PF2e Ranged Combat"
+ "name": "Zmyłka",
+ "noWeapon": "{actor} nie dzierży naładowanej broni palnej ani kuszy.",
+ "noTarget": "Musisz wybrać jeden cel.",
+ "result": {
+ "success": "Przyznajesz sojusznikowi premię okolicznościową +{bonus} do jego testu.",
+ "failure": "Nie udzieliłeś wsparcia sojusznikowi.",
+ "criticalFailure": "Twój sojusznik otrzymuje karę okoliczności -1 do testu."
+ }
+ }
}
+ }
}