diff --git a/lang/pl.json b/lang/pl.json index 254ec2c..7fee81b 100644 --- a/lang/pl.json +++ b/lang/pl.json @@ -1,322 +1,358 @@ { - "pf2e-ranged-combat": { - "config": { - "schemaVersion": { - "name": "Wersja schematu", - "hint": "Aktualna wersja danych związanych z tym modułem" - }, - "postActionToChat": { - "name": "Wyślij Akcje na czat", - "hint": "Podczas uruchamiania makr symulujących wykonywanie akcji, wyświetl na czacie prostą wiadomość lub pełną treść akcji." - }, - "postAmmunitionToChat": { - "name": "Wyślij amunicję na czat", - "hint": "Podczas strzelania z broni dystansowej należy wysłać prostą wiadomość lub cały przedmiot amunicji." - }, - "preventFireNotLoaded": { - "name": "Zapobiegaj wystrzeleniu broni, jeśli nie jest naładowana", - "hint": "W przypadku broni o przeładowaniu co najmniej 1, uniemożliwia rzuty ataku przy użyciu tej broni, chyba że masz efekt przeładowania dla tej broni." - }, - "advancedAmmunitionSystemPlayer": { - "name": "Zaawansowany system amunicji", - "hint": "Tylko postacie graczy. Śledź załadowaną amunicję dla broni przeładowywalnej i powtarzalnej. Ta opcja zastępuje opcję „Zapobiegaj strzelaniu z broni, jeśli nie jest załadowana”." - }, - "advancedThrownWeaponSystemPlayer": { - "name": "Zaawansowany system broni miotanej", - "hint": "Tylko postacie graczy. Broń miotana upuszczana po użyciu i wymaga wyciągnięcia innej broni przed kolejnym atakiem." - }, - "requiredPermissionToShowMessages": { - "name": "Minimalne uprawnienia do wyświetlania wiadomości", - "hint": "Kilka funkcji tego modułu wysyła wiadomości na czat, na przykład Przeładowanie.\nSpowoduje to ukrycie tych wiadomości dla graczy, którzy nie mają wymaganych uprawnień do aktora wykonującego daną akcję." - }, - "hideTokenIcons": { - "name": "Ukryj ikony efektów tokenów", - "hint": "Ukryj ikony tokenów dla efektów utworzonych przez ten moduł." - }, - "postToChat": { - "none": "Brak", - "simple": "Proste", - "full": "Pełny" - }, - "category": { - "chatControls": { - "header": "Ustawienia czatu", - "description": { - "main": "Ustawienia związane z wysyłaniem wiadomości na czacie.", - "full": "Pełne: opublikuj pełną akcję lub element.", - "simple": "Proste: opublikuj krótką wiadomość opisującą, co się stało.", - "none": "Brak: nie publikuj wiadomości." - } - }, - "ammunitionSystem": { - "header": "System amunicji", - "description": { - "line1": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych.", - "line2": "Należy pamiętać, że opcja zaawansowanego systemu amunicji dotyczy tylko aktorów typu postaci gracza. Można ją włączyć dla NPC za pomocą makra konfiguracji broni NPC dołączonego do modułu." - } - }, - "ammunitionEffects": { - "header": "Efekty amunicji", - "description": "Po włączeniu moduł zastępuje sposób obsługi efektów amunicji przez system. Podczas strzelania z broni używającej amunicji z efektem, efekt jest stosowany do następnego rzutu obrażeń przy użyciu tej broni wraz z efektami amunicji. Zmiana amunicji broni między strzałem a rzutem obrażeń spowoduje zastosowanie efektów amunicji, która została wystrzelona, a nie amunicji wybranej dla broni." - }, - "advancedThrownWeaponSystem": { - "header": "Zaawansowany system broni miotanej", - "description": { - "line1": "Po włączeniu moduł będzie obsługiwał stosy broni miotanej (np. noże i bomby), więc wyciągnięcie/schowanie/odłożenie jednej sztuki spowoduje utworzenie nowego stosu zawierającego jeden przedmiot w nowym stanie. Reszta stosu pozostanie bez zmian. Jeśli w nowym stanie istnieje już stos tego przedmiotu, zostanie on przeniesiony do tego stosu.", - "line2": "Należy pamiętać, że ta opcja dotyczy tylko postaci gracza. Można ją włączyć dla postaci niezależnej (BN) za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu." - } - }, - "miscellaneous": { - "header": "Różne", - "description": "Inne ustawienia modułu, które nie należą do żadnej innej kategorii." - }, - "ammunitionSystemPlayer": { - "header": "System amunicji (gracz)", - "description": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych postaciami graczy." - }, - "ammunitionSystemNPC": { - "header": "System amunicji (BN)", - "description": { - "line1": "Kontroluje sposób sprawdzania i obsługi amunicji podczas ataków z dystansu postaciami BN.", - "line2": "Należy pamiętać, że zaawansowany system amunicji jest kontrolowany za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu." - } - } - } + "pf2e-ranged-combat": { + "module-name": "PF2e Ranged Combat", + "config": { + "schemaVersion": { + "name": "Wersja schematu", + "hint": "Aktualna wersja danych związanych z tym modułem" + }, + "postToChat": { + "none": "Brak", + "simple": "Proste", + "full": "Pełny" + }, + "postActionToChat": { + "name": "Wyślij Akcje na czat", + "hint": "Podczas uruchamiania makr symulujących wykonywanie akcji, wyświetl na czacie prostą wiadomość lub pełną treść akcji." + }, + "postAmmunitionToChat": { + "name": "Wyślij amunicję na czat", + "hint": "Podczas strzelania z broni dystansowej należy wysłać prostą wiadomość lub cały przedmiot amunicji." + }, + "preventFireNotLoaded": { + "name": "Zapobiegaj wystrzeleniu broni, jeśli nie jest naładowana", + "hint": "W przypadku broni o przeładowaniu co najmniej 1, uniemożliwia rzuty ataku przy użyciu tej broni, chyba że masz efekt przeładowania dla tej broni." + }, + "advancedAmmunitionSystemPlayer": { + "name": "Zaawansowany system amunicji", + "hint": "Tylko postacie graczy. Śledź załadowaną amunicję dla broni przeładowywalnej i powtarzalnej. Ta opcja zastępuje opcję „Zapobiegaj strzelaniu z broni, jeśli nie jest załadowana”." + }, + "advancedThrownWeaponSystemPlayer": { + "name": "Zaawansowany system broni miotanej", + "hint": "Tylko postacie graczy. Broń miotana upuszczana po użyciu i wymaga wyciągnięcia innej broni przed kolejnym atakiem." + }, + "requiredPermissionToShowMessages": { + "name": "Minimalne uprawnienia do wyświetlania wiadomości", + "hint": "Kilka funkcji tego modułu wysyła wiadomości na czat, na przykład Przeładowanie.\nSpowoduje to ukrycie tych wiadomości dla graczy, którzy nie mają wymaganych uprawnień do aktora wykonującego daną akcję." + }, + "hideTokenIcons": { + "name": "Ukryj ikony efektów tokenów", + "hint": "Ukryj ikony tokenów dla efektów utworzonych przez ten moduł." + }, + "category": { + "chatControls": { + "header": "Ustawienia czatu", + "description": { + "main": "Ustawienia związane z wysyłaniem wiadomości na czacie.", + "full": "Pełne: opublikuj pełną akcję lub element.", + "simple": "Proste: opublikuj krótką wiadomość opisującą, co się stało.", + "none": "Brak: nie publikuj wiadomości." + } }, - "dialog": { - "button": { - "cancel": "Anuluj" - } + "ammunitionSystemPlayer": { + "header": "System amunicji (gracz)", + "description": "Kontroluje sposób, w jaki moduł sprawdza i obsługuje amunicję podczas wykonywania ataków dystansowych postaciami graczy." }, - "huntPrey": { - "warningNoAction": "{token} nie posiada akcji Naznaczona Ofiara.", - "unknownToken": "Nieznany token", - "maxTargetsOne": "jeden", - "maxTargetsTwo": "dwa", - "maxTargetsThree": "trzy", - "shareWithTwo": "Może podzielić się efektem z dwoma sojusznikami.", - "shareWithOne": "Może podzielić się efektem z jednym sojusznikiem.", - "huntThreeTargets": "{token} sprawia, że {target1}, {target2} i {target3} stają się naznaczoną ofiarą.", - "huntTwoTargets": "{token} sprawia, że {target1} i {target2} stają się naznaczoną ofiarą.", - "huntOneTarget": "{token} sprawia, że {target1} staje się naznaczoną ofiarą.", - "warningNoTarget": "Nie wybrano żadnego celu.", - "warningTooManyTargets": "Możesz mieć tylko {maxTargets} naznaczonych ofiar.", - "versusPreyAttack": "Przeciw atakom Naznaczonej Ofiary", - "precision": { - "attackNumber": "Atak na Naznaczoną Ofiarę", - "first": "Pierwszy", - "second": "Drugi", - "third": "Trzeci", - "subsequent": "Kolejny" - }, - "huntersEdge": { - "flurry": "Nawałnica", - "precision": "Precyzja", - "outwit": "Przechytrzenie" - } + "ammunitionSystemNPC": { + "header": "System amunicji (BN)", + "description": { + "line1": "Kontroluje sposób sprawdzania i obsługi amunicji podczas ataków z dystansu postaciami BN.", + "line2": "Należy pamiętać, że zaawansowany system amunicji jest kontrolowany za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu." + } }, - "thrownWeapons": { - "warningNotEquipped": "{weapon} nie jest wyposażona!", - "warningNoAmmoLeft": "Nie masz już {weapon}!" + "ammunitionEffects": { + "header": "Efekty amunicji", + "description": "Po włączeniu moduł zastępuje sposób obsługi efektów amunicji przez system. Podczas strzelania z broni używającej amunicji z efektem, efekt jest stosowany do następnego rzutu obrażeń przy użyciu tej broni wraz z efektami amunicji. Zmiana amunicji broni między strzałem a rzutem obrażeń spowoduje zastosowanie efektów amunicji, która została wystrzelona, a nie amunicji wybranej dla broni." }, - "npcWeaponSystem": { - "warningNpcOnly": "Można używać tylko na postaciach niezależnych.", - "dialog": { - "title": "Konfiguracja broni BN", - "hint": "W tym miejscu można skonfigurować BN, które będą używane przez moduł PF2e Ranged Combat.", - "legendGeneral": "Ogólne", - "enableAmmunition": "Włącz zaawansowany system amunicji", - "enableThrown": "Włącz zaawansowany system broni miotanej", - "legendMapping": "Mapowanie broni", - "mappingHint": "Możesz przypisać każdemu z ataków BN broń i amunicję, dzięki czemu moduł traktuje je jak broń bohatera.", - "labelWeapon": "Broń", - "weaponTypeMelee": "Walka Wręcz", - "weaponTypeRanged": "Dystansowa", - "labelAmmunition": "Amunicja", - "done": "Gotowe", - "cancel": "Anuluj" - } + "advancedThrownWeaponSystem": { + "header": "Zaawansowany system broni miotanej", + "description": { + "line1": "Po włączeniu moduł będzie obsługiwał stosy broni miotanej (np. noże i bomby), więc wyciągnięcie/schowanie/odłożenie jednej sztuki spowoduje utworzenie nowego stosu zawierającego jeden przedmiot w nowym stanie. Reszta stosu pozostanie bez zmian. Jeśli w nowym stanie istnieje już stos tego przedmiotu, zostanie on przeniesiony do tego stosu.", + "line2": "Należy pamiętać, że ta opcja dotyczy tylko postaci gracza. Można ją włączyć dla postaci niezależnej (BN) za pomocą makra konfiguracji broni BN dołączonego do modułu." + } }, - "ammunitionSystem": { - "fireWeapon": "{actor} wystrzeliwuje {ammunition}.", - "fireWeaponRepeating": "{actor} używa {ammunition} (pozostało {remaining}/{capacity}).", - "warning": { - "noCompatibleAmmunition": "Nie masz amunicji kompatybilnej z twoją {weapon}." - }, - "select": { - "title": "Wybór amunicji", - "action": { - "switch": "Wybierz amunicję, na którą chcesz się przełączyć.", - "unload": "Wybierz amunicję, którą chcesz rozładować.", - "fire": "Wybierz amunicję, którą chcesz wystrzelić." - }, - "header": { - "loaded": "Załadowana amunicja", - "current": "Bieżąca", - "equipped": "Wyposażono" - }, - "option": { - "setAsAmmunition": "Ustaw jako amunicję" - } - }, - "check": { - "weaponNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana.", - "magazineNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka.", - "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty.", - "chamberNotLoaded": "Obecna komora {weapon} nie jest załadowana.", - "bothBarrelsNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanych obu luf.", - "bothBarrelsNotEnough": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji, aby wystrzelić z obu luf.", - "noAmmunitionSelected": "{weapon} nie ma wybranej amunicji.", - "noAmmunitionRemaining": "{weapon} nie ma już amunicji." - }, - "actions": { - "consolidateAmmunition": { - "chatMessage": "{actor} konsoliduje swoją amunicję.", - "infoAlreadyConsolidated": "Twoja amunicja powtarzalna jest już skonsolidowana!" - }, - "nextChamber": { - "noCapacityWeapons": "Nie posiadasz broni z cechą Pojemność.", - "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!", - "warningAlreadyLoaded": "{weapon} ma już komorę załadowaną amunicją {ammunition}!", - "chatMessageSelectChamber": "{actor} wybiera komorę załadowaną {ammunition} w swojej {weapon}.", - "warningAlreadySelected": "{weapon} ma już wybraną komorę z nabojami!", - "chatMessageSelectNextChamber": "{actor} wybiera następną komorę w {weapon}." - }, - "reload": { - "magazine": { - "warning": { - "noRepeatingWeapons": "Nie masz broni powtarzalnej.", - "fullyLoaded": "{weapon} jest już załadowana pełnym magazynkiem.", - "alreadyMoreAmmo": "Magazynek {weapon} jest już załadowany {ammo} sztukami amunicji." - } - }, - "warning": { - "noReloadableWeapons": "Nie masz broni, którą można ponownie załadować.", - "noMagazineLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka!", - "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty!", - "alreadyLoaded": "{weapon} jest już załadowana.", - "alreadyFullyLoaded": "{weapon} jest już w pełni załadowana.", - "notEnoughAmmunition": "Amunicja wybrana dla {weapon} jest pusta." - }, - "performed": { - "weapon": "{actor} przeładowuje swoją {weapon}.", - "weaponAmmunition": "{actor} przeładowuje swoją {weapon} za pomocą {ammunition}.", - "weaponAmmunitionCharges": "{actor} ładuje swoją {weapon} - {ammunition} ({charges}/{maxCharges})." - } - }, - "switchAmmunition": { - "warningNoWeaponUsesAmmunition": "Nie masz broni, która używa amunicji." - }, - "unload": { - "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!", - "unloadWeaponAmmunition": "{actor} rozładowuje {ammunition} ze swojej broni - {weapon}.", - "unloadWeapon": "{actor} rozładowuje swoją {weapon}.", - "noLoadedWeapons": "Nie masz naładowanej broni." - }, - "names": { - "unload": "Rozładuj", - "nextChamber": "Następna komora", - "reload": "Przeładowanie", - "reloadMagazine": "Przeładuj magazynek" - } - }, - "effect": { - "config": { - "enable": { - "name": "Włącz efekty amunicji", - "hint": "Zastąp efekty amunicji systemu efektami amunicji użytej wcześniej" - }, - "warningLevel": { - "name": "Poziom ostrzegawczy efektów amunicji", - "hint": "Poziom ostrzeżenia wyświetlany, gdy działanie amunicji może nie być zgodne z oczekiwaniami." - } - }, - "warning": { - "notMatched": { - "simple": "Amunicja broni nie pasuje do efektu amunicji.", - "verbose": "Aktualna amunicja broni nie odpowiada amunicji, której efekt został zastosowany do rzutu na obrażenia. Amunicja broni mogła zostać zmieniona od czasu ostatniego rzutu na atak." - }, - "damageWithoutEffect": { - "simple": "Obrażenia broni są obliczane bez uwzględnienia efektu amunicji.", - "verbose": "Aktualna amunicja broni ma wpływ, ale nie została uwzględniona w tym rzucie na obrażenia. Amunicja broni mogła ulec zmianie od czasu ostatniego rzutu na atak lub obrażenia mogły zostać wyrzucone bez poprzedzającego rzutu na atak." - }, - "button": { - "ok": "OK", - "showSimple": "OK (Pokaż proste wiadomości)", - "doNotShow": "OK (Nie pokazuj wiadomości)" - } - } - } + "miscellaneous": { + "header": "Różne", + "description": "Inne ustawienia modułu, które nie należą do żadnej innej kategorii." + } + } + }, + "dialog": { + "button": { + "cancel": "Anuluj" + } + }, + "huntPrey": { + "warningNoAction": "{token} nie posiada akcji Naznaczona Ofiara.", + "unknownToken": "Nieznany token", + "maxTargetsOne": "jeden", + "maxTargetsTwo": "dwa", + "maxTargetsThree": "trzy", + "shareWithTwo": "Może podzielić się efektem z dwoma sojusznikami.", + "shareWithOne": "Może podzielić się efektem z jednym sojusznikiem.", + "huntThreeTargets": "{token} sprawia, że {target1}, {target2} i {target3} stają się naznaczoną ofiarą.", + "huntTwoTargets": "{token} sprawia, że {target1} i {target2} stają się naznaczoną ofiarą.", + "huntOneTarget": "{token} sprawia, że {target1} staje się naznaczoną ofiarą.", + "warningNoTarget": "Nie wybrano żadnego celu.", + "warningTooManyTargets": "Możesz mieć tylko {maxTargets} naznaczonych ofiar.", + "precision": { + "attackNumber": "Atak na Naznaczoną Ofiarę", + "first": "Pierwszy", + "second": "Drugi", + "third": "Trzeci", + "subsequent": "Kolejny" + }, + "huntersEdge": { + "flurry": "Nawałnica", + "precision": "Precyzja", + "outwit": "Przechytrzenie" + } + }, + "linkCompanion": { + "noAnimalCompanionFeat": "{actor} nie posiada atutu łowcy Zwierzęcy Towarzysz.", + "noTarget": "Musisz wybrać jedną postać, która zostanie twoim zwierzęcym towarzyszem.", + "rangersAnimalCompanion": "Zwierzęcy Towarzysz należący do {actor}", + "masterfulAnimalCompanion": "Mistrzowski Towarzysz należący do {actor}", + "linkedCompanion": "{companion} jest teraz towarzyszem {master}." + }, + "thrownWeapons": { + "warningNotEquipped": "{weapon} nie jest wyposażona!", + "warningNoAmmoLeft": "Nie masz już {weapon}!" + }, + "npcWeaponSystem": { + "warningNpcOnly": "Można używać tylko na postaciach niezależnych.", + "dialog": { + "title": "Konfiguracja broni BN", + "hint": "W tym miejscu można skonfigurować BN, które będą używane przez moduł PF2e Ranged Combat.", + "legendGeneral": "Ogólne", + "enableAmmunition": "Włącz zaawansowany system amunicji", + "enableThrown": "Włącz zaawansowany system broni miotanej", + "legendMapping": "Mapowanie broni", + "mappingHint": "Możesz przypisać każdemu z ataków BN broń i amunicję, dzięki czemu moduł traktuje je jak broń bohatera.", + "labelWeapon": "Broń", + "weaponTypeMelee": "Walka Wręcz", + "weaponTypeRanged": "Dystansowa", + "labelAmmunition": "Amunicja", + "done": "Gotowe", + "cancel": "Anuluj" + } + }, + "ammunitionSystem": { + "disabled": "Ta funkcja została wyłączona od wersji 7.7 systemu PF2e, która zmieniła sposób obsługi amunicji. Zostanie ona przywrócona w przyszłych aktualizacjach.", + "fireWeapon": "{actor} wystrzeliwuje {ammunition}.", + "fireWeaponRepeating": "{actor} używa {ammunition} (pozostało {remaining}/{capacity}).", + "warning": { + "noCompatibleAmmunition": "Nie masz amunicji kompatybilnej z twoją {weapon}." + }, + "select": { + "title": "Wybór amunicji", + "titleWithWeapon": "Wybór amunicji ({weapon})", + "action": { + "load": "Wybierz amunicję do załadowania.", + "switch": "Wybierz amunicję, na którą chcesz się przełączyć.", + "unload": "Wybierz amunicję, którą chcesz rozładować.", + "fire": "Wybierz amunicję, którą chcesz wystrzelić." }, - "utils": { - "singleCharacterSelected": "Musisz zaznaczyć jedną postać.", - "warningDialog1": "Nie można wykonać tej akcji, ponieważ:", - "warningDialog2": "Jest to funkcja modułu PF2e Ranged Combat.", - "warningDialog3": "Dowiedz się, jak korzystać z modułu tutaj.", - "buttonOK": "OK", - "buttonDoNotShowAgain": "OK (Nie pokazuj ponownie)", - "migration": { - "multipleAmmunitions.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 1: Aktualizacja wielu rodzajów amunicji", - "thrownWeaponGroups.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 2: Grupy broni miotanej", - "huntedPrey.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 3: Tabela - Naznaczona Ofiara" - } + "header": { + "loaded": "Załadowana amunicja", + "current": "Bieżąca", + "equipped": "Wyposażono", + "depleted": "Wyczerpane", + "clear": "Wyczyść" }, - "actions": { - "alchemicalCrossbow": { - "warningAlreadyLoaded": "{token} ma już załadowaną {weapon} za pomocą {bomb}.", - "bombWillBeReturned": "{bomb} zostanie zwrócona do ekwipunku.", - "usesWillBeWasted": "Pozostałe zastosowania {bomb} zostaną zmarnowane.", - "loadInsteadDialogTitle": "{weapon} jest już załadowana", - "weaponIsLoadedWithCharges": "{weapon} jest załadowana {bomb} z {charges}/{maxCharges} pozostałych użyć.", - "loadInstead": "Czy chcesz zamiast tego załadować {bomb}?", - "buttonLoad": "Ładuj", - "buttonDoNotLoad": "Nie ładuj", - "lesser": "Mniejsza", - "tokenLoadsWeaponWithBomb": "{token} ładuje swoją {weapon} za pomocą {bomb}.", - "warningWeaponNotLoaded": "{weapon} {token} nie jest załadowana bombą alchemiczną.", - "shouldUnloadDialogTitle": "odrzuć {bomb}", - "shouldUnloadDialogRestWasted": "Pozostałe użycia zostaną zmarnowane.", - "shouldUnloadInstead": "Czy na pewno chcesz wyładować {bomb} z {weapon}?", - "buttonUnload": "Rozładuj", - "buttonDoNotUnload": "Nie rozładowuj", - "tokenUnloadsBombFromWeapon": "{token} rozładowuje {bomb} ze swojej broni - {weapon}.", - "warningNoAlchemicalCrossbow": "{token} nie posiada Alchemicznej Kuszy.", - "warningNoLesserAlchemicalBombs": "{token} nie ma żadnych bomb alchemicznych, które zadają obrażenia od energii." - }, - "alchemicalShot": { - "warningNoFeat": "{actor} nie posiada atutu Alchemiczny Strzał.", - "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej ani kuszy.", - "warningNoAlchemicalBombs": "{actor} nie posiada bomb alchemicznych.", - "pourBombIntoWeapon": "{actor} wylewa zawartość {bomb} do swojej {weapon}.", - "alchemicalShot": "Alchemiczny Strzał" - } + "option": { + "setAsAmmunition": "Ustaw jako amunicję", + "clear": "Wyczyść wybraną amunicję" }, - "linkCompanion": { - "noTarget": "Musisz wybrać jedną postać, która zostanie twoim zwierzęcym towarzyszem.", - "rangersAnimalCompanion": "Zwierzęcy Towarzysz należący do {actor}", - "linkedCompanion": "{companion} jest teraz towarzyszem {master}.", - "noAnimalCompanionFeat": "{actor} nie posiada atutu łowcy Zwierzęcy Towarzysz.", - "masterfulAnimalCompanion": "Mistrzowski Towarzysz należący do {actor}" + "warning": { + "noneValid": "{weapon} nie ma odpowiedniej amunicji." + } + }, + "jammed": { + "weaponJammed": "{weapon} zacięła się." + }, + "check": { + "weaponNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana.", + "magazineNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka.", + "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty.", + "magazineNotEnough": "Magazynek {weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji.", + "chamberNotLoaded": "Obecna komora {weapon} nie jest załadowana.", + "bothBarrelsNotLoaded": "{weapon} nie ma załadowanych obu luf.", + "bothBarrelsNotEnough": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji, aby wystrzelić z obu luf.", + "noAmmunitionSelected": "{weapon} nie ma wybranej amunicji.", + "noAmmunitionRemaining": "{weapon} nie ma już amunicji.", + "notEnoughAmmunition": "{weapon} nie ma wystarczającej ilości amunicji." + }, + "effect": { + "config": { + "enable": { + "name": "Włącz efekty amunicji", + "hint": "Zastąp efekty amunicji systemu efektami amunicji użytej wcześniej" + }, + "warningLevel": { + "name": "Poziom ostrzegawczy efektów amunicji", + "hint": "Poziom ostrzeżenia wyświetlany, gdy działanie amunicji może nie być zgodne z oczekiwaniami." + } + }, + "warning": { + "notMatched": { + "verbose": "Aktualna amunicja broni nie odpowiada amunicji, której efekt został zastosowany do rzutu na obrażenia. Amunicja broni mogła zostać zmieniona od czasu ostatniego rzutu na atak.", + "simple": "Amunicja broni nie pasuje do efektu amunicji." + }, + "damageWithoutEffect": { + "verbose": "Aktualna amunicja broni ma wpływ, ale nie została uwzględniona w tym rzucie na obrażenia. Amunicja broni mogła ulec zmianie od czasu ostatniego rzutu na atak lub obrażenia mogły zostać wyrzucone bez poprzedzającego rzutu na atak.", + "simple": "Obrażenia broni są obliczane bez uwzględnienia efektu amunicji." + }, + "button": { + "ok": "OK", + "showSimple": "OK (Pokaż proste wiadomości)", + "doNotShow": "OK (Nie pokazuj wiadomości)" + } + } + }, + "actions": { + "names": { + "reload": "Przeładowanie", + "unload": "Rozładuj", + "reloadMagazine": "Przeładuj magazynek", + "nextChamber": "Następna komora" + }, + "clearJam": { + "actionName": "Wyczyść zablokowaną broń", + "warningNoJammedWeapons": "{actor} nie ma żadnych zablokowanych broni.", + "clearJamMessage": "{actor} usuwa zacięcie w {weapon}." + }, + "consolidateAmmunition": { + "chatMessage": "{actor} konsoliduje swoją amunicję.", + "infoAlreadyConsolidated": "Twoja amunicja powtarzalna jest już skonsolidowana!" + }, + "nextChamber": { + "noCapacityWeapons": "Nie posiadasz broni z cechą Pojemność.", + "warningAlreadyLoaded": "{weapon} ma już komorę załadowaną amunicją {ammunition}!", + "chatMessageSelectChamber": "{actor} wybiera komorę załadowaną {ammunition} w swojej {weapon}.", + "warningAlreadySelected": "{weapon} ma już wybraną komorę z nabojami!", + "chatMessageSelectNextChamber": "{actor} wybiera następną komorę w {weapon}." }, - "feat": { - "fakeOut": { - "config": { - "dc": { - "name": "ST Zmyłki", - "enemyDC": "KP wroga", - "hint": "Podczas używania akcji Zmyłka, przeciwko której należy wykonać rzut ST. Standardowa wartość Wsparcia wynosiła 20 przed remasterem, a po remasterze wynosi 15, chociaż popularną zasadą domową jest używanie KP przeciwnika." - } - }, - "name": "Zmyłka", - "noTarget": "Musisz wybrać jeden cel.", - "result": { - "success": "Przyznajesz sojusznikowi premię okolicznościową +{bonus} do jego testu.", - "failure": "Nie udzieliłeś wsparcia sojusznikowi.", - "criticalFailure": "Twój sojusznik otrzymuje karę okoliczności -1 do testu." - }, - "noWeapon": "{actor} nie dzierży naładowanej broni palnej ani kuszy." + "reload": { + "magazine": { + "warning": { + "noRepeatingWeapons": "Nie masz broni powtarzalnej.", + "fullyLoaded": "{weapon} jest już załadowana pełnym magazynkiem.", + "alreadyMoreAmmo": "Magazynek {weapon} jest już załadowany {ammo} sztukami amunicji." } + }, + "warning": { + "noReloadableWeapons": "Nie masz broni, którą można ponownie załadować.", + "noMagazineLoaded": "{weapon} nie ma załadowanego magazynka!", + "magazineEmpty": "Magazynek {weapon} jest pusty!", + "alreadyLoaded": "{weapon} jest już załadowana.", + "alreadyFullyLoaded": "{weapon} jest już w pełni załadowana.", + "notEnoughAmmunition": "Amunicja wybrana dla {weapon} jest pusta." + }, + "performed": { + "weapon": "{actor} przeładowuje swoją {weapon}.", + "weaponAmmunition": "{actor} przeładowuje swoją {weapon} za pomocą {ammunition}.", + "weaponAmmunitionCharges": "{actor} ładuje swoją {weapon} - {ammunition} ({charges}/{maxCharges})." + } + }, + "switchAmmunition": { + "warningNoWeaponUsesAmmunition": "Nie masz broni, która używa amunicji." + }, + "unload": { + "noLoadedWeapons": "Nie masz naładowanej broni.", + "warningNotLoaded": "{weapon} nie jest załadowana!", + "unloadWeapon": "{actor} rozładowuje swoją {weapon}.", + "unloadWeaponAmmunition": "{actor} rozładowuje {ammunition} ze swojej broni - {weapon}." + } + } + }, + "weaponSystem": { + "select": { + "title": "Wybór broni", + "action": { + "generic": "Wybierz jako broń.", + "reload": "Wybierz broń, którą chcesz przeładować.", + "unload": "Wybierz broń, którą chcesz rozładować.", + "switchAmmunition": "Wybierz broń, aby zmienić amunicję." + } + }, + "carried": { + "held": "Trzymany", + "equipped": "Wyposażony", + "worn": "Noszony", + "stowed": "Schowany" + } + }, + "utils": { + "singleCharacterSelected": "Musisz zaznaczyć jedną postać.", + "warningDialog1": "Nie można wykonać tej akcji, ponieważ:", + "warningDialog2": "Jest to funkcja modułu PF2e Ranged Combat.", + "warningDialog3": "Dowiedz się, jak korzystać z modułu tutaj.", + "buttonOK": "OK", + "buttonDoNotShowAgain": "OK (Nie pokazuj ponownie)", + "migration": { + "multipleAmmunitions.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 1: Aktualizacja wielu rodzajów amunicji", + "thrownWeaponGroups.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 2: Grupy broni miotanej", + "huntedPrey.consoleInfo": "PF2e Ranged Combat - Migracja 3: Tabela - Naznaczona Ofiara" + } + }, + "actions": { + "alchemicalCrossbow": { + "warningAlreadyLoaded": "{token} ma już załadowaną {weapon} za pomocą {bomb}.", + "bombWillBeReturned": "{bomb} zostanie zwrócona do ekwipunku.", + "usesWillBeWasted": "Pozostałe zastosowania {bomb} zostaną zmarnowane.", + "loadInsteadDialogTitle": "{weapon} jest już załadowana", + "weaponIsLoadedWithCharges": "{weapon} jest załadowana {bomb} z {charges}/{maxCharges} pozostałych użyć.", + "loadInstead": "Czy chcesz zamiast tego załadować {bomb}?", + "buttonLoad": "Ładuj", + "buttonDoNotLoad": "Nie ładuj", + "lesser": "Mniejsza", + "tokenLoadsWeaponWithBomb": "{token} ładuje swoją {weapon} za pomocą {bomb}.", + "warningWeaponNotLoaded": "{weapon} {token} nie jest załadowana bombą alchemiczną.", + "shouldUnloadDialogTitle": "odrzuć {bomb}", + "shouldUnloadDialogRestWasted": "Pozostałe użycia zostaną zmarnowane.", + "shouldUnloadInstead": "Czy na pewno chcesz wyładować {bomb} z {weapon}?", + "buttonUnload": "Rozładuj", + "buttonDoNotUnload": "Nie rozładowuj", + "tokenUnloadsBombFromWeapon": "{token} rozładowuje {bomb} ze swojej broni - {weapon}.", + "warningNoAlchemicalCrossbow": "{token} nie posiada Alchemicznej Kuszy.", + "warningNoLesserAlchemicalBombs": "{token} nie ma żadnych bomb alchemicznych, które zadają obrażenia od energii." + }, + "alchemicalShot": { + "warningNoFeat": "{actor} nie posiada atutu Alchemiczny Strzał.", + "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej ani kuszy.", + "warningNoAlchemicalBombs": "{actor} nie posiada bomb alchemicznych.", + "pourBombIntoWeapon": "{actor} wylewa zawartość {bomb} do swojej {weapon}.", + "alchemicalShot": "Alchemiczny Strzał" + }, + "riskyReload": { + "warningNotWieldingProperWeapon": "{actor} nie dzierży broni palnej.", + "weaponJammed": "Broń {actor} zacięła się po nieudanym ataku Ryzykownego Przeładowania!" + } + }, + "feat": { + "fakeOut": { + "config": { + "description": "Kontroluje sposób obsługi automatyzacji Zmyłki przez moduł.", + "dc": { + "name": "ST Zmyłki", + "hint": "Podczas używania akcji Zmyłka, przeciwko której należy wykonać rzut ST. Standardowa wartość Wsparcia wynosiła 20 przed remasterem, a po remasterze wynosi 15, chociaż popularną zasadą domową jest używanie KP przeciwnika.", + "enemyDC": "KP wroga" + }, + "fireWeapon": { + "name": "Wystrzel broń", + "hint": "Czy podczas używania Zmyłki należy faktycznie wystrzelić z broni. Zasady Pathfinder Society stanowią, że nie należy tego robić." + } }, - "module-name": "PF2e Ranged Combat" + "name": "Zmyłka", + "noWeapon": "{actor} nie dzierży naładowanej broni palnej ani kuszy.", + "noTarget": "Musisz wybrać jeden cel.", + "result": { + "success": "Przyznajesz sojusznikowi premię okolicznościową +{bonus} do jego testu.", + "failure": "Nie udzieliłeś wsparcia sojusznikowi.", + "criticalFailure": "Twój sojusznik otrzymuje karę okoliczności -1 do testu." + } + } } + } }