Skip to content

Commit b36ea36

Browse files
authored
Merge pull request #321 from antonlacon/backup-naming
Replace filter used in backup selection and add hostname to default backup file name
2 parents a8897f1 + d7eb072 commit b36ea36

File tree

77 files changed

+312
-2
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

77 files changed

+312
-2
lines changed

resources/language/resource.language.af_za/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -966,6 +966,10 @@ msgctxt "#32373"
966966
msgid "Restore Backup"
967967
msgstr ""
968968

969+
msgctxt "#32374"
970+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
971+
msgstr ""
972+
969973
msgctxt "#32375"
970974
msgid "Backup Progress"
971975
msgstr ""

resources/language/resource.language.am_et/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -966,6 +966,10 @@ msgctxt "#32373"
966966
msgid "Restore Backup"
967967
msgstr ""
968968

969+
msgctxt "#32374"
970+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
971+
msgstr ""
972+
969973
msgctxt "#32375"
970974
msgid "Backup Progress"
971975
msgstr ""

resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -966,6 +966,10 @@ msgctxt "#32373"
966966
msgid "Restore Backup"
967967
msgstr ""
968968

969+
msgctxt "#32374"
970+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
971+
msgstr ""
972+
969973
msgctxt "#32375"
970974
msgid "Backup Progress"
971975
msgstr ""

resources/language/resource.language.ast_es/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -971,6 +971,10 @@ msgctxt "#32373"
971971
msgid "Restore Backup"
972972
msgstr ""
973973

974+
msgctxt "#32374"
975+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
976+
msgstr ""
977+
974978
msgctxt "#32375"
975979
msgid "Backup Progress"
976980
msgstr "Progresu del respaldu"

resources/language/resource.language.az_az/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.be_by/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -974,6 +974,10 @@ msgctxt "#32373"
974974
msgid "Restore Backup"
975975
msgstr "Възстановяване от резервно копие"
976976

977+
msgctxt "#32374"
978+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
979+
msgstr ""
980+
977981
msgctxt "#32375"
978982
msgid "Backup Progress"
979983
msgstr "Прогрес за създаване на резервното копие"

resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.ca_es/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -970,6 +970,10 @@ msgctxt "#32373"
970970
msgid "Restore Backup"
971971
msgstr ""
972972

973+
msgctxt "#32374"
974+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
975+
msgstr ""
976+
973977
msgctxt "#32375"
974978
msgid "Backup Progress"
975979
msgstr ""

resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -984,6 +984,10 @@ msgctxt "#32373"
984984
msgid "Restore Backup"
985985
msgstr "Obnovit zálohu"
986986

987+
msgctxt "#32374"
988+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
989+
msgstr ""
990+
987991
msgctxt "#32375"
988992
msgid "Backup Progress"
989993
msgstr "Průběh zálohování"

resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.da_dk/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -967,6 +967,10 @@ msgctxt "#32373"
967967
msgid "Restore Backup"
968968
msgstr ""
969969

970+
msgctxt "#32374"
971+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
972+
msgstr ""
973+
970974
msgctxt "#32375"
971975
msgid "Backup Progress"
972976
msgstr ""

resources/language/resource.language.de_de/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -979,6 +979,10 @@ msgctxt "#32373"
979979
msgid "Restore Backup"
980980
msgstr "Datensicherung wiederherstellen"
981981

982+
msgctxt "#32374"
983+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
984+
msgstr ""
985+
982986
msgctxt "#32375"
983987
msgid "Backup Progress"
984988
msgstr "Fortschritt der Datensicherung"

resources/language/resource.language.el_gr/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -971,6 +971,10 @@ msgctxt "#32373"
971971
msgid "Restore Backup"
972972
msgstr ""
973973

974+
msgctxt "#32374"
975+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
976+
msgstr ""
977+
974978
msgctxt "#32375"
975979
msgid "Backup Progress"
976980
msgstr ""

resources/language/resource.language.en_au/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -969,6 +969,10 @@ msgctxt "#32373"
969969
msgid "Restore Backup"
970970
msgstr ""
971971

972+
msgctxt "#32374"
973+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
974+
msgstr ""
975+
972976
msgctxt "#32375"
973977
msgid "Backup Progress"
974978
msgstr ""

resources/language/resource.language.en_gb/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -956,6 +956,10 @@ msgctxt "#32373"
956956
msgid "Restore Backup"
957957
msgstr ""
958958

959+
msgctxt "#32374"
960+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
961+
msgstr ""
962+
959963
msgctxt "#32375"
960964
msgid "Backup Progress"
961965
msgstr ""

resources/language/resource.language.en_nz/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -969,6 +969,10 @@ msgctxt "#32373"
969969
msgid "Restore Backup"
970970
msgstr ""
971971

972+
msgctxt "#32374"
973+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
974+
msgstr ""
975+
972976
msgctxt "#32375"
973977
msgid "Backup Progress"
974978
msgstr ""

resources/language/resource.language.en_us/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -969,6 +969,10 @@ msgctxt "#32373"
969969
msgid "Restore Backup"
970970
msgstr ""
971971

972+
msgctxt "#32374"
973+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
974+
msgstr ""
975+
972976
msgctxt "#32375"
973977
msgid "Backup Progress"
974978
msgstr ""

resources/language/resource.language.eo/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.es_ar/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -974,6 +974,10 @@ msgctxt "#32373"
974974
msgid "Restore Backup"
975975
msgstr ""
976976

977+
msgctxt "#32374"
978+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
979+
msgstr ""
980+
977981
msgctxt "#32375"
978982
msgid "Backup Progress"
979983
msgstr ""

resources/language/resource.language.es_es/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -982,6 +982,10 @@ msgctxt "#32373"
982982
msgid "Restore Backup"
983983
msgstr "Restaurar respaldo"
984984

985+
msgctxt "#32374"
986+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
987+
msgstr ""
988+
985989
msgctxt "#32375"
986990
msgid "Backup Progress"
987991
msgstr "Progreso del respaldo"

resources/language/resource.language.es_mx/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -978,6 +978,10 @@ msgctxt "#32373"
978978
msgid "Restore Backup"
979979
msgstr "Restaurar respaldo"
980980

981+
msgctxt "#32374"
982+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
983+
msgstr ""
984+
981985
msgctxt "#32375"
982986
msgid "Backup Progress"
983987
msgstr "Progreso de respaldo"

resources/language/resource.language.et_ee/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.eu_es/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -974,6 +974,10 @@ msgctxt "#32373"
974974
msgid "Restore Backup"
975975
msgstr "Berreskuratu Segurtasun-Kopia"
976976

977+
msgctxt "#32374"
978+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
979+
msgstr ""
980+
977981
msgctxt "#32375"
978982
msgid "Backup Progress"
979983
msgstr "Segurtasun-Kopiaren Aurrerapena"

resources/language/resource.language.fa_af/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -977,6 +977,10 @@ msgctxt "#32373"
977977
msgid "Restore Backup"
978978
msgstr "Palauta varmuuskopio"
979979

980+
msgctxt "#32374"
981+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
982+
msgstr ""
983+
980984
msgctxt "#32375"
981985
msgid "Backup Progress"
982986
msgstr "Varmuuskopiointi"

resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -989,6 +989,10 @@ msgctxt "#32373"
989989
msgid "Restore Backup"
990990
msgstr "Restaurer une sauvegarde"
991991

992+
msgctxt "#32374"
993+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
994+
msgstr ""
995+
992996
msgctxt "#32375"
993997
msgid "Backup Progress"
994998
msgstr "Progression de la sauvegarde"

resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -984,6 +984,10 @@ msgctxt "#32373"
984984
msgid "Restore Backup"
985985
msgstr "Restaurer une sauvegarde"
986986

987+
msgctxt "#32374"
988+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
989+
msgstr ""
990+
987991
msgctxt "#32375"
988992
msgid "Backup Progress"
989993
msgstr "Progression de la sauvegarde"

resources/language/resource.language.gl_es/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -966,6 +966,10 @@ msgctxt "#32373"
966966
msgid "Restore Backup"
967967
msgstr ""
968968

969+
msgctxt "#32374"
970+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
971+
msgstr ""
972+
969973
msgctxt "#32375"
970974
msgid "Backup Progress"
971975
msgstr ""

resources/language/resource.language.he_il/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -968,6 +968,10 @@ msgctxt "#32373"
968968
msgid "Restore Backup"
969969
msgstr ""
970970

971+
msgctxt "#32374"
972+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
973+
msgstr ""
974+
971975
msgctxt "#32375"
972976
msgid "Backup Progress"
973977
msgstr ""

resources/language/resource.language.hi_in/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -973,6 +973,10 @@ msgctxt "#32373"
973973
msgid "Restore Backup"
974974
msgstr "Obnovi sigurnosno kopiranje"
975975

976+
msgctxt "#32374"
977+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
978+
msgstr ""
979+
976980
msgctxt "#32375"
977981
msgid "Backup Progress"
978982
msgstr "Napredak sigurnosnog kopiranja"

resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -980,6 +980,10 @@ msgctxt "#32373"
980980
msgid "Restore Backup"
981981
msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
982982

983+
msgctxt "#32374"
984+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
985+
msgstr ""
986+
983987
msgctxt "#32375"
984988
msgid "Backup Progress"
985989
msgstr "Biztonsági mentés állapota"

resources/language/resource.language.hy_am/strings.po

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -961,6 +961,10 @@ msgctxt "#32373"
961961
msgid "Restore Backup"
962962
msgstr ""
963963

964+
msgctxt "#32374"
965+
msgid "Error: Invalid backup file. Filename must end in: .tar, .tar.gz, .tar.bz2, or .tar.xz"
966+
msgstr ""
967+
964968
msgctxt "#32375"
965969
msgid "Backup Progress"
966970
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)