diff --git a/addons/sourcemod/translations/ru/mitm.phrases.txt b/addons/sourcemod/translations/ru/mitm.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..9ef10be --- /dev/null +++ b/addons/sourcemod/translations/ru/mitm.phrases.txt @@ -0,0 +1,448 @@ +"Phrases" +{ + "Menu_Header" + { + "ru" "МАНН В МАШИНЕ" + } + "Menu_Main_Title" + { + "ru" "➤ Главное Меню" + } + "Menu_Main_Queue" + { + "ru" "Просмотреть очередь защитников" + } + "Menu_Main_Preferences" + { + "ru" "Изменить настройки" + } + "Menu_Main_Party" + { + "ru" "Открыть меню группы" + } + "Menu_Main_Contributors" + { + "ru" "Просмотреть разработчиков режима" + } + "Menu_Queue_Title" + { + "ru" "➤ Очередь Защитников" + } + "Menu_Queue_NoPlayers" + { + "ru" "В очереди нет игроков" + } + "Menu_Queue_Title_QueuePoints" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "Ваши очки очереди: {1} [#{2}]" + } + "Menu_Queue_Title_PartyQueuePoints" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "Очки очереди вашей группы: {1} [#{2}]" + } + "Menu_Queue_Title_NotInQueue" + { + "ru" "Вы сейчас не находитесь в очереди." + } + "Menu_Preferences_Title" + { + "ru" "➤ Пользовательские Настройки" + } + "Menu_Preferences_NotLoaded" + { + "ru" "Ваши настройки все еще загружаются, пожалуйста, подождите." + } + "Menu_Contributors_Title" + { + "ru" "➤ Разработчики" + } + "Menu_Contributors_Mikusch" + { + "ru" "Код и геймплей" + } + "Menu_Contributors_Kenzzer" + { + "ru" "Ранняя помощь в программировании и разработка библиотек" + } + "Menu_Contributors_trigger_hurt" + { + "ru" "Кастомные модели от первого лица роботов" + } + "Preference_DisableDefender" + { + "ru" "Отключить игру в роли защитника" + } + "Preference_SpectatorMode" + { + "ru" "Включить режим наблюдателя (отключение спавна)" + } + "Preference_DisableMiniBoss" + { + "ru" "Отключить игру в роли гигантского робота" + } + "Preference_DisableAnnotations" + { + "ru" "Отключить аннотации с подсказками" + } + "Preference_IgnorePartyInvites" + { + "ru" "Блокировать приглашения в группы" + } + "Preference_DisableDefenderReplacement" + { + "ru" "Отключить игру в роли запасного защитника" + } + "Preference_DisableCustomViewModels" + { + "ru" "Использовать человеческий вид от первого лица при игре за робота" + } + "SpectatorMode_Enabled" + { + "ru" "Теперь вы в {gray}РЕЖИМЕ НАБЛЮДАТЕЛЯ{default}." + } + "SpectatorMode_Disabled" + { + "ru" "Вы больше не в {gray}РЕЖИМЕ НАБЛЮДАТЕЛЯ{default}." + } + "SelectedAsDefender" + { + "ru" "Вас назначили в команду {red}МАНН КО.{default}." + } + "SelectedAsDefender_Forced" + { + "ru" "Вы были принудительно назначены в команду {red}МАНН КО.{default}, т.к. было недостаточно подходящих игроков." + } + "SelectedAsDefender_Replacement" + { + "ru" "Вы были перемещены в команду {red}МАНН КО.{default}, чтобы заполнить пустое место." + } + "SelectedAsInvader" + { + "ru" "Вас назначили в команду {blue}РОБОТОВ{default}." + } + "Queue_FeatureDisabled" + { + "ru" "Система очереди в настоящее время отключена." + } + "Queue_NewDefenders" + { + "ru" "Выбор новой команды защитников..." + } + "Queue_PointsReset" + { + "ru" "Ваши очки очереди были сброшены" + } + "Queue_PointsAwarded" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "Вы были награждены {green}{1} {default}очками очереди. (Всего: {green}{2}{default})." + } + "Queue_PointsAdded" + { + "#format" "{1:d},{2:t}" + "ru" "Добавлено {green}{1} {default}очков очереди игроку {cyan}{2}{default}." + } + "Squad_NotAllowedToHeal" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "Вы можете лечить только своего командира отряда {1}" + } + "Squad_NotAllowedToPickUpFlag" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "Только ваш командир отряда ({1}) может подобрать бомбу" + } + "Invader_NotAllowedToSuicide" + { + "ru" "Вы не можете попрощаться с жестоким миром, играя в роли робота." + } + "Invader_WaitingToSpawn" + { + "#format" "{1:d}" + "ru" "Вы РОБОТ\nВолна начнётся через {1} секунд" + } + "Invader_Spawned" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы появились в роли: {1}" + } + "Invader_SpawnTimer_Countdown" + { + "ru" "ПОКИНЬТЕ ЗОНУ ВОЗРОЖДЕНИЯ" + } + "Invader_SpawnTimer_Warning" + { + "#format" "{1:d}" + "ru" "{red}ВНИМАНИЕ: {default}Если вы умрёте в зоне возрождения ещё {cyan}{1} {default}раз(а), вас выгонят с сервера!" + } + "Invader_SpawnTimer_KickReason" + { + "ru" "Слишком много смертей в зоне возрождения" + } + "Invader_SpawnTimer_Kicked" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{blue}{1} {default}был выгнан за то, что слишком много раз умирал в зоне возрождения." + } + "Invader_CaptureGate" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Захватите {1}" + } + "Invader_DeliverFlag" + { + "ru" "Доставьте Бомбу на Базу" + } + "Invader_DelayedThreatNotice_Generic" + { + "ru" "Угроза" + } + "Invader_DelayedThreatNotice_Spy" + { + "ru" "Шпион" + } + "Invader_DestroySentries_DetonateSentry" + { + "ru" "Цель" + } + "Invader_DestroySentries_DetonateHere" + { + "ru" "Детонируйте Здесь, Чтобы Завершить Свою Миссию" + } + "Invader_Queue_Regular" + { + "#format" "{1:d}" + "ru" "ОЧЕРЕДЬ РОБОТОВ [#{1}]" + } + "Invader_Queue_Miniboss" + { + "#format" "{1:d}" + "ru" "ОЧЕРЕДЬ ГИГАНТСКИХ РОБОТОВ [#{1}]" + } + "Invader_Deployed" + { + "#format" "{1:N},{2:d},{3:d}" + "ru" "{blue}{1} {default}заложил бомбу с {lightgreen}{2}{default}/{lightgreen}{3} {default}остававишимся ОЗ." + } + "Tank_Deployed" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "{blue}Танк {default}заложил бомбу с {lightgreen}{1}{default}/{lightgreen}{2} {default}остававишимся ОЗ." + } + "Endless_MoreAttributes" + { + "#format" "{1:d}" + "ru" "...и ещё {1}" + } + "Wave_AutoIncremented" + { + "#format" "{1:d},{2:0.f},{3:d}" + "ru" "Миссия продвинулась до {cyan}Волны {1}{default} с {lightgreen}{2}%% собранных кредитов{default}, поскольку защитники проиграли {red}{3} раза{default} подряд." + } + "Spectator_Mode" + { + "ru" "Вы в РЕЖИМЕ НАБЛЮДАТЕЛЯ" + } + "Target_Defenders" + { + "ru" "Защитники" + } + "Target_Invaders" + { + "ru" "Захватчики" + } + + // Party + + "Party_Menu_Title" + { + "ru" "➤ Меню Группы" + } + "Party_InviteMenu_Title" + { + "ru" "➤ Ожидающие Приглашения Группы" + } + "Party_ManageInviteMenu_Title" + { + "ru" "➤ Пригласить Игроков" + } + "Party_ManageMenu_Title" + { + "ru" "➤ Управление Группой" + } + "Party_KickMenu_Title" + { + "ru" "➤ Выгнать Членов Группы" + } + "Party_KickMenu_NoMembers" + { + "ru" "Нет членов, которых можно выгнать" + } + "Party_Menu_CurrentParty" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Ваша группа: {1}" + } + "Party_Menu_Members" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "Члены ({1}/{2}):" + } + "Party_Menu_NotInAParty" + { + "ru" "Вы не состоите в группе." + } + "Party_Menu_QueuePoints" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "ru" "Очки очереди: {1} [#{2}]" + } + "Party_Menu_NotEnoughMembersForQueue" + { + "ru" "Пригласите игроков, чтобы встать в очередь вместе!" + } + "Party_Menu_ManageParty" + { + "ru" "★ Управление группой" + } + "Party_Menu_CreateParty" + { + "ru" "Создать новую группу" + } + "Party_Menu_LeaveParty" + { + "ru" "Покинуть группу" + } + "Party_Menu_ViewPartyInvites" + { + "ru" "Просмотреть ожидающие приглашения" + } + "Party_ManageMenu_InviteMembers" + { + "ru" "★ Пригласить игроков" + } + "Party_ManageMenu_KickMembers" + { + "ru" "★ Выгнать игроков" + } + "Party_ManageInviteMenu_NoPlayers" + { + "ru" "Нет игроков, которых можно пригласить" + } + "Party_ManageInviteMenu_AlreadyInvited" + { + "ru" "(ожидающее)" + } + "Party_InviteMenu_NoPendingInvites" + { + "ru" "Нет ожидающих приглашений" + } + "Party_FeatureDisabled" + { + "ru" "Система группы в настоящее время отключена." + } + "Party_PlayerInvitePending" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}уже имеет ожидающее приглашение." + } + "Party_PlayerIgnoringInvites" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}блокирует приглашения в группу и не может быть приглашен." + } + "Party_PlayerBlocked" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}не допускается к вступлению в группы." + } + "Party_InvitedPlayers" + { + "#format" "{1:N},{2:s}" + "ru" "Вы пригласили {lightgreen}{1} {default}в {cyan}{2}{default}." + } + "Party_DoesNotExist" + { + "ru" "Группа не существует. Возможно, она уже была распущена." + } + "Party_AlreadyMember" + { + "ru" "Вы уже член этой группы!" + } + "Party_AlreadyInAParty" + { + "ru" "Вы и так уже в группе!" + } + "Party_RequireInvite" + { + "ru" "Вам нужно приглашение, чтобы вступить в эту группу!" + } + "Party_MaxMembers" + { + "ru" "Эта группа уже заполнена и не может принимать новых участников." + } + "Party_Created" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы создали и автоматически вступили в {cyan}{1}{default}." + } + "Party_NotAllowed" + { + "ru" "Вам не разрешается использовать функцию групп." + } + "Party_Joined" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы вступили в {cyan}{1}{default}." + } + "Party_JoinedOther" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}вступил в группу." + } + "Party_Left" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы покинули {cyan}{1}{default}." + } + "Party_LeftOther" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}покинул группу." + } + "Party_Kicked" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы были выгнаны из {cyan}{1}{default}." + } + "Party_KickedOther" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "{lightgreen}{1} {default}был выгнан из группы." + } + "Party_RequireMember" + { + "ru" "Чтобы использовать эту функцию, вам необходимо быть в группе." + } + "Party_RequireLeader" + { + "ru" "Чтобы использовать эту функцию, вам необходимо быть лидером группы." + } + "Party_Renamed" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Вы переименовали свою группу в {cyan}{1}{default}." + } + "Party_IncomingInvite" + { + "#format" "{1:s},{2:N}" + "ru" "Вы были приглашены в {cyan}{1}{default} игроком {lightgreen}{2}{default}. Напишите {yellow}/party {default}, чтобы принять." + } + "Party_Name_Default" + { + "#format" "{1:N}" + "ru" "Группа игрока {1}" + } +}