diff --git a/behavior_pack/entities/breeze_wind_charge_projectile.json b/behavior_pack/entities/breeze_wind_charge_projectile.json index 06123c6fb..4d68d9763 100644 --- a/behavior_pack/entities/breeze_wind_charge_projectile.json +++ b/behavior_pack/entities/breeze_wind_charge_projectile.json @@ -37,8 +37,7 @@ "ender_crystal", "wind_charge_projectile", "breeze_wind_charge_projectile" - ], - "hit_nearest_passenger": true + ] }, "minecraft:physics": { }, diff --git a/behavior_pack/entities/iron_golem.json b/behavior_pack/entities/iron_golem.json index 1ca17bb46..4eeb3c503 100644 --- a/behavior_pack/entities/iron_golem.json +++ b/behavior_pack/entities/iron_golem.json @@ -183,7 +183,11 @@ "smooth_sandstone_slab", "red_nether_brick_slab", "stone_slab3", - "stone_slab4", + "mossy_stone_brick_slab", + "smooth_quartz_slab", + "normal_stone_slab", + "cut_sandstone_slab", + "cut_red_sandstone_slab", "smooth_stone_double_slab", "sandstone_double_slab", "cobblestone_double_slab", diff --git a/behavior_pack/entities/villager_v2.json b/behavior_pack/entities/villager_v2.json index b24527a22..d47076af3 100644 --- a/behavior_pack/entities/villager_v2.json +++ b/behavior_pack/entities/villager_v2.json @@ -1241,7 +1241,11 @@ "smooth_sandstone_slab", "red_nether_brick_slab", "stone_slab3", - "stone_slab4", + "mossy_stone_brick_slab", + "smooth_quartz_slab", + "normal_stone_slab", + "cut_sandstone_slab", + "cut_red_sandstone_slab", "smooth_stone_double_slab", "sandstone_double_slab", "cobblestone_double_slab", @@ -1371,7 +1375,11 @@ "smooth_sandstone_slab", "red_nether_brick_slab", "stone_slab3", - "stone_slab4", + "mossy_stone_brick_slab", + "smooth_quartz_slab", + "normal_stone_slab", + "cut_sandstone_slab", + "cut_red_sandstone_slab", "smooth_stone_double_slab", "sandstone_double_slab", "cobblestone_double_slab", diff --git a/behavior_pack/recipes/grindstone.json b/behavior_pack/recipes/grindstone.json index 5f75984bd..27f79f85d 100644 --- a/behavior_pack/recipes/grindstone.json +++ b/behavior_pack/recipes/grindstone.json @@ -17,14 +17,12 @@ "tag": "minecraft:planks" }, "_": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2 + "item": "minecraft:normal_stone_slab" } }, "unlock": [ { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2 + "item": "minecraft:normal_stone_slab" } ], "result": { diff --git a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_crimson_planks.json b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_crimson_planks.json index d25518c7c..a2f0b3dee 100644 --- a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_crimson_planks.json +++ b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_crimson_planks.json @@ -17,8 +17,7 @@ "item": "minecraft:crimson_planks" }, "_": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2 + "item": "minecraft:normal_stone_slab" } }, "result": { diff --git a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_mangrove_planks.json b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_mangrove_planks.json index 31482adeb..a5d44c872 100644 --- a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_mangrove_planks.json +++ b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_mangrove_planks.json @@ -17,8 +17,7 @@ "item": "minecraft:mangrove_planks" }, "_": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2 + "item": "minecraft:normal_stone_slab" } }, "result": { diff --git a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_warped_planks.json b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_warped_planks.json index cdab10a4d..441a0dc7a 100644 --- a/behavior_pack/recipes/grindstone_from_warped_planks.json +++ b/behavior_pack/recipes/grindstone_from_warped_planks.json @@ -17,8 +17,7 @@ "item": "minecraft:warped_planks" }, "_": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2 + "item": "minecraft:normal_stone_slab" } }, "result": { diff --git a/behavior_pack/recipes/stonecutter_mossy_stonebrick_slab.json b/behavior_pack/recipes/stonecutter_mossy_stonebrick_slab.json index 48c7ca2b8..130d39972 100644 --- a/behavior_pack/recipes/stonecutter_mossy_stonebrick_slab.json +++ b/behavior_pack/recipes/stonecutter_mossy_stonebrick_slab.json @@ -19,8 +19,7 @@ } ], "result": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 0, + "item": "minecraft:mossy_stone_brick_slab", "count": 2 } } diff --git a/behavior_pack/recipes/stonecutter_smooth_quartz_slab.json b/behavior_pack/recipes/stonecutter_smooth_quartz_slab.json index c7c5c9053..f02b60641 100644 --- a/behavior_pack/recipes/stonecutter_smooth_quartz_slab.json +++ b/behavior_pack/recipes/stonecutter_smooth_quartz_slab.json @@ -21,8 +21,7 @@ } ], "result": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 1, + "item": "minecraft:smooth_quartz_slab", "count": 2 } } diff --git a/behavior_pack/recipes/stonecutter_stone_slab.json b/behavior_pack/recipes/stonecutter_stone_slab.json index d66a39089..708f46bc4 100644 --- a/behavior_pack/recipes/stonecutter_stone_slab.json +++ b/behavior_pack/recipes/stonecutter_stone_slab.json @@ -21,8 +21,7 @@ } ], "result": { - "item": "minecraft:double_stone_slab4", - "data": 2, + "item": "minecraft:normal_stone_slab", "count": 2 } } diff --git a/documentation/Addons.html b/documentation/Addons.html index 41dc478f1..2c29ece21 100644 --- a/documentation/Addons.html +++ b/documentation/Addons.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

ADDONS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

ADDONS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

@@ -5197,289 +5197,289 @@

List of all Aux-Values supported and what they equate to as Block-States

minecraft:coral_fan_hang2:000 - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + @@ -19609,97 +19609,97 @@

List of all Aux-Values supported and what they equate to as Block-States

minecraft:stone_block_slab4:000 - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + @@ -24841,6 +24841,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -24907,6 +24910,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25126,15 +25132,6 @@

List of fully-qualified block names

- - - - - - - - - @@ -25225,6 +25222,12 @@

List of fully-qualified block names

+ + + + + + @@ -25330,6 +25333,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25339,6 +25345,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25348,6 +25357,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25357,6 +25369,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25366,6 +25381,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -25927,6 +25945,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -26206,6 +26227,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -26596,6 +26620,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -26665,6 +26692,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -27226,6 +27256,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -27349,9 +27382,6 @@

List of fully-qualified block names

- - - @@ -27505,6 +27535,9 @@

List of fully-qualified block names

+ + + @@ -29078,7 +29111,7 @@

Items

- + @@ -29448,7 +29481,7 @@

Items

- + @@ -29522,6 +29555,11 @@

Items

+ + + + + @@ -29667,6 +29705,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30163,12 +30206,12 @@

Items

- + - + @@ -30253,7 +30296,7 @@

Items

- + @@ -30263,27 +30306,12 @@

Items

- - - - - - - - - - - - - - - - - + + @@ -30462,6 +30490,16 @@

Items

+ + + + + + + + + + @@ -30662,6 +30700,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30677,6 +30720,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30692,6 +30740,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30707,6 +30760,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30722,6 +30780,11 @@

Items

+ + + + + @@ -30958,12 +31021,12 @@

Items

- + - + @@ -31023,7 +31086,7 @@

Items

- + @@ -31688,7 +31751,7 @@

Items

- + @@ -31887,6 +31950,11 @@

Items

+ + + + + @@ -32498,12 +32566,12 @@

Items

- + - + @@ -32612,6 +32680,11 @@

Items

+ + + + + @@ -33128,12 +33201,12 @@

Items

- + - + @@ -33408,7 +33481,7 @@

Items

- + @@ -33658,7 +33731,7 @@

Items

- + @@ -33692,6 +33765,11 @@

Items

+ + + + + @@ -33788,12 +33866,12 @@

Items

- + - + @@ -33823,7 +33901,7 @@

Items

- + @@ -34002,6 +34080,11 @@

Items

+ + + + + @@ -34413,7 +34496,7 @@

Items

- + @@ -34953,7 +35036,7 @@

Items

- + @@ -35148,7 +35231,7 @@

Items

- + @@ -35248,7 +35331,7 @@

Items

- + @@ -35342,6 +35425,11 @@

Items

+ + + + + @@ -35458,7 +35546,7 @@

Items

- + @@ -35603,12 +35691,12 @@

Items

- + - + @@ -35668,7 +35756,7 @@

Items

- + @@ -35928,7 +36016,7 @@

Items

- + @@ -36052,6 +36140,11 @@

Items

+ + + + + @@ -36718,7 +36811,7 @@

Items

- + @@ -36758,7 +36851,7 @@

Items

- + diff --git a/documentation/Animations.html b/documentation/Animations.html index b5ef9a2e6..85e96963f 100644 --- a/documentation/Animations.html +++ b/documentation/Animations.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

ANIMATIONS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

ANIMATIONS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

minecraft:coral_fan_hang2 0minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang2:001 minecraft:coral_fan_hang2 1minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang2:002 minecraft:coral_fan_hang2 2minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang2:003 minecraft:coral_fan_hang2 3minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang2:004 minecraft:coral_fan_hang2 4minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang2:005 minecraft:coral_fan_hang2 5minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang2:006 minecraft:coral_fan_hang2 6minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang2:007 minecraft:coral_fan_hang2 7minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang2:008 minecraft:coral_fan_hang2 8minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang2:009 minecraft:coral_fan_hang2 9minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang2:010 minecraft:coral_fan_hang2 10minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang2:011 minecraft:coral_fan_hang2 11minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang2:012 minecraft:coral_fan_hang2 12minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang2:013 minecraft:coral_fan_hang2 13minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang2:014 minecraft:coral_fan_hang2 14minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang2:015 minecraft:coral_fan_hang2 15minecraft:coral_fan_hang2 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_fire_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang3:000 minecraft:coral_fan_hang3 0minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang3:001 minecraft:coral_fan_hang3 1minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang3:002 minecraft:coral_fan_hang3 2minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang3:003 minecraft:coral_fan_hang3 3minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang3:004 minecraft:coral_fan_hang3 4minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang3:005 minecraft:coral_fan_hang3 5minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang3:006 minecraft:coral_fan_hang3 6minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang3:007 minecraft:coral_fan_hang3 7minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang3:008 minecraft:coral_fan_hang3 8minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang3:009 minecraft:coral_fan_hang3 9minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang3:010 minecraft:coral_fan_hang3 10minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang3:011 minecraft:coral_fan_hang3 11minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang3:012 minecraft:coral_fan_hang3 12minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang3:013 minecraft:coral_fan_hang3 13minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang3:014 minecraft:coral_fan_hang3 14minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang3:015 minecraft:coral_fan_hang3 15minecraft:coral_fan_hang3 ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang:000 minecraft:coral_fan_hang 0minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang:001 minecraft:coral_fan_hang 1minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang:002 minecraft:coral_fan_hang 2minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang:003 minecraft:coral_fan_hang 3minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 0, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 0]
minecraft:coral_fan_hang:004 minecraft:coral_fan_hang 4minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang:005 minecraft:coral_fan_hang 5minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang:006 minecraft:coral_fan_hang 6minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang:007 minecraft:coral_fan_hang 7minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 1, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 1]
minecraft:coral_fan_hang:008 minecraft:coral_fan_hang 8minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang:009 minecraft:coral_fan_hang 9minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang:010 minecraft:coral_fan_hang 10minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang:011 minecraft:coral_fan_hang 11minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 2, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 2]
minecraft:coral_fan_hang:012 minecraft:coral_fan_hang 12minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 0]
minecraft:tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang:013 minecraft:coral_fan_hang 13minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 0]
minecraft:brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang:014 minecraft:coral_fan_hang 14minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 0, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_tube_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:coral_fan_hang:015 minecraft:coral_fan_hang 15minecraft:coral_fan_hang ["coral_direction" = 3, "coral_hang_type_bit" = 1, "dead_bit" = 1]
minecraft:dead_brain_coral_wall_fan ["coral_direction" = 3]
minecraft:crimson_button:000 minecraft:stone_block_slab4 0minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:001 minecraft:stone_block_slab4 1minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "smooth_quartz"]
minecraft:smooth_quartz_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:002 minecraft:stone_block_slab4 2minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "stone"]
minecraft:normal_stone_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:003 minecraft:stone_block_slab4 3minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "cut_sandstone"]
minecraft:cut_sandstone_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:004 minecraft:stone_block_slab4 4minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "cut_red_sandstone"]
minecraft:cut_red_sandstone_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:005 minecraft:stone_block_slab4 5minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:006 minecraft:stone_block_slab4 6minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:007 minecraft:stone_block_slab4 7minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "bottom", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "bottom"]
minecraft:stone_block_slab4:008 minecraft:stone_block_slab4 8minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:009 minecraft:stone_block_slab4 9minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "smooth_quartz"]
minecraft:smooth_quartz_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:010 minecraft:stone_block_slab4 10minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "stone"]
minecraft:normal_stone_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:011 minecraft:stone_block_slab4 11minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "cut_sandstone"]
minecraft:cut_sandstone_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:012 minecraft:stone_block_slab4 12minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "cut_red_sandstone"]
minecraft:cut_red_sandstone_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:013 minecraft:stone_block_slab4 13minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:014 minecraft:stone_block_slab4 14minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab4:015 minecraft:stone_block_slab4 15minecraft:stone_block_slab4 ["minecraft:vertical_half" = "top", "stone_slab_type_4" = "mossy_stone_brick"]
minecraft:mossy_stone_brick_slab ["minecraft:vertical_half" = "top"]
minecraft:stone_block_slab:000 minecraft:brain_coral_fan
minecraft:brain_coral_wall_fan
minecraft:brewing_stand
minecraft:bubble_coral_fan
minecraft:bubble_coral_wall_fan
minecraft:budding_amethyst
minecraft:copper_trapdoor
minecraft:coral_fan_hang
minecraft:coral_fan_hang2
minecraft:coral_fan_hang3
minecraft:cornflower
minecraft:cut_copper_stairs
minecraft:cut_red_sandstone_slab
minecraft:cut_sandstone_slab
minecraft:cyan_candle
minecraft:dead_brain_coral_fan
minecraft:dead_brain_coral_wall_fan
minecraft:dead_bubble_coral
minecraft:dead_bubble_coral_fan
minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan
minecraft:dead_fire_coral
minecraft:dead_fire_coral_fan
minecraft:dead_fire_coral_wall_fan
minecraft:dead_horn_coral
minecraft:dead_horn_coral_fan
minecraft:dead_horn_coral_wall_fan
minecraft:dead_tube_coral
minecraft:dead_tube_coral_fan
minecraft:dead_tube_coral_wall_fan
minecraft:deadbush
minecraft:fire_coral_fan
minecraft:fire_coral_wall_fan
minecraft:fletching_table
minecraft:horn_coral_fan
minecraft:horn_coral_wall_fan
minecraft:ice
minecraft:mossy_cobblestone_stairs
minecraft:mossy_stone_brick_slab
minecraft:mossy_stone_brick_stairs
minecraft:netherreactor
minecraft:normal_stone_slab
minecraft:normal_stone_stairs
minecraft:smooth_basalt
minecraft:smooth_quartz_slab
minecraft:smooth_quartz_stairs
minecraft:stone
minecraft:stone_block_slab4
minecraft:stone_brick_double_slab
minecraft:tube_coral_fan
minecraft:tube_coral_wall_fan
minecraft:tuff
banner_pattern758759
boat756757
brain_coral_wall_fan-904
bread 261
bubble_coral_wall_fan-136
bucket 363
concrete745746
concrete_powder746747
coral741742
coral_fan732
coral_fan_dead 733
coral_fan_hang-135
coral_fan_hang2-136
coral_fan_hang3-137coral_fan_dead734
cut_red_sandstone_slab-901
cut_sandstone_slab-900
cyan_candle -422
dead_brain_coral_wall_fan-906
dead_bubble_coral -587
dead_bubble_coral_wall_fan-908
dead_fire_coral -588
dead_fire_coral_wall_fan-909
dead_horn_coral -589
dead_horn_coral_wall_fan-910
dead_tube_coral -585
dead_tube_coral_wall_fan-905
deadbush 32
double_plant739740
double_stone_block_slab731732
dye757758
end_crystal760761
fire_coral_wall_fan-907
firework_rocket 531
hard_stained_glass754755
hard_stained_glass_pane755756
horn_coral_wall_fan-137
horse_spawn_egg 463
leaves735736
leaves2736737
log2743744
monster_egg744745
mossy_stone_brick_slab-166
mossy_stone_brick_stairs -175
music_disc_creator751752
music_disc_creator_music_box752753
music_disc_precipice753754
normal_stone_slab-899
normal_stone_stairs -180
planks740741
red_flower738739
sapling734735
shulker_box749750
smooth_quartz_slab-898
smooth_quartz_stairs -185
spawn_egg759760
stained_glass747748
stained_glass_pane748749
stone_block_slab4-166731
tallgrass742743
tube_coral_wall_fan-135
tuff -333
wood750751
wooden_slab737738
diff --git a/documentation/Biomes.html b/documentation/Biomes.html index 87affc1b9..f8cebecaa 100644 --- a/documentation/Biomes.html +++ b/documentation/Biomes.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

BIOMES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

BIOMES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Blocks.html b/documentation/Blocks.html index c751fd66e..909a6f2b3 100644 --- a/documentation/Blocks.html +++ b/documentation/Blocks.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

BLOCKS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

BLOCKS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Entities.html b/documentation/Entities.html index 7779d5783..e8251b920 100644 --- a/documentation/Entities.html +++ b/documentation/Entities.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

ENTITIES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

ENTITIES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Entity Events.html b/documentation/Entity Events.html index f46288f41..4341d14d1 100644 --- a/documentation/Entity Events.html +++ b/documentation/Entity Events.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

ENTITY EVENTS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

ENTITY EVENTS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Entity Timeline Events.html b/documentation/Entity Timeline Events.html index 8fd20e636..cc6463c4e 100644 --- a/documentation/Entity Timeline Events.html +++ b/documentation/Entity Timeline Events.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

ENTITY TIMELINE EVENTS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

ENTITY TIMELINE EVENTS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Features.html b/documentation/Features.html index 3721439d8..0dafce8f1 100644 --- a/documentation/Features.html +++ b/documentation/Features.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

FEATURES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

FEATURES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

@@ -39,7 +39,6 @@

Index

-
Random Distribution Type
Scatter Chance
Scatter Params
Forced features
Back to top

Overview

@@ -1920,7 +1919,7 @@

Feature schema

Attaching features

-Features must be attached to at least one biome in order to show up in the world. During world generation, biomes attempt to place their attached features chunk-by-chunk. Features can be attached in two ways:
1) Via a feature rule definition
2) Via the "minecraft:forced_features" biome component
Back to top

+Features must be attached to at least one biome in order to show up in the world. During world generation, biomes attempt to place their attached features chunk-by-chunk. Features can be attached via a feature rule definition
Back to top

Feature rules

@@ -2100,7 +2099,3 @@

Full Schema




-

Forced features

- -Features attached with the second method are called "forced" or "explicit" features. Unlike feature rules, forced features are not defined in separate JSON files. Instead, they are specified in the existing biome JSON definitions via the "minecraft:forced_features" component. Like feature rules, this component includes fields that define when features should be placed ("placement_pass") and how they should be scattered ("distribution"). For more information about biome components (including the complete JSON schema), consult the biome documentation.
Back to top

- diff --git a/documentation/Fogs.html b/documentation/Fogs.html index 369cf930e..d0035a57e 100644 --- a/documentation/Fogs.html +++ b/documentation/Fogs.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

FOGS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

FOGS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Index.html b/documentation/Index.html index ab1ac1f9d..670ce9b72 100644 --- a/documentation/Index.html +++ b/documentation/Index.html @@ -1,4 +1,4 @@ -DOCUMENTATION

DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20 +DOCUMENTATION

DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21 This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.
  1. Addons diff --git a/documentation/Item.html b/documentation/Item.html index 728f51876..73a2414b5 100644 --- a/documentation/Item.html +++ b/documentation/Item.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

    ITEM DOCUMENTATION
    Version: 1.21.10.20

    +

    ITEM DOCUMENTATION
    Version: 1.21.10.21

    This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
    Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

    Index

diff --git a/documentation/Molang.html b/documentation/Molang.html index f5cc9d6b1..79ca99063 100644 --- a/documentation/Molang.html +++ b/documentation/Molang.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

MOLANG DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

MOLANG DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Particles.html b/documentation/Particles.html index d6f39c287..8a10dae6f 100644 --- a/documentation/Particles.html +++ b/documentation/Particles.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

PARTICLES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

PARTICLES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Recipes.html b/documentation/Recipes.html index b7650d7bf..58745407f 100644 --- a/documentation/Recipes.html +++ b/documentation/Recipes.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

RECIPES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

RECIPES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Schemas.html b/documentation/Schemas.html index e5a16d10a..ed7a402f2 100644 --- a/documentation/Schemas.html +++ b/documentation/Schemas.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

SCHEMAS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

SCHEMAS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Texture Sets.html b/documentation/Texture Sets.html index a5a5baf0e..91b1931d6 100644 --- a/documentation/Texture Sets.html +++ b/documentation/Texture Sets.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

TEXTURE SETS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

TEXTURE SETS DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/documentation/Volumes.html b/documentation/Volumes.html index 4d2d0fe1e..4d2e63796 100644 --- a/documentation/Volumes.html +++ b/documentation/Volumes.html @@ -1,4 +1,4 @@ -

VOLUMES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.20

+

VOLUMES DOCUMENTATION
Version: 1.21.10.21

This is documentation for a preview release of Minecraft. New features, components, and capabilities in this release are not final and might change without notice before the final release.
Be sure to check the documentation once the release is out of preview if your add-on isn't working properly. Resource and Behavior Packs created for the preview are not guaranteed to work on the final release.

Index

diff --git a/metadata/command_modules/mojang-commands.json b/metadata/command_modules/mojang-commands.json index 7720ed8cb..5f9137c18 100644 --- a/metadata/command_modules/mojang-commands.json +++ b/metadata/command_modules/mojang-commands.json @@ -8940,6 +8940,12 @@ { "value" : "amethyst_block" }, + { + "value" : "minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "dead_bubble_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:gold_block" }, @@ -9804,6 +9810,12 @@ { "value" : "cyan_concrete_powder" }, + { + "value" : "minecraft:dead_fire_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "dead_fire_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:brown_glazed_terracotta" }, @@ -10224,6 +10236,12 @@ { "value" : "farmland" }, + { + "value" : "minecraft:dead_brain_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "dead_brain_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:rail" }, @@ -10248,18 +10266,6 @@ { "value" : "mossy_cobblestone_stairs" }, - { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang2" - }, - { - "value" : "coral_fan_hang2" - }, - { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang3" - }, - { - "value" : "coral_fan_hang3" - }, { "value" : "minecraft:detector_rail" }, @@ -10320,6 +10326,12 @@ { "value" : "cracked_deepslate_tiles" }, + { + "value" : "minecraft:brain_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "brain_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:mangrove_wood" }, @@ -10812,12 +10824,6 @@ { "value" : "chorus_flower" }, - { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang" - }, - { - "value" : "coral_fan_hang" - }, { "value" : "minecraft:orange_stained_glass" }, @@ -11202,6 +11208,12 @@ { "value" : "white_stained_glass" }, + { + "value" : "minecraft:horn_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "horn_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:oak_wood" }, @@ -11442,6 +11454,12 @@ { "value" : "cracked_deepslate_bricks" }, + { + "value" : "minecraft:fire_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "fire_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:jungle_fence_gate" }, @@ -12870,6 +12888,12 @@ { "value" : "waxed_exposed_double_cut_copper_slab" }, + { + "value" : "minecraft:bubble_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "bubble_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:orange_tulip" }, @@ -13038,6 +13062,12 @@ { "value" : "polished_andesite_stairs" }, + { + "value" : "minecraft:dead_horn_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "dead_horn_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:sculk" }, @@ -13554,6 +13584,12 @@ { "value" : "tube_coral_block" }, + { + "value" : "minecraft:dead_tube_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "dead_tube_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:birch_sapling" }, @@ -14190,6 +14226,12 @@ { "value" : "oxidized_copper_door" }, + { + "value" : "minecraft:tube_coral_wall_fan" + }, + { + "value" : "tube_coral_wall_fan" + }, { "value" : "grass" }, @@ -14490,6 +14532,24 @@ { "value" : "minecraft:stonebrick" }, + { + "value" : "coral_fan_hang" + }, + { + "value" : "minecraft:coral_fan_hang" + }, + { + "value" : "coral_fan_hang2" + }, + { + "value" : "minecraft:coral_fan_hang2" + }, + { + "value" : "coral_fan_hang3" + }, + { + "value" : "minecraft:coral_fan_hang3" + }, { "value" : "lava_cauldron" }, @@ -18143,6 +18203,9 @@ { "value" : "minecraft:element_74" }, + { + "value" : "minecraft:dead_brain_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:shulker_spawn_egg" }, @@ -18227,6 +18290,9 @@ { "value" : "minecraft:crossbow" }, + { + "value" : "minecraft:dead_fire_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:white_shulker_box" }, @@ -19181,6 +19247,9 @@ { "value" : "minecraft:element_63" }, + { + "value" : "minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:tnt_minecart" }, @@ -19325,9 +19394,6 @@ { "value" : "minecraft:iron_nugget" }, - { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang2" - }, { "value" : "minecraft:birch_sign" }, @@ -21405,10 +21471,10 @@ "value" : "minecraft:mossy_cobblestone_stairs" }, { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang3" + "value" : "minecraft:detector_rail" }, { - "value" : "minecraft:detector_rail" + "value" : "minecraft:brain_coral_wall_fan" }, { "value" : "minecraft:red_glazed_terracotta" @@ -21506,9 +21572,6 @@ { "value" : "minecraft:chorus_flower" }, - { - "value" : "minecraft:coral_fan_hang" - }, { "value" : "minecraft:cracked_nether_bricks" }, @@ -21599,6 +21662,9 @@ { "value" : "minecraft:waxed_weathered_cut_copper" }, + { + "value" : "minecraft:horn_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:waxed_oxidized_copper_trapdoor" }, @@ -21653,6 +21719,9 @@ { "value" : "minecraft:cracked_deepslate_bricks" }, + { + "value" : "minecraft:fire_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:flowing_lava" }, @@ -21872,6 +21941,9 @@ { "value" : "minecraft:waxed_exposed_double_cut_copper_slab" }, + { + "value" : "minecraft:bubble_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:azalea" }, @@ -21917,6 +21989,9 @@ { "value" : "minecraft:blue_ice" }, + { + "value" : "minecraft:dead_horn_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:weathered_double_cut_copper_slab" }, @@ -21938,6 +22013,9 @@ { "value" : "minecraft:bamboo_standing_sign" }, + { + "value" : "minecraft:dead_tube_coral_wall_fan" + }, { "value" : "minecraft:deepslate_lapis_ore" }, @@ -22082,6 +22160,9 @@ { "value" : "minecraft:gravel" }, + { + "value" : "minecraft:tube_coral_wall_fan" + }, { "value" : "editor:map_marker_spawn_egg" } @@ -37114,7 +37195,7 @@ "requires_cheats" : true } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "commands", "name" : "mojang-commands" } diff --git a/metadata/engine_modules/engine-after-events-ordering.json b/metadata/engine_modules/engine-after-events-ordering.json index ae2c87f1c..8d8101458 100644 --- a/metadata/engine_modules/engine-after-events-ordering.json +++ b/metadata/engine_modules/engine-after-events-ordering.json @@ -1297,7 +1297,7 @@ "version" : "0.1.0-beta" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "after_events_ordering", "name" : "engine-after_events_ordering" } diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.0.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.0.0.json index a5469eeb3..37f39044c 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.0.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.0.0.json @@ -88,7 +88,7 @@ ], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/common", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.1.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.1.0.json index 5776301e1..b1554c7c2 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.1.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.1.0.json @@ -126,7 +126,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/common", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.2.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.2.0.json index d94d5083c..f7f66d13a 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.2.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/common_1.2.0.json @@ -175,7 +175,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/common", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/debug-utilities_1.0.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/debug-utilities_1.0.0-beta.json index 0fe85f1af..628e8cf59 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/debug-utilities_1.0.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/debug-utilities_1.0.0-beta.json @@ -40,7 +40,7 @@ } ], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/debug-utilities", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-admin_1.0.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-admin_1.0.0-beta.json index be66aadcb..9197483f9 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-admin_1.0.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-admin_1.0.0-beta.json @@ -157,7 +157,7 @@ "errors" : [], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-admin", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-gametest_1.0.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-gametest_1.0.0-beta.json index e78490d9f..c3e7935c0 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-gametest_1.0.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-gametest_1.0.0-beta.json @@ -5673,7 +5673,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-gametest", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-net_1.0.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-net_1.0.0-beta.json index 2d64df227..09b4fc1d8 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-net_1.0.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-net_1.0.0-beta.json @@ -566,7 +566,7 @@ "errors" : [], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-net", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.0.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.0.0.json index e3e3ef9d7..5f52b5aa7 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.0.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.0.0.json @@ -1068,7 +1068,7 @@ ], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-ui", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.1.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.1.0.json index 10f0cefe0..d9dbdf5cb 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.1.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.1.0.json @@ -1119,7 +1119,7 @@ ], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-ui", "objects" : [], diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.2.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.2.0-beta.json index c47154352..de9c42e73 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.2.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server-ui_1.2.0-beta.json @@ -1198,7 +1198,7 @@ ], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server-ui", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.0.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.0.0.json index c75b78719..2d3e606cf 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.0.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.0.0.json @@ -321,7 +321,7 @@ "errors" : [], "functions" : [], "interfaces" : [], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.1.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.1.0.json index 2ae159648..9d7858ee4 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.1.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.1.0.json @@ -1847,7 +1847,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.10.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.10.0.json index 09631117c..49a11d3ec 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.10.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.10.0.json @@ -24036,7 +24036,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.11.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.11.0.json index ee701d26b..2ef9499d5 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.11.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.11.0.json @@ -28603,7 +28603,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.12.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.12.0.json index 3262b3f72..6111a8cc9 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.12.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.12.0.json @@ -8534,6 +8534,36 @@ "name" : "EntityItemComponent" } }, + { + "base_types" : [ + { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityAttributeComponent" + } + ], + "constants" : [ + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "componentId", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:lava_movement" + } + ], + "functions" : [], + "name" : "EntityLavaMovementComponent", + "properties" : [], + "type" : { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityLavaMovementComponent" + } + }, { "base_types" : [], "constants" : [], @@ -8761,6 +8791,36 @@ "name" : "EntityMovementBasicComponent" } }, + { + "base_types" : [ + { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityAttributeComponent" + } + ], + "constants" : [ + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "componentId", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement" + } + ], + "functions" : [], + "name" : "EntityMovementComponent", + "properties" : [], + "type" : { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityMovementComponent" + } + }, { "base_types" : [ { @@ -8821,6 +8881,63 @@ "name" : "EntityMovementGenericComponent" } }, + { + "base_types" : [ + { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityBaseMovementComponent" + } + ], + "constants" : [ + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "componentId", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement.glide" + } + ], + "functions" : [], + "name" : "EntityMovementGlideComponent", + "properties" : [ + { + "is_read_only" : true, + "name" : "speedWhenTurning", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : true, + "name" : "float", + "valid_range" : { + "max" : 2147483647, + "min" : -2147483648 + } + } + }, + { + "is_read_only" : true, + "name" : "startSpeed", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : true, + "name" : "float", + "valid_range" : { + "max" : 2147483647, + "min" : -2147483648 + } + } + } + ], + "type" : { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityMovementGlideComponent" + } + }, { "base_types" : [ { @@ -8911,6 +9028,63 @@ "name" : "EntityMovementSkipComponent" } }, + { + "base_types" : [ + { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityBaseMovementComponent" + } + ], + "constants" : [ + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "componentId", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement.sway" + } + ], + "functions" : [], + "name" : "EntityMovementSwayComponent", + "properties" : [ + { + "is_read_only" : true, + "name" : "swayAmplitude", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : true, + "name" : "float", + "valid_range" : { + "max" : 2147483647, + "min" : -2147483648 + } + } + }, + { + "is_read_only" : true, + "name" : "swayFrequency", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : true, + "name" : "float", + "valid_range" : { + "max" : 2147483647, + "min" : -2147483648 + } + } + } + ], + "type" : { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityMovementSwayComponent" + } + }, { "base_types" : [ { @@ -10560,6 +10734,36 @@ "name" : "EntityTypes" } }, + { + "base_types" : [ + { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityAttributeComponent" + } + ], + "constants" : [ + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "componentId", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:underwater_movement" + } + ], + "functions" : [], + "name" : "EntityUnderwaterMovementComponent", + "properties" : [], + "type" : { + "is_bind_type" : true, + "is_errorable" : false, + "name" : "EntityUnderwaterMovementComponent" + } + }, { "base_types" : [ { @@ -24064,6 +24268,17 @@ }, "value" : "minecraft:item" }, + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "LavaMovement", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:lava_movement" + }, { "is_read_only" : true, "is_static" : true, @@ -24075,6 +24290,17 @@ }, "value" : "minecraft:mark_variant" }, + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "Movement", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement" + }, { "is_read_only" : true, "is_static" : true, @@ -24119,6 +24345,17 @@ }, "value" : "minecraft:movement.generic" }, + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "MovementGlide", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement.glide" + }, { "is_read_only" : true, "is_static" : true, @@ -24152,6 +24389,17 @@ }, "value" : "minecraft:movement.skip" }, + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "MovementSway", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:movement.sway" + }, { "is_read_only" : true, "is_static" : true, @@ -24317,6 +24565,17 @@ }, "value" : "minecraft:type_family" }, + { + "is_read_only" : true, + "is_static" : true, + "name" : "UnderwaterMovement", + "type" : { + "is_bind_type" : false, + "is_errorable" : false, + "name" : "string" + }, + "value" : "minecraft:underwater_movement" + }, { "is_read_only" : true, "is_static" : true, @@ -29258,7 +29517,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.13.0-beta.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.13.0-beta.json index d7a218796..218469eec 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.13.0-beta.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.13.0-beta.json @@ -9518,39 +9518,24 @@ "is_errorable": true, "name": "array" } - }, - { - "arguments": [ - { - "details": { - "max_value": 32767, - "min_value": -32768 - }, - "name": "value", - "type": { - "is_bind_type": false, - "is_errorable": false, - "name": "int16", - "valid_range": { - "max": 2147483647, - "min": -2147483648 - } - } - } - ], - "is_constructor": false, - "is_static": false, - "name": "setAirSupply", - "privilege": "read_only", - "return_type": { - "is_bind_type": false, - "is_errorable": true, - "name": "undefined" - } } ], "name": "EntityBreathableComponent", "properties": [ + { + "is_read_only": false, + "name": "airSupply", + "privilege": "none", + "type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": false, + "name": "int16", + "valid_range": { + "max": 2147483647, + "min": -2147483648 + } + } + }, { "is_read_only": true, "name": "breathesAir", @@ -9587,6 +9572,15 @@ "name": "boolean" } }, + { + "is_read_only": true, + "name": "canBreathe", + "type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": true, + "name": "boolean" + } + }, { "is_read_only": true, "name": "generatesBubbles", @@ -20985,6 +20979,64 @@ "name": "PlayerBreakBlockBeforeEventSignal" } }, + { + "base_types": [ + { + "is_bind_type": true, + "is_errorable": false, + "name": "EntityComponent" + } + ], + "constants": [ + { + "is_read_only": true, + "is_static": true, + "name": "componentId", + "type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": false, + "name": "string" + }, + "value": "minecraft:cursor_inventory" + } + ], + "functions": [ + { + "arguments": [], + "is_constructor": false, + "is_static": false, + "name": "clear", + "privilege": "none", + "return_type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": true, + "name": "undefined" + } + } + ], + "name": "PlayerCursorInventoryComponent", + "properties": [ + { + "is_read_only": true, + "name": "item", + "type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": true, + "name": "optional", + "optional_type": { + "is_bind_type": true, + "is_errorable": false, + "name": "ItemStack" + } + } + } + ], + "type": { + "is_bind_type": true, + "is_errorable": false, + "name": "PlayerCursorInventoryComponent" + } + }, { "base_types": [], "constants": [], @@ -29655,6 +29707,17 @@ }, "value": "minecraft:color2" }, + { + "is_read_only": true, + "is_static": true, + "name": "CursorInventory", + "type": { + "is_bind_type": false, + "is_errorable": false, + "name": "string" + }, + "value": "minecraft:cursor_inventory" + }, { "is_read_only": true, "is_static": true, @@ -36430,7 +36493,7 @@ } } ], - "minecraft_version": "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version": "1.21.10-beta.21", "module_type": "script", "name": "@minecraft/server", "objects": [ @@ -36514,6 +36577,10 @@ "name": "minecraft:breathable", "value": "EntityBreathableComponent" }, + { + "name": "minecraft:cursor_inventory", + "value": "PlayerCursorInventoryComponent" + }, { "name": "minecraft:equippable", "value": "EntityEquippableComponent" diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.2.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.2.0.json index 7c546ae53..8d2e8fc64 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.2.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.2.0.json @@ -5105,7 +5105,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.3.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.3.0.json index 29817a17e..80dfe3b2a 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.3.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.3.0.json @@ -6903,7 +6903,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.4.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.4.0.json index f07f922f5..2578beb6c 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.4.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.4.0.json @@ -12422,7 +12422,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.5.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.5.0.json index 2f1bbf2ef..7661fbcc8 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.5.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.5.0.json @@ -13383,7 +13383,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.6.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.6.0.json index 53fcc3786..8ab776004 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.6.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.6.0.json @@ -16434,7 +16434,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.7.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.7.0.json index 289ecff33..06fd97df4 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.7.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.7.0.json @@ -18300,7 +18300,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.8.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.8.0.json index 7060116a7..70eba5f5e 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.8.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.8.0.json @@ -19104,7 +19104,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.9.0.json b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.9.0.json index cf385e294..8a99ae08a 100644 --- a/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.9.0.json +++ b/metadata/script_modules/@minecraft/server_1.9.0.json @@ -21875,7 +21875,7 @@ } } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "script", "name" : "@minecraft/server", "objects" : [ diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-biomes.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-biomes.json index 2796e13ee..e2b03e9dd 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-biomes.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-biomes.json @@ -259,7 +259,7 @@ "name" : "minecraft:warped_forest" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-biome", "vanilla_data_type" : "biome" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-blocks.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-blocks.json index dde3bd866..dce41c5d4 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-blocks.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-blocks.json @@ -4302,6 +4302,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:brain_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:brewing_stand", "properties" : [ @@ -4442,6 +4450,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:bubble_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:budding_amethyst", "properties" : [] @@ -5049,48 +5065,6 @@ } ] }, - { - "name" : "minecraft:coral_fan_hang", - "properties" : [ - { - "name" : "coral_direction" - }, - { - "name" : "coral_hang_type_bit" - }, - { - "name" : "dead_bit" - } - ] - }, - { - "name" : "minecraft:coral_fan_hang2", - "properties" : [ - { - "name" : "coral_direction" - }, - { - "name" : "coral_hang_type_bit" - }, - { - "name" : "dead_bit" - } - ] - }, - { - "name" : "minecraft:coral_fan_hang3", - "properties" : [ - { - "name" : "coral_direction" - }, - { - "name" : "coral_hang_type_bit" - }, - { - "name" : "dead_bit" - } - ] - }, { "name" : "minecraft:cornflower", "properties" : [] @@ -5613,6 +5587,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:dead_brain_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:dead_bubble_coral", "properties" : [] @@ -5629,6 +5611,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:dead_bubble_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:dead_fire_coral", "properties" : [] @@ -5645,6 +5635,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:dead_fire_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:dead_horn_coral", "properties" : [] @@ -5661,6 +5659,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:dead_horn_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:dead_tube_coral", "properties" : [] @@ -5677,6 +5683,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:dead_tube_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:deadbush", "properties" : [] @@ -6649,6 +6663,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:fire_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:fletching_table", "properties" : [] @@ -7142,6 +7164,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:horn_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:ice", "properties" : [] @@ -10386,6 +10416,14 @@ } ] }, + { + "name" : "minecraft:tube_coral_wall_fan", + "properties" : [ + { + "name" : "coral_direction" + } + ] + }, { "name" : "minecraft:tuff", "properties" : [] @@ -11390,7 +11428,7 @@ "properties" : [] } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-block", "vanilla_data_type" : "block" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-camera-presets.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-camera-presets.json index 684a4e593..bd56110b3 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-camera-presets.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-camera-presets.json @@ -16,7 +16,7 @@ "name" : "minecraft:third_person_front" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-cameraPresets", "vanilla_data_type" : "cameraPresets" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-cooldown-category.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-cooldown-category.json index c7b79c0b9..97494bbd8 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-cooldown-category.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-cooldown-category.json @@ -16,7 +16,7 @@ "name" : "minecraft:wind_charge" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-cooldownCategory", "vanilla_data_type" : "cooldownCategory" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-dimensions.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-dimensions.json index 0af023903..600fe0775 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-dimensions.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-dimensions.json @@ -10,7 +10,7 @@ "name" : "minecraft:the_end" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-dimension", "vanilla_data_type" : "dimension" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-effects.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-effects.json index 7ad3c8946..32334037e 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-effects.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-effects.json @@ -1,118 +1,115 @@ { "data_items" : [ { - "name" : "absorption" + "name" : "minecraft:absorption" }, { - "name" : "bad_omen" + "name" : "minecraft:bad_omen" }, { - "name" : "blindness" + "name" : "minecraft:blindness" }, { - "name" : "conduit_power" + "name" : "minecraft:conduit_power" }, { - "name" : "darkness" + "name" : "minecraft:darkness" }, { - "name" : "empty" + "name" : "minecraft:fatal_poison" }, { - "name" : "fatal_poison" + "name" : "minecraft:fire_resistance" }, { - "name" : "fire_resistance" + "name" : "minecraft:haste" }, { - "name" : "haste" + "name" : "minecraft:health_boost" }, { - "name" : "health_boost" + "name" : "minecraft:hunger" }, { - "name" : "hunger" + "name" : "minecraft:infested" }, { - "name" : "infested" + "name" : "minecraft:instant_damage" }, { - "name" : "instant_damage" + "name" : "minecraft:instant_health" }, { - "name" : "instant_health" + "name" : "minecraft:invisibility" }, { - "name" : "invisibility" + "name" : "minecraft:jump_boost" }, { - "name" : "jump_boost" + "name" : "minecraft:levitation" }, { - "name" : "levitation" + "name" : "minecraft:mining_fatigue" }, { - "name" : "mining_fatigue" + "name" : "minecraft:nausea" }, { - "name" : "nausea" + "name" : "minecraft:night_vision" }, { - "name" : "night_vision" + "name" : "minecraft:oozing" }, { - "name" : "oozing" + "name" : "minecraft:poison" }, { - "name" : "poison" + "name" : "minecraft:raid_omen" }, { - "name" : "raid_omen" + "name" : "minecraft:regeneration" }, { - "name" : "regeneration" + "name" : "minecraft:resistance" }, { - "name" : "resistance" + "name" : "minecraft:saturation" }, { - "name" : "saturation" + "name" : "minecraft:slow_falling" }, { - "name" : "slow_falling" + "name" : "minecraft:slowness" }, { - "name" : "slowness" + "name" : "minecraft:speed" }, { - "name" : "speed" + "name" : "minecraft:strength" }, { - "name" : "strength" + "name" : "minecraft:trial_omen" }, { - "name" : "trial_omen" + "name" : "minecraft:village_hero" }, { - "name" : "village_hero" + "name" : "minecraft:water_breathing" }, { - "name" : "water_breathing" + "name" : "minecraft:weakness" }, { - "name" : "weakness" + "name" : "minecraft:weaving" }, { - "name" : "weaving" + "name" : "minecraft:wind_charged" }, { - "name" : "wind_charged" - }, - { - "name" : "wither" + "name" : "minecraft:wither" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-effect", "vanilla_data_type" : "effect" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-enchantments.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-enchantments.json index 600bd326d..047b6d681 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-enchantments.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-enchantments.json @@ -125,7 +125,7 @@ "name" : "wind_burst" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-enchantment", "vanilla_data_type" : "enchantment" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-entities.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-entities.json index 5d798c04b..6758cdf9e 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-entities.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-entities.json @@ -361,7 +361,7 @@ "name" : "zombie_villager_v2" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-entity", "vanilla_data_type" : "entity" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-features.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-features.json index de96ba8ed..879f24ebd 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-features.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-features.json @@ -52,7 +52,7 @@ "name" : "minecraft:village" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-feature", "vanilla_data_type" : "feature" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-items.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-items.json index 3b268c73a..73854c6df 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-items.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-items.json @@ -3799,7 +3799,7 @@ "name" : "minecraft:zombie_villager_spawn_egg" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-item", "vanilla_data_type" : "item" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-effects.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-effects.json index f0869d552..f0b5bfbaf 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-effects.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-effects.json @@ -61,7 +61,7 @@ "name" : "Wither" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-potionEffect", "vanilla_data_type" : "potionEffect" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-modifiers.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-modifiers.json index 52cd3d780..eca034f77 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-modifiers.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-modifiers.json @@ -10,7 +10,7 @@ "name" : "Strong" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-potionModifier", "vanilla_data_type" : "potionModifier" diff --git a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-types.json b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-types.json index 159f9c65b..c3f4da9dc 100644 --- a/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-types.json +++ b/metadata/vanilladata_modules/mojang-potion-types.json @@ -10,7 +10,7 @@ "name" : "Splash" } ], - "minecraft_version" : "1.21.10-beta.0", + "minecraft_version" : "1.21.10-beta.21", "module_type" : "vanilla_data", "name" : "mojang-potionLiquid", "vanilla_data_type" : "potionLiquid" diff --git a/resource_pack/blocks.json b/resource_pack/blocks.json index a84ea5a4b..fa8eb3a99 100644 --- a/resource_pack/blocks.json +++ b/resource_pack/blocks.json @@ -622,6 +622,11 @@ "up" : "brain_coral_fan" } }, + "brain_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "brain_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "brain_coral_wall_fan" + }, "brewing_stand" : { "sound" : "stone", "textures" : { @@ -747,6 +752,11 @@ "up" : "bubble_coral_fan" } }, + "bubble_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "bubble_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "bubble_coral_wall_fan" + }, "budding_amethyst" : { "sound" : "amethyst_block", "textures" : "budding_amethyst" @@ -1404,6 +1414,22 @@ "sound" : "copper", "textures" : "cut_copper" }, + "cut_red_sandstone_slab" : { + "sound" : "stone", + "textures" : { + "down" : "cut_red_sandstone_slab_top", + "side" : "cut_red_sandstone_slab_side", + "up" : "cut_red_sandstone_slab_top" + } + }, + "cut_sandstone_slab" : { + "sound" : "stone", + "textures" : { + "down" : "cut_sandstone_slab_top", + "side" : "cut_sandstone_slab_side", + "up" : "cut_sandstone_slab_top" + } + }, "cyan_candle" : { "carried_textures" : "cyan_candle_carried", "sound" : "candle", @@ -1584,6 +1610,11 @@ "up" : "dead_brain_coral_fan" } }, + "dead_brain_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "dead_brain_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "dead_brain_coral_wall_fan" + }, "dead_bubble_coral" : { "carried_textures" : "dead_bubble_coral", "sound" : "stone", @@ -1602,6 +1633,11 @@ "up" : "dead_bubble_coral_fan" } }, + "dead_bubble_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "dead_bubble_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "dead_bubble_coral_wall_fan" + }, "dead_fire_coral" : { "carried_textures" : "dead_fire_coral", "sound" : "stone", @@ -1620,6 +1656,11 @@ "up" : "dead_fire_coral_fan" } }, + "dead_fire_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "dead_fire_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "dead_fire_coral_wall_fan" + }, "dead_horn_coral" : { "carried_textures" : "dead_horn_coral", "sound" : "stone", @@ -1638,6 +1679,11 @@ "up" : "dead_horn_coral_fan" } }, + "dead_horn_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "dead_horn_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "dead_horn_coral_wall_fan" + }, "dead_tube_coral" : { "carried_textures" : "dead_tube_coral", "sound" : "stone", @@ -1656,6 +1702,11 @@ "up" : "dead_tube_coral_fan" } }, + "dead_tube_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "dead_tube_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "dead_tube_coral_wall_fan" + }, "deadbush" : { "sound" : "grass", "textures" : "deadbush" @@ -2079,6 +2130,11 @@ "up" : "fire_coral_fan" } }, + "fire_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "fire_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "fire_coral_wall_fan" + }, "fletching_table" : { "sound" : "wood", "textures" : { @@ -2435,6 +2491,11 @@ "up" : "horn_coral_fan" } }, + "horn_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "horn_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "horn_coral_wall_fan" + }, "ice" : { "sound" : "glass", "textures" : "ice" @@ -3199,6 +3260,10 @@ "sound" : "stone", "textures" : "cobblestone_mossy" }, + "mossy_stone_brick_slab" : { + "sound" : "stone", + "textures" : "mossy_stone_brick_slab" + }, "mossy_stone_brick_stairs" : { "sound" : "stone", "textures" : "mossy_stone_brick" @@ -3311,6 +3376,10 @@ "sound" : "metal", "textures" : "reactor_core" }, + "normal_stone_slab" : { + "sound" : "stone", + "textures" : "normal_stone_slab" + }, "normal_stone_stairs" : { "sound" : "stone", "textures" : "stone" @@ -4383,6 +4452,10 @@ "sound" : "basalt", "textures" : "smooth_basalt" }, + "smooth_quartz_slab" : { + "sound" : "stone", + "textures" : "smooth_quartz_slab" + }, "smooth_quartz_stairs" : { "sound" : "stone", "textures" : "stair_smooth_quartz_block" @@ -4996,6 +5069,11 @@ "up" : "tube_coral_fan" } }, + "tube_coral_wall_fan" : { + "carried_textures" : "tube_coral_wall_fan", + "sound" : "stone", + "textures" : "tube_coral_wall_fan" + }, "tuff" : { "sound" : "tuff", "textures" : "tuff" diff --git a/resource_pack/particles/breaking_item_icon.json b/resource_pack/particles/breaking_item_icon.json index 41cec94b1..2d4c24138 100644 --- a/resource_pack/particles/breaking_item_icon.json +++ b/resource_pack/particles/breaking_item_icon.json @@ -10,7 +10,7 @@ }, "components": { "minecraft:emitter_rate_instant": { - "num_particles": 1 + "num_particles": "variable.num_particles" }, "minecraft:emitter_lifetime_once": { "active_time": 0 diff --git a/resource_pack/texts/bg_BG.lang b/resource_pack/texts/bg_BG.lang index 8ea6b19f9..a310c0957 100644 --- a/resource_pack/texts/bg_BG.lang +++ b/resource_pack/texts/bg_BG.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Сложете си бронята, като отвори howtoplay.armor.text.4=Желязната броня, ризницата от метални брънки и златната броня могат да бъдат претопени в железни или златни буци в пещ. # howtoplay.armor.header.2=Щит # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете и задръжте :_input_key.sneak:, за да блокирате с щита. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете бутона :_input_key.sneak: или щракнете върху :_gamepad_stick_right:, за да превключите на блокиране с щита. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете :_input_key.sneak: или натиснете :_gamepad_stick_right:, за да превключите на блокиране с щита. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Щитът блокира всички видове заплахи, дори експлозия на крийпър! Можете да го сложите в слота на другата ръка или в лентата за бързи слотове. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Когато използвате схемата за управление „D-Pad и докосване за взаимодействие“, докоснете :touch_sneak:, за да превключите блокирането с щита. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Когато използвате схема за управление „Джойстик“, докоснете :tip_virtual_button_sneak:, за да превключите блокирането с щита. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете бутона :_input_key.sneak: или щракнете върху :rift_X:, за да превключите на блокиране с щита. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете бутона :_input_key.sneak: или щракнете върху :windowsmr_right_stick:, за да превключите на блокиране с щита. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете :_input_key.sneak: или щракнете върху :rift_X:, за да превключите на блокиране с щита. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щитът ще блокира предстоящи щети. Щитът може да бъде сложен в слота за другата ръка, както и в лентата за бързи слотове. Натиснете :_input_key.sneak: или щракнете върху :windowsmr_right_stick:, за да превключите на блокиране с щита. # howtoplay.armor.text.6=Щитът може да блокира дори и експлозия на крийпър! # howtoplay.armor.header.3=Маскировка # howtoplay.armor.text.7=Също така може да носите издълбана тиква на главата си. Това няма да ви даде :armor:, но пък пагубниците няма да се ядосват, когато ги погледнете. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Инвентар # howtoplay.inventory.title=Как се играе: Инвентар # howtoplay.inventory.header.1=1. Инвентар # howtoplay.inventory.header.2=2. Лента за бързи слотове # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете бутона :_input_key.inventory:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Докоснете бутона :tip_touch_inventory:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете бутона :rift_B:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете бутона :windowsmr_left_grab:, за да влезете в §eинвентара§f си, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете :_input_key.inventory:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Докоснете :tip_touch_inventory:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете :rift_B:, за да влезете в §eинвентара§f, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Лентата ви за бързи слотове ще се запълни, когато съберете повече ресурси. Натиснете :windowsmr_left_grab:, за да влезете в §eинвентара§f си, където ще имате повече място за всичко, което сте събрали. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Искате да преместите нещо между §eлентата за бързи слотове§f и инвентара ли? Отворете инвентара си, щракнете върху избрания от вас предмет, след което го плъзнете до празния слот за предмети, където искате да го преместите. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Искате да преместите нещо между §eлентата за бързи слотове§f и инвентара ли? Използвайте курсора, за да изберете предмет, и натиснете :_gamepad_face_button_down:. След това преместете курсора до празен слот за предмет и натиснете отново, за да го пуснете. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Искате ли да преместите нещо между своята §eлента за бързи слотове§f и инвентара? Докоснете избрания от вас предмет, след което докоснете празния слот за предмети, в който искате да го преместите. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Изследвайте света на възможн howtoplay.minecoins.text.2=След като ги вземете, Minecoins се свързват с вашия акаунт в Microsoft, така че ще имате достъп до монетите и покупките си и на други поддържани устройства! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Получаване на монети за Minecraft # howtoplay.minecoins.header.1=Отказ от отговорност # -howtoplay.minecoins.text.3=*За Minecoins е нужна версията Minecraft: Bedrock Edition с пазар на Minecraft. Minecoins не са съвместими със Sony PlayStation®. За информация относно съвместимостта вижте minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*За Minecoins е нужна версията Minecraft: Bedrock Edition с пазар на Minecraft. Minecoins не са съвместими с PlayStation®. За информация относно съвместимостта вижте minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Копаене # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Можете да намерите Realms Storie howtoplay.scaffolding=Скеле # howtoplay.scaffolding.header.1=Докоснете звездите # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете :_input_key.jump:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете бутона :_input_key.jump:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите бутона :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете :_input_key.jump:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Скелето може да помогне при изграждането на големи структури, като ви предостави начин да достигнете до по-високи места и да слизате безопасно, без да понасяте щети от падане. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Когато използвате схемата за управление с D-Pad, докоснете :touch_jump:, за да се изкачите по колона от скеле. Докоснете :touch_fly_down:, за да слезете. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Когато използвате схема за управление с джойстик, натиснете :tip_virtual_button_jump:, за да се изкачите по колона от скеле. Натиснете :tip_virtual_button_sneak:, за да слезете. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете бутона :rift_A:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите бутона :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре като застанете в скелето и натиснете бутона :windowsmr_right_touchpad:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите бутона :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете :rift_A:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Скелето може да ви помогне безопасно да изграждате огромни структури! Можете да се движите вътре в скелето и да стоите върху него. Ако имате колона от скеле, можете да отидете нагоре, като застанете в скелето и натиснете :windowsmr_right_touchpad:. Ако искате да се придвижите надолу, можете да натиснете и задържите :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Подкрепете строежа си # howtoplay.scaffolding.text.2=Скелето се нуждае от опора. Можете да поставите толкова много скелета хоризонтално, без да докосват друг блок. Когато се опитате да поставите прекалено много блока на скеле без необходимата опора, той ще падне. Скелето може да бъде поставено като обикновени блокове, но също така може да бъде поставено на собствена основа, за да се построи бързо висока кула. # howtoplay.scaffolding.header.3=Съборете го # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Създаване на резервно копие на мо options.managePrivacy=За управление на настройките за поверителност посетете https://account.xbox.com/Settings в който и да е уеб браузър. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Прекратяване на връзката на акаунт в Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Прекратяване на връзката на акаунта в Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ВНИМАНИЕ: След като прекратите връзката, вече няма да можете да съхранявате напредък или покупки, направени на вашата система PlayStation®4 на акаунта %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ВНИМАНИЕ: След като прекратите връзката, вече няма да можете да съхранявате напредък или покупки, направени на вашата конзола PlayStation®4 на акаунта %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Прекратяването на връзката с вашия акаунт в Microsoft от тази игра ще засегне всички игри на Minecraft на тази платформа, които са използвали този акаунт в Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Вече няма да имам достъп до съдържание от магазина в играта, когато играя на други платформи. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Вече няма да мога да играя игри на различни платформи с приятелите си на други платформи. # diff --git a/resource_pack/texts/cs_CZ.lang b/resource_pack/texts/cs_CZ.lang index 61718a445..8912eccc7 100644 --- a/resource_pack/texts/cs_CZ.lang +++ b/resource_pack/texts/cs_CZ.lang @@ -3341,7 +3341,7 @@ howtoplay.armor.text.5.gamepad=Štít bude blokovat poškození, kterému čelí howtoplay.armor.text.5a.touch=Štít blokuje všechny druhy příchozího poškození - dokonce i výbuch plíživce! Může ho dát do slotu pro vedlejší ruku nebo na rychlý panel. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Při použití schématu ovládání "Směrový ovladač & interakce klepnutím" klepněte na :touch_sneak: pro přepínání blokování pomocí štítu. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Pokud používáte ovládací schéma "Joystick", klepněte na :tip_virtual_button_sneak: pro přepínání blokování pomocí štítu. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Štít bude blokovat poškození, kterému čelíte. Štít můžete vzít do slabší ruky a také ho umístit do rychlého panelu. Stisknutím tlačítka :_input_key.sneak: nebo pomocí :rift_X: můžete přepínat blokování štítem. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Štít bude blokovat poškození, kterému čelíte. Štít můžete vzít do slabší ruky a také ho umístit do rychlého panelu. Stiskněte :_input_key.sneak: nebo klikněte na :rift_X: a můžete přepínat blokování štítem. # howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Štít bude blokovat poškození, kterému čelíte. Štít můžete vzít do slabší ruky a také ho umístit do rychlého panelu. Stisknutím tlačítka :_input_key.sneak: nebo pomocí :windowsmr_right_stick: můžete přepínat blokování štítem. # howtoplay.armor.text.6=Štítem můžete dokonce zablokovat i výbuch plíživce! # howtoplay.armor.header.3=Přestrojení # @@ -3767,7 +3767,7 @@ howtoplay.inventory.title=Pravidla hry: Inventář # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventář # howtoplay.inventory.header.2=2. Rychlý panel # howtoplay.inventory.text.1.pc_console=S přibývajícími zdroji se váš rychlý panel zaplní. Stisknutím tlačítka :_input_key.inventory: se dostanete do svého §einventáře§f, kde budete mít více místa pro vše, co jste nasbírali. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=S přibývajícími zdroji se váš rychlý panel zaplní. Klepnutím na tlačítko :tip_touch_inventory: se dostanete do svého §einventáře§f, kde budete mít více místa pro vše, co jste nasbírali. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=S přibývajícími zdroji se váš rychlý panel zaplní. Klepnutím na tlačítko :tip_touch_inventory: se dostanete do svého §einventáře§f, kde budete mít více místa pro vše, co jste nasbírali. # howtoplay.inventory.text.1.rift=S přibývajícími zdroji se váš panel rychlého přístupu zaplní. Stisknutím tlačítka :rift_B: se dostanete do svého §einventáře§f, kde budete mít více místa pro vše, co jste nasbírali. # howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Váš rychlý panel se bude plnit při získávání dalších zdrojů. Stisknutím tlačítka :windowsmr_left_grab: získáte přístup k §einventáři§f, kde budete mít více místa pro všechno, co jste nasbírali. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Chcete něco přesunout mezi svým §epanelem rychlého přístupu§f a inventářem? Otevřete inventář, klikněte na vybraný předmět a poté jej přetáhněte na prázdné místo, kam jej chcete přesunout. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Prozkoumejte svět plný možností s Minecoins: Hern howtoplay.minecoins.text.2=Jakmile je uplatníte, vaše Minecoins jsou přiřazeny k vašemu účtu Microsoft, abyste měli přístup k vašim mincím a zakoupeným položkám i na ostatních podporovaných zařízeních! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Získat mince # howtoplay.minecoins.header.1=Prohlášení # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins vyžadují verzi Minecraftu: Bedrock edition s Minecraft Marketplace. Minecoins nejsou kompatibilní se systémem Sony PlayStation®. Pro informace o kompatibilitě navštivte minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins vyžadují verzi Minecraftu: Bedrock edition s Minecraft Marketplace. Minecoins nejsou kompatibilní se systémem Sony PlayStation®. Pro informace o kompatibilitě navštivte minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Těžba # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories jsou k dispozici v nabídce hry p howtoplay.scaffolding=Lešení # howtoplay.scaffolding.header.1=Až do nebes # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete :_input_key.jump:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete tlačítko :_input_key.jump:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte a podržte tlačítko :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete :_input_key.jump:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Lešení může pomoci při budování velkých konstrukcí tím, že nabízí způsob, jak dosáhnout vyšších míst a bezpečně sestoupit, aniž by došlo k poškození pádem. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Při použití schématu ovládání pomocí směrového ovladače klepněte na :touch_jump: a vyšplhejte na sloup lešení. Klepněte :touch_fly_down:, čímž slezete dolů. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Při použití schématu ovládání joystickem stiskněte :tip_virtual_button_jump:, abyste vystoupili na sloup lešení. Klepněte na :tip_virtual_button_sneak:, čímž slezete dolů. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete tlačítko :rift_A:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte a podržte tlačítko :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete tlačítko :windowsmr_right_touchpad:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte a podržte tlačítko :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete :rift_A:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Lešení vám pomůže bezpečně stavět obří konstrukce! Uvnitř lešení můžete chodit a stát na něm. Pokud máte lešení nad sebou, můžete po něm šplhat nahoru tak, že si na něj stoupnete a stisknete :windowsmr_right_touchpad:. Pokud chcete slézt dolů, stiskněte :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Podepřete svou stavbu # howtoplay.scaffolding.text.2=Lešení je třeba podpírat. Vodorovně můžete umístit pouze tolik bloků lešení, aby se nedotýkaly jiného bloku. Když se pokusíte umístit příliš mnoho bloků lešení bez pořádné podpěry, spadne. Lešení se umisťuje jako běžné bloky, ale lze ho také umístit na základ tvořený jiným lešením a rychle tak postavit vysokou věž. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rychlá demontáž # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Vytvořit záložní kopii mého světa # options.managePrivacy=Nastavení soukromí můžete spravovat na adrese https://account.xbox.com/Settings v libovolném prohlížeči. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Zrušit propojení účtu Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Zrušit propojení účtu Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=VAROVÁNÍ: Po zrušení propojení účtu %s už na něm nebudete moci uchovávat postup ve hře či položky zakoupené v systému PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=UPOZORNĚNÍ: Po zrušení propojení už ve svém účtu %s nebudete moci ukládat svůj postup ani nákupy provedené v systému PlayStation ®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Zrušení propojení účtu Microsoft s touto hrou bude mít vliv na všechny hry Minecraft na této platformě, které tento účet Microsoft používaly. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Při hře na jiných platformách už nebudu mít přístup k obsahu herního obchodu. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Už nebudu moct hrát s přáteli na jiných platformách. # diff --git a/resource_pack/texts/da_DK.lang b/resource_pack/texts/da_DK.lang index 8078f086e..f6a399b03 100644 --- a/resource_pack/texts/da_DK.lang +++ b/resource_pack/texts/da_DK.lang @@ -2863,7 +2863,7 @@ entity.bat.name=Flagermus # entity.bee.name=Bi # entity.blaze.name=Blaze # entity.boat.name=Båd # -entity.bogged.name=Fastkørt # +entity.bogged.name=Mosemonster # entity.breeze.name=Brise # entity.breeze_wind_charge_projectile.name=Vindopladning # entity.cat.name=Kat # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Du tager en rustning på ved at åbne dit lager og flytte howtoplay.armor.text.4=Jernrustninger og ringbrynjer kan smeltes til jernklumper i en ovn, og guldrustning kan smeltes til guldklumper. # howtoplay.armor.header.2=Skjold # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Et skjold kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Hold :_input_key.sneak: nede for at blokere med skjoldet. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Et skjold kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak:, eller klik på :_gamepad_stick_right: for at blokere med skjoldet. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Et skjold kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak: eller klik på :_gamepad_stick_right: for at blokere med skjoldet. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Skjoldet blokerer alle former for indkommende skader - selv en Creeper-eksplosion! Den kan udstyres i i din anden hånd eller i hotbjælken. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Når du bruger kontrolskemaet "D-Pad & tap to interact", skal du trykke på :touch_sneak: for at skifte blokering med skjoldet. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Når du bruger et "Joystick" -kontrolskema, skal du trykke på : tip_virtual_button_sneak: for at skifte blokering med skjoldet. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Et skjold kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak:, eller klik på :rift_X: for at blokere med skjoldet. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Et skjold kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak:, eller klik på :windowsmr_right_stick: for at blokere med skjoldet. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Skjoldet kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak:, eller klik på :rift_X: for at blokere med skjoldet. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Skjoldet kan blokere angreb. Du kan både placere skjoldet i din anden hånd og i hotbjælken. Tryk på :_input_key.sneak:, eller klik på :windowsmr_right_stick: for at blokere med skjoldet. # howtoplay.armor.text.6=Skjoldet kan også beskytte dig mod en eksploderende creeper! # howtoplay.armor.header.3=Forklædning # howtoplay.armor.text.7=Du kan også tage et udskåret græskar på hovedet. Det giver dig ikke nogen :armor:, men det formilder endermen, så de ikke bliver sure på dig, når du kigger på dem. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Lager # howtoplay.inventory.title=Sådan spiller du: Lager # howtoplay.inventory.header.1=1. Lager # howtoplay.inventory.header.2=2. Hotbjælke # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Din hotbjælke fylder op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :_input_key.inventory:-knappen for at få adgang til dit §eLager§f, hvor du har mere plads til alt, hvad du har indsamlet. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Din hotbjælke fylder op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :tip_touch_inventory:-knappen for at få adgang til dit §eLager§f, hvor du har mere plads til alt, hvad du har indsamlet. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Din hotbjælke fylder op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :rift_B:-knappen for at få adgang til dit §eLager§f, hvor du har mere plads til alt, hvad du har indsamlet. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Din hotbjælke fylder op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :windowsmr_left_grab:-knappen for at få adgang til dit §elager§f, hvor du har mere plads til alt det, du har indsamlet. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Din hotbjælke fyldes op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :_input_key.inventory: for at få adgang til dit §elager§f, hvor du har mere plads til alt det, du har indsamlet. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Din hotbjælke fyldes op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :tip_touch_inventory: for at få adgang til dit §elager§f, hvor du har mere plads til alt det, du har indsamlet. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Din hotbjælke fyldes op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :rift_B: for at få adgang til dit §elager§f, hvor du har mere plads til alt det, du har indsamlet. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Din hotbjælke fyldes op, efterhånden som du samler flere ressourcer. Tryk på :windowsmr_left_grab: for at få adgang til dit §elager§f, hvor du har mere plads til alt det, du har indsamlet. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vil du flytte noget mellem din §ehotbjælke§f og dit lager? Åbn dit lager, klik på den ønskede genstand, og træk den derefter til den tomme genstandsplads, du vil flytte den til. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vil du flytte noget mellem din §ehotbjælke§f og dit lager? Brug markøren til at vælge en genstand og trykke på :_gamepad_face_button_down:. Derefter skal du flytte markøren til en tom genstandsplads og trykke igen for at slippe genstanden. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vil du flytte noget mellem din §ehotbjælke§f og dit lager? Tryk på den ønskede genstand, og tryk derefter på den tomme genstandsplads, som du vil flytte den til. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Udforsk en verden af muligheder med Minecoins, Minecr howtoplay.minecoins.text.2=Når dine Minecoins er indløst, knyttes de til din Microsoft-konto, så du også kan få adgang til dine Minecoins og køb på andre understøttede enheder! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Køb Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Ansvarsfraskrivelse # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins kræver en version af Minecraft: Bedrock Edition med Minecraft Markedsplads. Minecoins er ikke kompatible på Sony PlayStation®. Du kan finde oplysninger om kompatibilitet under minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins kræver en version af Minecraft: Bedrock Edition med Minecraft Markedsplads. Minecoins er ikke kompatible på Sony PlayStation®. Du kan finde oplysninger om kompatibilitet under minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Minedrift # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories er tilgængelig i spilmenuen, nå howtoplay.scaffolding=Stillads # howtoplay.scaffolding.header.1=Ræk ud efter stjernerne # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på :_input_key.jump:. Du kommer ned igen ved at trykke på :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på knappen :_input_key.jump:. Du kommer ned igen ved at trykke på knappen :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på :_input_key.jump:. Du kommer ned igen ved at holde :_input_key.sneak: nede. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Stilladser kan hjælpe med at bygge store strukturer ved at tilbyde en måde at nå højere steder og komme sikkert ned uden at tage faldskader. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Når du bruger D-Pad-kontrolskemaet, skal du trykke på :touch_jump: for at klatre op ad en stilladssøjle. Tryk på :touch_fly_down: for at klatre ned. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Når du bruger et joystick-kontrolsystem, skal du trykke på :tip_virtual_button_jump: for at klatre op ad en stilladssøjle. Tryk på :tip_virtual_button_sneak: for at klatre ned. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på knappen :rift_A:. Du kommer ned igen ved at trykke på knappen :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på knappen :windowsmr_right_touchpad:. Du kommer ned igen ved at holde knappen :windowsmr_right_stick: nede. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på :rift_A:. Du kommer ned igen ved at holde :rift_X: nede. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Stilladser hjælper dig med at bygge gigantiske strukturer uden faldulykker! Du kan både gå inde i et stillads og stå oven på det. Hvis du står i en søjle af stilladser, kan du gå opad ved at trykke på :windowsmr_right_touchpad:. Du kommer ned igen ved at holde :windowsmr_right_stick: nede. # howtoplay.scaffolding.header.2=Understøt dit byggeri # howtoplay.scaffolding.text.2=Stilladser har brug for afstivning. Du kan kun placere et vist antal stilladser vandret uden at understøtte dem med en anden blok. Hvis du forsøger at placere for mange stilladsblokke uden afstivning, falder den ned. Stilladser kan placeres som normale blokke, men de kan også placeres på deres eget fundament, hvis du vil bygge et højt tårn i en fart. # howtoplay.scaffolding.header.3=Nedtagning # @@ -5222,7 +5222,7 @@ item.spawn_egg.entity.agent.name=Agent-spawnæg # item.spawn_egg.entity.armadillo.name=Bæltedyr-spawnæg # item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Axolotl-spawnæg # item.spawn_egg.entity.bee.name=Bi-spawnæg # -item.spawn_egg.entity.bogged.name=Fastkørt spawnæg # +item.spawn_egg.entity.bogged.name=Mosemonster-spawnæg # item.spawn_egg.entity.breeze.name=Brise-spawnæg # item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Hoglin-spawnæg # item.spawn_egg.entity.cat.name=Katte-spawnæg # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Sikkerhedskopiér min verden # options.managePrivacy=Du kan administrere dine indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger på https://account.xbox.com/Settings i alle webbrowsere. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Fjern tilknyttet Microsoft-konto # options.unlink_msa.confirm.title=Vil du fjerne den tilknyttede Microsoft-konto? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ADVARSEL: Hvis du fjerner tilknytningen, vil du ikke længere kunne gemme fremskridt eller køb fra dit PlayStation®4-system på kontoen %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ADVARSEL: Hvis du fjerner tilknytningen, vil du ikke længere kunne gemme fremskridt og køb fra din PlayStation®4 på kontoen %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Hvis du fjerner din tilknyttede Microsoft-konto fra spillet, påvirker det alle Minecraft-spil på platformen, der har brugt Microsoft-kontoen. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Jeg vil ikke længere have adgang til indhold købt i butikken, når jeg spiller på andre platforme. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Jeg vil ikke længere kunne spille på tværs af platforme med mine venner. # diff --git a/resource_pack/texts/de_DE.lang b/resource_pack/texts/de_DE.lang index db9c39e8c..b504f082a 100644 --- a/resource_pack/texts/de_DE.lang +++ b/resource_pack/texts/de_DE.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Lege die Rüstung an, indem du dein Inventar öffnest und howtoplay.armor.text.4=Eisen-, Ketten und Goldrüstungen können in einem Schmelzofen zu Eisen- oder Goldklumpen eingeschmolzen werden. # howtoplay.armor.header.2=Schild # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Halte :_input_key.sneak: gedrückt, um mit einem Schild zu blocken. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :_gamepad_stick_right:, um mit einem Schild zu blocken. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :_gamepad_stick_right:, um das Blocken mit einem Schild umzuschalten. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Der Schild blockiert alle Arten von eingehendem Schaden – sogar eine Creeperexplosion! Es kann in einer freien Hand oder in der Schnellzugriffsleiste ausgestattet werden. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Wenn du das Steuerungsschema „Steuerkreuz & Tippen für Interaktion“ verwendest, dann tippe auf :touch_sneak:, um das Blocken mit dem Schild umzuschalten. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Wenn du ein "Joystick"-Steuerungsschema verwendest, tippe auf :tip_virtual_button_sneak:, um das Blockieren mit dem Schild umzuschalten. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :rift_X:, um mit einem Schild zu blocken. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :windowsmr_right_stick:, um mit einem Schild zu blocken. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :rift_X:, um das Blocken mit einem Schild umzuschalten. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Der Schild blockt eingehenden Schaden ab. Einen Schild kannst du im Zweithand-Slot und der Schnellzugriffsleiste ausrüsten. Drücke :_input_key.sneak: oder klicke :windowsmr_right_stick:, um das Blocken mit einem Schild umzuschalten. # howtoplay.armor.text.6=Der Schild kann sogar eine Creeper-Explosion abwehren! # howtoplay.armor.header.3=Tarnung # howtoplay.armor.text.7=Du kannst dir auch einfach einen geschnitzten Kürbis auf den Kopf setzen. Der gibt dir zwar keine :armor:, aber die Endermen rasten so nicht aus, wenn du sie ansiehst. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventar # howtoplay.inventory.title=So wird gespielt: Inventar # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventar # howtoplay.inventory.header.2=2. Schnellzugriffsleiste # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke den Knopf :_input_key.inventory:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Klicke auf die Taste :tip_touch_inventory:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke die Taste :rift_B:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke die Taste :windowsmr_left_grab:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, das mehr Platz für alles bietet, was du gesammelt hast. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke :_input_key.inventory:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Tippe auf :tip_touch_inventory:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke :rift_B:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Deine Schnellzugriffsleiste füllt sich, je mehr Rohstoffe du sammelst. Drücke :windowsmr_left_grab:, um auf dein §eInventar§f zuzugreifen, wo du mehr Platz für alles, was du gesammelt hast, hast. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Willst du etwas zwischen deiner §eSchnellzugriffsleiste§f und deinem Inventar verschieben? Öffne dein Inventar, klicke den Gegenstand deiner Wahl an und ziehe ihn dann auf das leere Feld, in das du ihn verschieben möchtest. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Willst du etwas zwischen deiner §eSchnellzugriffsleiste§f und deinem Inventar verschieben? Wähle mit dem Cursor einen Gegenstand aus und drücke :_gamepad_face_button_down:. Bewege deinen Cursor dann auf einen leeren Gegenstand-Slot und drücke erneut, um den Gegenstand abzulegen. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Willst du etwas zwischen deiner §eSchnellzugriffsleiste§f und deinem Inventar verschieben? Tippe auf den Gegenstand deiner Wahl und dann auf den leeren Gegenstandsslot, in den du ihn verschieben möchtest. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Erkunde eine Welt voller Möglichkeiten mit Minecoins howtoplay.minecoins.text.2=Nach dem Einlösen werden deine Minecoins mit deinem Microsoft-Konto verknüpft, sodass du auch auf anderen unterstützten Geräten auf deine Münzen und Einkäufe zugreifen kannst! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Minecoins erhalten # howtoplay.minecoins.header.1=Rechtliche Hinweise # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins erfordern eine Version von Minecraft: Bedrock Edition mit Minecraft Marketplace. Minecoins sind mit Sony PlayStation® nicht kompatibel. Informationen zur Kompatibilität findest du unter minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins erfordern eine Version von Minecraft: Bedrock Edition mit Minecraft Marketplace. Minecoins sind mit Sony PlayStation® nicht kompatibel. Informationen zur Kompatibilität findest du unter minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Bergbau # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories ist im Spielmenü verfügbar, wä howtoplay.scaffolding=Gerüstbau # howtoplay.scaffolding.header.1=Nach dem Himmel greifen # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :_input_key.jump: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :_input_key.sneak: drücken. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :_input_key.jump: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :_input_key.sneak: drücken und halten. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :_input_key.jump: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :_input_key.sneak: drücken und gedrückt halten. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Gerüste können beim Bau großer Konstruktionen helfen, indem sie eine Möglichkeit bieten, höher gelegene Orte zu erreichen und sicher abzusteigen, ohne Absturzschäden zu erleiden. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Wenn du die Steuerkreuz-Steuerung verwendest, tippe auf :touch_jump:, um eine Gerüstsäule hochzuklettern. Tippe :touch_fly_down:, um herunterzuklettern. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Wenn du ein Joystick-Steuerungssystem verwendest, drücke :tip_virtual_button_jump:, um eine Gerüstsäule hochzuklettern. Tippe :tip_virtual_button_sneak:, um herunterzuklettern. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :rift_A: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :rift_X: drücken und halten. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :windowsmr_right_touchpad: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :windowsmr_right_stick: drücken und halten. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :rift_A: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :rift_X: drücken und gedrückt halten. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Gerüste können dir bei der sicheren Erstellung riesiger Strukturen helfen. Du kannst in einem Gerüst gehen und darauf stehen. Wenn du eine Gerüstsäule hast, kannst du nach oben gehen, indem du im Gerüst stehst und :windowsmr_right_touchpad: drückst. Wenn du nach unten möchtest, kannst du :windowsmr_right_stick: drücken und gedrückt halten. # howtoplay.scaffolding.header.2=Stütze deine Strukturen # howtoplay.scaffolding.text.2=Gerüste brauchen Halt. Ohne einen anderen Block zu berühren, kannst du in horizontaler Richtung nur eine bestimmte Anzahl Gerüstblöcke aufstellen. Wenn du ohne ausreichenden Halt versuchst, zu viele Gerüste zu platzieren, fallen sie herunter. Das Gerüst kann wie normale Blöcke aufgestellt werden. Es kann auch auf ein eigenes Fundament gestellt werden, um schnell einen hohen Turm zu bauen. # howtoplay.scaffolding.header.3=Zerlege es # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Eine Backup-Kopie meiner Welt erstellen # options.managePrivacy=Öffne https://account.xbox.com/Settings in einem beliebigen Webbrowser, um deine Datenschutzeinstellungen zu verwalten. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Verknüpfung für Microsoft-Konto aufheben # options.unlink_msa.confirm.title=Verknüpfung für Microsoft-Konto aufheben? # -options.unlink_msa.confirm.warning=WARNUNG: Wenn du die Verknüpfung aufhebst, kannst du innerhalb von %s den auf deinem PlayStation®4-System erzielten Fortschritt und dort getätigte Käufe nicht mehr auf deinem Konto speichern. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=WARNUNG: Wenn du die Verknüpfung aufhebst, kannst du innerhalb von %s den auf deiner PlayStation®4-Konsole erzielten Fortschritt und dort getätigte Käufe nicht mehr auf deinem Konto speichern. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Das Aufheben der Verknüpfung deines Microsoft-Kontos in diesem Spiel wirkt sich auf alle Minecraft-Spiele auf dieser Plattform aus, die dieses Microsoft-Konto verwendet haben. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Ich habe keinen Zugriff mehr auf Store-Inhalte im Spiel, wenn ich auf anderen Plattformen spiele. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Ich habe nicht mehr die Möglichkeit, plattformübergreifend mit Freunden auf anderen Plattformen zu spielen. # diff --git a/resource_pack/texts/el_GR.lang b/resource_pack/texts/el_GR.lang index b6eb98d7a..95d809e5a 100644 --- a/resource_pack/texts/el_GR.lang +++ b/resource_pack/texts/el_GR.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Εξόπλισε την Πανοπλία ανοίγοντ howtoplay.armor.text.4=Η Σιδερένια, Αλυσιδωτή και Χρυσή πανοπλία μπορεί να λιώσει σε Σβόλους σιδήρου ή χρυσού σε ένα Καμίνι. # howtoplay.armor.header.2=Ασπίδα # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε παρατεταμένα :_input_key.sneak: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :_gamepad_stick_right: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε :_input_key.sneak: ή πάτησε :_gamepad_stick_right: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Η Ασπίδα εμποδίζει κάθε είδους εισερχόμενης ζημιάς, ακόμη και μια έκρηξη Creeper! Μπορείς να εξοπλιστείς με αυτή στην υποδοχή δευτερεύοντος χεριού ή στο Hotbar. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το "D-Pad και πάτημα για αλληλεπίδραση", πάτησε το :touch_sneak: για εναλλαγή μπλοκαρίσματος με την ασπίδα. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Όταν χρησιμοποιείς το "Joystick", πάτησε το :tip_virtual_button_sneak: για εναλλαγή μπλοκαρίσματος με την ασπίδα. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :rift_X: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :windowsmr_right_stick: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει εισερχόμενη ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στη γραμμή ενεργειών. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :rift_X: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει εισερχόμενη ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στη γραμμή ενεργειών. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :windowsmr_right_stick: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. # howtoplay.armor.text.6=Η Ασπίδα μπορεί ακόμη και να αποκρούσει έκρηξη από Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Μεταμφίεση # howtoplay.armor.text.7=Μπορείς επίσης να φορέσεις μια Σκαλισμένη κολοκύθα στο κεφάλι σου. Δεν πρόκειται να σου δώσει :armor: αλλά έτσι δεν θα εξαγριώνεις τους Ανθρώπους του Τελειωτή, όταν τους κοιτάζεις. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Αποθέματα # howtoplay.inventory.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αποθέματα # howtoplay.inventory.header.1=1. Αποθέματα # howtoplay.inventory.header.2=2. Μπάρα συντομεύσεων # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :_input_key.inventory: για να έχεις πρόσβαση στα §eΑποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :tip_touch_inventory: για να έχεις πρόσβαση στα §eΑποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :rift_B: για να έχεις πρόσβαση στα §eΑποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτα το κουμπί :windowsmr_left_grab: για να έχεις πρόσβαση στα §eαποθέματά§f σου, όπου θα έχεις πιο πολύ χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Η γραμμή ενεργειών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :_input_key.inventory: για να έχεις πρόσβαση στα §eαποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :tip_touch_inventory: για να έχεις πρόσβαση στα §eαποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :rift_B: για να έχεις πρόσβαση στα §eαποθέματά§f σου, όπου θα έχεις περισσότερο χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Η μπάρα συντομεύσεών σου θα γεμίζει όσο μαζεύεις περισσότερους πόρους. Πάτησε το κουμπί :windowsmr_left_grab: για να έχεις πρόσβαση στα §eαποθέματά§f σου, όπου θα έχεις πιο πολύ χώρο για ό,τι έχεις μαζέψει. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Θέλεις να μετακινήσεις κάτι μεταξύ της §eμπάρας συντομεύσεών§f σου και των αποθεμάτων σου; Άνοιξε τα αποθέματά σου, κάνε κλικ στο αντικείμενο που θες και μετά σύρε το στην άδεια θέση αντικειμένου στην οποία θες να το μετακινήσεις. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Θέλεις να μετακινήσεις κάτι μεταξύ της §eμπάρας συντομεύσεών§f σου και των αποθεμάτων σου; Χρησιμοποίησε τον δρομέα για να επιλέξεις ένα αντικείμενο και πάτησε :_gamepad_face_button_down:. Μετά, πήγαινε τον δρομέα σου σε μια άδεια θέση αντικειμένου και ξαναπάτησε για να ρίξεις το αντικείμενο. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Θέλεις να μετακινήσεις κάτι μεταξύ της §eμπάρας συντομεύσεών§f σου και των αποθεμάτων σου; Πάτα πάνω στο αντικείμενο που θες και μετά πάτα στην άδεια θέση αντικειμένου στην οποία θες να το μετακινήσεις. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Εξερεύνησε έναν κόσμο γεμάτο howtoplay.minecoins.text.2=Αφού τα εξαργυρώσεις, τα Minecoin σου συνδέονται με τον λογαριασμό σου Microsoft, οπότε μπορείς να έχεις πρόσβαση στα νομίσματα και τις αγορές σου και σε άλλες υποστηριζόμενες συσκευές! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Απόκτησε νομίσματα # howtoplay.minecoins.header.1=Αποποίηση ευθυνών # -howtoplay.minecoins.text.3=*Τα Minecoin απαιτούν μια έκδοση του Minecraft: Bedrock Edition με το Minecraft Marketplace. Τα Minecoin δεν είναι συμβατά με το Sony PlayStation®. Για πληροφορίες συμβατότητας, επισκέψου το minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Τα Minecoin απαιτούν μια έκδοση του Minecraft: Bedrock Edition με το Minecraft Marketplace. Τα Minecoin δεν είναι συμβατά με το Sony PlayStation®. Για πληροφορίες συμβατότητας, επισκέψου το minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Εξόρυξη # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Το Realms Stories είναι διαθέσιμ howtoplay.scaffolding=Σκαλωσιά # howtoplay.scaffolding.header.1=Φτάσε στον ουρανό # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις :_input_key.jump:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :_input_key.jump:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις παρατεταμένα το κουμπί :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις :_input_key.jump:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις και να κρατήσεις πατημένο το :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Οι Σκαλωσιές μπορούν να σε βοηθήσουν στην κατασκευή μεγάλων οικοδομημάτων προσφέροντάς σου έναν τρόπο να φτάσεις σε υψηλότερα σημεία και να κατέβεις με ασφάλεια χωρίς να υποστείς ζημιά από πτώση. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το D-Pad, πάτησε το :touch_jump: για να ανέβεις σε μια στήλη της σκαλωσιάς. Πάτησε το :touch_fly_down: για να αρχίσεις να κατεβαίνεις. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Όταν χρησιμοποιείς το Joystick, πάτησε το :tip_virtual_button_jump: για να ανέβεις σε μια στήλη της σκαλωσιάς. Πάτησε το :tip_virtual_button_sneak: για να κατεβαίνεις. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :rift_A:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις το κουμπί :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :windowsmr_right_touchpad:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις παρατεταμένα το κουμπί :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις :rift_A:, μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις και να κρατήσεις πατημένο το :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις :windowsmr_right_touchpad:, μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις και να κρατήσεις πατημένο το :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Στήριξε την κατασκευή σου # howtoplay.scaffolding.text.2=Η σκαλωσιά χρειάζεται στηρίγματα. Μπορείς να τοποθετήσεις μέχρι έναν συγκεκριμένο αριθμό από σκαλωσιές οριζόντια χωρίς να αγγίζουν διαφορετικό κύβο. Αν προσπαθήσεις να τοποθετήσεις πάρα πολλούς κύβους σκαλωσιάς χωρίς το κατάλληλο στήριγμα, η σκαλωσιά θα πέσει. Η σκαλωσιά μπορεί να τοποθετηθεί όπως οι κανονικοί κύβοι, ωστόσο πρέπει να τοποθετηθεί στα δικά της θεμέλια, για να χτίσεις γρήγορα έναν ψηλό πύργο. # howtoplay.scaffolding.header.3=Φέρε την καταστροφή # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας options.managePrivacy=Για να διαχειριστείς τις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων, επισκέψου την τοποθεσία https://account.xbox.com/Settings σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο Web. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Κατάργηση σύνδεσης λογαριασμού Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Να καταργηθεί η σύνδεση του λογαριασμού Microsoft; # -options.unlink_msa.confirm.warning=ΠΡΟΣΟΧΗ: Μετά την κατάργηση της σύνδεσης, δεν θα μπορείς να αποθηκεύεις στον λογαριασμό %s σου την πρόοδό σου ή τις αγορές που έχεις πραγματοποιήσει στο σύστημα PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ΠΡΟΣΟΧΗ: Μετά την κατάργηση της σύνδεσης, δεν θα μπορείς πλέον να αποθηκεύεις στον λογαριασμό %s σου την πρόοδό σου ή τις αγορές που έχεις πραγματοποιήσει στο σύστημα PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Η αποσύνδεση του λογαριασμού Microsoft μέσα από αυτό το παιχνίδι θα επηρεάσει όλα τα παιχνίδια Minecraft σε αυτήν την πλατφόρμα που έχουν χρησιμοποιήσει αυτόν τον λογαριασμό Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Δεν θα μπορώ πλέον να έχω πρόσβαση σε περιεχόμενο στο Κατάστημα εντός του παιχνιδιού όταν παίζω σε άλλες πλατφόρμες. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Δεν θα μπορώ πλέον να παίζω σε παιχνίδια μεταξύ πλατφορμών με τους φίλους μου σε άλλες πλατφόρμες. # diff --git a/resource_pack/texts/en_GB.lang b/resource_pack/texts/en_GB.lang index 6836043b2..a706d16c5 100644 --- a/resource_pack/texts/en_GB.lang +++ b/resource_pack/texts/en_GB.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Equip Armour by opening your inventory and moving pieces howtoplay.armor.text.4=Iron, Chain, and Gold Armour can be smelted into Iron or Gold Nuggets in a Furnace. # howtoplay.armor.header.2=Shield # howtoplay.armor.text.5.keyboard=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press and hold :_input_key.sneak: to block with the Shield. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press the :_input_key.sneak: button or click :_gamepad_stick_right: to toggle block with the Shield. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or press :_gamepad_stick_right: to toggle block with the Shield. # howtoplay.armor.text.5a.touch=The Shield blocks all kinds of incoming damage – even a Creeper explosion! It can be equipped in the offhand slot or the hotbar. # howtoplay.armor.text.5b.touch=When using the 'D-Pad & tap to interact' control scheme, tap :touch_sneak: to toggle blocking with the shield. # howtoplay.armor.text.5c.touch=When using a 'Joystick' control scheme, tap :tip_virtual_button_sneak: to toggle blocking with the shield. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press the :_input_key.sneak: button or click :rift_X: to toggle block with the Shield. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press the :_input_key.sneak: button or click :windowsmr_right_stick: to toggle block with the Shield. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or click :rift_X: to toggle block with the Shield. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=The Shield will block incoming damage. The Shield can be equipped in the offhand slot as well as the hotbar. Press :_input_key.sneak: or click :windowsmr_right_stick: to toggle block with the Shield. # howtoplay.armor.text.6=The Shield can even block a Creeper explosion! # howtoplay.armor.header.3=Disguise # howtoplay.armor.text.7=You can also wear a Carved Pumpkin on your head. This won't give you any :armour: but will make it so Endermen won't get angry when you look at them. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventory # howtoplay.inventory.title=How to Play: Inventory # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventory # howtoplay.inventory.header.2=2. Hotbar # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press the :_input_key.inventory: button to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Tap the :tip_touch_inventory: button to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press the :rift_B: button to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press the :windowsmr_left_grab: button to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :_input_key.inventory: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Tap :tip_touch_inventory: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :rift_B: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Your hotbar will fill up as you gather more resources. Press :windowsmr_left_grab: to access your §einventory§f, where you'll have more space for everything you've collected. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Open your inventory, click the item of your choice, then drag it to the empty item slot you'd like to move it to. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Use the cursor to select an item and press :_gamepad_face_button_down:. Then, move your cursor to an empty item slot and press again to drop the item. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Want to move something between your §ehotbar§f and your inventory? Tap the item of your choice, then tap the empty item slot that you'd like to move it to. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Explore a world of possibility with Minecoins: Minecr howtoplay.minecoins.text.2=Once redeemed, your Minecoins are linked to your Microsoft account, so you can access your coins and purchases on other supported devices, too! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Get Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Disclaimer # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins require a version of Minecraft: Bedrock Edition with Minecraft Marketplace. Minecoins are not compatible on Sony PlayStation®. For compatibility information see minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins require a version of Minecraft: Bedrock Edition with Minecraft Marketplace. Minecoins are not compatible on PlayStation®. For compatibility information see minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Mining # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories is available in the game menu whe howtoplay.scaffolding=Scaffolding # howtoplay.scaffolding.header.1=Reach for the Sky # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing :_input_key.jump:. If you want to travel downwards, you can press :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing the :_input_key.jump: button. If you want to travel downwards, you can press and hold the :_input_key.sneak: button. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding, you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing :_input_key.jump:. If you want to travel downwards, you can press and hold :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Scaffolding can help with building large structures by offering a way to reach higher places and safely descend without taking fall damage. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=When using the D-Pad control scheme, tap :touch_jump: to climb up a column of scaffolding. Tap :touch_fly_down: to climb down. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=When using a Joystick control scheme, press :tip_virtual_button_jump: to climb up a column of scaffolding. Tap :tip_virtual_button_sneak: to climb down. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing the :rift_A: button. If you want to travel downwards, you can press and hold the :rift_X: button. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing the :windowsmr_right_touchpad: button. If you want to travel downwards, you can press and hold the :windowsmr_right_stick: button. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing :rift_A:. If you want to travel downwards, you can press and hold :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Scaffolding can help you create huge structures safely! You can walk inside scaffolding and stand on it. If you have a column of scaffolding you can go upwards by standing in the scaffolding and pressing :windowsmr_right_touchpad:. If you want to travel downwards, you can press and hold :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Support Your Build # howtoplay.scaffolding.text.2=Scaffolding needs support. You can only place so many scaffolding horizontally without touching a different block. When you attempt to place too many scaffolding blocks without proper support, it will fall. Scaffolding can be placed like normal blocks, but it can also be placed on its own foundation to quickly build a tall tower. # howtoplay.scaffolding.header.3=Break It Down # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=The Bow is the primary ranged weapon in Minecr howtoplay.weapons.text.3.touch=The Bow is the primary ranged weapon in Minecraft. Press and hold the Screen to draw the bow back. Release the press to fire an arrow. The bow requires arrows to fire. # howtoplay.weapons.text.4=Bows do more damage the further they are pulled back, make sure to pull it all the way back. # howtoplay.weapons.header.3=Crossbow # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=The Crossbow is an alternative ranged weapon. Press and hold the :_input_key.use: to load the crossbow. Once the Crossbow is loaded, it will stay loaded until it is fired. Press :_input_key.use: to fire an arrow. The Crossbow requires arrows to load. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=The Crossbow is an alternative ranged weapon. Press and hold :_input_key.use: to load the crossbow. Once the Crossbow is loaded, it will stay loaded until it is fired. Press :_input_key.use: to fire an arrow. The Crossbow requires arrows to load. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=The crossbow is a ranged weapon, which requires an arrow to be loaded. Tap and hold anywhere on the screen to load the crossbow with an arrow. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Once you've loaded the crossbow, it'll stay loaded until fired, even when you put it in your inventory. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Tap anywhere on the screen to fire a loaded crossbow. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Make a backup copy of my world # options.managePrivacy=To manage privacy settings, please visit https://account.xbox.com/Settings in any web browser. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Unlink Microsoft Account # options.unlink_msa.confirm.title=Unlink Microsoft Account? # -options.unlink_msa.confirm.warning=WARNING: You will no longer be able to store progression or purchases made on your PlayStation®4 System on your account %s after unlinking. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=WARNING: You will no longer be able to store progression or purchases made on your PlayStation®4 console on your account %s after unlinking. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Unlinking your Microsoft Account from within this game will affect all Minecraft games on this platform that have used this Microsoft Account. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=I will no longer be able to access any in-game Store content when I play on other platforms. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=I will no longer be able to play cross-platform games with my friends on other platforms. # diff --git a/resource_pack/texts/en_US.lang b/resource_pack/texts/en_US.lang index 27092d67a..8c72fde24 100644 --- a/resource_pack/texts/en_US.lang +++ b/resource_pack/texts/en_US.lang @@ -193,6 +193,10 @@ accessibility.text.equals=Equals accessibility.text.unsupported=Unknown Character +## TTS exceptions for converting currency to be read phonetically. Currency units and their delimiters are separated by : +accessibility.text.PLN=Polish Zloty:Groszy:. ###{Locked} +accessibility.text.CurrencyExceptions=PLN ###{Locked} + accessibility.toast=Notification ## This is the name of the popup that appears when a player gets a notification for a game invite or achievement unlocked accessibility.gametip=Tip ## This is the name of the popup that appears when a player is shown a game tip @@ -2401,6 +2405,12 @@ realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveModalBody=This will remove the invite link realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveModalConfirm=Yes, remove link realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationLabel=Expiration date realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationDescription=Set when this link will expire. +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkAddingTitle=Error Adding Link +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkAddingBody=There was an error adding a link to this realm, please try again. +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkDeleteTitle=Error Deleting Link +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkDeleteBody=There was an error deleting this link, please try again. +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkUpdateTitle=Error Updating Link +realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkUpdateBody=There was an error updating this link, please try again. realmsSettingsScreen.expiration.unset=Set Expiration realmsSettingsScreen.expiration.never=Never realmsSettingsScreen.expiration.halfHour=30 min @@ -3213,6 +3223,10 @@ gameTip.placeCraftingTable.controller=Place your crafting table, hold it then ta gameTip.useCraftingTable.mouse=Right click on Crafting Table to use +gameTip.openChat.mouse=Press %s to open chat +gameTip.openChat.touch=Tap to open chat +gameTip.openChat.touch.tts=Tap the chat button to open chat + generator.amplified=AMPLIFIED generator.amplified.info=Notice: Just for fun, requires beefy computer generator.customized=Customized @@ -3674,7 +3688,7 @@ howtoplay.dispensers.text.4=Dispensers can also be used to place items as well, howtoplay.droppers=Droppers howtoplay.droppers.text.1.notTouch=When powered by Redstone, Droppers will drop a single random item contained within. Press :_input_key.use: on the Dropper to open it and then you can load it with items from your inventory. -howtoplay.droppers.text.1.touch=When powered by Redstone, Droppers will drop a single random item contained within. Tap the Dropper to open it and then you can load the it with items from your inventory. +howtoplay.droppers.text.1.touch=When powered by Redstone, Droppers will drop a single random item contained within. Tap the Dropper to open it and then you can load it with items from your inventory. howtoplay.droppers.header.1=Usage howtoplay.droppers.text.2=If a Dropper is facing a Chest or another type of container, the item will be placed into that instead. Long chains of Droppers can be constructed to transport items over a distance. @@ -7329,6 +7343,7 @@ progressScreen.cantConnect=Unable to connect to the world. Please check your con progressScreen.generating=Generating World progressScreen.saving=Saving world progressScreen.loading=Loading... +progressScreen.title.loading=Loading%1 progressScreen.title.downloading=Downloading packs %1 progressScreen.title.applyingPacks=Loading resource packs progressScreen.title.searchingForSession=Searching for Game Session... @@ -10635,7 +10650,7 @@ midgameTips.69=Use a hoe to prepare areas of ground for planting. lategameTips.1=Zombified piglins won't attack you - unless you make them angry. lategameTips.2=Hit those fireballs back at the Ghast! lategameTips.3=Cobblestone is resistant to Ghast fireballs, making it useful for guarding portals. -lategameTips.4=Our music is by C418, Lena Raine, and Kumi Tanioka. +lategameTips.4=Our music is by C418, Lena Raine, Aaron Cherof, and Kumi Tanioka. lategameTips.5=There will be an update to this game eventually! lategameTips.6=Creepers were born from a coding bug. lategameTips.7=The first version of Minecraft was created in just 6 days! @@ -10916,10 +10931,10 @@ dr.categories.legs=Legs dr.categories.size=Size dr.categories.top=Tops dr.categories.bottom=Bottoms -dr.categories.outerwear=Outerwears -dr.categories.headwear=Headwears +dr.categories.outerwear=Outerwear +dr.categories.headwear=Headwear dr.categories.gloves=Gloves -dr.categories.footwear=Footwears +dr.categories.footwear=Footwear dr.categories.back_item=Back Items dr.categories.face_item=Face Items dr.categories.capes=Capes diff --git a/resource_pack/texts/es_ES.lang b/resource_pack/texts/es_ES.lang index 3a8788fc2..0060d56f0 100644 --- a/resource_pack/texts/es_ES.lang +++ b/resource_pack/texts/es_ES.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Para equiparte la armadura, abre el inventario y mueve la howtoplay.armor.text.4=Las armaduras de hierro, malla y oro se pueden fundir en pepitas de hierro u oro en un horno. # howtoplay.armor.header.2=Escudo # howtoplay.armor.text.5.keyboard=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa y mantén :_input_key.sneak: para bloquear con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :_gamepad_stick_right: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa el botón :_input_key.sneak: o mueve :_gamepad_stick_right: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.5a.touch=El escudo bloquea todo tipo de daño entrante, ¡incluso las explosiones de Creepers! Se puede equipar en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Al utilizar «Cruceta y tocar para interactuar», pulsa :touch_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Al utilizar el conjunto de controles de «Joystick», pulsa :tip_virtual_button_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :rift_X: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :windowsmr_right_stick: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa :_input_key.sneak: o haz clic en :rift_X: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa :_input_key.sneak: o haz clic en :windowsmr_right_stick: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.6=¡El escudo puede bloquear hasta una explosión de Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Disfraz # howtoplay.armor.text.7=También puedes llevar una calabaza tallada en la cabeza. La calabaza no aumenta la :armor:, pero sirve para que los Enderman no se enfaden cuando los miras. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventario # howtoplay.inventory.title=Cómo se juega: inventario # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventario # howtoplay.inventory.header.2=2. Barra activa # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa el botón :_input_key.inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Toca el botón :tip_touch_inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa el botón :rift_B: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa el botón :windowsmr_left_grab: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa :_input_key.inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Toca :tip_touch_inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa :rift_B: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa :windowsmr_left_grab: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=¿Quieres mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Abre el inventario, haz clic en el objeto que desees y arrástralo hasta el espacio vacío al que quieras moverlo. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=¿Quieres mover algo de tu §hbarra activa§f a tu inventario? Usa el cursor para seleccionar un objeto y pulsa :_gamepad_face_button_down:. Después, mueve el cursor hasta un espacio vacío y pulsa de nuevo para soltar el objeto. # howtoplay.inventory.text.2.touch=¿Quieres mover algo de tu §hbarra activa§f a tu inventario? Toca el objeto que desees y luego el espacio vacío al que quieras moverlo. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=¡Explora un mundo de posibilidades con las minecoins howtoplay.minecoins.text.2=¡Al canjearlas, tus minecoins estarán vinculadas a tu cuenta de Microsoft para que puedas acceder a tus monedas y compras en otros dispositivos compatibles! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Conseguir monedas # howtoplay.minecoins.header.1=Aviso legal # -howtoplay.minecoins.text.3=* Las minecoins requieren una versión de Minecraft: Bedrock Edition con el Marketplace de Minecraft. Las minecoins no son compatibles con PlayStation® de Sony. Para obtener información sobre compatibilidad, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=* Las minecoins requieren una versión de Minecraft: Bedrock Edition con el Marketplace de Minecraft. Las minecoins no son compatibles con PlayStation®. Para obtener información sobre compatibilidad, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Minería # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Historias de Realms estárá disponible en el me howtoplay.scaffolding=Andamio # howtoplay.scaffolding.header.1=Ganarse el cielo # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=¡Con Andamio, podrás crear estructuras inmensas con toda seguridad! Entra en el andamio y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :_input_key.jump:. Si quieres bajar, pulsa :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=¡Con Andamio, podrás crear estructuras inmensas con toda seguridad! Entra en el andamio y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando el botón :_input_key.jump:. Si quieres bajar, mantén pulsado el botón :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :_input_key.jump:. Si quieres bajar, mantén pulsado :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Los andamios son muy útiles para construir grandes estructuras, ya que te permiten llegar a lugares más altos y descender de manera segura sin sufrir daño por caída. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Al utilizar el conjunto de controles de la cruceta, pulsa :touch_jump: para subir por una columna de andamios y :touch_fly_down: para descender. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Al utilizar el conjunto de controles del joystick, pulsa :tip_virtual_button_jump: para subir por una columna de andamios y :tip_virtual_button_sneak: para descender. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=¡Con Andamio, podrás crear estructuras inmensas con toda seguridad! Entra en el andamio y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando el botón :rift_A:. Si quieres bajar, mantén pulsado el botón :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=¡Con Andamio, podrás crear estructuras inmensas con toda seguridad! Entra en el andamio y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando el botón :windowsmr_right_touchpad:. Si quieres bajar, mantén pulsado el botón :windowsmr_right_touchpad:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :rift_A:. Si quieres bajar, mantén pulsado :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :windowsmr_right_touchpad:. Si quieres bajar, mantén pulsado :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Usa un soporte para tu construcción # howtoplay.scaffolding.text.2=Los andamios necesitan un soporte. Hay un límite de andamios que puedes colocar en sentido horizontal sin tocar otro bloque. Cuando intentas colocar demasiados bloques de andamio sin el soporte adecuado, el andamio se cae. Los bloques de andamio se colocan como los bloques normales, pero también se pueden colocar en su propia base para construir rápidamente una torre muy alta. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rómpelo # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Realizar una copia de seguridad de mi mundo # options.managePrivacy=Para administrar los ajustes de privacidad, visita https://account.xbox.com/Settings en cualquier navegador web. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Desvincular cuenta de Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=¿Desvincular cuenta de Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Después de desvincularte, ya no podrás almacenar el progreso ni las compras que realices en tu sistema PlayStation®4 con la cuenta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Después de desvincularte, ya no podrás almacenar el progreso ni las compras que realices en tu PlayStation®4 con la cuenta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Desvincular tu cuenta de Microsoft desde dentro de este juego afectará a todos los juegos de Minecraft en esta plataforma que hayan usado esta cuenta de Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Ya no podré acceder a ningún contenido de la Tienda del juego cuando juegue en otras plataformas. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Ya no podré jugar a juegos multiplataforma con mis amigos en otras plataformas. # diff --git a/resource_pack/texts/es_MX.lang b/resource_pack/texts/es_MX.lang index f2dbe3e57..323878b17 100644 --- a/resource_pack/texts/es_MX.lang +++ b/resource_pack/texts/es_MX.lang @@ -3107,7 +3107,7 @@ gameTip.cameraMovement.controller=Mueve :tip_right_stick: para mirar a tu alrede gameTip.playerMovement.mouse=Muévete con :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back: y :_input_key.right: # gameTip.playerMovement.touch=Muévete con la palanca de juego # -gameTip.playerMovement.touch.classic=Muévete con la palanca de juego # +gameTip.playerMovement.touch.classic=Muévete con el joystick # gameTip.playerMovement.controller=Mueve :tip_left_stick: para moverte a tu alrededor # gameTip.flying.mouse=Toca :_input_key.jump: dos veces para volar # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Para equipar una armadura, abre el inventario y mueve las howtoplay.armor.text.4=Las cotas de malla y las armaduras de hierro y oro se pueden fundir en pepitas de oro o hierro en un horno. # howtoplay.armor.header.2=Escudo # howtoplay.armor.text.5.keyboard=El escudo bloqueará el daño recibido. El escudo puede equiparse tanto en la ranura de la mano no dominante como en la barra visible. Mantén presionado :_input_key.sneak: para bloquear con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=El escudo bloqueará el daño recibido. El escudo puede equiparse tanto en la ranura de la mano no dominante como en la barra visible. Presiona el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :_gamepad_stick_right: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la ranura secundaria o en la barra rápida. Presiona el botón :_input_key.sneak: o mueve :_gamepad_stick_right: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.5a.touch=El escudo bloquea todo tipo de daño entrante, ¡incluso las explosiones de Creepers! Se puede equipar en el espacio de la mano secundaria o en la barra visible. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Al utilizar «Pad direccional y tocar para interactuar», pulsa :touch_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Al utilizar el conjunto de controles de «Palanca de juego», pulsa :tip_virtual_button_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=El escudo bloqueará el daño recibido. El escudo puede equiparse tanto en la ranura de la mano no dominante como en la barra visible. Presiona el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :rift_X: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=El escudo bloqueará el daño recibido. El escudo puede equiparse tanto en la ranura de la mano no dominante como en la barra visible. Presiona el botón :_input_key.sneak: o haz clic en :windowsmr_right_stick: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en la ranura de la mano secundaria o en la barra rápida. Presiona :_input_key.sneak: o haz clic en :rift_X: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en la ranura de la mano secundaria o en la barra rápida. Presiona :_input_key.sneak: o haz clic en :windowsmr_right_stick: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo. # howtoplay.armor.text.6=¡El escudo también puede bloquear una explosión de Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Disfraz # howtoplay.armor.text.7=También puedes llevar puesta una calabaza tallada en la cabeza. No te dará ninguna : armor :, pero hará que los Endermen no se vuelvan locos cuando los mires. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventario # howtoplay.inventory.title=Cómo se juega: inventario # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventario # howtoplay.inventory.header.2=2. Barra activa # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Presiona el botón :_input_key.inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Toca el botón :tip_touch_inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Presiona el botón :rift_B: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa el botón :windowsmr_left_grab: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Tu barra rápida se irá llenando a medida que consigas más recursos. Presiona :_input_key.inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que recogiste. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Tu barra rápida se irá llenando a medida que consigas más recursos. Toca :tip_touch_inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que recogiste. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Tu barra rápida se irá llenando a medida que consigas más recursos. Presiona :rift_B: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que recogiste. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Tu barra rápida se irá llenando a medida que consigas más recursos. Presiona :windowsmr_left_grab: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que recogiste. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=¿Deseas mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Abre el inventario, haz clic en el objeto que desees y arrástralo hasta el espacio vacío al que quieras moverlo. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=¿Quieres mover algo de tu §hbarra activa§f a tu inventario? Usa el cursor para seleccionar un objeto y presiona :_gamepad_face_button_down:. Después, mueve el cursor hasta un espacio vacío y presiona de nuevo para soltar el objeto. # howtoplay.inventory.text.2.touch=¿Quieres mover algo de tu §hbarra activa§f a tu inventario? Toca el objeto que desees y luego el espacio vacío al que quieras moverlo. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=¡Explora un mundo de posibilidades con las minecoins howtoplay.minecoins.text.2=¡Al canjearlas, tus minecoins estarán vinculadas a tu cuenta de Microsoft para que puedas acceder a tus monedas y compras en otros dispositivos compatibles! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Conseguir Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Aviso legal # -howtoplay.minecoins.text.3=* Las minecoins requieren una versión de Minecraft: Bedrock Edition con el Mercado de Minecraft. Las minecoins no son compatibles con PlayStation® de Sony. Para obtener información sobre compatibilidad, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=* Las minecoins requieren una versión de Minecraft: Bedrock Edition con el Mercado de Minecraft. Las minecoins no son compatibles con PlayStation®. Para obtener información sobre compatibilidad, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Minería # @@ -3983,7 +3983,7 @@ howtoplay.realms_stories.text.3=Cuando haya una nueva historia nueva en la secci howtoplay.realms_stories.header.3=Organiza tu partida # howtoplay.realms_stories.text.4=La línea del tiempo te ayuda saber quién está jugando en cada momento. Ahí podrás ver la última fecha de conexión y con quién jugó cada miembro. Esta información te servirá para organizar sesiones de juego compartidas. # howtoplay.realms_stories.header.4=Ver quién está en el Realm # -howtoplay.realms_stories.text.5=La pestaña Miembros contiene una lista de todos los jugadores que forman parte de tu Realm. Así sabrás a quién le pertenece el Realm, quiénes son los operadores y quién se ha unido a las historias. Hay opciones de búsqueda, organización y filtros para ayudarte a navegar esta información. # +howtoplay.realms_stories.text.5=Mira quién forma parte del Realm en la pestaña Miembros, donde podrás acceder a una lista de todos los jugadores que pueden jugar aquí. Sabrás a quién le pertenece el Realm, quiénes son los operadores y quién se unió a sus Historias de Realms. Hay opciones de búsqueda, de organización y de filtros para ayudarte a encontrar a quien busques. # howtoplay.realms_stories.header.5=Conéctate desde cualquier lugar # howtoplay.realms_stories.text.6=Puedes acceder a la sección Historias de Realms desde el menú del juego en el Realm y en la pestaña de Realms. Esto te permitirá estar al día y contar tu historia estés donde estés, incluso si no estás jugando. Podrás acceder a las historias desde tu consola, tu computadora o tu dispositivo móvil. # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Puedes acceder a la sección Historias de Realms howtoplay.scaffolding=Andamios # howtoplay.scaffolding.header.1=Alcanza el cielo # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=¡Los andamios pueden ayudarte a crear estructuras grandes sin problemas! Puedes caminar y pararte sobre los andamios. Si tienes una columna de andamios, colócate en el andamio y presiona el botón :_input_key.jump: para subir. Presiona y mantén presionado el botón :_input_key.sneak: para bajar. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=¡Los andamios pueden ayudarte a crear estructuras grandes sin problemas! Puedes caminar y pararte sobre los andamios. Si tienes una columna de andamios, colócate en el andamio y presiona el botón :_input_key.jump: para subir. Presiona y mantén presionado el botón :_input_key.sneak: para bajar. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :_input_key.jump:. Si quieres bajar, mantén pulsado :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Los andamios son muy útiles para construir grandes estructuras, ya que te permiten llegar a lugares más altos y descender de manera segura sin sufrir daño por caída. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Al utilizar el conjunto de controles del pad direccional, pulsa :touch_jump: para subir por una columna de andamios y :touch_fly_down: para descender. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Al utilizar el conjunto de controles de la palanca de juego, presiona :tip_virtual_button_jump: para subir por una columna de andamios y :tip_virtual_button_sneak: para descender. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=¡Los andamios pueden ayudarte a crear estructuras grandes sin problemas! Puedes caminar y pararte sobre los andamios. Si tienes una columna de andamios, colócate en el andamio y presiona el botón :rift_A: para subir. Presiona y mantén presionado el botón :rift_X: para bajar. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=¡Los andamios pueden ayudarte a crear estructuras grandes sin problemas! Puedes caminar y pararte sobre los andamios. Si tienes una columna de andamios, colócate en el andamio y presiona el botón :windowsmr_right_touchpad: para subir. Presiona y mantén presionado el botón :windowsmr_right_stick: para bajar. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=¡Con los andamios, podrás crear estructuras enormes de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella presionando :rift_A:. Si quieres bajar, mantén presionado :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella presionado :windowsmr_right_touchpad:. Si quieres bajar, mantén pulsado :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Apoya tu construcción # howtoplay.scaffolding.text.2=Los andamios necesita apoyo. Solo puedes colocar un número limitado de andamios horizontalmente sin tocar un bloque diferente. Cuando intentes colocar demasiados bloques de andamios sin el apoyo adecuado, se caerán. Puedes colocar los andamios como los bloques normales, pero también puedes colocarlos sobre sus propia base para construir rápidamente una torre alta. # howtoplay.scaffolding.header.3=Derríbalo # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=El arco es la principal arma de ataque a dista howtoplay.weapons.text.3.touch=El arco es la principal arma de ataque a distancia en Minecraft. Mantén presionada la pantalla para tensar el arco. Deja de presionar para disparar una flecha. El arco necesita flechas para disparar. # howtoplay.weapons.text.4=Los arcos causan más daño cuanto más se tensen: asegúrate de tirar al máximo hacia atrás. # howtoplay.weapons.header.3=Ballesta # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=La ballesta es un arma de ataque a distancia alternativa. Mantén presionado :_input_key.use: para cargar la ballesta. Una vez cargada la ballesta, permanecerá así hasta que se dispare. Presiona :_input_key.use: para disparar una flecha. La ballesta requiere flechas para cargarla. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=La ballesta es un arma a distancia alternativa. Presiona y mantén :_input_key.use: para cargar la ballesta. Una vez esté cargada, se mantendrá así hasta que la dispares. Presiona :_input_key.use: para disparar una flecha. Se necesitan flechas para cargar la ballesta. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=La ballesta es un arma a distancia que debe cargarse con una flecha. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla para cargar la ballesta con una flecha. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Cuando hayas cargado la ballesta, permanecerá cargada hasta que dispares, aunque la guardes en el inventario. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Toca cualquier parte de la pantalla para disparar una ballesta cargada. # @@ -5222,7 +5222,7 @@ item.spawn_egg.entity.agent.name=Huevo generador de Agent # item.spawn_egg.entity.armadillo.name=Huevo generador de armadillo # item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Huevo generador de ajolote # item.spawn_egg.entity.bee.name=Huevo generador de abeja # -item.spawn_egg.entity.bogged.name=Huevo generador empantanado # +item.spawn_egg.entity.bogged.name=Huevo generador de empantanado # item.spawn_egg.entity.breeze.name=Huevo generador de vorágine # item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Huevo generador de hoglin # item.spawn_egg.entity.cat.name=Huevo generador de gato # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Hacer una copia de seguridad de mi mundo # options.managePrivacy=Para administrar tu configuración de privacidad, visita https://account.xbox.com/Settings en cualquier navegador. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Desvincular la cuenta de Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=¿Quieres desvincular la cuenta de Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Después de desvincularte, ya no podrás almacenar el progreso ni las compras que realices en tu sistema PlayStation®4 con la cuenta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Después de desvincularte, ya no podrás almacenar el progreso ni las compras que realices en tu PlayStation®4 con la cuenta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Si desvinculas tu cuenta de Microsoft de este juego, se verán afectadas todas las partidas de Minecraft creadas con esta cuenta de Microsoft en esta plataforma. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Ya no podré acceder a ningún contenido de la tienda dentro del juego al jugar en otras plataformas. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Ya no podré jugar juegos entre plataformas con mis amigos que utilizan otras plataformas. # @@ -7452,8 +7452,8 @@ resourcePack.warning.add.title=¿Actualizar el mundo? # resourcePack.warning.add.body=Puede que este mundo tenga un aspecto o un comportamiento diferente a los mundos no modificados. Guarda una copia de tu mundo antes de continuar. # resourcePack.warning.add.button.cancel=No agregar pack # resourcePack.warning.add.button.ok=Añadir el pack igualmente # -resourcePack.warnings.contentKeyErrorBody=Hubo un problema al cargar el pack %s. # -resourcePack.warnings.contentKeyErrorBodyMultiple=Hubo un problema al cargar los packs %s. # +resourcePack.warnings.contentKeyErrorBody=Se ha producido un problema al cargar el pack %s. # +resourcePack.warnings.contentKeyErrorBodyMultiple=Se ha producido un problema al cargar los packs %s. # resourcePack.warnings.contentKeyErrorTitle=¡Error! # resourcePack.warning.remove.title=¡Peligro, peligro! # resourcePack.warning.remove.body=Añadir o eliminar packs de un mundo después de haber jugado en él podría causar errores y hacer que pierdas todo lo que has creado. # @@ -10760,10 +10760,10 @@ dr.loading=Cargando... # dr.classic_skins.addition_skin_count=+%s # dr.classic_skins.choose_custom_skin=Elegir aspecto nuevo # dr.classic_skins.custom_skin_title=Importar aspecto # -dr.classic_skins.custom_skin_description=Importa un archivo de imagen de tu dispositivo para usarlo como tu aspecto. Esto no se sincronizará entre dispositivos o partidas. # +dr.classic_skins.custom_skin_description=Importa una imagen desde tu dispositivo para usarla como aspecto. No se sincronizará entre dispositivos o partidas. # dr.classic_skins.custom_skin_description_popup=Si la opción "Permitir únicamente aspectos de confianza" está habilitada, no podrás ver a los jugadores que tienen aspectos personalizados # dr.classic_skins.custom_skin_section_title=Aspectos propios # -dr.classic_skins.invalidCustomSkin=Ese no es un aspecto de Minecraft. # +dr.classic_skins.invalidCustomSkin=¡Eso no es un aspecto de Minecraft, bobo! # dr.classic_skins.owned=Obtenido # dr.classic_skins.purchasable=Obtener más # dr.classic_skins.realms_plus=Realms Plus # diff --git a/resource_pack/texts/fi_FI.lang b/resource_pack/texts/fi_FI.lang index 33be00a83..1d3442a72 100644 --- a/resource_pack/texts/fi_FI.lang +++ b/resource_pack/texts/fi_FI.lang @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Tavaraluettelo # howtoplay.inventory.title=Peliohjeet: Tavaraluettelo # howtoplay.inventory.header.1=1. Tavaraluettelo # howtoplay.inventory.header.2=2. Pikapalkki # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Pikapalkkisi täyttyy, kun keräät lisää resursseja. Paina :_input_key.inventory: -painiketta avataksesi §etavaraluettelosi§f varastoidaksesi kaiken keräämäsi. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi lisää resursseja. Napauta :tip_touch_inventory: -painiketta päästäksesi §etavaraluetteloon§f, jossa kaikelle keräämällesi löytyy lisätilaa. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi lisää resursseja. Paina :rift_B: päästäksesi §etavaraluetteloon§f, jossa kaikelle keräämällesi löytyy lisätilaa. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi lisää resursseja. Paina :windowsmr_left_grab: päästäksesi §etavaraluetteloon§f, jossa kaikelle keräämällesi löytyy lisätilaa. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi resursseja. Paina :_input_key.inventory: avataksesi §etavaraluettelosi§f, jossa on lisätilaa kaikelle keräämällesi. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi resursseja. Napauta :tip_touch_inventory: avataksesi §etavaraluettelosi§f, jossa on lisätilaa kaikelle keräämällesi. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi resursseja. Paina :rift_B: avataksesi §etavaraluettelosi§f, jossa on lisätilaa kaikelle keräämällesi. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Pikapalkkisi täyttyy kerätessäsi resursseja. Paina :windowsmr_left_grab: avataksesi §etavaraluettelosi§f, jossa on lisätilaa kaikelle keräämällesi.. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Haluatko siirtää jotain §epikapalkkisi§f ja tavaraluettelosi välillä? Avaa tavaraluettelosi, klikkaa haluamaasi esinettä ja vedä se sitten tyhjään esinepaikkaan, johon sen haluat. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Haluatko siirtää jotain §epikapalkkisi§f ja tavaraluettelosi välillä? Valitse esine osoittimella ja paina :_gamepad_face_button_down:. Siirrä sitten osoitin tyhjään esinepaikkaan ja pudota esine painamalla uudelleen. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Haluatko siirtää jotain §epikapalkkisi§f ja tavaraluettelosi välillä? Napauta haluamaasi esinettä ja napauta sitten tyhjää esinepaikkaa, johon sen haluat. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Tutki mahdollisuuksien maailmaa minecoineilla, Minecr howtoplay.minecoins.text.2=Kun minecoinisi on lunastettu, ne linkitetään Microsoft-tiliisi, joten voit käyttää kolikoitasi ja ostoksiasi myös muilla tuetuilla laitteilla! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Hanki minecoineja # howtoplay.minecoins.header.1=HUOM # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoinit edellyttävät Minecraft: Bedrock Edition -versiota, jossa on Minecraft-kauppa. Minecoinit eivät ole yhteensopivia Sony PlayStation®in kanssa. Lisätietoja yhteensopivuudesta löydät osoitteesta minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoinit edellyttävät Minecraft: Bedrock Edition -versiota, jossa on Minecraft-kauppa. Minecoinit eivät ole yhteensopivia PlayStation®in kanssa. Lisätietoja yhteensopivuudesta löydät osoitteesta minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Kaivostoiminta # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms-tarinat löytyy Realmissa pelatessasi pel howtoplay.scaffolding=Rakennusteline # howtoplay.scaffolding.header.1=Kurkota taivaisiin # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla :_input_key.jump:. Alaspäin pääset painamalla :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla painiketta :_input_key.jump:. Alaspäin pääset painamalla painiketta :_input_key.sneak: ja pitämällä sen painettuna. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla :_input_key.jump:. Alaspäin pääset pitämällä :_input_key.sneak: painettuna. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Rakennustelineet voivat auttaa suurten rakenteiden rakentamisessa tarjoamalla tavan päästä korkeampiin paikkoihin ja laskeutua turvallisesti ilman putoamisvahinkoa. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Kun käytät Suuntaohjain-ohjausjärjestelmää, napauta :touch_jump: kiivetäksesi päällekkäisille rakennustelineille. Napauta :touch_fly_down: kiivetäksesi alas. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Kun käytät Ohjaussauva-ohjausjärjestelmää, napauta :tip_virtual_button_jump: kiivetäksesi päällekkäisille rakennustelineille. Napauta :tip_virtual_button_sneak: kiivetäksesi alas. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla painiketta :rift_A:. Alaspäin pääset painamalla painiketta :rift_X: ja pitämällä sitä painettuna. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla painiketta :windowsmr_right_touchpad:. Alaspäin pääset painamalla painiketta :windowsmr_right_stick: ja pitämällä sen painettuna. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla :rift_A:. Alaspäin pääset pitämällä :rift_X: painettuna. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Rakennustelineet voivat auttaa sinua luomaan jättimäisiä rakennelmia turvallisesti! Voit kulkea niiden sisäpuolella ja seistä niillä. Jos sinulla on päällekkäisiä rakennustelineitä, voit nousta niitä pitkin seisomalla sellaisen päällä ja painamalla :windowsmr_right_touchpad:. Alaspäin pääset pitämällä :windowsmr_right_stick: painettuna. # howtoplay.scaffolding.header.2=Tue rakenteesi # howtoplay.scaffolding.text.2=Rakennustelineet tarvitsevat tukea. Voit asettaa pystysuuntaan vain tietyn määrän rakennustelineitä siten, että ne eivät koske muita kuutioita. Kun yrität asettaa liian monta rakennustelinekuutiota ilman asianmukaista tukea, se putoaa. Rakennustelineitä voi asettaa tavallisten kuutioiden tavalla, mutta niitä voidaan asettaa myös omalle perustukselleen, jolloin korkea torni voidaan rakentaa nopeasti. # howtoplay.scaffolding.header.3=Hajota telineet # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Luo varmuuskopio maailmastani # options.managePrivacy=Hallitse tietosuoja-asetuksia osoitteessa https://account.xbox.com/Settings. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Peru Microsoft-tilin linkitys # options.unlink_msa.confirm.title=Perutaanko Microsoft-tilin linkitys? # -options.unlink_msa.confirm.warning=VAROITUS: Et voi enää tallentaa edistymistä tai ostoksia, jotka on tehty PlayStation®4-järjestelmälläsi ja tililläsi %s linkityksen perumisen jälkeen. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=VAROITUS: Et voi enää tallentaa edistymistä tai ostoksia, jotka on tehty PlayStation®4-konsolillasi ja tililläsi %s linkityksen perumisen jälkeen. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Microsoft-tilisi linkityksen poistaminen tämän pelin sisältä vaikuttaa kaikkiin tämän alustan Minecraft-peleihin, joissa on käytetty tätä Microsoft-tiliä. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Et voi enää käyttää pelin sisäisen kaupan sisältöä, kun pelaat muilla alustoilla. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=En voi enää pelata alustojen välisiä pelejä muita alustoja käyttävien ystävieni kanssa. # diff --git a/resource_pack/texts/fr_CA.lang b/resource_pack/texts/fr_CA.lang index 516a2051c..77a34c742 100644 --- a/resource_pack/texts/fr_CA.lang +++ b/resource_pack/texts/fr_CA.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Pour vous équiper d'une armure, ouvrez votre inventaire howtoplay.armor.text.4=Vous pouvez faire fondre les armures de fer, de mailles et d'or dans un fourneau pour en faire des pépites de fer ou d'or. # howtoplay.armor.header.2=Bouclier # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Le bouclier bloquera les dégâts reçus. Vous pouvez vous équiper du bouclier dans l'emplacement de votre seconde main ou dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: et maintenez pour bloquer avec le bouclier. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Le bouclier bloquera les dégâts reçus. Vous pouvez vous équiper du bouclier dans l'emplacement de votre seconde main ou dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :_gamepad_stick_right: pour utiliser le bouclier pour bloquer. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Vous pouvez vous en équiper dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou sur :_gamepad_stick_right: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Le bouclier bloque toutes sortes de dégâts reçus, même l'explosion d'un creeper! Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ou la barre d'action. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Lorsque vous utilisez le mode de contrôle « BMD et appuyer pour interagir », appuyez sur :touch_sneak: pour activer et désactiver le bouclier. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Lorsque vous utilisez un mode de contrôle « Joystick », appuyez sur :tip_virtual_button_sneak: pour activer et désactiver le bouclier. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Le bouclier bloquera les dégâts reçus. Vous pouvez vous équiper du bouclier dans l'emplacement de votre seconde main ou dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :rift_X: pour utiliser le bouclier pour bloquer. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Le bouclier bloquera les dégâts reçus. Vous pouvez vous équiper du bouclier dans l'emplacement de votre seconde main ou dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :windowsmr_right_stick: pour utiliser le bouclier pour bloquer. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou cliquez sur :rift_X: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou cliquez sur :windowsmr_right_stick: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # howtoplay.armor.text.6=Le bouclier peut même bloquer une explosion de creeper! # howtoplay.armor.header.3=Déguiser # howtoplay.armor.text.7=Vous pouvez aussi vous coiffer d'une citrouille sculptée. Ceci ne vous donnera pas de :armor:, mais les Endermen ne vous attaqueront pas si vous les regardez. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventaire # howtoplay.inventory.title=Guide pratique : l'inventaire # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventaire # howtoplay.inventory.header.2=2. Barre d'action # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Votre barre d'action se remplit lorsque vous ramassez des ressources. Appuyez sur le bouton :_input_key.inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Votre barre d'action se remplit lorsque vous ramassez des ressources. Appuyez sur le bouton :tip_touch_inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Votre barre d'action se remplit lorsque vous ramassez des ressources. Appuyez sur le bouton :rift_B: pour accéder à votre §einventaire§e, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous ramassez des ressources. Appuyez sur le bouton :windowsmr_left_grab: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous ramassez des ressources. Appuyez sur :_input_key.inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez amassé. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous ramassez des ressources. Appuyez sur :tip_touch_inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez amassé. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous ramassez des ressources. Appuyez sur :rift_B: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez amassé. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous ramassez des ressources. Appuyez sur :windowsmr_left_grab: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez amassé. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vous souhaitez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire? Ouvrez votre inventaire, cliquez sur l'objet de votre choix, puis faites-le glisser jusqu'à l'emplacement vide où vous souhaitiez le placer. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vous voulez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire? Utilisez le curseur pour sélectionner un objet et appuyez sur :_gamepad_face_button_down:. Ensuite, déplacez votre curseur vers un emplacement vide et appuyez à nouveau pour lâcher l'objet. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vous voulez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire? Appuyez sur l'objet de votre choix, puis appuyez sur l'emplacement vide vers lequel vous souhaitez le déplacer. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Découvrez un monde de possibilités avec les pièces howtoplay.minecoins.text.2=Une fois échangées, vos Minecoins sont liées à votre compte Microsoft, ce qui vous permet d'accéder à vos pièces et à vos achats sur d'autres appareils pris en charge! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Obtenir des pièces Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Clause de non-responsabilité # -howtoplay.minecoins.text.3=* Les Minecoins nécessitent une version Bedrock de Minecraft qui comprend le marché Minecraft. Les Minecoins ne sont pas compatibles avec Sony PlayStation®. Pour plus d'informations sur la compatibilité, veuillez consulter la page minecraft.net/minecoins.  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=* Les pièces Minecoins nécessitent une version Bedrock de Minecraft qui comprend le marché Minecraft. Les Minecoins ne sont pas compatibles avec PlayStation®. Pour plus d'informations au sujet de la compatibilité, veuillez consulter minecraft.net/minecoins.  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Miner # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Les Histoires de Realms sont accessibles à part howtoplay.scaffolding=Échafaudage # howtoplay.scaffolding.header.1=Monter jusqu'au ciel # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=L'échafaudage peut vous aider à créer d'immenses structures en toute sécurité! Vous pouvez marcher à l'intérieur d'un échafaudage et vous y tenir. Si vous avez une colonne d'échafaudages, vous pouvez y grimper en vous y tenant debout et en appuyant sur :_input_key.jump:. Vous pouvez appuyer sur :_input_key.sneak: pour redescendre. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=L'échafaudage peut vous aider à créer d'immenses structures en toute sécurité! Vous pouvez marcher à l'intérieur d'un échafaudage et vous y tenir. Si vous avez une colonne d'échafaudages, vous pouvez y grimper en vous y tenant debout et en appuyant sur le bouton :_input_key.jump:. Pour redescendre, vous pouvez appuyer sur le bouton :_input_key.sneak: en le maintenant enfoncé. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en sécurité! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur :_input_key.jump:. Pour descendre, appuyez et maintenez :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Les échafaudages aident à construire de grandes structures en permettant d’atteindre des endroits plus élevés et de descendre en toute sécurité sans subir de dégâts de chute. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Lorsque vous utilisez le mode de contrôle BMD, appuyez sur :touch_jump: pour grimper sur un échafaudage en colonne. Appuyez sur :touch_fly_down: pour descendre. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Lorsque vous utilisez un mode de contrôle Joystick, appuyez sur :tip_virtual_button_jump: pour grimper sur un échafaudage en colonne. Appuyez sur :tip_virtual_button_sneak: pour descendre. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=L'échafaudage peut vous aider à créer d'immenses structures en toute sécurité! Vous pouvez marcher à l'intérieur d'un échafaudage et vous y tenir. Si vous avez une colonne d'échafaudages, vous pouvez y grimper en vous y tenant debout et en appuyant sur le bouton :rift_A:. Pour redescendre, vous pouvez appuyer sur le bouton :rift_X: en le maintenant enfoncé. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=L'échafaudage peut vous aider à créer d'immenses structures en toute sécurité! Vous pouvez marcher à l'intérieur d'un échafaudage et vous y tenir. Si vous avez une colonne d'échafaudages, vous pouvez y grimper en vous y tenant debout et en appuyant sur le bouton :windowsmr_right_touchpad:. Pour redescendre, vous pouvez appuyer sur le bouton :windowsmr_right_stick: en le maintenant enfoncé. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en toute sécurité! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir debout sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout à l'intérieur et en appuyant sur :rift_A:. Pour descendre, appuyez et maintenez :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en toute sécurité! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir debout sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout à l'intérieur et en appuyant sur :windowsmr_right_touchpad:. Pour descendre, appuyez et maintenez :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Soutenir votre construction # howtoplay.scaffolding.text.2=Les échafaudages doivent être soutenus. Vous ne pouvez placer autant d'échafaudages horizontalement sans toucher un bloc différent. Lorsque vous tentez de placer autant de blocs d'échafaudage sans soutien adéquat, tout s'écroulera. Les blocs d'échafaudage peuvent être placés comme des blocs normaux, mais ils peuvent aussi être placés sur leur propre fondation pour ériger rapidement une grande tour. # howtoplay.scaffolding.header.3=Démantèlement # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=L'arc est la principale arme de portée de Min howtoplay.weapons.text.3.touch=L'arc est la principale arme de portée de Minecraft. Appuyez sur l'écran en maintenant votre toucher pour tendre la corde. Relâchez pour décocher une flèche. Les flèches sont essentielles pour tirer à l'arc. # howtoplay.weapons.text.4=Les arcs infligeront plus de dégâts si leur corde est bien tendue. Assurez-vous de tendre la corde au maximum. # howtoplay.weapons.header.3=Arbalète # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=L'arbalète est une arme de portée de remplacement. Appuyez sur :_input_key.use: en le maintenant enfoncé pour charger l'arbalète. Dès qu'elle est chargée, l'arbalète restera chargée jusqu'au tir. Appuyez sur :_input_key.use: pour décocher une flèche. L'arbalète nécessite des flèches comme munitions. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=L'arbalète est une arme de portée de remplacement. Appuyez sur :_input_key.use: en le maintenant enfoncé pour charger l'arbalète. Dès qu'elle est chargée, l'arbalète restera chargée jusqu'au tir. Appuyez sur :_input_key.use: pour décocher une flèche. Vous devez avoir des flèches pour charger votre arbalète. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=L'arbalète est une arme à distance qui nécessite une flèche pour être chargée. Appuyez et maintenez le doigt n'importe où sur l'écran pour charger l'arbalète avec une flèche. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Une fois que vous avez chargé l'arbalète, elle reste chargée jusqu'à ce que vous tiriez, même si vous la rangez dans votre inventaire. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Appuyez n'importe où sur l'écran pour tirer avec une arbalète chargée. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Faire une copie de sauvegarde de mon monde # options.managePrivacy=Vous pouvez régler vos paramètres de confidentialité à l'adresse https://account.xbox.com/Settings depuis n'importe quel navigateur. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Dissocier le compte Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Dissocier le compte Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENTION : Vous ne pourrez plus stocker vos progrès ou vos achats faits sur le compte %s de votre système PlayStation®4 après la dissociation. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENTION : Vous ne pourrez plus stocker vos progrès ou vos achats faits sur le compte %s de votre console PlayStation®4 après la dissociation. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=La dissociation de votre compte Microsoft de ce jeu aura un impact sur tous les jeux Minecraft de cette plateforme qui utilisent ce compte Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Je ne pourrai plus accéder à tout contenu du magasin en jeu en jouant sur d'autres plateformes. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Je ne pourrai plus jouer à des parties multiplateformes avec mes amis sur d'autres plateformes. # diff --git a/resource_pack/texts/fr_FR.lang b/resource_pack/texts/fr_FR.lang index facb5d88b..ddf4bfbf2 100644 --- a/resource_pack/texts/fr_FR.lang +++ b/resource_pack/texts/fr_FR.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Pour équiper votre armure, ouvrez l'inventaire et dépla howtoplay.armor.text.4=Les armures en fer et en or, ainsi que la cotte de mailles peuvent être fondues en lingots de fer ou en pépites d'or dans un four. # howtoplay.armor.header.2=Bouclier # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez et maintenez :_input_key.sneak: pour bloquer avec le bouclier. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :_gamepad_stick_right: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou sur :_gamepad_stick_right: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Le bouclier bloque toutes sortes de dégâts reçus, même l'explosion d'un Creeper ! Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ou la barre d'action. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Lorsque vous utilisez le mode de contrôle « BMD et appuyer pour interagir », appuyez sur :touch_sneak: pour activer et désactiver le bouclier. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Lorsque vous utilisez un mode de contrôle à « Joystick », appuyez sur :tip_virtual_button_sneak: pour activer et désactiver le bouclier. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :rift_X: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur le bouton :_input_key.sneak: ou cliquez sur :windowsmr_right_stick: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou cliquez sur :rift_X: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Le bouclier bloque les dégâts reçus. Il peut être équipé dans l'emplacement de main secondaire ainsi que dans la barre d'action. Appuyez sur :_input_key.sneak: ou cliquez sur :windowsmr_right_stick: pour activer/désactiver le blocage avec le bouclier. # howtoplay.armor.text.6=Le bouclier peut même bloquer l'explosion d'un creeper ! # howtoplay.armor.header.3=Camouflage # howtoplay.armor.text.7=Vous pouvez aussi porter une citrouille sculptée sur la tête. Cela ne vous donne pas de bonus :armor:, mais les Enderman ne vous attaqueront pas si vous les regardez. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventaire # howtoplay.inventory.title=Comment jouer : inventaire # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventaire # howtoplay.inventory.header.2=2. Barre d'action # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Votre barre d'action se remplit lorsque vous rassemblez des ressources. Appuyez sur le bouton :_input_key.inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez collecté. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Votre barre d'action se remplit lorsque vous rassemblez des ressources. Appuyez sur le bouton :tip_touch_inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez collecté. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Votre barre d'action se remplit lorsque vous rassemblez des ressources. Appuyez sur le bouton :rift_B: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez collecté. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous rassemblez des ressources. Appuyez sur le bouton :windowsmr_left_grab: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous rassemblez des ressources. Appuyez sur :_input_key.inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous rassemblez des ressources. Appuyez sur :tip_touch_inventory: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous rassemblez des ressources. Appuyez sur :rift_B: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Votre barre d'action se remplit au fur et à mesure que vous rassemblez des ressources. Appuyez sur :windowsmr_left_grab: pour accéder à votre §einventaire§f, où vous aurez plus d'espace pour tout ce que vous avez ramassé. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vous souhaitez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire ? Ouvrez votre inventaire, cliquez sur l'objet de votre choix, puis faites-le glisser jusqu'à l'emplacement vide où vous souhaitiez le placer. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vous voulez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire ? Utilisez le curseur pour sélectionner un objet et appuyez sur :_gamepad_face_button_down:. Ensuite, déplacez votre curseur vers un emplacement vide et appuyez à nouveau pour lâcher l'objet. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vous voulez déplacer quelque chose entre votre §ebarre d'action§f et votre inventaire ? Appuyez sur l'objet de votre choix, puis appuyez sur l'emplacement vide vers lequel vous souhaitez le déplacer. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Explorez un monde de possibilités avec les minecoins howtoplay.minecoins.text.2=Une fois échangées, vos minecoins sont liées à votre compte Microsoft, ce qui vous permet d'accéder à vos pièces et à vos achats sur d'autres appareils pris en charge ! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Obtenir des Pièces # howtoplay.minecoins.header.1=Clause de non-responsabilité # -howtoplay.minecoins.text.3=*Les minecoins nécessitent une version de Minecraft: Bedrock Edition incluant le magasin Minecraft. Les minecoins ne sont pas compatibles sur Sony PlayStation®. Pour plus d'informations au sujet de la compatibilité, veuillez consulter minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Les Minecoins nécessitent une version de Minecraft: Bedrock Edition incluant le magasin Minecraft. Les Minecoins ne sont pas compatibles sur PlayStation®. Pour plus d'informations au sujet de la compatibilité, veuillez consulter minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Minage # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories est accessible depuis le menu du howtoplay.scaffolding=Échafaudage # howtoplay.scaffolding.header.1=Atteindre les étoiles # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur :_input_key.jump:. Pour descendre, appuyez sur :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en toute sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur le bouton :_input_key.jump:. Pour descendre, appuyez sur le bouton :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur :_input_key.jump:. Pour descendre, appuyez et maintenez :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Les échafaudages aident à construire de grandes structures en permettant d’atteindre des endroits plus élevés et de descendre en toute sécurité sans dégâts de chute. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Lorsque vous utilisez le mode de contrôle à BMD, appuyez sur :touch_jump: pour grimper sur un échafaudage en colonne. Appuyez sur :touch_fly_down: pour descendre. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Lorsque vous utilisez un mode de contrôle à Joystick, appuyez sur :tip_virtual_button_jump: pour grimper sur un échafaudage en colonne. Appuyez sur :tip_virtual_button_sneak: pour descendre. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en toute sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur le bouton :rift_A:. Pour descendre, appuyez et maintenez le bouton :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en toute sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez monter en vous tenant debout dedans et en appuyant sur le bouton :windowsmr_right_touchpad:. Pour descendre, appuyez et maintenez le bouton :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir debout sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez aller plus haut en vous tenant debout à l'intérieur et en appuyant sur :rift_A:. Pour descendre, appuyez et maintenez :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=L'échafaudage vous permet de créer d'imposantes structures en sécurité ! Vous pouvez vous déplacer et vous tenir debout sur un échafaudage. Si vous avez un échafaudage en colonne, vous pouvez aller plus haut en vous tenant debout à l'intérieur et en appuyant sur :windowsmr_right_touchpad:. Pour descendre, appuyez et maintenez :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Soutenir vos constructions # howtoplay.scaffolding.text.2=L'échafaudage a besoin d'être maintenu. Vous ne pouvez placer qu'un certain nombre de blocs d'échafaudage à l'horizontale sans toucher un bloc différent. Lorsque vous essaierez de placer trop de blocs sans soutien, il tombera. L'échafaudage peut être placé comme un bloc normal, mais il peut aussi être placé sur ses propres fondations pour s'élever rapidement comme une tour. # howtoplay.scaffolding.header.3=Démolition # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=L'arc est l'arme à distance principale dans M howtoplay.weapons.text.3.touch=L'arc est l'arme à distance principale dans Minecraft. Appuyez sur l'écran et maintenez pour bander l'arc. Arrêtez d'appuyer pour tirer une flèche. L'arc a besoin de flèches pour fonctionner. # howtoplay.weapons.text.4=Plus vous bandez votre arc, plus vous ferez de dégâts. Alors, assurez-vous de tirer votre flèche le plus en arrière possible. # howtoplay.weapons.header.3=Arbalète # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=L'arbalète est une arme à distance, comme l'arc. Appuyez et maintenez :_input_key.use: pour charger l'arbalète. Une fois chargée, elle le restera tant que vous ne tirez pas. Appuyez sur :_input_key.use: pour tirer une flèche. Vous devez avoir des flèches pour charger votre arbalète. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=L'arbalète est une arme à distance, similaire à l'arc. Appuyez et maintenez :_input_key.use: pour charger l'arbalète. Une fois chargée, elle le restera tant que vous ne tirez pas. Appuyez sur :_input_key.use: pour tirer une flèche. Vous devez avoir des flèches pour charger votre arbalète. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=L'arbalète est une arme à distance qui nécessite une flèche pour être chargée. Appuyez et maintenez le doigt n'importe où sur l'écran pour charger l'arbalète avec une flèche. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Une fois que vous avez chargé l'arbalète, elle reste chargée jusqu'à ce que vous tiriez, même si vous la mettez dans votre inventaire. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Appuyez n'importe où sur l'écran pour tirer avec une arbalète chargée. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Faire une copie de sauvegarde de mon monde # options.managePrivacy=Pour gérer les paramètres de confidentialité, rendez-vous sur https://account.xbox.com/Settings à partir de votre navigateur. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Dissocier le compte Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Dissocier le compte Microsoft ? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENTION : une fois votre compte %s dissocié, vous ne pourrez plus stocker sur celui-ci votre progression ou vos achats réalisés depuis votre système PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENTION : Une fois votre compte %s dissocié, vous ne pourrez plus stocker sur celui-ci votre progression ou vos achats réalisés depuis votre console PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Dissocier votre compte Microsoft à partir de ce jeu affectera tous les jeux Minecraft de cette plateforme qui ont utilisé ce compte Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Je ne pourrai plus accéder aux contenus issus du magasin du jeu lorsque je joue sur d'autres plateformes. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Je ne pourrai plus jouer dans des parties en multiplateforme avec des amis sur d'autres plateformes. # diff --git a/resource_pack/texts/hu_HU.lang b/resource_pack/texts/hu_HU.lang index 806bb7ebe..86b6e8b68 100644 --- a/resource_pack/texts/hu_HU.lang +++ b/resource_pack/texts/hu_HU.lang @@ -1560,7 +1560,7 @@ connect.failed=Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóhoz # connect_gamepad.warning.controllerRequired=Játékkontroller szükséges # connect_gamepad.pressButtonToContinue=A folytatáshoz nyomd meg a kontrolleren az „A” gombot # gamepad_disconnect=Megszakadt a kapcsolat a kontrollerrel # -gamepad_disconnect.reconnectController=Megszakadt a kapcsolat a kontrollerrel. Csatlakoztasd a kontrollert a folytatáshoz. # +gamepad_disconnect.reconnectController=Megszakadt a kapcsolat a vezérlővel. Csatlakoztasd a vezérlőt a folytatáshoz. # container.beacon=Jelzőfény # container.brewing=Főzőállvány # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=A páncéllal való felszerelkezéshez nyisd meg a leltá howtoplay.armor.text.4=A vas-, a lánc- és az aranypáncélból vas- vagy aranyrögöt olvaszthatsz kemencében. # howtoplay.armor.header.2=Pajzs # howtoplay.armor.text.5.keyboard=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy az eszköztárban használhatod. Nyomd hosszan a(z) :_input_key.sneak: gombot, hogy háríts a pajzzsal. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy az eszköztárban használhatod. Nyomd meg a(z) :_input_key.sneak: gombot, vagy kattints a :_gamepad_stick_right: gombbal, hogy elkezdd vagy abbahagyd a pajzsos védekezést. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy az eszköztárban használhatod. A pajzsos védekezést a :_input_key.sneak: billentyű vagy a :_gamepad_stick_right: megnyomásával kapcsolhatod be vagy ki. # howtoplay.armor.text.5a.touch=A pajzs mindenféle támadást blokkol – még a Creeperek robbanását is! Felveheted a szabad kezedbe, vagy az eszköztárban használhatod. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Az „I-választó és koppintás a kezeléshez” vezérlési mód használatakor koppints a :touch_sneak: gombra a pajzsos védekezés ki- vagy bekapcsolásához. # howtoplay.armor.text.5c.touch=„Joystickos” vezérlési mód használatakor koppints a :tip_virtual_button_sneak: gombra a pajzsos védekezésbe- vagy kikapcsolásához. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy az eszköztárban használhatod. Nyomd meg a(z) :_input_key.sneak: gombot, vagy kattints a(z) :rift_X: gombbal, hogy elkezdd vagy abbahagyd a pajzsos védekezést. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy az eszköztárban használhatod. Nyomd meg a(z) :_input_key.sneak: gombot, vagy kattints a :windowsmr_right_stick: gombbal, hogy elkezdd vagy abbahagyd a pajzsos védekezést. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy a gyorssávra is teheted. A pajzsos védekezést a(z) :_input_key.sneak: billentyű vagy az :rift_X: megnyomásával kapcsolhatod be vagy ki. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=A pajzs blokkolja a támadásokat. A pajzsot a szabad kezedbe veheted fel, vagy a gyorssávra is teheted. A pajzsos védekezést a(z) :_input_key.sneak: billentyű vagy a :windowsmr_right_stick: megnyomásával kapcsolhatod be vagy ki. # howtoplay.armor.text.6=A pajzs akár egy Creeper robbanását is hárítani tudja! # howtoplay.armor.header.3=Álcázás # howtoplay.armor.text.7=A fejeden tököt is viselhetsz. Ez nem biztosít neked :armor: védettséget, de a Bevégzők nem fognak megharagudni rád, ha rájuk nézel. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Leltár # howtoplay.inventory.title=Útmutató a játékhoz: Leltár # howtoplay.inventory.header.1=1. Leltár # howtoplay.inventory.header.2=2. Eszköztár # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, az eszköztárad elkezd megtelni. Nyomd le a(z) :_input_key.inventory: billentyűt, hogy megnyisd a §eleltárad§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, az eszköztárad elkezd megtelni. Koppints a(z) :tip_touch_inventory: gombra, hogy megnyisd a §eleltáradat§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, az eszköztárad elkezd megtelni. Nyomd meg a :rift_B: gombot, hogy megnyisd a §eleltáradat§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, az eszköztárad elkezd megtelni. A :windowsmr_left_grab: használatával megnyithatod a §eleltáradat§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, a gyorssáv elkezd megtelni. Nyomd le a(z) :_input_key.inventory: billentyűt, hogy megnyisd a §eleltárad§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, a gyorssáv elkezd megtelni. Koppints a(z) :tip_touch_inventory: elemre, hogy megnyisd a §eleltárad§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, a gyorssáv elkezd megtelni. Nyomd meg a :rift_B: gombot, hogy megnyisd a §eleltárad§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Ahogy egyre több erőforrást gyűjtesz, a gyorssáv elkezd megtelni. Nyomd meg a :windowsmr_left_grab: gombot, hogy megnyisd a §eleltárad§f, ahol még több összegyűjtött tárgy fér el. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Át szeretnél helyezni valamit az §eeszköztár§f és a leltár között? Nyisd meg a leltárt, kattints a kívánt tárgyra, majd húzd át arra az üres helyre, ahová át szeretnéd tenni. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Át szeretnél helyezni valamit az §eeszköztár§f és a leltár között? Válassz ki egy tárgyat az egérmutatóval, majd nyomd meg a(z) :_gamepad_face_button_down: gombot. Ezután vidd az egérmutatót egy üres tárgyhelyre, és nyomd le ismét a gombot a tárgy elhelyezéséhez. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Át szeretnél helyezni valamit az §eeszköztár§f és a leltár között? Koppints a kiválasztott tárgyra, majd az üres tárgyhelyre, ahova át szeretnéd tenni. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=A Minecoin: a Minecraft játékbeli fizetőeszköze a howtoplay.minecoins.text.2=A beváltást követően a Minecoinok össze lesznek kapcsolva a Microsoft-fiókoddal, így más támogatott eszközökön is hozzáférhetsz az érméidhez és a vásárlásaidhoz! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Vásárolj Minecraft-érméket # howtoplay.minecoins.header.1=Jogi nyilatkozat # -howtoplay.minecoins.text.3=*A Minecoinok használatához a Minecraft: Bedrock Edition Minecraft Piactérrel rendelkező verziója szükséges. A Minecoinok nem kompatibilisek a Sony PlayStationnel®. A kompatibilitással kapcsolatos információkért lásd: minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*A Minecoinok használatához a Minecraft: Bedrock Edition Minecraft Piactérrel rendelkező verziója szükséges. A Minecoinok nem kompatibilisek a PlayStationnel®. A kompatibilitással kapcsolatos információkért lásd: minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Bányászat # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=A Realm-történetek a Realmek lapon, illetve a howtoplay.scaffolding=Állványzat # howtoplay.scaffolding.header.1=A határ a csillagos ég # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a(z) :_input_key.jump: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, nyomd meg a(z) :_input_key.sneak: gombot. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a(z) :_input_key.jump: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, nyomd meg hosszan a(z) :_input_key.sneak: gombot. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a :_input_key.jump: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, tartsd lenyomva a :_input_key.sneak: gombot. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Az állványzat jól jöhet a nagy épületek építésénél – el lehet érni vele a magasabb helyeket, és sérülés nélkül, biztonságosan le lehet mászni rajta. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=I-választó vezérlési mód használatakor koppints a :touch_jump: gombra az állványzatoszlopra való felmászáshoz. Koppints a :touch_fly_down: gombra a lemászáshoz. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Joystickos vezérlési mód használatakor koppints a :tip_virtual_button_jump: gombra az állványzatoszlopra való felmászáshoz. Koppints a :tip_virtual_button_sneak: gombra a lemászáshoz. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a(z) :rift_A: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, nyomd meg hosszan a(z) :rift_X: gombot. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a(z) :windowsmr_right_touchpad: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, nyomd meg hosszan a(z) :windowsmr_right_stick: gombot. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod az :rift_A: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, tartsd lenyomva a :rift_X: gombot. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Az állványzat segít biztonságosan létrehozni hatalmas alkotásokat! Sétálhatsz az állványzaton belül, és rá is állhatsz. Ha van egy állványzatoszlopod, felfelé haladhatsz, ha az állványzatba állsz, és megnyomod a :windowsmr_right_touchpad: gombot. Ha lefelé szeretnél haladni, tartsd lenyomva a :windowsmr_right_stick: gombot. # howtoplay.scaffolding.header.2=Az építkezésed támogatása # howtoplay.scaffolding.text.2=Az állványzatnak támasztásra van szüksége. Csak bizonyos számú állványzatot helyezhetsz el vízszintesen anélkül, hogy más blokkot érintenének. Ha túl sok állványzatblokkot kísérelsz meg elhelyezni megfelelő támasztás nélkül, akkor leesik. Az állványzatot le lehet tenni, mint a normál blokkokat, de el lehet helyezni a saját alapján is, hogy gyorsan magas tornyot építhess. # howtoplay.scaffolding.header.3=Lebontás # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=Az íj a Minecraft elsődleges távolsági feg howtoplay.weapons.text.3.touch=Az íj a Minecraft elsődleges távolsági fegyvere. A képernyő érintésével és nyomva tartásával ajzod fel az íjat. Az ujj felengedése kilövi a vesszőt. Az íj használatához nyílvessző szükséges. # howtoplay.weapons.text.4=Az íj annál nagyobb sérülést okoz, minél jobban megfeszítik - figyelj, hogy teljesen hátrahúzd az ideget. # howtoplay.weapons.header.3=Nyílpuska # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=A nyílpuska egy alternatív távolsági fegyver. Tartsd hosszan nyomva a(z) :_input_key.use: gombot a nyílpuska felhúzásához. Ha felhúztad a nyílpuskát, addig felhúzva marad, amíg el nem sütöd. Nyomd meg a(z) :_input_key.use: gombot a nyílvessző kilövéséhez. A nyílpuskához nyílvesszőkre van szükség, hogy legyen mit kilőnöd. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=A nyílpuska egy alternatív távolsági fegyver. Tartsd hosszan lenyomva a(z) :_input_key.use: gombot a nyílpuska felhúzásához. Ha felhúztad a nyílpuskát, addig felhúzva marad, amíg el nem sütöd. Nyomd meg a(z) :_input_key.use: gombot a nyílvessző kilövéséhez. A nyílpuskához nyílvesszőkre van szükség, hogy legyen mit kilőnöd. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=A nyílpuska egy távolsági fegyver, amelybe nyilat kell behelyezni. Koppints bárhová, majd tartsd az ujjad a képernyőn a nyílpuska felhúzásához. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Ha felhúztad a nyílpuskát, addig úgy marad, amíg el nem sütöd, még akkor is, ha a leltárba teszed. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Koppints bárhová a képernyőn a felhúzott nyílpuska kilövéséhez. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Biztonsági másolat készítése a világomról # options.managePrivacy=Az adatvédelmi beállítások kezeléséhez nyisd meg bármely böngészőben a https://account.xbox.com/Settings oldalt. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Microsoft-fiók társításának törlése # options.unlink_msa.confirm.title=Szeretnéd törölni a Microsoft-fiók társítását? # -options.unlink_msa.confirm.warning=FIGYELMEZTETÉS: A társítás törlése után nem tárolhatod a PlayStation®4 rendszeren elért előrehaladásodat és itt végrehajtott vásárlásaidat %s-fiókodban. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=FIGYELMEZTETÉS: A társítás törlése után nem tárolhatod a PlayStation®4 konzolon elért előrehaladásodat és a rajta végrehajtott vásárlásaidat %s-fiókodban. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=A Microsoft-fiók játékból való leválasztása az összes olyan minecraftos játékra hatással lesz ezen a platformon, amelyek ezt a Microsoft-fiókot használják # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=A jövőben nem érek majd el semmilyen Áruházban vásárolt játékbeli tartalmat, ha más platformon játszom. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=A jövőben nem tudok majd keresztplatformos játékban részt venni barátaimmal, akik más platformon játszanak. # diff --git a/resource_pack/texts/id_ID.lang b/resource_pack/texts/id_ID.lang index 2a645520a..cc99b18b2 100644 --- a/resource_pack/texts/id_ID.lang +++ b/resource_pack/texts/id_ID.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Pakai Baju Zirah dengan membuka persediaan dan memindahka howtoplay.armor.text.4=Baju Zirah Besi, Rantai, dan Emas bisa dilebur menjadi Besi atau Naget Emas di Tungku. # howtoplay.armor.header.2=Perisai # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan dan tahan :_input_key.sneak: untuk menahan dengan Perisai. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan tombol :_input_key.sneak: atau klik :_gamepad_stick_right: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pertahanan dengan Perisai. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di panel pilihan. Tekan:_input_key.sneak: atau tekan :_gamepad_stick_right: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan blok dengan Perisai. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Perisai memblokir semua jenis kerusakan yang datang - bahkan ledakan Creeper! Perisai bisa dipakai di slot offhand atau panel pilihan. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Saat menggunakan skema kontrol "D-Pad & ketuk untuk berinteraksi", ketuk :touch_sneak: untuk mengalihkan blokir dengan perisai. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Saat menggunakan skema kontrol "Joystick", ketuk :tip_virtual_button_sneak: untuk mengalihkan blokir dengan perisai. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan tombol :_input_key.sneak: atau klik :rift_X: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pertahanan dengan Perisai. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan tombol :_input_key.sneak: atau klik :windowsmr_right_stick: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pertahanan dengan Perisai. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan :_input_key.sneak: atau klik :rift_X: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pertahanan dengan Perisai. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Perisai akan menahan kerusakan yang diterima. Perisai bisa dipakai di slot offhand serta di hotbar. Tekan :_input_key.sneak: atau klik :windowsmr_right_stick: untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pertahanan dengan Perisai. # howtoplay.armor.text.6=Perisai bahkan bisa menahan ledakan Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Menyamar # howtoplay.armor.text.7=Kamu juga bisa mengenakan Labu Ukir di kepala. Ini tidak akan memberi kamu :armor: tetapi Enderman menjadi tidak marah saat kamu melihat mereka. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Persediaan # howtoplay.inventory.title=Cara Main: Persediaan # howtoplay.inventory.header.1=1. Persediaan # howtoplay.inventory.header.2=2. Panel Pilihan # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Panel pilihanmu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan tombol :_input_key.inventory: untuk mengakses §epersediaan§f. Di sini kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Panel pilihanmu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Ketuk tombol :tip_touch_inventory: untuk mengakses §epersediaan§f. Di sini kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Panel pilihanmu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan tombol :rift_B: untuk mengakses §epersediaan§f. Di sini kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Panel pilihan akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan tombol :windowsmr_left_grab: untuk mengakses §epersediaan§f, di sana kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang kamu kumpulkan. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Hotbar kamu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan :_input_key.inventory: untuk mengakses §epersediaan§f, di sana kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Hotbar kamu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Ketuk :tip_touch_inventory: untuk mengakses §epersediaan§f, di sana kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Hotbar kamu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan :rift_B: untuk mengakses §epersediaan§f, di sana kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang telah kamu kumpulkan. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Hotbar kamu akan terisi saat kamu mengumpulkan lebih banyak sumber daya. Tekan :windowsmr_left_grab: untuk mengakses §epersediaan§f, di sana kamu akan memiliki lebih banyak ruang untuk semua yang kamu kumpulkan. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Ingin memindahkan sesuatu di antara §epanel pilihan§f dan persediaan? Buka persediaan, klik barang pilihanmu, lalu seret ke slot kosong yang diinginkan. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Ingin memindahkan sesuatu di antara §epanel pilihan§f dan persediaan? Gunakan kursor untuk memilih item dan tekan :_gamepad_face_button_down:. Lalu, gerakkan kursor ke slot item yang kosong dan tekan lagi untuk menjatuhkan item tersebut. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Ingin memindahkan barang dari §epanel pilihan§f ke persediaanmu? Ketuk item pilihanmu, lalu ketuk slot item kosong yang ingin kamu tempatkan. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Jelajahi segudang peluang dengan mata uang dalam game howtoplay.minecoins.text.2=Setelah ditukarkan, Minecoins terhubung ke akun Microsoft kamu sehingga koin itu juga bisa dicek dan dipakai untuk membeli di perangkat lain yang didukung! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Dapatkan Koin # howtoplay.minecoins.header.1=Penafian # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins memerlukan versi Minecraft: Bedrock Edition dengan Marketplace Minecraft. Minecoins tidak kompatibel di Sony PlayStation®. Keterangan kompatibilitas bisa dilihat di minecraft.net/Minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins memerlukan versi Minecraft: Bedrock Edition dengan Marketplace Minecraft. Minecoins tidak kompatibel di PlayStation®. Keterangan kompatibilitas bisa dilihat di minecraft.net/Minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Pertambangan # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Cerita Realms ada di menu game saat kamu bermain howtoplay.scaffolding=Perancah # howtoplay.scaffolding.header.1=Gapai Langit # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Perancah bisa membantumu membuat struktur yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan :_input_key.jump:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Perancah bisa membantumu membuat struktur yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan tombol :_input_key.jump:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan dan menahan tombol :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Perancah bisa membantumu membuat bangunan yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan :_input_key.jump:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan terus:_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Perancah dapat membantu membuat bangunan besar dengan menyediakan cara untuk mencapai tempat yang lebih tinggi dan turun dengan aman tanpa mengalami kerusakan akibat jatuh. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Saat menggunakan skema kontrol D-Pad, ketuk :touch_jump: untuk memanjat kolom perancah. Ketuk :touch_fly_down: untuk turun. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Saat menggunakan skema kontrol Joystick, tekan :tip_virtual_button_jump: untuk memanjat kolom perancah. Ketuk :tip_virtual_button_sneak: untuk turun. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Perancah bisa membantumu membuat struktur yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan tombol :rift_A:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan dan menahan tombol :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Perancah bisa membantumu membuat struktur yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan tombol :windowsmr_right_touchpad:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan dan menahan tombol :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Perancah bisa membantumu membuat bangunan yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan :rift_A:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan terus :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Perancah bisa membantumu membuat bangunan yang sangat besar dengan aman! Kamu bisa berjalan di dalam perancah dan berdiri di atasnya. Jika punya tiang perancah, kamu bisa naik dengan berdiri di perancah dan menekan :windowsmr_right_touchpad:. Jika ingin turun, kamu bisa menekan terus :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Perkuat Bangunanmu # howtoplay.scaffolding.text.2=Perancah memerlukan penyangga. Kamu hanya bisa meletakkan perancah dalam jumlah tertentu secara horizontal tanpa menyentuh blok lain. Apabila kamu mencoba meletakkan terlalu banyak blok perancah tanpa penyangga yang memadai, perancah akan runtuh. Perancah bisa diletakkan seperti blok normal, tetapi bisa juga diletakkan di atas pondasinya sendiri untuk mendirikan menara yang tinggi dengan cepat. # howtoplay.scaffolding.header.3=Runtuhkan # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=Busur adalah senjata jarak jauh utama di Minec howtoplay.weapons.text.3.touch=Busur adalah senjata jarak jauh utama di Minecraft. Tekan terus Layar untuk menarik busur. Lepaskan untuk menembakkan panah. Busur memerlukan panah untuk ditembakkan. # howtoplay.weapons.text.4=Busur semakin menimbulkan kerusakan bila semakin jauh ditarik ke belakang, pastikan untuk menarik sepenuhnya ke belakang. # howtoplay.weapons.header.3=Busur Silang # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Busur Silang adalah senjata jarak ganda. Tekan dan tahan :_input_key.use: untuk mengisi busur silang. Busur Silang yang sudah diisi akan tetap terisi sampai ditembakkan. Tekan :_input_key.use: untuk menembakkan panah. Busur Silang memerlukan panah agar bisa diisi. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Busur Silang adalah senjata jarak jauh alternatif. Tekan terus :_input_key.use: untuk mengisi busur silang. Busur Silang yang sudah diisi akan tetap terisi sampai ditembakkan. Tekan :_input_key.use: untuk menembakkan panah. Busur Silang memerlukan panah agar bisa diisi. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=Busur silang adalah senjata jarak jauh yang harus diisi dengan panah. Ketuk dan tahan di mana saja di layar untuk mengisi busur silang dengan panah. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Setelah kamu mengisinya, busur silang akan tetap terisi sampai ditembakkan, bahkan ketika diletakkan di persediaanmu. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Ketuk di mana saja di layar untuk menembakkan busur silang yang terisi. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Buat salinan cadangan dunia saya # options.managePrivacy=Untuk mengelola pengaturan privasi, kunjungi https://account.xbox.com/Settings di web browser apa pun. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Hapus Tautan Akun Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Hapus Tautan Akun Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=PERINGATAN: Kemajuan atau pembelian di Sistem PlayStation®4 tidak bisa disimpan di akun %s lagi setelah tautan dihapus. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=PERINGATAN: Kamu tidak akan bisa menyimpan kemajuan atau pembelian dari toko yang dilakukan di konsol PlayStation®4 pada akun %s setelah menghapus penautan. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Membatalkan tautan Akun Microsoft kamu dari dalam permainan ini akan memengaruhi semua permainan Minecraft di platform ini yang telah menggunakan Akun Microsoft ini. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Saya tidak akan bisa mengakses segala konten Toko dalam permainan saat bermain di platform lain. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Saya tidak akan bisa memainkan permainan lintas-platform dengan teman di platform lain. # diff --git a/resource_pack/texts/it_IT.lang b/resource_pack/texts/it_IT.lang index 94dd392aa..3338cc9f2 100644 --- a/resource_pack/texts/it_IT.lang +++ b/resource_pack/texts/it_IT.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=È possibile usare l'armatura aprendo l'inventario e spos howtoplay.armor.text.4=Le armature di ferro, maglia metallica e oro possono essere fuse e trasformate in pepite di ferro o d'oro in una fornace. # howtoplay.armor.header.2=Scudo # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Lo scudo blocca il danno in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi e tieni premuto :_input_key.sneak: per bloccare con lo scudo. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Lo scudo blocca il danno in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi il pulsante :_input_key.sneak: o fai clic su :_gamepad_stick_right: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Lo scudo blocca i danni in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi :_input_key.sneak: o premi :_gamepad_stick_right: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Lo scudo blocca tutti i tipi di danni in arrivo, esplosioni dei Creeper incluse! Può essere equipaggiato nello slot della mano secondaria o nella hotbar. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Se stai utilizzando lo schema di comandi "Pulsanti direzionali e tocco per interagire", tocca :touch_sneak: per attivare o disattivare la parata con lo scudo. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Se stai utilizzando uno schema di comandi "Joystick", tocca :tip_virtual_button_sneak: per attivare o disattivare la parata con lo scudo. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Lo scudo blocca il danno in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi il pulsante :_input_key.sneak: o fai clic su :rift_X: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Lo scudo blocca il danno in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi il pulsante :_input_key.sneak: o fai clic su :windowsmr_right_stick: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Lo scudo blocca i danni in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi :_input_key.sneak: o fai clic su :rift_X: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Lo scudo blocca i danni in arrivo. Puoi equipaggiare lo scudo nello slot della mano secondaria o nella hotbar. Premi :_input_key.sneak: o fai clic su :windowsmr_right_stick: per attivare o disattivare il blocco con lo scudo. # howtoplay.armor.text.6=Lo scudo può bloccare perfino l'esplosione di un Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Travestimento # howtoplay.armor.text.7=Puoi anche indossare una zucca intagliata sulla testa. Non otterrai :armor:, ma in questo modo gli Endermen non si arrabbieranno quando li fissi. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventario # howtoplay.inventory.title=Come giocare: Inventario # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventario # howtoplay.inventory.header.2=2. Hotbar # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=La hotbar si riempie man mano che raccogli più risorse. Premi il pulsante :_input_key.inventory: per accedere all'§einventario§f, dove avrai più spazio per tutto ciò che hai raccolto. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=La hotbar si riempie man mano che raccogli più risorse. Tocca il pulsante :tip_touch_inventory: per accedere all'§einventario§f, dove avrai più spazio per tutto ciò che hai raccolto. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=La hotbar si riempie man mano che raccogli più risorse. Premi il pulsante :rift_B: per accedere all'§einventario§f, dove avrai più spazio per tutto ciò che hai raccolto. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=La tua hotbar si riempie man mano che raccogli più risorse. Premi il pulsante :windowsmr_left_grab: per accedere all'§einventario§f, dove avrai più spazio per tutto ciò che hai raccolto. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=La hotbar si riempie man mano che raccogli risorse. Premi :_input_key.inventory: per aprire l'§einventario§f, dove avrai ulteriore spazio per tutto ciò che hai raccolto. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=La hotbar si riempie man mano che raccogli risorse. Tocca :tip_touch_inventory: per aprire l'§einventario§f, dove avrai ulteriore spazio per tutto ciò che hai raccolto. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=La hotbar si riempie man mano che raccogli risorse. Premi :rift_B: per aprire l'§einventario§f, dove avrai ulteriore spazio per tutto ciò che hai raccolto. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=La hotbar si riempie man mano che raccogli risorse. Premi :windowsmr_left_grab: per aprire l'§einventario§f, dove avrai ulteriore spazio per tutto ciò che hai raccolto. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vuoi spostare qualcosa tra la §ehotbar§f e l'inventario? Apri l'inventario, fai clic sull'oggetto scelto e trascinalo nello slot oggetto vuoto in cui desideri spostarlo. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vuoi spostare qualcosa tra la §ehotbar§f e l'inventario? Usa il cursore per selezionare un oggetto e premi :_gamepad_face_button_down:. In seguito, sposta il cursore su uno slot oggetto vuoto e premi di nuovo per rilasciare l'oggetto. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vuoi spostare qualcosa tra la §ehotbar§f e l'inventario? Tocca l'oggetto scelto, quindi tocca lo slot oggetto vuoto che preferisci. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Esplora un mondo di possibilità con i Minecoins, la howtoplay.minecoins.text.2=Una volta riscattati, i tuoi Minecoins vengono collegati al tuo account Microsoft: potrai usarli e accedere ai tuoi acquisti da tutti i dispositivi supportati! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Ottieni monete # howtoplay.minecoins.header.1=Disclaimer # -howtoplay.minecoins.text.3=*I Minecoins richiedono una versione di Minecraft: Bedrock Edition con Minecraft Marketplace. I Minecoins non sono compatibili con Sony PlayStation®. Per informazioni sulla compatibilità, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*I Minecoins richiedono una versione di Minecraft: Bedrock Edition con Minecraft Marketplace. I Minecoins non sono compatibili con PlayStation®. Per informazioni sulla compatibilità, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Estrazione mineraria # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Le Storie dei Realm sono accessibili dal menu di howtoplay.scaffolding=Impalcatura # howtoplay.scaffolding.header.1=Punta alle stelle # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno e stare in piedi sulle impalcature. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :_input_key.jump:. Per scendere premi :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno e stare in piedi sulle impalcature. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :_input_key.jump:. Per scendere tieni premuto :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno delle impalcature o stare in piedi su di esse. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :_input_key.jump:. Per scendere tieni premuto :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Le impalcature possono aiutarti a costruire grandi strutture consentendoti di raggiungere luoghi più elevati e scendere in sicurezza senza subire danni da caduta. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Se stai utilizzando lo schema di comandi "Pulsanti direzionali", tocca :touch_jump: per arrampicarti su una colonna di impalcature. Tocca :touch_fly_down: per scendere. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Se stai utilizzando uno schema di comandi "Joystick", premi :tip_virtual_button_jump: per arrampicarti su una colonna di impalcature. Tocca :tip_virtual_button_sneak: per scendere. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno e stare in piedi sulle impalcature. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :rift_A:. Per scendere tieni premuto :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno e stare in piedi sulle impalcature. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :windowsmr_right_touchpad:. Per scendere tieni premuto :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno delle impalcature o stare in piedi su di esse. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :rift_A:. Per scendere, tieni premuto :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Le impalcature possono aiutarti a creare gigantesche strutture in tutta sicurezza! Puoi camminare all'interno delle impalcature o stare in piedi su di esse. Se hai costruito una colonna di impalcature, puoi salire in cima premendo :windowsmr_right_touchpad:. Per scendere, tieni premuto :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Sorreggi la tua costruzione # howtoplay.scaffolding.text.2=Le impalcature hanno bisogno di essere sorrette. Puoi posizionare un certo numero di impalcature orizzontalmente senza che tocchino altri blocchi. Se tenti di posizionare troppi blocchi impalcatura senza sorreggerli, cadranno. Le impalcature possono essere posizionate come dei normali blocchi, oppure sulle proprie fondamenta per creare rapidamente una torre alta. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rimozione rapida # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Crea una copia di backup del mio mondo # options.managePrivacy=Per gestire le impostazioni relative alla privacy, visita il sito https://account.xbox.com/Settings da qualsiasi browser. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Scollega account Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Vuoi scollegare l'account Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENZIONE: scollegando il tuo account %s, non sarai più in grado di salvare i progressi o gli acquisti effettuati con esso sul tuo sistema PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ATTENZIONE: scollegando il tuo account %s, non sarai più in grado di salvare i progressi o gli acquisti effettuati con esso sulla tua console PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Scollegare il tuo account Microsoft dall'interno di questo gioco influirà su tutti i giochi Minecraft su questa piattaforma che hanno utilizzato questo account Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Utilizzando altre piattaforme, non sarò più in grado di accedere ad alcun contenuto del negozio di gioco. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Non sarò più in grado di partecipare a partite cross-platform insieme ai miei amici con altre piattaforme. # diff --git a/resource_pack/texts/ja_JP.lang b/resource_pack/texts/ja_JP.lang index 4b2e7cdab..e11845093 100644 --- a/resource_pack/texts/ja_JP.lang +++ b/resource_pack/texts/ja_JP.lang @@ -2586,7 +2586,7 @@ death.fell.finish.item=%1$sは高いところから落下し、%2$sの%3$sによ death.fell.killer=%1$sは落ちる運命だった # deathScreen.deleteWorld=世界を削除 # -deathScreen.hardcoreInfo=ハードコアモードではリスポーンできません! # +deathScreen.hardcoreInfo=ハードコア モードではリスポーンできません! # deathScreen.leaveServer=サーバーから切断する # deathScreen.message=死んでしまった! # deathScreen.quit=メイン メニュー # @@ -2863,9 +2863,9 @@ entity.bat.name=コウモリ # entity.bee.name=ミツバチ # entity.blaze.name=ブレイズ # entity.boat.name=ボート # -entity.bogged.name=行き詰まり # +entity.bogged.name=ボグド # entity.breeze.name=ブリーズ # -entity.breeze_wind_charge_projectile.name=風力チャージ # +entity.breeze_wind_charge_projectile.name=ウィンドチャージ # entity.cat.name=ネコ # entity.cave_spider.name=洞窟グモ # entity.chicken.name=ニワトリ # @@ -2973,7 +2973,7 @@ entity.villager.unskilled=未熟な村人 # entity.villager_v2.name=村人 # entity.vindicator.name=ヴィンディケーター # entity.wandering_trader.name=行商人 # -entity.wind_charge_projectile.name=風力チャージ # +entity.wind_charge_projectile.name=ウィンドチャージ # entity.witch.name=ウィッチ # entity.wither.name=ウィザー # entity.wither_skeleton.name=ウィザースケルトン # @@ -3097,7 +3097,7 @@ gameArgument.featureUnsupported=本バージョンの Minecraft はこの機能 gameMode.adventure=アドベンチャーモード # gameMode.changed=ゲームモードが%sに変更されました # gameMode.creative=クリエイティブモード # -gameMode.hardcore=ハードコアモード! # +gameMode.hardcore=ハードコア モード! # gameMode.spectator=観戦者モード # gameMode.survival=サバイバルモード # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=防具を装備するには、持ち物を開いて、プ howtoplay.armor.text.4=鉄、チェーン、金の防具をかまどで精錬すると、鉄塊や金の塊になります。 # howtoplay.armor.header.2=盾 # howtoplay.armor.text.5.keyboard=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: 長押しで盾を構えて防御できます # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: ボタンまたは :_gamepad_stick_right: を押して盾を構えて防御 / 構えを解くを切り替えられます # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: ボタンまたは :_gamepad_stick_right: を押して盾を構えて防御 / 構えを解くを切り替えられます。 # howtoplay.armor.text.5a.touch=盾は、クリーパーの爆発を含むあらゆる種類のダメージをブロックします! オフハンド スロットまたはホットバーに装備できます。 # howtoplay.armor.text.5b.touch=「方向パッドおよびタップでインタラクト」の操作スキームを使用する場合は、 :touch_sneak: をタップして盾を使ったブロックに切り替えます。 # howtoplay.armor.text.5c.touch=「ジョイスティック」操作スキームを使用する場合は、 :tip_virtual_button_sneak: をタップして、盾を使ったブロックに切り替えます。 # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: ボタンまたは :rift_X: を押して盾を構えて防御 / 構えを解くを切り替えられます # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: ボタンまたは :windowsmr_right_stick: を押して盾を構えて防御 / 構えを解くを切り替えられます # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: を押す、または :rift_X: をクリックして盾での防御と解除を切り替えられます。 # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=盾を使えば攻撃を防げます。盾はオフハンド スロットとホットバーに装備できます。:_input_key.sneak: を押す、または :windowsmr_right_stick: をクリックして盾での防御と解除を切り替えられます。 # howtoplay.armor.text.6=盾でクリーパーの爆発も防御できます! # howtoplay.armor.header.3=変装 # howtoplay.armor.text.7=くりぬいたカボチャは頭にかぶることもできます。カボチャを装備しても :armor: は上昇しませんが、これをかぶっていると、エンダーマンと目を合わせても襲ってこなくなります。 # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=持ち物 # howtoplay.inventory.title=遊び方: 持ち物 # howtoplay.inventory.header.1=1. 持ち物 # howtoplay.inventory.header.2=2. ホットバー # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=より多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:_input_key.inventory: ボタンを押して§e持ち物§fにアクセスすると、集めたものを何でも収納できるスペースが広がります。 # -howtoplay.inventory.text.1.touch=より多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:tip_touch_inventory: ボタンをタップして§e持ち物§fにアクセスすると、集めたものを何でも収納できるスペースが広がります。 # -howtoplay.inventory.text.1.rift=より多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:rift_B: ボタンを押して§e持ち物§fにアクセスすると、集めたものを何でも収納できるスペースが広がります。 # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=より多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:windowsmr_left_grab: ボタンを押して§e持ち物§fを開くと、集めたものを何でも収納できるスペースが広がります。 # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:_input_key.inventory: を押して §e持ち物§f を開くと、収集物を何でも保管できる広いスペースがあります。 # +howtoplay.inventory.text.1.touch=多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:tip_touch_inventory: をタップして §e持ち物§f を開くと、収集物を何でも保管できる広いスペースがあります。 # +howtoplay.inventory.text.1.rift=多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:rift_B: を押して §e持ち物§f を開くと、収集物を何でも保管できる広いスペースがあります。 # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=多くの資源を集めると、ホットバーがいっぱいになります。:windowsmr_left_grab: を押して §e持ち物§f を開くと、収集物を何でも保管できる広いスペースがあります。 # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=§eホットバー§fと持ち物の間で何かを移動したい場合には、持ち物画面を開いて対象となるアイテムをクリックし、移動先の空のアイテム スロットにドラッグします。 # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=§eホットバー§fと持ち物の間で何かを移動したい場合には、カーソルを使ってアイテムを選択し、 :_gamepad_face_button_down: を押します。次に、カーソルを空のアイテム スロットに移動し、もう一度押してアイテムをドロップします。 # howtoplay.inventory.text.2.touch=§eホットバー§fと持ち物の間でものを移動したい場合は、アイテムを選んでタップして、移動先の空のアイテム スロットをタップします。 # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Minecraft のゲーム内通貨、Minecoins で可能 howtoplay.minecoins.text.2=引き換えると、Minecoins は Microsoft アカウントにリンクされるので、他の対応デバイスでもコインや購入した商品にアクセスできます。 # howtoplay.minecoins.button.text.1=Minecoin を入手 # howtoplay.minecoins.header.1=免責事項 # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins を利用するには、Minecraft マーケットプレイスで Betlock版 Minecraf を入手する必要があります。Minecoins は Sony PlayStation® には対応していません。互換性に関する情報は、minecraft.net/minecoins をご覧ください。  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins を利用するには、Minecraft マーケットプレイスで Minecraft: Bedrock Edition を入手する必要があります。Minecoins は Sony PlayStation® には対応していません。互換性に関する情報は、minecraft.net/minecoins をご覧ください  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=採掘 # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realm ストーリーは、Realm をプレイ中 howtoplay.scaffolding=足場 # howtoplay.scaffolding.header.1=空に手を伸ばそう # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :_input_key.jump: を押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:_input_key.sneak: を押します。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :_input_key.jump: ボタンを押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:_input_key.sneak: ボタンを長押しします。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :_input_key.jump: を押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:_input_key.sneak: を押したままにします。 # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=足場は、より高い場所に到達し、落下によるダメージを受けることなく安全に降下する方法を提供することにより、大規模な構造物の構築をすることに役立ちます。 # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=方向パッド操作スキームを使用している場合は、 :touch_jump: をタップして足場の柱を登ります。:touch_fly_down: をタップして降ります。 # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=ジョイスティック操作スキームを使用している場合は、 :tip_virtual_button_jump: を押して足場の柱を登ります。:tip_virtual_button_sneak: をタップして降ります。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :rift_A: ボタンを押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:rift_X: ボタンを長押しします。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :windowsmr_right_touchpad: ボタンを押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:windowsmr_right_stick: ボタンを長押しします。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :rift_A: を押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:rift_X: を長押しします。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=足場は、巨大な建築物を安全に作るのに役立ちます! 足場は、内側を歩いたり、上に立ったりすることができます。足場が縦に並んでいる場合、足場の中に立って :windowsmr_right_touchpad: を押すことで、上の足場に移動できます。下の足場に移動するには、:windowsmr_right_stick: を長押しします。 # howtoplay.scaffolding.header.2=あなたの建築の支え # howtoplay.scaffolding.text.2=足場には支えが必要です。異なるブロックに触れていない場合、多くの足場を水平方向に置くことはできません。適切に支えなければ、あまりに多くの足場ブロックを置こうとすると、足場が崩れてしまいます。足場は普通のブロックと同じように置けますが、同じ足場ブロックの上に置くことで、素早く上に伸ばすことができます。 # howtoplay.scaffolding.header.3=解体 # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=弓は Minecraft で最もオーソドック howtoplay.weapons.text.3.touch=弓は Minecraft で最もオーソドックスな射撃武器です。画面にタッチして長押しすると弓を引き、指を離すと矢を撃ちます。矢が持ち物にないと撃つことはできません。 # howtoplay.weapons.text.4=弓を長く引くほど矢の威力は上がります。弓は限界まで引くようにしましょう。 # howtoplay.weapons.header.3=クロスボウ # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=クロスボウは遠距離武器です。:_input_key.use: 長押しでクロスボウに矢を装填します。矢を装填した後は、:_input_key.use: を押して発射するまで装填されたままの状態になります。クロスボウを使うには矢が必要です。 # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=クロスボウは遠距離武器です。:_input_key.use: を長押しでクロスボウに矢を装填します。矢を装填した後は、:_input_key.use: を押して発射するまで装填されたままの状態になります。クロスボウを使うには矢が必要です。 # howtoplay.weapons.text.5a.touch=クロスボウは、矢を装填する必要がある遠隔武器です。画面上の任意の場所を長押しして、クロスボウに矢を入れます。 # howtoplay.weapons.text.5b.touch=クロスボウに装填すると、インベントリに入れても、発射されるまで装填されたままになります。 # howtoplay.weapons.text.5c.touch=画面上の任意の場所をタップして、装填されたクロスボウを発射します。 # @@ -4378,7 +4378,7 @@ item.banner.flow.blue=青のフロー # item.banner.flow.brown=茶色のフロー # item.banner.flow.cyan=水色のフロー # item.banner.flow.gray=灰色のフロー # -item.banner.flow.green=緑ののフロー # +item.banner.flow.green=緑のフロー # item.banner.flow.lightBlue=空色のフロー # item.banner.flow.lime=黄緑のフロー # item.banner.flow.magenta=赤紫のフロー # @@ -5049,7 +5049,7 @@ item.comparator.name=レッドストーンコンパレーター # item.compass.name=コンパス # item.lodestonecompass.name=ロードストーンコンパス # item.cookie.name=クッキー # -item.copper_door.name=銅のドア # +item.copper_door.name=銅の扉 # item.crossbow.name=クロスボウ # item.diamond.name=ダイヤモンド # item.repeater.name=レッドストーンリピーター # @@ -5097,7 +5097,7 @@ tile.end_rod.name=エンドロッド # item.ender_eye.name=エンダーアイ # item.ender_pearl.name=エンダーパール # item.experience_bottle.name=エンチャントの瓶 # -item.exposed_copper_door.name=風化した銅のドア # +item.exposed_copper_door.name=露出した銅の扉 # item.feather.name=羽根 # item.fermented_spider_eye.name=発酵したクモの目 # item.fireball.name=ファイヤーチャージ # @@ -5214,7 +5214,7 @@ item.minecartFurnace.name=かまど付きトロッコ # item.hopper_minecart.name=ホッパー付きトロッコ # item.ominous_bottle.name=不気味なビン # item.ominous_trial_key.name=不気味なチャレンジ キー # -item.oxidized_copper_door.name=酸化した銅のドア # +item.oxidized_copper_door.name=酸化した銅の扉 # item.tnt_minecart.name=TNT付きのトロッコ # item.pitcher_pod.name=ウツボカズラのさや # item.torchflower_seeds.name=トーチフラワーの種 # @@ -5394,12 +5394,12 @@ item.iron_sword.name=鉄の剣 # item.stone_sword.name=石の剣 # item.wooden_sword.name=木の剣 # item.unbreakable=不可壊 # -item.waxed_copper_door.name=錆止めされた銅のドア # -item.waxed_exposed_copper_door.name=錆止めされた風化した銅のドア # -item.waxed_oxidized_copper_door.name=錆止めされた酸化した銅のドア # -item.waxed_weathered_copper_door.name=錆止めされた錆びた銅のドア # -item.weathered_copper_door.name=錆びた銅のドア # -item.wind_charge.name=風力チャージ # +item.waxed_copper_door.name=磨いた銅の扉 # +item.waxed_exposed_copper_door.name=磨いた露出した銅の扉 # +item.waxed_oxidized_copper_door.name=磨いた酸化した銅の扉 # +item.waxed_weathered_copper_door.name=磨いた風化した銅の扉 # +item.weathered_copper_door.name=風化した銅の扉 # +item.wind_charge.name=ウィンドチャージ # item.wheat.name=小麦 # item.wolf_armor.name=オオカミの防具 # item.writable_book.name=本と羽ペン # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=世界のバックアップ コピーを作成 # options.managePrivacy=プライバシーの設定を管理するには、Web ブラウザーから https://account.xbox.com/Settings にアクセスしてください。 ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Microsoft アカウントの紐づけ解除 # options.unlink_msa.confirm.title=Microsoft アカウントの紐づけを解除しますか? # -options.unlink_msa.confirm.warning=警告: 紐づけを解除すると、今後は PlayStation®4 本体 の進行状況や購入情報を アカウント %s に保存できなくなります。 #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=警告: 紐づけを解除すると、今後はアカウント %s の進行状況や購入情報を PlayStation®4 本体に保存できなくなります。 #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=このゲーム内から Microsoft アカウントのリンクを解除すると、このプラットフォーム上で、この Microsoft アカウントを使用しているすべての Minecraft ゲームに影響します。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=他のプラットフォームでプレイする際、ゲーム内ストアのコンテンツにアクセスできなくなります。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=他のプラットフォームのフレンドとクロスプラットフォーム ゲームをプレイできなくなります。 # @@ -7261,7 +7261,7 @@ persona.realms.redeem=受け取る # persona.realms.see.subscription=Realms Plus に含まれるコンテンツ # persona.realms.time.remaining=%s で引き換える # persona.realms.savings=Realms Plus のサブスクリプションで %s Minecoin を節約できます! # -persona.csb.savings=Marketplace Pass のサブスクリプションで %s Minecoin を節約できます! # +persona.csb.savings=マーケットプレイス パスのサブスクリプションで %s Minecoin を節約できます! # persona.preview.emote=エモートで遊ぶ # progressScreen.cantConnect=世界に接続できませんでした。インターネットの接続を確認してから、もう一度お試しください。 # @@ -7424,7 +7424,7 @@ resourcePack.selected.title.behaviorPacks=有効なビヘイビアーパック # resourcePack.selected.title.packs=使用中 # resourcePack.selected.remove=無効化 # resourcePack.realmsPlus.title.packs=Realms Plus のパック # -resourcePack.realmsPlus.title.packs.contentSub=Marketplace Pass パック # +resourcePack.realmsPlus.title.packs.contentSub=マーケットプレイス パスパック # resourcePack.realmsPlus.expired=期限切れ # resourcePack.errors=エラー: # resourcePack.error.ingame.packs=世界でプレイ中はリソースパックを変更できません。 # @@ -8210,21 +8210,21 @@ store.realmsPlus.buyNow.viewPrivacyPolicy=プライバシーに関する声明 # store.realmsPlus.buyNow.title=Realms Plus のサブスクリプションを開始します # store.realmsPlus.startTrial.description=Realm と 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! 最初の 1 か月は無料で利用できますが、その後は月額 %s でお楽しみいただけます。サブスクリプションのキャンセルはいつでも可能です。 # -store.realmsPlus.startTrial.description.contentSub=Realm と Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できるようになります。最大 10 人のプレイヤーと同時にプレイでき、Realm 内の世界に無料でアクセスできます! 開始月は無料、その後は月額 %s の料金でプレイでき、いつでもキャンセルすることができます。 # +store.realmsPlus.startTrial.description.contentSub=Realm とマーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できるようになります。最大 10 人のプレイヤーと同時にプレイでき、Realm 内の世界に無料でアクセスできます! 開始月は無料、その後は月額 %s の料金でプレイでき、いつでもキャンセルすることができます。 # store.realmsPlus.noTrial.description=Realm と 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは :minecoin:%s の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # -store.realmsPlus.noTrial.description.contentSub=Realm と Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは %s:minecoin:の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # +store.realmsPlus.noTrial.description.contentSub=Realm とマーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは %s:minecoin:の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # store.realmsPlus.noTrial.description.iap=Realm と 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! 月額 %s でお楽しみください。サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # -store.realmsPlus.noTrial.description.iap.contentSub=Realm と Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! 月額 %s で利用でき、サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # +store.realmsPlus.noTrial.description.iap.contentSub=Realm とマーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! 月額 %s で利用でき、サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # store.realmsPlus.realmName.placeholder=%s の Realm #The string passed in here is the gamertag of the player to indicate the name of the player's world. # store.realmsPlus.recurring.offerTrial=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s Realm をはじめ、150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 最初の 30 日間は無料。無料試用版の期間終了後は月額 %s 円。サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # -store.realmsPlus.recurring.offerTrial.contentSub=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%sRealm をはじめ、Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 最初の 30 日間は無料、無料試用版の期間終了後は月額 %s。サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # +store.realmsPlus.recurring.offerTrial.contentSub=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%sRealm をはじめ、マーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 最初の 30 日間は無料、無料試用版の期間終了後は月額 %s。サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # store.realmsPlus.recurring.withoutTrial=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s Realm をはじめ、150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 月額 %s 円。サブスクリプション設定にアクセスすると、いつでもキャンセルできます。 # -store.realmsPlus.recurring.withoutTrial.contentSub=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%sRealm をはじめ、Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 月額 %s。サブスクリプション設定にアクセスすると、サブスクリプションをキャンセルして今後の課金を停止することができます。 # +store.realmsPlus.recurring.withoutTrial.contentSub=Realms Plus は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%sRealm をはじめ、マーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックをすぐにご利用いただけます。また、一度に最大 10 人のプレイヤーが接続でき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! 月額 %s。サブスクリプション設定にアクセスすると、サブスクリプションをキャンセルして今後の課金を停止することができます。 # store.realmsPlus.consumable.offerTrial=Realm と 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! 最初の 30 日間は無料で、その後は %s の価格で 30 日間更新できます。 # -store.realmsPlus.consumable.offerTrial.contentSub=Realm と Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。一度に最大 10 人のプレイヤーとプレイでき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます。最初の 30 日間は無料、その後は %s の料金で 30 日間更新することができます。 # +store.realmsPlus.consumable.offerTrial.contentSub=Realm とマーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。一度に最大 10 人のプレイヤーとプレイでき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます。最初の 30 日間は無料、その後は %s の料金で 30 日間更新することができます。 # store.realmsPlus.consumable.withoutTrial=Realm と 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。また、一度に最大 10 人まで接続でき、招待されたプレイヤーはあなたの Realm にある世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは %s の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # -store.realmsPlus.consumable.withoutTrial.contentSub=Realm と Marketplace Pass に含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。一度に最大 10 人のプレイヤーとプレイでき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは %s の料金で 30 日間ご利用いただけます。 # +store.realmsPlus.consumable.withoutTrial.contentSub=Realm とマーケットプレイス パスに含まれる 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用可能になります。一度に最大 10 人のプレイヤーとプレイでき、あなたの Realm の世界を無料でプレイできます! サブスクリプションは %s の料金で 30 日間ご利用いただけます。 # store.realmsPlus.landing.header=サブスクリプションの内容: # store.realmsPlus.landing.headerTrial=30 日間の無料試用版。期間終了後は月額 %s # @@ -8234,7 +8234,7 @@ store.realmsPlus.landing.info1.line2=フレンドはあなたの Realm で無料 store.realmsPlus.landing.info1.line3=コンソール、モバイル、PC に移動できます - Minecraft マーケットプレイスでどのデバイスでも自分の Realm をプレイ # store.realmsPlus.landing.info2.catalog=150 種類を超えるマーケットプレイスパックを無料で利用可能 # -store.realmsPlus.landing.info2.contentSub=Marketplace Pass を含む # +store.realmsPlus.landing.info2.contentSub=マーケットプレイス パスを含む # store.realmsPlus.landing.info2.backups=あなたの Realm の世界は、無料で安全にバックアップされます # store.realmsPlus.landing.info2.renews=サブスクリプションは、キャンセルされるまで毎月自動的に更新されます # store.realmsPlus.landing.info2.cancel=Minecraft の設定の [サブスクリプション] ページでキャンセルします # @@ -8262,7 +8262,7 @@ store.realmsPlus.faq.question4=Minecraft の Realms Plus でサポートされ store.realmsPlus.faq.answer4=Minecraft の Realms Plus は現在、 Minecraft Bedrock Edition をインストールすることができるすべてのプラットフォームででご利用いただけます。Microsoft アカウントにサインインしている場合、これらのどのデバイスでも Realms をプレイし、Realms Plus のコンテンツをお楽しみいただけます。 ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check store.realmsPlus.faq.question5=Realms Plus サブスクリプションの価格は? # store.realmsPlus.faq.answer5=プレイヤー 10 人用のサーバーと 150 種類以上のマーケットプレイスパックへのアクセスを月額 %sでご利用ください。 # -store.realmsPlus.faq.answer5.contentSub=月額 %s。メンバーを無限に追加して、同時に 10 人のプレイヤーとオンラインでプレイ可能。さらに、Marketplace Pass カタログの 150 種類以上のマーケットプレイス コンテンツを無料でお楽しみいただけます。 # +store.realmsPlus.faq.answer5.contentSub=月額 %s。メンバーを無限に追加して、同時に 10 人のプレイヤーとオンラインでプレイ可能。さらに、マーケットプレイス パス カタログの 150 種類以上のマーケットプレイス コンテンツを無料でお楽しみいただけます。 # store.realmsPlus.faq.question6=Realms Plus に新しいパックが追加される頻度は? # store.realmsPlus.faq.answer6=毎月新しいパックが Realms Plus に追加されます。 # store.realmsPlus.faq.question7=Realms Plus 内でパックを利用できる期間は? # @@ -8271,12 +8271,12 @@ store.realmsPlus.faq.question8=Realms Plus のパックはどこで使用でき store.realmsPlus.faq.answer8=サブスクリプションに付属する世界とパックは、オンライン プレイやプライベート Realm でのプレイ、ローカル デバイスでのプレイのどちらでも使用できます。ただし、サブスクリプションが有効であることを検証するため、30 日おきに一度インターネットに接続していただく必要があります。 # store.realmsPlus.faq.question9=サブスクリプションが終了すると、既存の Realms や世界はどうなりますか? # store.realmsPlus.faq.answer9=サブスクリプションが終了すると、それ以降 Realms でフレンドとのオンライン プレイはできなくなり、Realms Plus のパックもご利用いただけなくなります。サブスクリプションの終了から 18 か月以内は、Realm に保存されている世界をダウンロードすることができます。Realms Plus の世界やテクスチャパック、マッシュアップを使用していた場合は、これらをストアで購入する必要があります。もし、これらのパックが Realms Plus にまだ存在する場合、再度サブスクライブすると使用していた世界テンプレートをプレイできます。 # -store.realmsPlus.faq.question10=Realms Plus と Marketplace Pass が必要ですか? # -store.realmsPlus.faq.answer10=いいえ。Marketplace Pass は 150 種類以上のパックをご利用可能なカタログです。Realms Plus は、Marketplace Pass を含むプレイヤー 10 人の Realm です。ご希望に合ったサブスクリプションをお選びください。 # +store.realmsPlus.faq.question10=Realms Plus とマーケットプレイス パスが必要ですか? # +store.realmsPlus.faq.answer10=いいえ。マーケットプレイス パスは 150 種類以上のパックをご利用可能なカタログです。Realms Plus は、マーケットプレイス パスを含むプレイヤー 10 人の Realm です。ご希望に合ったサブスクリプションをお選びください。 # store.realmsPlus.faq.question11=Realms ストーリーとは? # store.realmsPlus.faq.answer11=Realms ストーリーは Realm のソーシャルハブです。ストーリー フィードに投稿して、他の人に近況を知らせたり、冒険や作品を共有したりできます。すべてのメンバーが登録された便利なリストで他のプレイヤーを知ることができます。他のメンバーがいつプレイしているかを確認して、自分の作品をチェックしたり、次回参加したりする計画を立てましょう。 # -store.realmsPlus.content.marketplacePass=Realms Plus には Marketplace Pass が含まれます! # +store.realmsPlus.content.marketplacePass=Realms Plus にはマーケットプレイス パスが含まれます! # store.realmsPlus.content.skinDescription=スキンで見た目を変えよう! # store.realmsPlus.content.skinDescriptionPersona=スキンで着飾ろう! # store.realmsPlus.content.skinDescriptionPersona.contentSub=スキンを使って街層を拡張しよう! # @@ -8297,7 +8297,7 @@ store.realmsPlus.content.contentDescription=魅力的な Minecraft コンテン store.realmsPlus.freeTrial=無料試用版を始める # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.title=お知らせ # -store.realmsPlus.purchase.warningDialog.body=Realms Plus には、Marketplace Pass のコンテンツが含まれています。Realms Plus にサインアップ後に、Marketplace Pass のサブスクリプションをキャンセルすることをお勧めします。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.realmsPlus.purchase.warningDialog.body=Realms Plus には、Marketplace Pass のコンテンツが含まれています。Realms Plus にサインアップ後に、Marketplace Pass の定額サービスをキャンセルすることをお勧めします。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.realmsPlus.purchase.warningDialog.checkbox=了解しました # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.back=戻る # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.continue=購入 # @@ -8320,19 +8320,19 @@ store.csb.buyNow.buttonText=%s で購入 # store.csb.buyNow.viewTerms=ご契約条件 # store.csb.buyNow.viewPrivacyPolicy=プライバシーに関する声明 # -store.csb.buyNow.title=Marketplace Pass のサブスクリプションを開始する #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.buyNow.title=Marketplace Pass の定額サービスを開始する #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.subscription=サインアップを完了すると、150 種類以上のワクワクするような Minecraft マーケットプレイス のコンテンツが利用可能になります。アドベンチャー マップをダウンロードしてプレイし、オシャレなスキンを身にまとい、美しいテクスチャパックの世界に飛び込みましょう。さらに、毎月提供されるキャラクター クリエイター アイテムのセットもお楽しみいただけます。定期的に更新されるカタログには、いつもMarketplace Passの新しい発見があります。月額料金は%sです。ただし、いつでもキャンセルして今後の課金を停止することができます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.subscription=サインアップを完了すると、150 種類以上のワクワクするような Minecraft マーケットプレイス のコンテンツが利用可能になります。アドベンチャー マップをダウンロードしてプレイし、オシャレなスキンを身にまとい、美しいテクスチャパックの世界に飛び込みましょう。さらに、毎月提供されるキャラクター クリエイター アイテムのセットもお楽しみいただけます。定期的に更新されるカタログには、いつも Marketplace Pass の新しい発見があります。月額料金は%sです。ただし、いつでもキャンセルして今後の課金を停止することができます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.recurring.offerTrial=Marketplace Pass は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。サブスクリプション設定にアクセスすれば、いつでもキャンセルできます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.recurring.withoutTrial=Marketplace Pass は、サブスクリプションをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。月額 %s でお楽しみください。サブスクリプション設定にアクセスすれば、いつでもキャンセルできます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.recurring.offerTrial=Marketplace Pass は、定額サービスをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s 150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。定額サービス設定にアクセスすれば、いつでもキャンセルできます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.recurring.withoutTrial=Marketplace Pass は、定額サービスをキャンセルしない限り、月額利用料が毎月自動的に課金される定額サービスです。%s150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。月額 %s でお楽しみください。定額サービス設定にアクセスすれば、いつでもキャンセルできます。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.consumable.offerTrial=150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。最初の 30 日間は無料で、その後は %s の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # store.csb.consumable.withoutTrial=150 種類以上のマーケットプレイスパックがすぐに利用できます。サブスクリプションは %s の価格で 30 日間ご利用いただけます。 # -store.csb.landing.header=Marketplace Pass のサブスクリプションを開始する #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.landing.header=Marketplace Pass の定額サービスを開始する #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.landing.headerTrial=30 日間の無料試用版。期間終了後は月額 %s # -store.csb.landing.info=Marketplace Pass は、Minecraft マーケットプレイスの 150 種類以上のコンテンツを %s で利用できる月額サブスクリプション サービスです。このサブスクリプションを利用することで、以下のようなことが可能になります。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.landing.info=Marketplace Pass は、Minecraft マーケットプレイスの 150 種類以上のコンテンツを %s で利用できる月額定額サービスです。この定額サービスを利用することで、以下のようなことが可能になります。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.landing.info.line1=さまざまなテーマの世界やミニゲームをダウンロードしてプレイし、物語に沿って進むアドベンチャーに飛び込みましょう # store.csb.landing.info.line2=ブロック、バイオーム、好きな Minecraft モブの見た目を変更しましょう # store.csb.landing.info.line3=ゲーム内の衣装を充実させましょう。 # @@ -8346,19 +8346,19 @@ store.csb.landing.preview=プレビュー # store.csb.faq.header=よくある質問 # store.csb.faq.question1=Marketplace Pass とは? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer1=Marketplace Pass は Minecraft マーケットプレイスの 150 種類以上のコンテンツを月額 %s で利用できるサブスクリプション サービスです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer1=Marketplace Pass は Minecraft マーケットプレイスの 150 種類以上のコンテンツを月額 %s で利用できる定額サービスです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question2=Marketplace Pass のコンテンツはどのくらいの頻度で更新されますか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.answer2=毎月更新されるコンテンツがあるため、常に新しい内容を楽しむことができます。 # store.csb.faq.question3=Marketplace Pass を楽しむには何が必要ですか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer3=Marketplace Pass のアクセスには、有効なサブスクリプションと、Minecraft マーケットプレイスと互換性のあるバージョンの Bedrock 版 Minecraft が必要です。さらに、Microsoft アカウントのサインインが必要です。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer3=Marketplace Pass のアクセスには、有効な定額サービスと、Minecraft マーケットプレイスと互換性のあるバージョンの Bedrock 版 Minecraft が必要です。さらに、Microsoft アカウントのサインインが必要です。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question4=Marketplace Pass を退会したあと、私のコンテンツにはどのような影響がありますか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.answer4=ワールド、テクスチャパック、スキンパック、マッシュアップがカタログから削除された場合、プレイを続けるにはマーケットプレイスから該当のアイテムを再度購入する必要があります。ただし、削除されるまではこれらのパックはローカルのストレージに残ります。また、月刊キャラクター クリエイター アイテムを引き換えた場合、それはあなたのものとなります。 # store.csb.faq.question5=サブスクリプションが終了すると、どうなりますか? # store.csb.faq.answer5=クラウドストレージに保存されているワールドテンプレートは、サブスクリプションが終了してから18ヵ月以内であれば購入し、ダウンロードすることが可能です。ただし、Minecraft が販売を停止したアイテムは除きます。また、毎月のキャラクター クリエイター アイテムを引き換えた場合、それはあなたのものとなります。 # store.csb.faq.question6=Realms Plus との違いは何ですか? # -store.csb.faq.answer6=2 つのサブスクリプションの違いは、Realms Plus には、一度に 10 人までの友人と遊ぶことができる個人サーバーが含まれていることです。ただし、Marketplace Pass のサブスクリプションで利用できるコンテンツカタログは、Realms Plus のサブスクリプションで利用できるコンテンツカタログと同じです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer6=2 つの定額サービスの違いは、Realms Plus には、一度に 10 人までの友人と遊ぶことができる個人サーバーが含まれていることです。ただし、Marketplace Pass の定額サービスで利用できるコンテンツカタログは、Realms Plus の定額サービスで利用できるコンテンツカタログと同じです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question7=Marketplace Pass と Realms Plus の両方に加入できますか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer7=Realms Plus のサブスクリプションには Marketplace Pass が含まれています。Marketplace Pass に登録されていて、Realms Plus をご利用になりたい場合は、まず Marketplace Pass から退会されることを推奨します。Realms Plus に加入している間は、Marketplace Pass を別途購読することはできません。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer7=Realms Plus の定額サービスには Marketplace Pass が含まれています。Marketplace Pass に登録されていて、Realms Plus をご利用になりたい場合は、まず Marketplace Pass から退会されることを推奨します。Realms Plus に加入している間は、Marketplace Pass を別途購読することはできません。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question8=どのデバイスでも Marketplace Pass コンテンツは使用できますか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.answer8=Marketplace Pass を購入すれば、Minecraft マーケットプレイスと互換性がある別売りの Bedrock 版 Minecraft を持ち、Minecraft アカウントにログインしている限り、どのデバイスでもすべてのパックを利用できます。ただし、Amazon Kindle Fire と Minecraft Java Edition は対応外です。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question9=Windows または XBOX で Minecraft ベータに参加した場合は、Marketplace Pass のコンテンツをプレイできますか? #### {StrContains="Marketplace Pass"} @@ -8383,7 +8383,7 @@ store.csb.welcomeDialog.body=150 種類以上のアドベンチャー、ミニ store.csb.welcomeDialog.continue=コンテンツを見る # store.csb.purchase.warningDialog.title=お知らせ # -store.csb.purchase.warningDialog.body.line1=Marketplace Pass は Realms Plus のサブスクリプションに含まれています。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.purchase.warningDialog.body.line1=Marketplace Pass は Realms Plus の定額サービスに含まれています。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.purchase.warningDialog.body.line2=契約中の Realms Plus サブスクリプションをキャンセルしてから購入してみてください。 # store.csb.purchase.warningDialog.button.back=戻る # @@ -8414,7 +8414,7 @@ store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line1=申し訳ありません! 現 store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line2=ご不明な点がございましたら、support.minecraft.net をご覧ください。 # store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.button.back=戻る # -store.csb.alreadySubscribed.toolTip=すでに Marketplace Pass サブスクリプションをお持ちです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.alreadySubscribed.toolTip=すでに Marketplace Pass 定額サービスをお持ちです。 #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.banner.offer=今すぐ無料の 30 日間の試用版を始めましょう! # store.csb.banner.learnMore=もっと詳しく # @@ -9721,85 +9721,85 @@ item.raw_copper.name=銅の原石 # item.raw_iron.name=鉄の原石 # item.raw_gold.name=金の原石 # tile.copper_block.name=銅ブロック # -tile.exposed_copper.name=風化した銅 # -tile.weathered_copper.name=錆びた銅 # +tile.exposed_copper.name=露出した銅 # +tile.weathered_copper.name=風化した銅 # tile.oxidized_copper.name=酸化した銅 # -tile.waxed_copper.name=錆止めされた銅ブロック # -tile.waxed_exposed_copper.name=錆止めされた風化した銅 # -tile.waxed_weathered_copper.name=錆止めされた錆びた銅 # -tile.waxed_oxidized_copper.name=錆止めされた酸化した銅 # +tile.waxed_copper.name=磨いた銅ブロック # +tile.waxed_exposed_copper.name=磨いた露出した銅 # +tile.waxed_weathered_copper.name=磨いた風化した銅 # +tile.waxed_oxidized_copper.name=磨いた酸化した銅 # tile.cut_copper.name=切り込み入りの銅 # -tile.exposed_cut_copper.name=風化した切り込み入りの銅 # -tile.weathered_cut_copper.name=錆びた切り込み入りの銅 # +tile.exposed_cut_copper.name=露出した切り込み入りの銅 # +tile.weathered_cut_copper.name=風化した切り込み入りの銅 # tile.oxidized_cut_copper.name=酸化した切り込み入りの銅 # -tile.waxed_cut_copper.name=錆止めされた切り込み入りの銅 # -tile.waxed_exposed_cut_copper.name=錆止めされた風化した切り込み入りの銅 # -tile.waxed_weathered_cut_copper.name=錆止めされた錆びた切り込み入りの銅 # -tile.waxed_oxidized_cut_copper.name=錆止めされた酸化した切り込み入りの銅 # +tile.waxed_cut_copper.name=磨いた切り込み入りの銅 # +tile.waxed_exposed_cut_copper.name=磨いた露出した切り込み入りの銅 # +tile.waxed_weathered_cut_copper.name=磨いた風化した切り込み入りの銅 # +tile.waxed_oxidized_cut_copper.name=磨いた酸化した切り込み入りの銅 # tile.cut_copper_stairs.name=切り込み入りの銅の階段 # -tile.exposed_cut_copper_stairs.name=風化した切り込み入りの銅の階段 # -tile.weathered_cut_copper_stairs.name=錆びた切り込み入りの銅の階段 # +tile.exposed_cut_copper_stairs.name=露出した切り込み入りの銅の階段 # +tile.weathered_cut_copper_stairs.name=風化した切り込み入りの銅の階段 # tile.oxidized_cut_copper_stairs.name=酸化した切り込み入りの銅の階段 # -tile.waxed_cut_copper_stairs.name=錆止めされた切り込み入りの銅の階段 # -tile.waxed_exposed_cut_copper_stairs.name=錆止めされた風化した切り込み入りの銅の階段 # -tile.waxed_weathered_cut_copper_stairs.name=錆止めされた錆びた切り込み入りの銅の階段 # -tile.waxed_oxidized_cut_copper_stairs.name=錆止めされた酸化した切り込み入りの銅の階段 # +tile.waxed_cut_copper_stairs.name=磨いた切り込み入りの銅の階段 # +tile.waxed_exposed_cut_copper_stairs.name=磨いた露出した切り込み入りの銅の階段 # +tile.waxed_weathered_cut_copper_stairs.name=磨いた風化した切り込み入りの銅の階段 # +tile.waxed_oxidized_cut_copper_stairs.name=磨いた酸化した切り込み入りの銅の階段 # tile.cut_copper_slab.name=切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.exposed_cut_copper_slab.name=風化した切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.weathered_cut_copper_slab.name=錆びた切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.exposed_cut_copper_slab.name=露出した切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.weathered_cut_copper_slab.name=風化した切り込み入りの銅のハーフブロック # tile.oxidized_cut_copper_slab.name=酸化した切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.waxed_cut_copper_slab.name=錆止めされた切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.waxed_exposed_cut_copper_slab.name=錆止めされた風化した切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.waxed_weathered_cut_copper_slab.name=錆止めされた錆びた切り込み入りの銅のハーフブロック # -tile.waxed_oxidized_cut_copper_slab.name=錆止めされた酸化した切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.waxed_cut_copper_slab.name=磨いた切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.waxed_exposed_cut_copper_slab.name=磨いた露出した切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.waxed_weathered_cut_copper_slab.name=磨いた風化した切り込み入りの銅のハーフブロック # +tile.waxed_oxidized_cut_copper_slab.name=磨いた酸化した切り込み入りの銅のハーフブロック # tile.chiseled_copper.name=模様入りの銅 # tile.exposed_chiseled_copper.name=露出した模様入りの銅 # tile.oxidized_chiseled_copper.name=酸化した模様入りの銅 # tile.waxed_chiseled_copper.name=磨いた模様入りの銅 # -tile.waxed_exposed_chiseled_copper.name=錆止めされた風化した模様入りの銅 # +tile.waxed_exposed_chiseled_copper.name=磨いた露出した模様入りの銅 # tile.waxed_oxidized_chiseled_copper.name=磨いた酸化した模様入りの銅 # tile.waxed_weathered_chiseled_copper.name=磨いた風化した模様入りの銅 # tile.weathered_chiseled_copper.name=風化した模様入りの銅 # tile.copper_bulb.name=銅の電球 # -tile.exposed_copper_bulb.name=風化した銅の電球 # +tile.exposed_copper_bulb.name=露出した銅の電球 # tile.oxidized_copper_bulb.name=酸化した銅の電球 # -tile.waxed_copper_bulb.name=錆止めされた銅の電球 # -tile.waxed_exposed_copper_bulb.name=錆止めされた風化した銅の電球 # -tile.waxed_oxidized_copper_bulb.name=錆止めされた酸化した銅の電球 # -tile.waxed_weathered_copper_bulb.name=錆止めされた錆びた銅の電球 # -tile.weathered_copper_bulb.name=錆びた銅の電球 # - -tile.copper_door.name=銅のドア # -tile.exposed_copper_door.name=風化した銅のドア # -tile.oxidized_copper_door.name=酸化した銅のドア # -tile.waxed_copper_door.name=錆止めされた銅のドア # -tile.waxed_exposed_copper_door.name=錆止めされた風化した銅のドア # -tile.waxed_oxidized_copper_door.name=錆止めされた酸化した銅のドア # -tile.waxed_weathered_copper_door.name=錆止めされた錆びた銅のドア # -tile.weathered_copper_door.name=錆びた銅のドア # +tile.waxed_copper_bulb.name=磨いた銅の電球 # +tile.waxed_exposed_copper_bulb.name=磨いた露出した銅の電球 # +tile.waxed_oxidized_copper_bulb.name=磨いた酸化した銅の電球 # +tile.waxed_weathered_copper_bulb.name=磨いた風化した銅の電球 # +tile.weathered_copper_bulb.name=風化した銅の電球 # + +tile.copper_door.name=銅の扉 # +tile.exposed_copper_door.name=露出した銅の扉 # +tile.oxidized_copper_door.name=酸化した銅の扉 # +tile.waxed_copper_door.name=磨いた銅の扉 # +tile.waxed_exposed_copper_door.name=磨いた露出した銅の扉 # +tile.waxed_oxidized_copper_door.name=磨いた酸化した銅の扉 # +tile.waxed_weathered_copper_door.name=磨いた風化した銅の扉 # +tile.weathered_copper_door.name=風化した銅の扉 # tile.copper_grate.name=銅の格子 # -tile.exposed_copper_grate.name=風化した銅の格子 # +tile.exposed_copper_grate.name=露出した銅の格子 # tile.oxidized_copper_grate.name=酸化した銅の格子 # -tile.waxed_copper_grate.name=錆止めされた銅の格子 # -tile.waxed_exposed_copper_grate.name=錆止めされた風化した銅の格子 # -tile.waxed_oxidized_copper_grate.name=錆止めされた酸化した銅の格子 # -tile.waxed_weathered_copper_grate.name=錆止めされた錆びた銅の格子 # -tile.weathered_copper_grate.name=錆びた銅の格子 # +tile.waxed_copper_grate.name=磨いた銅の格子 # +tile.waxed_exposed_copper_grate.name=磨いた露出した銅の格子 # +tile.waxed_oxidized_copper_grate.name=磨いた酸化した銅の格子 # +tile.waxed_weathered_copper_grate.name=磨いた風化した銅の格子 # +tile.weathered_copper_grate.name=風化した銅の格子 # tile.copper_trapdoor.name=銅のトラップドア # -tile.exposed_copper_trapdoor.name=風化した銅のトラップドア # +tile.exposed_copper_trapdoor.name=露出した銅のトラップドア # tile.oxidized_copper_trapdoor.name=酸化した銅のトラップドア # -tile.waxed_copper_trapdoor.name=錆止めされた銅のトラップドア # -tile.waxed_exposed_copper_trapdoor.name=錆止めされた風化した銅のトラップドア # -tile.waxed_oxidized_copper_trapdoor.name=錆止めされた酸化した銅のトラップドア # -tile.waxed_weathered_copper_trapdoor.name=錆止めされた錆びた銅のトラップドア # -tile.weathered_copper_trapdoor.name=錆びた銅のトラップドア # +tile.waxed_copper_trapdoor.name=磨いた銅のトラップドア # +tile.waxed_exposed_copper_trapdoor.name=磨いた露出した銅のトラップドア # +tile.waxed_oxidized_copper_trapdoor.name=磨いた酸化した銅のトラップドア # +tile.waxed_weathered_copper_trapdoor.name=磨いた風化した銅のトラップドア # +tile.weathered_copper_trapdoor.name=風化した銅のトラップドア # tile.raw_copper_block.name=銅の原石ブロック # tile.raw_iron_block.name=鉄の原石ブロック # diff --git a/resource_pack/texts/ko_KR.lang b/resource_pack/texts/ko_KR.lang index 9d84998bc..2ceae7458 100644 --- a/resource_pack/texts/ko_KR.lang +++ b/resource_pack/texts/ko_KR.lang @@ -474,9 +474,9 @@ authentication.exitingGame=잘 가요, 금방 돌아오세요. # authentication.finalTrialWarning=이번이 Minecraft Education의 체험판 마지막 세션입니다.%1%1이 세션이 끝나면 학교 또는 기관은 Minecraft Education의 모든 기능을 계속 사용할 수 있는 라이선스를 구입해야 합니다. # authentication.oneTrialWarning=귀하의 학교 혹은 기관에서 라이선스를 구매하기 전에 Minecraft Education 체험판을 사용할 수 있는 횟수는 1회입니다.%1%1Minecraft Education을 열 때마다 사용 횟수가 1회씩 차감됩니다. # authentication.trialMessageTitle=무료 체험판 # -authentication.trialWelcome=환영합니다!%1%1귀하의 학교 혹은 기관에서 라이센스를 구매하기 전에 Minecraft Education 체험판 사용 가능 횟수는 %2회입니다.%1%1Minecraft Education을 실행할 때마다 사용 횟수가 1회씩 차감됩니다. 즐기세요! # +authentication.trialWelcome=환영합니다!%1%1귀하의 학교 또는 기관에서 라이선스를 구매하기 전에 Minecraft Education 체험판 사용 가능 횟수는 %2회입니다.%1%1Minecraft Education을 실행할 때마다 사용 횟수가 1회씩 차감됩니다. 즐기세요! # authentication.trialWarning=귀하의 학교 혹은 기관에서 라이선스를 구매하기 전에 Minecraft Education 체험판 사용 가능 횟수는 %2회입니다.%1%1Minecraft Education을 열 때마다 사용 횟수가 1회씩 차감됩니다. # -authentication.trialEnded=귀하의 Minecraft Education 체험판이 완료되었습니다.%1%1귀하의 학교 혹은 기관은 Minecraft Education의 모든 기능을 사용하기 위해 라이센스를 구매해야 합니다.%1%1지금 %2 계정에서 로그아웃되고 기능이 제한된 체험판 수업을 확인할 수 있습니다. # +authentication.trialEnded=귀하의 Minecraft Education 체험판이 완료되었습니다.%1%1귀하의 학교 또는 기관은 Minecraft Education의 모든 기능을 사용하기 위해 라이선스를 구매해야 합니다.%1%1이제 %2 계정에서 로그아웃되며 기능이 제한된 체험판 수업을 확인할 수 있습니다. # authentication.trialEndedTitle=체험판 종료 # authentication.clickToPurchase=구매 방법 ### Translations should be 20 characters or less authentication.adalException=지금은 필요한 서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도하세요. # @@ -531,7 +531,7 @@ book.pageIndicator=페이지 %1$s/%2$s # book.signButton=서명 # book.titleHere=[제목을 입력해주세요] # book.headerPortfolio=포트폴리오에서 # -book.headerInventory=인벤토리에서 # +book.headerInventory=소지품에서 # build.tooHigh=건물의 높이 제한은 %s블록입니다 # build.tooLow=건물의 최소 높이는 %s 블록입니다 # @@ -1068,7 +1068,7 @@ commands.locate.biome.success=가장 가까운 %1$s은 블록 %2$s, %3$s, %4$s commands.locate.structure.fail.noplayer=이 명령은 유효한 플레이어만 사용할 수 있습니다 # commands.locate.structure.fail.nostructurefound=적당한 거리 안에 있는 유효한 구조물을 찾지 못했습니다. # commands.locate.structure.success=가장 가까운 %1$s의 블록 위치: %2$s, (y?), %3$s (%4 블록 거리) # -commands.loot.description=지정된 전리품 테이블을 특정 인벤토리 또는 월드에 떨어뜨립니다. # +commands.loot.description=지정된 전리품 테이블을 특정 소지품 또는 월드에 떨어뜨립니다. # commands.loot.failure.invalidLootTable='%1$s' 전리품 테이블을 찾을 수 없습니다. # commands.loot.failure.mainhandOffhandOnNonEntity=메인 손 또는 보조 손을 비엔티티 개체에서 사용해서는 안 됩니다. # commands.loot.failure.entityNoLootTable=엔티티 %1$s에 전리품 테이블이 없습니다. # @@ -2398,7 +2398,7 @@ xblLogin.LoginMessageTitle=Microsoft 계정 # xblLogin.LoginMessage=연결 중... # xbl.savePurchase.description.line1=Minecraft 상점 지원 시스템에서 구매한 게임을 플레이하고 싶습니까? 무료 Microsoft 계정으로 로그인하고 구매한 스킨, 텍스처, 맵 및 매시업을 동기화하여 Minecraft에서 사용하고 플레이하세요! # -xbl.savePurchase.description.line2=시스템이 손실되었거나 Minecraft를 제거해도 Microsoft 계정을 사용할 때 구매 사항이 모든 시스템에서 동기화되어 액세스할 수 있습니다. # +xbl.savePurchase.description.line2=본체를 분실했거나 Minecraft를 제거해도 Microsoft 계정을 사용할 때 구매 항목이 모든 본체에서 동기화되어 접속할 수 있습니다. # xbl.savePurchase.leaveOnDevice=장치에 계속 저장 # xbl.savePurchase.title=Microsoft 계정에 구매 내역을 저장할까요? # xbl.savePurchase.saveButton=Microsoft 계정에 저장하기 # @@ -2586,7 +2586,7 @@ death.fell.finish.item=%1$s(이)가 너무 높은 곳에서 떨어지고, %3$s( death.fell.killer=%1$s(은)는 추락을 피하지 못했습니다 # deathScreen.deleteWorld=월드 삭제 # -deathScreen.hardcoreInfo=하드코어 모드에서는 재생성할 수 없습니다! # +deathScreen.hardcoreInfo=하드코어 모드에서는 리스폰할 수 없습니다! # deathScreen.leaveServer=접속 종료 # deathScreen.message=사망! # deathScreen.quit=메인 메뉴 # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=소지품을 열어 플레이어 스킨 옆에 있는 방 howtoplay.armor.text.4=철 방어구, 사슬 방어구, 황금 방어구를 화로에 녹이면 철 조각 또는 금 덩이를 얻을 수 있습니다. # howtoplay.armor.header.2=방패 # howtoplay.armor.text.5.keyboard=방패는 각종 피해를 차단해줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 차단하려면 :_input_key.sneak:를 길게 누르세요. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=방패는 각종 피해를 차단해줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 차단을 전환하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :_gamepad_stick_right:을 클릭하세요. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=방패는 각종 피해를 막아줍니다. 방패는 즉시 대응 장비 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 막기를 토글하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :_gamepad_stick_right: 버튼을 누르세요. # howtoplay.armor.text.5a.touch=방패는 들어오는 모든 종류의 피해, 심지어 크리퍼 폭발도 방어합니다! 오프핸드 슬롯 또는 핫바에 장착할 수 있습니다. # howtoplay.armor.text.5b.touch="방향 패드 및 탭 상호 작용" 컨트롤 방법을 사용할 때 :touch_sneak:를 눌러 방패 방어로 전환하세요. # howtoplay.armor.text.5c.touch="조이스틱" 컨트롤 방법을 사용할 때 :tip_virtual_button_sneak:를 눌러 방패 방어로 전환하세요. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=방패는 각종 피해를 차단해줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 차단을 전환하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :rift_X:를 클릭하세요. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=방패는 각종 피해를 차단해줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 차단을 전환하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :windowsmr_right_stick:을 클릭하세요. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=방패는 각종 피해를 막아줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 막기를 토글하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :rift_X:를 클릭하세요. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=방패는 각종 피해를 막아줍니다. 방패는 보조 손 슬롯 및 핫바에 장착할 수 있습니다. 방패로 막기를 토글하려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르거나 :windowsmr_right_stick:을 클릭하세요. # howtoplay.armor.text.6=방패는 크리퍼 폭발도 막아줍니다! # howtoplay.armor.header.3=위장 # howtoplay.armor.text.7=조각한 호박도 머리에 쓸 수 있습니다. 따로 :armor:을 제공하지는 않지만, 호박을 쓰고 있을 때는 엔더맨을 바라보고 있어도 공격하지 않습니다. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=소지품 # howtoplay.inventory.title=플레이 방법: 소지품 # howtoplay.inventory.header.1=1. 소지품 # howtoplay.inventory.header.2=2. 핫바 # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=자원을 더 많이 모으면 핫바가 채워집니다. :_input_key.inventory: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 액세스하면 수집한 모든 것을 저장할 공간이 더 늘어납니다. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=자원을 더 많이 모으면 핫바가 채워집니다. :tip_touch_inventory: 버튼을 탭해 §e소지품§f에 액세스하면 수집한 모든 것을 저장할 공간이 더 늘어납니다. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=자원을 더 많이 모으면 핫바가 채워집니다. :rift_B: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 액세스하면 수집한 모든 것을 저장할 공간이 더 늘어납니다. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=자원을 더 많이 모으면 핫바가 채워집니다. :windowsmr_left_grab: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 액세스하면 수집한 모든 것을 저장할 공간이 더 늘어납니다. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=더 많은 자원을 모을수록 핫바가 채워집니다. :_input_key.inventory: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 들어가면 수집한 모든 것을 저장할 넓은 공간이 있습니다. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=더 많은 자원을 모을수록 핫바가 채워집니다. :tip_touch_inventory: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 들어가면 수집한 모든 것을 저장할 넓은 공간이 있습니다. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=더 많은 자원을 모을수록 핫바가 채워집니다. :rift_B: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 들어가면 수집한 모든 것을 저장할 넓은 공간이 있습니다. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=더 많은 자원을 모을수록 핫바가 채워집니다. :windowsmr_left_grab: 버튼을 눌러 §e소지품§f에 들어가면 수집한 모든 것을 저장할 넓은 공간이 있습니다. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=§e핫바§f 및 소지품 사이에서 항목을 이동하고 싶으신가요? 소지품을 열고 선택한 아이템을 클릭한 다음 이동하려는 빈 아이템 슬롯으로 드래그하세요. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=§e핫바§f 및 소지품 사이에서 항목을 이동하고 싶으신가요? 커서를 사용하여 아이템을 선택하고 :_gamepad_face_button_down : 버튼을 누르세요. 그런 다음 커서를 빈 아이템 슬롯으로 이동한 다음 버튼을 다시 눌러 아이템을 떨어뜨립니다. # howtoplay.inventory.text.2.touch=§e핫바§f 및 소지품 사이에서 항목을 이동하고 싶으신가요? 선택할 아이템을 탭한 다음 이동하려는 빈 아이템 슬롯을 탭하세요. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Minecraft의 게임 내 화폐인 Minecoins로 가능 howtoplay.minecoins.text.2=Minecoin은 수령하면 Microsoft 계정과 연동되므로 다른 호환되는 기기들에서도 코인 및 구매한 상품을 이용할 수 있습니다! # howtoplay.minecoins.button.text.1=코인 구매하기 # howtoplay.minecoins.header.1=주의 사항 # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin을 사용하려면 Minecraft 마켓플레이스가 포함된 Minecraft: Bedrock Edition 버전이 필요합니다. Minecoin은 Sony PlayStation®에서 호환되지 않습니다. 호환성 정보는 minecraft.net/minecoins에서 확인하세요.  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin을 사용하려면 Minecraft 마켓플레이스가 포함된 Minecraft: Bedrock Edition 버전이 필요합니다. Minecoin은 PlayStation®과 호환되지 않습니다. 호환성 정보는 minecraft.net/minecoins에서 확인하세요.  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=채광 # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realm 스토리는 Realm에서 플레이 중 게 howtoplay.scaffolding=발판 # howtoplay.scaffolding.header.1=하늘에 닿기 # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 걸어가서 그 위로 올라가세요. 발판에 기둥이 있을 경우, 발판에 서서 :_input_key.jump: 키를 누르면 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :_input_key.sneak: 키를 누르세요. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 걸어가서 그 위로 올라가세요. 발판에 기둥이 있을 경우, 발판에 서서 :_input_key.jump: 버튼을 누르면 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :_input_key.sneak: 버튼을 길게 누르세요. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 걸어가서 그 위로 올라가세요. 발판으로 기둥을 만들어 놓은 경우, 발판에 서서 :_input_key.jump: 버튼을 눌러 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :_input_key.sneak: 버튼을 누르세요. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=발판은 추락 피해를 입지 않고 더 높은 곳에 도달하고 안전하게 하강할 수 있는 방법을 제공하여 대형 구조물을 만드는 데 도움이 될 수 있습니다. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=방향 패드 컨트롤 방법을 사용할 때 :touch_jump:을 탭하여 발판 기둥 위로 올라갑니다. :touch_fly_down:를 탭하여 내려갑니다. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=조이스틱 컨트롤 방법을 사용할 때 :tip_virtual_button_jump:를 눌러 발판 기둥을 올라갑니다. :tip_virtual_button_sneak:를 탭하여 내려갑니다. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 걸어가서 그 위로 올라가세요. 발판에 기둥이 있을 경우, 발판에 서서 :rift_A: 버튼을 누르면 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :rift_X: 버튼을 길게 누르세요. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 걸어가서 그 위로 올라가세요. 발판에 기둥이 있을 경우, 발판에 서서 :windowsmr_right_touchpad: 버튼을 누르면 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :windowsmr_right_stick: 버튼을 길게 누르세요. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 들어가 그 위에 서세요. 발판으로 기둥을 만들어 놓은 경우, 발판에 서서 :rift_A: 버튼을 눌러 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :rift_X: 버튼을 길게 누르세요. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=발판을 사용하면 거대한 구조물을 안전하게 제작할 수 있습니다! 발판 안으로 들어가 그 위에 서세요. 발판으로 기둥을 만들어 놓은 경우, 발판에 서서 :windowsmr_right_touchpad: 버튼을 눌러 위로 올라갈 수 있습니다. 아래로 내려오려면 :windowsmr_right_stick: 버튼을 길게 누르세요. # howtoplay.scaffolding.header.2=건축물 지탱하기 # howtoplay.scaffolding.text.2=건축물에는 버팀대가 필요합니다. 다른 블록을 건드리지 않고 여러 개의 발판을 수평으로 배치할 수 있습니다. 적절한 버팀대 없이 너무 많은 발판 블록을 놓으려고 하면 해당 블록이 떨어집니다. 발판 블록은 일반 블록처럼 놓을 수 있지만, 자체적인 토대에 배치하여 높은 탑을 빠르게 건설할 수도 있습니다. # howtoplay.scaffolding.header.3=허물어뜨리기 # @@ -4108,9 +4108,9 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=활은 Minecraft의 기본 원거리 무기입 howtoplay.weapons.text.3.touch=활은 Minecraft의 기본 원거리 무기입니다. 화면을 길게 눌러 활시위를 당겼다가 손을 떼어 화살을 발사할 수 있습니다. 활을 쏘려면 화살이 필요합니다. # howtoplay.weapons.text.4=활은 오래 당길수록 큰 피해를 줍니다. 따라서 공격할 때는 최대한 끝까지 당겼다가 발사하세요. # howtoplay.weapons.header.3=석궁 # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=석궁은 원거리 무기입니다. 석궁을 장전하려면 :_input_key.use:를 길게 누르세요. 석궁을 장전하면 발사할 때까지 장전 상태가 유지됩니다. 화살을 쏘려면 :_input_key.use:를 누르세요. 석궁을 장전하려면 화살이 필요합니다. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=석궁은 또 다른 원거리 무기입니다. 석궁을 장전하려면 :_input_key.use:를 길게 누르세요. 석궁이 장전되면 발사할 때까지 장전 상태가 유지됩니다. 화살을 쏘려면 :_input_key.use:를 누르세요. 석궁을 장전하려면 화살이 필요합니다. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=석궁은 화살을 장전해야 하는 원거리 무기입니다. 화면의 아무 곳이나 길게 탭하면 석궁에 화살이 장전됩니다. # -howtoplay.weapons.text.5b.touch=석궁을 장전하면 인벤토리에 넣더라도 발사될 때까지 장전된 상태로 유지됩니다. # +howtoplay.weapons.text.5b.touch=석궁을 장전하면 소지품에 넣더라도 발사될 때까지 장전된 상태로 유지됩니다. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=스크린의 아무 곳이나 탭하여 장전된 석궁을 발사합니다. # howtoplay.weapons.text.5d.touch=행동 버튼을 사용하는 경우 :tip_virtual_button_action_build_or_use:를 탭하여 장전된 석궁을 발사합니다. # howtoplay.weapons.header.4=삼지창 # @@ -5960,7 +5960,7 @@ multiplayer.joincode.refreshed=게임의 참여 코드가 업데이트되었습 notification.lock.noCraft=이 항목은 잠겨 있으며 제작할 수 없습니다 # notification.lock.noDrop=이 항목은 잠겨 있으며 드롭할 수 없습니다 # -notification.lock.noRemove=이 항목은 잠겨 있으며 인벤토리에서 제거할 수 없습니다. # +notification.lock.noRemove=이 항목은 잠겨 있으며 소지품에서 제거할 수 없습니다. # npcscreen.action.buttonmode=버튼 모드 # npcscreen.action.onEnter=입장 시 # @@ -6336,7 +6336,7 @@ options.licensed_content=라이선스 있는 콘텐츠 # options.networkSettings=네트워크 설정 # options.ecoMode=실험 절전 기능 #### {MaxLength='40'} options.enableEcoMode=컨트롤러 연결이 끊어진 경우 프레임 속도 감소 #### {MaxLength='55'} -options.font_license=글꼴 라이센스 # +options.font_license=글꼴 라이선스 # options.font_license_body=%1 # options.livingRoomFOV=거실 시야 # options.default.format=%s # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=내 월드의 백업 사본 만들기 # options.managePrivacy=개인정보 설정을 관리하려면 웹 브라우저에서 https://account.xbox.com/Settings를 방문하세요. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Microsoft 계정 연결 해제 # options.unlink_msa.confirm.title=Microsoft 계정의 연결을 해제하시겠습니까? # -options.unlink_msa.confirm.warning=경고: 연결을 해제하면 %s 계정에서 PlayStation®4 본체의 진행 상황 및 구매 항목을 더 이상 저장할 수 없습니다. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=경고: 연결을 해제하면 귀하의 %s 계정의 PlayStation®4 본체에서 수행한 진행 상황이나 구매 항목이 더 이상 저장되지 않습니다. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=이 게임으로부터 Microsoft 계정 연동을 해제할 경우 해당 플랫폼에서 Microsoft 계정을 사용했던 모든 Minecraft 게임에 영향을 미칠 것입니다. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=다른 플랫폼에서 플레이할 때 더 이상 게임 내 상점 콘텐츠에 액세스할 수 없습니다. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=더 이상 다른 플랫폼에서 친구들과 함께 크로스 플랫폼 게임을 플레이할 수 없습니다. # @@ -7111,7 +7111,7 @@ portfolioScreen.export=포트폴리오 내보내기 # portfolioScreen.caption=[ 캡션 ] # portfolioScreen.nopics0=현재 포트폴리오에 사진이 없습니다. 카메라로 찍은 사진은 여기에 표시됩니다. 아래 버튼을 사용하여 추가할 수도 있습니다. # portfolioScreen.nopics1=카메라로 촬영한 사진을 여기에서 확인할 수 있습니다. # -portfolioScreen.noInventory=인벤토리에 사진이 없습니다. 카메라를 사용해 사진을 찍어 보세요. # +portfolioScreen.noInventory=소지품에 사진이 없습니다. 카메라를 사용해 사진을 찍어 보세요. # portfolioScreen.addPhoto=사진 추가 # potion.absorption=흡수 # @@ -7697,7 +7697,7 @@ item.mourner_pottery_sherd.name=애도자 도자기 조각 # item.oak_hanging_sign.name=참나무 매다는 표지판 # item.plenty_pottery_sherd.name=풍요의 도자기 조각 # item.prize_pottery_sherd.name=상품 도자기 조각 # -item.scrape_pottery_sherd.name=도자기 조각 긁기 # +item.scrape_pottery_sherd.name=긁힌 도자기 조각 # item.sheaf_pottery_sherd.name=뭉치 도자기 조각 # item.shelter_pottery_sherd.name=피난처 도자기 조각 # item.skull_pottery_sherd.name=해골 도자기 조각 # @@ -8970,8 +8970,8 @@ tile.acacia_button.name=아카시아나무 버튼 # tile.birch_button.name=자작나무 버튼 # tile.dark_oak_button.name=어두운 참나무 버튼 # tile.jungle_button.name=정글나무 버튼 # -tile.respawn_anchor.respawnSet=재생성 지역 설정 # -tile.respawn_anchor.notValid=재생성 앵커가 충전되지 않았거나 없어지거나 막혀 있습니다. # +tile.respawn_anchor.respawnSet=리스폰 지역 설정 # +tile.respawn_anchor.notValid=리스폰 앵커가 충전되지 않았거나 없어지거나 막혀 있습니다. # tile.spruce_button.name=가문비나무 버튼 # tile.stone_button.name=돌 버튼 # tile.cactus.name=선인장 # @@ -9131,7 +9131,7 @@ tile.structure_block.name=구조물 블록 # structure_block.waterlog_block=워터로그 블록 # tile.structure_void.name=구조물 공허 공간 # tile.trial_spawner.name=체험판 생성지 # -tile.vault.name=금고 털기 # +tile.vault.name=금고 # tile.wool.black.name=검은색 양털 # tile.wool.blue.name=파란색 양털 # tile.wool.brown.name=갈색 양털 # @@ -9674,7 +9674,7 @@ tile.netherite_block.name=네더라이트 블록 # tile.ancient_debris.name=고대 잔해 # tile.nether_gold_ore.name=네더 황금 광석 # -tile.respawn_anchor.name=재생성 앵커 # +tile.respawn_anchor.name=리스폰 앵커 # tile.crying_obsidian.name=우는 흑요석 # tile.powder_snow.name=눈가루 # @@ -10593,8 +10593,8 @@ lategameTips.19=거친 해류 효과부여를 통해 빗속에서 공중을 질 lategameTips.20=신호기는 위더가 떨어뜨리는 네더의 별로만 만들 수 있는 강력한 아이템입니다. # lategameTips.21=네더 별은 폭발로 파괴할 수 없습니다. # lategameTips.22=피글린과 물물 교환할 수 있습니다. # -lategameTips.23=네더에서 리스폰하려면 충전된 재생성 앵커가 필요합니다. # -lategameTips.24=발광석으로 재생성 앵커를 충전할 수 있습니다. # +lategameTips.23=네더에서 리스폰하려면 충전된 리스폰 앵커가 필요합니다. # +lategameTips.24=발광석으로 리스폰 앵커를 충전할 수 있습니다. # lategameTips.25=진홍색 곰팡이로 호글린을 번식시킬 수 있지만 조심하세요. # lategameTips.26=황금은 네더와 황무지 바이옴에서 가장 흔합니다. # lategameTips.27=섬록암은 좋아하거나 싫어하거나 둘 중 하나입니다. # diff --git a/resource_pack/texts/nb_NO.lang b/resource_pack/texts/nb_NO.lang index 58eab0f39..10ae27b28 100644 --- a/resource_pack/texts/nb_NO.lang +++ b/resource_pack/texts/nb_NO.lang @@ -3341,8 +3341,8 @@ howtoplay.armor.text.5.gamepad=Et skjold kan blokkere angrep. Du kan både plass howtoplay.armor.text.5a.touch=Skjoldet blokkerer all slags innkommende skade – til og med smyger-eksplosjoner! Det kan plasseres i den ikke-dominante hånden din eller i verktøylinjen. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Når du bruker kontrolloppsettet «D-Pad og trykk for å samhandle», trykker du på :touch_sneak: for å bytte til blokkering med skjoldet. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Når du bruker et «Styrespak»-kontrolloppsett, trykker du på :tip_virtual_button_sneak: for å bytte til blokkering med skjoldet. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Et skjold kan blokkere angrep. Du kan både plassere skjoldet i din ikke-dominante hånd og i verktøylinjen. Trykk på :_input_key.sneak:-knappen eller klikk på :rift_X: for å aktivere blokkering med skjoldet. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Et skjold kan blokkere angrep. Du kan både plassere skjoldet i din ikke-dominante hånd og i verktøylinjen. Trykk på :_input_key.sneak:-knappen eller klikk på :windowsmr_right_stick: for å aktivere blokkering med skjoldet. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Et skjold kan blokkere angrep. Du kan både plassere skjoldet i din ikke-dominante hånd og i hurtiglinjen. Trykk på :_input_key.sneak: eller klikk på :rift_X: for å aktivere blokkering med skjoldet. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Et skjold kan blokkere angrep. Du kan både plassere skjoldet i din ikke-dominante hånd og i hurtiglinjen. Trykk på :_input_key.sneak: eller klikk på :windowsmr_right_stick: for å aktivere blokkering med skjoldet. # howtoplay.armor.text.6=Skjoldet kan selv blokkere en eksploderende smyger! # howtoplay.armor.header.3=Forkledning # howtoplay.armor.text.7=Du kan også ha et utskåret gresskar på hodet. Dette gir deg ikke noe :armor:, men det gjør at endermenn ikke blir sinte når du ser på dem. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventar # howtoplay.inventory.title=Slik spiller du: inventar # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventar # howtoplay.inventory.header.2=2. Verktøylinje # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Verktøylinjen fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :_input_key.inventory:-knappen for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Verktøylinjen fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :tip_touch_inventory:-knappen for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Verktøylinjen fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :rift_B:-knappen for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Verktøylinjen din fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :windowsmr_left_grab:-knappen for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Verktøylinjen din fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :_input_key.inventory: for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Verktøylinjen fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :tip_touch_inventory: for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Verktøylinjen din fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :rift_B: for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Verktøylinjen din fylles opp når du samler flere ressurser. Trykk på :windowsmr_left_grab: for å få tilgang til §einventaret§f. Der har du mer plass til alt du har samlet. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vil du flytte noe mellom §everktøylinjen§f og inventaret ditt? Åpne inventaret, klikk på gjenstanden du vil flytte, og dra den til den tomme plassen du vil flytte den til. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vil du flytte noe mellom §everktøylinjen§f og inventaret ditt? Bruk markøren for å velge en gjenstand, og trykk på :_gamepad_face_button_down:. Flytt deretter markøren til en tom gjenstandsplass, og trykk igjen for å flytte den. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vil du flytte noe mellom §everktøylinjen§f og inventaret ditt? Trykk på gjenstanden du vil flytte, og trykk deretter på den tomme gjenstandsplassen du vil flytte den til. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Utforsk en verden av muligheter med Minecoins, som er howtoplay.minecoins.text.2=Når du har løst dem inn, vil Minecoins bli tilknyttet Microsoft-kontoen din, slik at du også kan få tilgang til myntene og kjøpene dine på andre støttede enheter! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Skaff deg mynter # howtoplay.minecoins.header.1=Ansvarsfraskrivelse # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins krever en versjon av Minecraft: Bedrock Edition med Minecraft-markedsplassen. Minecoins kan ikke brukes på Sony PlayStation®. Gå til minecraft.net/minecoins for mer informasjon om kompatibilitet  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins krever en versjon av Minecraft: Bedrock Edition med Minecraft-markedsplassen. Minecoins kan ikke brukes på PlayStation®. Gå til minecraft.net/minecoins for mer informasjon om kompatibilitet  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Gruvedrift # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms-historier er tilgjengelige i spillmenyen howtoplay.scaffolding=Stillas # howtoplay.scaffolding.header.1=Strekk deg mot himmelen # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Stillas kan hjelpe deg med å skape svære strukturer trygt! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :_input_key.jump:. Hvis du ønsker å dra nedover kan du trykke på :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Stillas kan hjelpe deg med å skape svære strukturer trygt! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :_input_key.jump:-knappen. Hvis du ønsker å dra nedover kan du trykke på og holde inne :_input_key.sneak:-knappen. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Stillas kan hjelpe deg med å skape svære strukturer trygt! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :_input_key.jump:. Hvis du ønsker å dra nedover kan du trykke på :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Stillas kan være til hjelp under bygging av store byggverk ved å la deg nå høyere steder og klatre trygt ned uten å få fallskader. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Når du bruker D-Pad-kontrolloppsettet, trykker du på :touch_jump: for å klatre opp en søyle med stillas. Trykk på :touch_fly_down: for å klatre ned. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Når du bruker et styrespak-kontrolloppsett, trykker du på :tip_virtual_button_jump: for å klatre opp en søyle med stillas. Trykk på :tip_virtual_button_sneak: for å klatre ned. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Stillas kan hjelpe deg med å skape svære strukturer trygt! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :rift_A:-knappen. Hvis du ønsker å dra nedover kan du trykke på :rift_X:-knappen. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Stillas kan hjelpe deg med å lage svære strukturer trygt! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :windowsmr_right_touchpad:-knappen. Hvis du ønsker å dra nedover kan du trykke på og holde inne :windowsmr_right_stick:-knappen. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Med stillas blir det lettere og tryggere å bygge store byggverk! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :rift_A:. Hvis du ønsker å dra nedover, kan du trykke på :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Med stillas er det lettere og tryggere å bygge store bygg! Du kan gå inn i et stillas og stå på det. Hvis du har en søyle med stillas, kan du gå oppover ved å stå i stillaset og trykke på :windowsmr_right_touchpad:. Hvis du ønsker å dra nedover, kan du trykke på :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Støtt bygget ditt # howtoplay.scaffolding.text.2=Stillas trenger støtte. Du kan bare plassere et visst antall stillaser horisontalt uten å berøre en annen blokk. Når du prøver å plassere for mange stillasblokker uten skikkelig støtte, faller den. Stillas kan plasseres som normale blokker, men kan også plasseres på eget fundament for å bygge et høyt tårn raskt. # howtoplay.scaffolding.header.3=Knus det # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Lag en sikkerhetskopi av min verden # options.managePrivacy=Gå til https://account.xbox.com/Settings i en hvilken som helst nettleser for å administrere personverninnstillingene. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Koble fra Microsoft-konto # options.unlink_msa.confirm.title=Koble fra Microsoft-kontoen? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ADVARSEL: Etter at du har koblet fra, kan du ikke lenger lagre fremdrift eller kjøp gjort på PlayStation®4-systemet ditt på kontoen %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ADVARSEL: Etter at du har koblet fra, kan du ikke lenger lagre fremdrift eller kjøp gjort på PlayStation®4-konsollen din på kontoen %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Hvis du fjerner tilknytningen til Microsoft-kontoen din fra dette spillet, påvirkes alle Minecraft-spill på denne plattformen som har brukt denne Microsoft-kontoen. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Jeg vil ikke lenger få tilgang til noe innhold fra butikken i spillet når jeg spiller på andre plattformer. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Jeg vil ikke lenger kunne spille på forskjellige plattformer med venner på andre plattformer. # diff --git a/resource_pack/texts/nl_NL.lang b/resource_pack/texts/nl_NL.lang index 8a4955d5c..2b7cbddd6 100644 --- a/resource_pack/texts/nl_NL.lang +++ b/resource_pack/texts/nl_NL.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Je kunt je harnas uitrusten door je inventaris te openen howtoplay.armor.text.4=Je kunt een ijzeren en gouden harnas en maliënharnas in een oven omsmelten tot ijzer- of goudklompjes. # howtoplay.armor.header.2=Schild # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Met het schild houd je schade tegen. Je kunt het schild in je andere hand uitrusten maar ook in de snelbalk plaatsen. Houd :_input_key.sneak: ingedrukt om met het schild te verdedigen. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Met het schild houd je schade tegen. Je kunt het schild in je andere hand uitrusten maar ook in de snelbalk plaatsen. Druk op de knop :_input_key.sneak: of klik op :_gamepad_stick_right: om met het schild te verdedigen. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Met het schild houd je schade tegen. Je kunt het schild in je andere hand houden, maar ook in de snelbalk plaatsen. Druk op:_input_key.sneak: of druk op :_gamepad_stick_right: om met het schild te verdedigen. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Het schild blokkeert allerlei inkomende schade - zelfs een Creeper-explosie! Je kunt het schild in je andere hand uitrusten maar ook in de snelbalk plaatsen. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Wanneer je het bedieningsschema 'D-Pad en tikken voor interactie' gebruikt, tik je op :touch_sneak: om blokkeren met het schild in- en uit te schakelen. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Wanneer je een 'Joystick'-bedieningsschema gebruikt, tik je op :tip_virtual_button_sneak: om blokkeren met het schild in- en uit te schakelen. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Met het schild houd je schade tegen. Je kunt het schild in je andere hand uitrusten maar ook in de snelbalk plaatsen. Druk op :_input_key.sneak: button of klik op :rift_X: om met het schild te verdedigen. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Met het schild houd je schade tegen. Je kunt het schild in je andere hand uitrusten maar ook in de snelbalk plaatsen. Druk op de knop :_input_key.sneak: button of klik op :windowsmr_right_stick: om met het schild te verdedigen. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Met het schild houd je inkomende schade tegen. Je kunt het schild in de andere hand, maar ook in de hotbar plaatsen. Druk op :_input_key.sneak: of klik op :rift_X: om het blokkeren met het schild af te wisselen. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Met het schild houd je inkomende schade tegen. Je kunt het schild in de andere hand, maar ook in de hotbar plaatsen. Druk op :_input_key.sneak: of klik op :windowsmr_right_stick: om het blokkeren met het schild af te wisselen. # howtoplay.armor.text.6=Met het schild kun je zelfs een Creeper-explosie tegenhouden! # howtoplay.armor.header.3=Vermomming # howtoplay.armor.text.7=Je kunt ook een uitgesneden pompoen op je hoofd dragen. Dit geeft je geen :armor: maar je maakt Endermannen niet boos als je naar ze kijkt. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventaris # howtoplay.inventory.title=Speluitleg: inventaris # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventaris # howtoplay.inventory.header.2=2. Snelbalk # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Je snelbalk zal vol raken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op de knop :_input_key.inventory: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Je snelbalk zal vol raken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Tik op de knop :tip_touch_inventory: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Je snelbalk zal vol raken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op de knop :rift_B: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Je snelbalk zal vol raken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op de knop :windowsmr_left_grab: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Je hotbar zal volraken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op :_input_key.inventory: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Je hotbar zal volraken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Tik op :tip_touch_inventory: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Je hotbar zal volraken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op :rift_B: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Je hotbar zal volraken naarmate je meer grondstoffen verzamelt. Druk op :windowsmr_left_grab: om toegang te krijgen tot je §einventaris§f, waar je meer ruimte hebt voor alles wat je hebt verzameld. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Wil je iets verplaatsen tussen je §esnelbalk§f en je inventaris? Open je inventaris, klik op het voorwerp van je keuze en sleep het naar het lege voorwerpvak waar je het naartoe wilt verplaatsen. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Wil je iets verplaatsen tussen je §esnelbalk§f en je inventaris? Gebruik de cursor om een voorwerp te selecteren en druk op :_gamepad_face_button_down:. Verplaats vervolgens je cursor naar een leeg voorwerpvak en druk nogmaals om het voorwerp te plaatsen. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Wil je iets verplaatsen tussen je §esnelbalk§f en je inventaris? Open je inventaris, tik op het voorwerp van je keuze en tik dan op het lege voorwerpvak waar je het naartoe wilt verplaatsen. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Verken een wereld vol mogelijkheden met Minecoins: Mi howtoplay.minecoins.text.2=Eenmaal ingewisseld, worden je Minecoins aan je Microsoft-account gekoppeld, zodat je ook toegang tot je munten en aankopen hebt op andere ondersteunde apparaten! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Munten krijgen # howtoplay.minecoins.header.1=Disclaimer # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins vereisen een versie van Mineraft: Bedrock Edition met Minecraft Marketplace. Minecoins zijn niet compatibel met Sony PlayStation®. Voor compatibiliteitsinformatie ga je naar minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins vereisen een versie van Minecraft: Bedrock Edition met Minecraft Marketplace. Minecoins zijn niet compatibel met PlayStation®. Voor compatibiliteitsinformatie ga je naar minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Mijnbouw # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms-verhalen zijn beschikbaar in het spelmenu howtoplay.scaffolding=Steigers # howtoplay.scaffolding.header.1=Reik naar de sterren # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt in een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op :_input_key.jump: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je op :_input_key.sneak: drukken. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt in een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op de knop :_input_key.jump: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je de knop :_input_key.sneak: ingedrukt houden. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt binnen een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op :_input_key.jump: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je op :_input_key.sneak: drukken en dit ingedrukt houden. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Steigers kunnen van pas komen bij het bouwen van grote constructies. Ze zijn een manier om hogere plaatsen te bereiken en veilig naar beneden te klimmen zonder valschade op te lopen. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Wanneer je het D-Pad-bedieningsschema gebruikt, tik je op :touch_jump: om een zuil met steigers te beklimmen. Tik op :touch_fly_down: om naar beneden te klimmen. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Wanneer je een joystickbedieningsschema gebruikt, druk je op :tip_virtual_button_jump: om een zuil met steigers op te klimmen. Tik op :tip_virtual_button_sneak: om naar beneden te klimmen. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt in een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op de knop :rift_A: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je de knop :rift_X: ingedrukt houden. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt in een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op de knop :windowsmr_right_touchpad: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je de knop :windowsmr_right_stick: ingedrukt houden. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt binnen een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op :rift_A: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je op :rift_X: drukken en dit ingedrukt houden. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Met steigers kun je op een veilige manier enorme gebouwen maken! Je kunt binnen een steiger lopen en erop staan. Als je een kolom van steigers hebt, kun je omhoog gaan door in de steiger te staan en op :windowsmr_right_touchpad: te drukken. Als je omlaag wilt, kun je op :windowsmr_right_stick: drukken en dit ingedrukt houden. # howtoplay.scaffolding.header.2=Ondersteun je gebouw # howtoplay.scaffolding.text.2=Steigers hebben ondersteuning nodig. Je kunt slechts een beperkt aantal steigers horizontaal plaatsen zonder een ander blok aan te raken. Als je probeert te veel steigerblokken te plaatsen, vallen deze omlaag. Steigers kunnen net als normale blokken worden geplaatst, maar je kunt ze ook op hun eigen fundering plaatsen om snel een grote toren te maken. # howtoplay.scaffolding.header.3=Breek het af # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=De boog is het belangrijkste langeafstandswape howtoplay.weapons.text.3.touch=De boog is het belangrijkste langeafstandswapen in Minecraft. Blijf het scherm aangeraakt houden om de boog te spannen. Laat los om een pijl af te vuren. Je hebt pijlen nodig om met de boog te kunnen schieten. # howtoplay.weapons.text.4=Je richt meer schade aan met een boog wanneer je deze zo strak mogelijk spant. # howtoplay.weapons.header.3=Kruisboog # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=De kruisboog is een alternatief afstandswapen. Houd :_input_key.use: ingedrukt om de kruisboog te laden. De kruisboog blijft geladen totdat deze wordt afgevuurd. Druk op :_input_key.use: om een pijl af te vuren. Je hebt pijlen nodig om met de kruisboog te herladen. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=De kruisboog is een alternatief afstandswapen. Druk op :_input_key.use: en houd dit ingedrukt om de kruisboog te laden. De kruisboog blijft geladen totdat deze wordt afgevuurd. Druk op :_input_key.use: om een pijl af te vuren. Je hebt pijlen nodig om de kruisboog te herladen. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=De kruisboog is een afstandswapen waarvoor een pijl gespannen moet worden. Tik ergens op het scherm en houd vast om de kruisboog met een pijl te spannen. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Als je de kruisboog eenmaal hebt gespannen, blijft hij gespannen totdat hij wordt afgevuurd, zelfs als je hem in je inventaris stopt. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Tik ergens op het scherm om een gespannen kruisboog af te vuren. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Maak een back-up van mijn wereld # options.managePrivacy=Om je privacyinstellingen te beheren, ga je in een webbrowser naar https://account.xbox.com/Settings. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Microsoft-account ontkoppelen # options.unlink_msa.confirm.title=Microsoft-account ontkoppelen? # -options.unlink_msa.confirm.warning=WAARSCHUWING: je kunt je voortgang of aankopen op je PlayStation®4-systeem niet meer opslaan op je account %s als je deze ontkoppelt. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=WAARSCHUWING: je kunt je voortgang of aankopen op je PlayStation®4-console niet meer opslaan op je account %s als je dit ontkoppelt. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Als je je Microsoft-account ontkoppelt vanuit dit spel, heeft dit invloed op alle Minecraft-spellen op dit platform die dit Microsoft-account gebruiken. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Ik heb geen toegang meer tot winkelcontent in het spel als ik speel op andere platformen. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Ik kan geen platformoverschrijdende spellen meer spelen met mijn vrienden op andere platformen. # diff --git a/resource_pack/texts/pl_PL.lang b/resource_pack/texts/pl_PL.lang index 22b1bc365..5f035aaee 100644 --- a/resource_pack/texts/pl_PL.lang +++ b/resource_pack/texts/pl_PL.lang @@ -2863,7 +2863,7 @@ entity.bat.name=Nietoperz # entity.bee.name=Pszczoła # entity.blaze.name=Płomyk # entity.boat.name=Łódka # -entity.bogged.name=Ugrzęźnięty # +entity.bogged.name=Bagienny # entity.breeze.name=Bryza # entity.breeze_wind_charge_projectile.name=Ładunek wiatru # entity.cat.name=Kot # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Przywdziej zbroję, otwierając swój ekwipunek i przenos howtoplay.armor.text.4=Kolczugę, żelazną i złotą zbroję można w piecu przetopić na żelazne i złote samorodki. # howtoplay.armor.header.2=Tarcza # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Tarcza zablokuje doznawane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub w podręcznym ekwipunku. Aby wykonać blok tarczą, naciśnij i przytrzymaj :_input_key.sneak:. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Tarcza zablokuje doznawane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub w podręcznym ekwipunku. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij przycisk :_input_key.sneak: lub kliknij :_gamepad_stick_right:. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Tarcza zablokuje otrzymywane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub na pasku narzędzi. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij przycisk :_input_key.sneak: lub naciśnij :_gamepad_stick_right:. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Tarcza blokuje wszelkiego rodzaju obrażenia – nawet eksplozję creepera! Można ją umieścić w drugiej ręce lub na pasku narzędzi. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Podczas korzystania ze schematu sterowania „Pad kierunkowy i dotyk” dotknij :touch_sneak:, aby przełączyć blokowanie tarczą. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Podczas korzystania ze schematu sterowania „Joystick” dotknij :tip_virtual_button_sneak:, aby przełączyć blokowanie tarczą. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Tarcza zablokuje doznawane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub w podręcznym ekwipunku. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij przycisk :_input_key.sneak: lub kliknij :rift_X:. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Tarcza zablokuje doznawane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub w podręcznym ekwipunku. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij przycisk :_input_key.sneak: lub kliknij :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Tarcza zablokuje otrzymywane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub na pasku narzędzi. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij :_input_key.sneak: lub kliknij :rift_X:. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Tarcza zablokuje otrzymywane obrażenia. Można ją trzymać w drugiej ręce lub na pasku narzędzi. Aby włączyć i wyłączyć blok tarczą, naciśnij :_input_key.sneak: lub kliknij :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.armor.text.6=Tarcza zatrzyma nawet odłamki wybuchającego creepera! # howtoplay.armor.header.3=Przebierz się # howtoplay.armor.text.7=Na głowie możesz również nosić wykrojoną dynię. Nie otrzymasz dzięki temu żadnych punktów :armor:, ale endermani nie będą wpadać w szał, gdy na nich spojrzysz. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Ekwipunek # howtoplay.inventory.title=Jak grać: ekwipunek # howtoplay.inventory.header.1=1. Ekwipunek # howtoplay.inventory.header.2=2. Pasek narzędzi # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij przycisk :_input_key.inventory:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij przycisk :tip_touch_inventory:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij przycisk :rift_B:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Podczas zbierania zasobów twój pasek narzędzi będzie się zapełniał. Naciśnij przycisk :windowsmr_left_grab:, aby otworzyć §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na zbierane przedmioty. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij :_input_key.inventory:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Stuknij :tip_touch_inventory:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij :rift_B:, aby otworzyć swój §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Twój pasek narzędzi zapełni się wraz ze zbieraniem większej ilości zasobów. Naciśnij :windowsmr_left_grab:, aby otworzyć §eekwipunek§f, gdzie będziesz mieć więcej miejsca na wszystkie zebrane przedmioty. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Chcesz przenieść coś między swoim §epaskiem narzędzi§f a ekwipunkiem? Otwórz ekwipunek, kliknij wybrany przedmiot, a następnie przeciągnij go do pustego miejsca na przedmiot. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Chcesz przenieść coś między swoim §epaskiem narzędzi§f a ekwipunkiem? Użyj kursora, aby wybrać przedmiot i naciśnij :_gamepad_face_button_down :. Następnie przesuń kursor do pustego miejsca na przedmiot i naciśnij ponownie, aby upuścić przedmiot. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Chcesz przenieść coś między swoim §epaskiem narzędzi§f i ekwipunkiem? Kliknij wybrany przedmiot, a następnie kliknij na pustym miejscu na przedmioty, aby go tam przenieść. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Odkryj świat możliwości z Minecoins: walutą w grz howtoplay.minecoins.text.2=Po odebraniu twoje Minecoins są połączone z kontem Microsoft, dzięki czemu możesz uzyskać dostęp do swoich monet i zakupów również na innych obsługiwanych urządzeniach! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Zdobądź monety # howtoplay.minecoins.header.1=Ograniczenie odpowiedzialności # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins wymagają wersji Minecraft: Bedrock Edition z dostępem do Rynku Minecrafta. Minecoins nie są obsługiwane na konsolach Sony PlayStation®. Informacje na temat kompatybilności znajdziesz na stronie minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins wymagają wersji Minecraft: Bedrock Edition z dostępem do Rynku Minecrafta. Minecoins nie są obsługiwane na konsolach PlayStation®. Informacje na temat kompatybilności znajdziesz na stronie minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Górnictwo # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Historie Realms są dostępne w menu gry, gdy gr howtoplay.scaffolding=Rusztowania # howtoplay.scaffolding.header.1=Sięgnij nieba # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Rusztowania umożliwiają bezpieczne budowanie wysokich budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby przenieść się w górę za pomocą rusztowania, wejdź w nie i naciśnij :_input_key.jump:. Jeśli chcesz przenieść się w dół, naciśnij :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Rusztowania umożliwiają bezpieczne budowanie wysokich budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby przenieść się w górę za pomocą rusztowania, wejdź w nie i naciśnij przycisk :_input_key.jump:. Jeśli chcesz przenieść się w dół, naciśnij i przytrzymaj przycisk :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Rusztowania ułatwiają bezpieczne budowanie ogromnych budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby przenieść się w górę za pomocą rusztowania, wejdź w nie i naciśnij :_input_key.jump:. Jeśli chcesz przenieść się w dół, naciśnij i przytrzymaj :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Rusztowania pomagają w budowaniu dużych konstrukcji, ponieważ zapewniają bezpieczny sposób na wchodzenie na wysokości i schodzenie z nich. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Jeśli korzystasz ze sterowania Padem kierunkowym, dotknij :touch_jump:, aby wspiąć się na kolumnę rusztowań. Aby z niej zejść, dotknij :touch_fly_down:. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Jeśli korzystasz ze sterowania Joystickiem, naciśnij :tip_virtual_button_jump:, aby wspiąć się na kolumnę rusztowań. Aby z niej zejść, dotknij :tip_virtual_button_sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Rusztowania umożliwiają bezpieczne budowanie wysokich budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby przenieść się w górę za pomocą rusztowania, wejdź w nie i naciśnij przycisk :rift_A:. Jeśli chcesz przenieść się w dół, naciśnij i przytrzymaj przycisk :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Rusztowania umożliwiają bezpieczne budowanie wysokich budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby przenieść się w górę za pomocą rusztowania, wejdź w nie i naciśnij przycisk the :windowsmr_right_touchpad:. Jeśli chcesz przenieść się w dół, naciśnij i przytrzymaj przycisk :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Rusztowania ułatwiają bezpieczne budowanie ogromnych budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby wejść w górę po rusztowaniu, wejdź na rusztowanie i naciśnij :rift_A:. Jeśli chcesz zejść na dół, naciśnij i przytrzymaj :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Rusztowania ułatwiają bezpieczne budowanie ogromnych budowli! Można w nich chodzić i na nich stawać. Aby wejść w górę po rusztowaniu, wejdź na rusztowanie i naciśnij :windowsmr_right_touchpad:. Jeśli chcesz zejść na dół, naciśnij i przytrzymaj :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Podpory rusztowań # howtoplay.scaffolding.text.2=Rusztowania wymagają podpór. Po umieszczeniu określonej liczby poziomych rusztowań obok siebie należy zamontować dodatkowy blok podpierający, w przeciwnym razie rusztowanie runie. Rusztowania można umieszczać jak normalne bloki albo na osobnej podstawie, co umożliwi szybkie stworzenie wysokiej wieży. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rozbijanie rusztowań # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=Łuk jest podstawową bronią dystansową w Mi howtoplay.weapons.text.3.touch=Łuk jest podstawową bronią dystansową w Minecrafcie. Dotknij ekranu i przytrzymaj na nim palec, aby naciągnąć cięciwę. Zabierz palec, by wystrzelić strzałę. Do strzelania z łuku potrzeba strzał. # howtoplay.weapons.text.4=Im bardziej się naciągnie cięciwę, tym więcej obrażeń zada łuk. Pamiętaj, aby naciągać ją jak najdalej. # howtoplay.weapons.header.3=Kusza # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Kusza to alternatywna broń dystansowa. Aby ją załadować, naciśnij i przytrzymaj :_input_key.use:. Kusza pozostanie załadowana do chwili wystrzelenia strzały. W tym celu naciśnij :_input_key.use:. Do załadowania kuszy potrzeba strzał. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Kusza to alternatywna broń dystansowa. Aby ją załadować, naciśnij i przytrzymaj :_input_key.use:. Kusza pozostanie załadowana do chwili wystrzelenia. Aby z niej strzelić, naciśnij :_input_key.use:. Do załadowania kuszy potrzeba strzał. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=Kusza jest bronią dystansową, która wymaga załadowania strzały. Dotknij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie, aby załadować kuszę strzałą. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Po załadowaniu kuszy pozostanie ona załadowana do momentu wystrzelenia, nawet jeśli umieścisz ją w ekwipunku. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Dotknij dowolnego miejsca na ekranie, aby wystrzelić z załadowanej kuszy. # @@ -4219,7 +4219,7 @@ item.banner.border.gray=Szare obramowanie # item.banner.border.green=Zielone obramowanie # item.banner.border.lightBlue=Jasnoniebieskie obramowanie # item.banner.border.lime=Jasnozielone obramowanie # -item.banner.border.magenta=Karmazynowe obramowanie # +item.banner.border.magenta=Purpurowe obramowanie # item.banner.border.orange=Pomarańczowe obramowanie # item.banner.border.pink=Różowe obramowanie # item.banner.border.purple=Fioletowe obramowanie # @@ -4235,7 +4235,7 @@ item.banner.bricks.gray=Szare ceglane tło # item.banner.bricks.green=Zielone ceglane tło # item.banner.bricks.lightBlue=Jasnoniebieskie ceglane tło # item.banner.bricks.lime=Jasnozielone ceglane tło # -item.banner.bricks.magenta=Karmazynowe ceglane tło # +item.banner.bricks.magenta=Purpurowe ceglane tło # item.banner.bricks.orange=Pomarańczowe ceglane tło # item.banner.bricks.pink=Różowe ceglane tło # item.banner.bricks.purple=Fioletowe ceglane tło # @@ -4252,7 +4252,7 @@ item.banner.circle.gray=Szare koło # item.banner.circle.green=Zielone koło # item.banner.circle.lightBlue=Jasnoniebieskie koło # item.banner.circle.lime=Jasnozielone koło # -item.banner.circle.magenta=Karmazynowe koło # +item.banner.circle.magenta=Purpurowe koło # item.banner.circle.orange=Pomarańczowe koło # item.banner.circle.pink=Różowe koło # item.banner.circle.purple=Fioletowe koło # @@ -4268,7 +4268,7 @@ item.banner.creeper.gray=Szara głowa creepera # item.banner.creeper.green=Zielona głowa creepera # item.banner.creeper.lightBlue=Jasnoniebieska głowa creepera # item.banner.creeper.lime=Jasnozielona głowa creepera # -item.banner.creeper.magenta=Karmazynowa głowa creepera # +item.banner.creeper.magenta=Purpurowa głowa creepera # item.banner.creeper.orange=Pomarańczowa głowa creepera # item.banner.creeper.pink=Różowa głowa creepera # item.banner.creeper.purple=Fioletowa głowa creepera # @@ -4284,7 +4284,7 @@ item.banner.cross.gray=Szary krzyż skośny # item.banner.cross.green=Zielony krzyż skośny # item.banner.cross.lightBlue=Jasnoniebieski krzyż skośny # item.banner.cross.lime=Jasnozielony krzyż skośny # -item.banner.cross.magenta=Karmazynowy krzyż skośny # +item.banner.cross.magenta=Purpurowy krzyż skośny # item.banner.cross.orange=Pomarańczowy krzyż skośny # item.banner.cross.pink=Różowy krzyż skośny # item.banner.cross.purple=Fioletowy krzyż skośny # @@ -4300,7 +4300,7 @@ item.banner.curly_border.gray=Szare ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.green=Zielone ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.lightBlue=Jasnoniebieskie ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.lime=Jasnozielone ząbkowane obramowanie # -item.banner.curly_border.magenta=Karmazynowe ząbkowane obramowanie # +item.banner.curly_border.magenta=Purpurowe ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.orange=Pomarańczowe ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.pink=Różowe ząbkowane obramowanie # item.banner.curly_border.purple=Fioletowe ząbkowane obramowanie # @@ -4317,7 +4317,7 @@ item.banner.diagonal_left.gray=Szara skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.green=Zielona skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.lightBlue=Niebieska skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.lime=Jasnozielona skośna lewa połowa # -item.banner.diagonal_left.magenta=Karmazynowa skośna lewa połowa # +item.banner.diagonal_left.magenta=Purpurowa skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.orange=Pomarańczowa skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.pink=Różowa skośna lewa połowa # item.banner.diagonal_left.purple=Fioletowa skośna lewa połowa # @@ -4333,7 +4333,7 @@ item.banner.diagonal_right.gray=Szara skośna połowa # item.banner.diagonal_right.green=Zielona skośna połowa # item.banner.diagonal_right.lightBlue=Jasnoniebieska skośna połowa # item.banner.diagonal_right.lime=Jasnozielona skośna połowa # -item.banner.diagonal_right.magenta=Karmazynowa skośna połowa # +item.banner.diagonal_right.magenta=Purpurowa skośna połowa # item.banner.diagonal_right.orange=Pomarańczowa skośna połowa # item.banner.diagonal_right.pink=Różowa skośna połowa # item.banner.diagonal_right.purple=Fioletowa skośna połowa # @@ -4349,7 +4349,7 @@ item.banner.diagonal_up_left.gray=Szara skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.green=Zielona skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.lightBlue=Jasnoniebieska skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.lime=Jasnozielona skośna odwrócona połowa # -item.banner.diagonal_up_left.magenta=Karmazynowa skośna odwrócona połowa # +item.banner.diagonal_up_left.magenta=Purpurowa skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.orange=Pomarańczowa skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.pink=Różowa skośna odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_left.purple=Fioletowa skośna odwrócona połowa # @@ -4365,7 +4365,7 @@ item.banner.diagonal_up_right.gray=Szara skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.green=Zielona skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.lightBlue=Jasnoniebieska skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.lime=Jasnozielona skośna prawa odwrócona połowa # -item.banner.diagonal_up_right.magenta=Karmazynowa skośna prawa odwrócona połowa # +item.banner.diagonal_up_right.magenta=Purpurowa skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.orange=Pomarańczowa skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.pink=Różowa skośna prawa odwrócona połowa # item.banner.diagonal_up_right.purple=Fioletowa skośna prawa odwrócona połowa # @@ -4381,7 +4381,7 @@ item.banner.flow.gray=Szary przepływ # item.banner.flow.green=Zielony przepływ # item.banner.flow.lightBlue=Jasnoniebieski przepływ # item.banner.flow.lime=Jasnozielony przepływ # -item.banner.flow.magenta=Karmazynowy przepływ # +item.banner.flow.magenta=Purpurowy przepływ # item.banner.flow.orange=Pomarańczowy przepływ # item.banner.flow.pink=Różowy przepływ # item.banner.flow.purple=Fioletowy przepływ # @@ -4397,7 +4397,7 @@ item.banner.flower.gray=Szary symbol kwiatu # item.banner.flower.green=Zielony symbol kwiatu # item.banner.flower.lightBlue=Jasnoniebieski symbol kwiatu # item.banner.flower.lime=Jasnozielony symbol kwiatu # -item.banner.flower.magenta=Karmazynowy symbol kwiatu # +item.banner.flower.magenta=Purpurowy symbol kwiatu # item.banner.flower.orange=Pomarańczowy symbol kwiatu # item.banner.flower.pink=Różowy symbol kwiatu # item.banner.flower.purple=Fioletowy symbol kwiatu # @@ -4413,7 +4413,7 @@ item.banner.globe.gray=Szary glob # item.banner.globe.green=Zielony glob # item.banner.globe.lightBlue=Jasnoniebieski glob # item.banner.globe.lime=Jasnozielony glob # -item.banner.globe.magenta=Karmazynowy glob # +item.banner.globe.magenta=Purpurowy glob # item.banner.globe.orange=Pomarańczowy glob # item.banner.globe.pink=Różowy glob # item.banner.globe.purple=Fioletowy glob # @@ -4429,7 +4429,7 @@ item.banner.gradient.gray=Szary gradient # item.banner.gradient.green=Zielony gradient # item.banner.gradient.lightBlue=Jasnoniebieski gradient # item.banner.gradient.lime=Jasnozielony gradient # -item.banner.gradient.magenta=Karmazynowy gradient # +item.banner.gradient.magenta=Purpurowy gradient # item.banner.gradient.orange=Pomarańczowy gradient # item.banner.gradient.pink=Różowy gradient # item.banner.gradient.purple=Fioletowy gradient # @@ -4445,7 +4445,7 @@ item.banner.gradient_up.gray=Szary gradient od dołu # item.banner.gradient_up.green=Zielony gradient od dołu # item.banner.gradient_up.lightBlue=Jasnoniebieski gradient od dołu # item.banner.gradient_up.lime=Jasnozielony gradient od dołu # -item.banner.gradient_up.magenta=Karmazynowy gradient od dołu # +item.banner.gradient_up.magenta=Purpurowy gradient od dołu # item.banner.gradient_up.orange=Pomarańczowy gradient od dołu # item.banner.gradient_up.pink=Różowy gradient od dołu # item.banner.gradient_up.purple=Fioletowy gradient od dołu # @@ -4463,7 +4463,7 @@ item.banner.guster.gray=Szary pyłowiec # item.banner.guster.green=Zielony pyłowiec # item.banner.guster.lightBlue=Jasnoniebieski pyłowiec # item.banner.guster.lime=Jasnozielony pyłowiec # -item.banner.guster.magenta=Karmazynowy pyłowiec # +item.banner.guster.magenta=Purpurowy pyłowiec # item.banner.guster.orange=Pomarańczowy pyłowiec # item.banner.guster.pink=Różowy pyłowiec # item.banner.guster.purple=Fioletowy pyłowiec # @@ -4479,7 +4479,7 @@ item.banner.half_horizontal.gray=Szara górna połowa # item.banner.half_horizontal.green=Zielona górna połowa # item.banner.half_horizontal.lightBlue=Jasnoniebieska górna połowa # item.banner.half_horizontal.lime=Jasnozielona górna połowa # -item.banner.half_horizontal.magenta=Karmazynowa górna połowa # +item.banner.half_horizontal.magenta=Purpurowa górna połowa # item.banner.half_horizontal.orange=Pomarańczowa górna połowa # item.banner.half_horizontal.pink=Różowa górna połowa # item.banner.half_horizontal.purple=Fioletowa górna połowa # @@ -4495,7 +4495,7 @@ item.banner.half_horizontal_bottom.gray=Szara dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.green=Zielona dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.lightBlue=Jasnoniebieska dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.lime=Jasnozielona dolna połowa # -item.banner.half_horizontal_bottom.magenta=Karmazynowa dolna połowa # +item.banner.half_horizontal_bottom.magenta=Purpurowa dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.orange=Pomarańczowa dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.pink=Różowa dolna połowa # item.banner.half_horizontal_bottom.purple=Fioletowa dolna połowa # @@ -4511,7 +4511,7 @@ item.banner.half_vertical.gray=Szara prawa połowa # item.banner.half_vertical.green=Zielona prawa połowa # item.banner.half_vertical.lightBlue=Jasnoniebieska prawa połowa # item.banner.half_vertical.lime=Jasnozielona prawa połowa # -item.banner.half_vertical.magenta=Karmazynowa prawa połowa # +item.banner.half_vertical.magenta=Purpurowa prawa połowa # item.banner.half_vertical.orange=Pomarańczowa prawa połowa # item.banner.half_vertical.pink=Różowa prawa połowa # item.banner.half_vertical.purple=Fioletowa prawa połowa # @@ -4527,7 +4527,7 @@ item.banner.half_vertical_right.gray=Szara lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.green=Zielona lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.lightBlue=Jasnoniebieska lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.lime=Jasnozielona lewa połowa # -item.banner.half_vertical_right.magenta=Karmazynowa lewa połowa # +item.banner.half_vertical_right.magenta=Purpurowa lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.orange=Pomarańczowa lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.pink=Różowa lewa połowa # item.banner.half_vertical_right.purple=Fioletowa lewa połowa # @@ -4538,7 +4538,7 @@ item.banner.half_vertical_right.yellow=Żółta lewa połowa # item.banner.illager_captain.name=Sztandar Złosadników # item.banner.lightBlue.name=Jasnoniebieski sztandar # item.banner.lime.name=Jasnozielony sztandar # -item.banner.magenta.name=Karmazynowy sztandar # +item.banner.magenta.name=Purpurowy sztandar # item.banner.mojang.black=Czarne logo Mojang # item.banner.mojang.blue=Niebieskie logo Mojang # item.banner.mojang.brown=Brązowe logo Mojang # @@ -4547,7 +4547,7 @@ item.banner.mojang.gray=Szare logo Mojang # item.banner.mojang.green=Zielone logo Mojang # item.banner.mojang.lightBlue=Jasnoniebieskie logo Mojang # item.banner.mojang.lime=Jasnozielone logo Mojang # -item.banner.mojang.magenta=Karmazynowe logo Mojang # +item.banner.mojang.magenta=Purpurowe logo Mojang # item.banner.mojang.orange=Pomarańczowe logo Mojang # item.banner.mojang.pink=Różowe logo Mojang # item.banner.mojang.purple=Fioletowe logo Mojang # @@ -4564,7 +4564,7 @@ item.banner.piglin.gray=Szary pysk # item.banner.piglin.green=Zielony Pysk # item.banner.piglin.lightBlue=Jasnoniebieski pysk # item.banner.piglin.lime=Jasnozielony pysk # -item.banner.piglin.magenta=Karmazynowy pysk # +item.banner.piglin.magenta=Purpurowy pysk # item.banner.piglin.orange=Pomarańczowy pysk # item.banner.piglin.pink=Różowy pysk # item.banner.piglin.purple=Fioletowy pysk # @@ -4583,7 +4583,7 @@ item.banner.rhombus.gray=Szary romb # item.banner.rhombus.green=Zielony romb # item.banner.rhombus.lightBlue=Jasnoniebieski romb # item.banner.rhombus.lime=Jasnozielony romb # -item.banner.rhombus.magenta=Karmazynowy romb # +item.banner.rhombus.magenta=Purpurowy romb # item.banner.rhombus.orange=Pomarańczowy romb # item.banner.rhombus.pink=Różowy romb # item.banner.rhombus.purple=Fioletowy romb # @@ -4600,7 +4600,7 @@ item.banner.skull.gray=Szary symbol czaszki # item.banner.skull.green=Zielony symbol czaszki # item.banner.skull.lightBlue=Jasnoniebieski symbol czaszki # item.banner.skull.lime=Jasnozielony symbol czaszki # -item.banner.skull.magenta=Karmazynowy symbol czaszki # +item.banner.skull.magenta=Purpurowy symbol czaszki # item.banner.skull.orange=Pomarańczowy symbol czaszki # item.banner.skull.pink=Różowy symbol czaszki # item.banner.skull.purple=Fioletowy symbol czaszki # @@ -4616,7 +4616,7 @@ item.banner.small_stripes.gray=Szare słupy # item.banner.small_stripes.green=Zielone słupy # item.banner.small_stripes.lightBlue=Jasnoniebieskie słupy # item.banner.small_stripes.lime=Jasnozielone słupy # -item.banner.small_stripes.magenta=Karmazynowe słupy # +item.banner.small_stripes.magenta=Purpurowe słupy # item.banner.small_stripes.orange=Pomarańczowe słupy # item.banner.small_stripes.pink=Różowe słupy # item.banner.small_stripes.purple=Fioletowe słupy # @@ -4632,7 +4632,7 @@ item.banner.square_bottom_left.gray=Szary dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.green=Zielony dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.lightBlue=Jasnoniebieski dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.lime=Jasnozielony dolny lewy narożnik # -item.banner.square_bottom_left.magenta=Karmazynowy dolny lewy narożnik # +item.banner.square_bottom_left.magenta=Purpurowy dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.orange=Pomarańczowy dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.pink=Różowy dolny lewy narożnik # item.banner.square_bottom_left.purple=Fioletowy dolny lewy narożnik # @@ -4648,7 +4648,7 @@ item.banner.square_bottom_right.gray=Szary dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.green=Zielony dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.lightBlue=Jasnoniebieski dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.lime=Jasnozielony dolny prawy narożnik # -item.banner.square_bottom_right.magenta=Karmazynowy dolny prawy narożnik # +item.banner.square_bottom_right.magenta=Purpurowy dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.orange=Pomarańczowy dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.pink=Różowy dolny prawy narożnik # item.banner.square_bottom_right.purple=Fioletowy dolny prawy narożnik # @@ -4664,7 +4664,7 @@ item.banner.square_top_left.gray=Szary górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.green=Zielony górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.lightBlue=Jasnoniebieski górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.lime=Jasnozielony górny lewy narożnik # -item.banner.square_top_left.magenta=Karmazynowy górny lewy narożnik # +item.banner.square_top_left.magenta=Purpurowy górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.orange=Pomarańczowy górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.pink=Różowy górny lewy narożnik # item.banner.square_top_left.purple=Fioletowy górny lewy narożnik # @@ -4680,7 +4680,7 @@ item.banner.square_top_right.gray=Szary górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.green=Zielony górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.lightBlue=Jasnoniebieski górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.lime=Jasnozielony górny prawy narożnik # -item.banner.square_top_right.magenta=Karmazynowy górny prawy narożnik # +item.banner.square_top_right.magenta=Purpurowy górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.orange=Pomarańczowy górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.pink=Różowy górny prawy narożnik # item.banner.square_top_right.purple=Fioletowy górny prawy narożnik # @@ -4696,7 +4696,7 @@ item.banner.straight_cross.gray=Szary krzyż # item.banner.straight_cross.green=Zielony krzyż # item.banner.straight_cross.lightBlue=Jasnoniebieski krzyż # item.banner.straight_cross.lime=Jasnozielony krzyż # -item.banner.straight_cross.magenta=Karmazynowy krzyż # +item.banner.straight_cross.magenta=Purpurowy krzyż # item.banner.straight_cross.orange=Pomarańczowy krzyż # item.banner.straight_cross.pink=Różowy krzyż # item.banner.straight_cross.purple=Fioletowy krzyż # @@ -4712,7 +4712,7 @@ item.banner.stripe_bottom.gray=Szara podstawa # item.banner.stripe_bottom.green=Zielona podstawa # item.banner.stripe_bottom.lightBlue=Jasnoniebieska podstawa # item.banner.stripe_bottom.lime=Jasnozielona podstawa # -item.banner.stripe_bottom.magenta=Karmazynowa podstawa # +item.banner.stripe_bottom.magenta=Purpurowa podstawa # item.banner.stripe_bottom.orange=Pomarańczowa podstawa # item.banner.stripe_bottom.pink=Różowa podstawa # item.banner.stripe_bottom.purple=Fioletowa podstawa # @@ -4728,7 +4728,7 @@ item.banner.stripe_center.gray=Szary słup # item.banner.stripe_center.green=Zielony słup # item.banner.stripe_center.lightBlue=Jasnoniebieski słup # item.banner.stripe_center.lime=Jasnozielony słup # -item.banner.stripe_center.magenta=Karmazynowy słup # +item.banner.stripe_center.magenta=Purpurowy słup # item.banner.stripe_center.orange=Pomarańczowy słup # item.banner.stripe_center.pink=Różowy słup # item.banner.stripe_center.purple=Fioletowy słup # @@ -4744,7 +4744,7 @@ item.banner.stripe_downleft.gray=Szary lewy skos # item.banner.stripe_downleft.green=Zielony lewy skos # item.banner.stripe_downleft.lightBlue=Jasnoniebieski lewy skos # item.banner.stripe_downleft.lime=Jasnozielony lewy skos # -item.banner.stripe_downleft.magenta=Karmazynowy lewy skos # +item.banner.stripe_downleft.magenta=Purpurowy lewy skos # item.banner.stripe_downleft.orange=Pomarańczowy lewy skos # item.banner.stripe_downleft.pink=Różowy lewy skos # item.banner.stripe_downleft.purple=Fioletowy lewy skos # @@ -4760,7 +4760,7 @@ item.banner.stripe_downright.gray=Szary skos # item.banner.stripe_downright.green=Zielony skos # item.banner.stripe_downright.lightBlue=Jasnoniebieski skos # item.banner.stripe_downright.lime=Jasnozielony skos # -item.banner.stripe_downright.magenta=Karmazynowy skos # +item.banner.stripe_downright.magenta=Purpurowy skos # item.banner.stripe_downright.orange=Pomarańczowy skos # item.banner.stripe_downright.pink=Różowy skos # item.banner.stripe_downright.purple=Fioletowy skos # @@ -4776,7 +4776,7 @@ item.banner.stripe_left.gray=Szara lewa flanka # item.banner.stripe_left.green=Zielona lewa flanka # item.banner.stripe_left.lightBlue=Jasnoniebieska lewa flanka # item.banner.stripe_left.lime=Jasnozielona lewa flanka # -item.banner.stripe_left.magenta=Karmazynowa lewa flanka # +item.banner.stripe_left.magenta=Purpurowa lewa flanka # item.banner.stripe_left.orange=Pomarańczowa lewa flanka # item.banner.stripe_left.pink=Różowa lewa flanka # item.banner.stripe_left.purple=Fioletowa lewa flanka # @@ -4792,7 +4792,7 @@ item.banner.stripe_middle.gray=Szary pas # item.banner.stripe_middle.green=Zielony pas # item.banner.stripe_middle.lightBlue=Jasnoniebieski pas # item.banner.stripe_middle.lime=Jasnozielony pas # -item.banner.stripe_middle.magenta=Karmazynowy pas # +item.banner.stripe_middle.magenta=Purpurowy pas # item.banner.stripe_middle.orange=Pomarańczowy pas # item.banner.stripe_middle.pink=Różowy pas # item.banner.stripe_middle.purple=Fioletowy pas # @@ -4808,7 +4808,7 @@ item.banner.stripe_right.gray=Szara prawa flanka # item.banner.stripe_right.green=Zielona prawa flanka # item.banner.stripe_right.lightBlue=Jasnoniebieska prawa flanka # item.banner.stripe_right.lime=Jasnozielona prawa flanka # -item.banner.stripe_right.magenta=Karmazynowa prawa flanka # +item.banner.stripe_right.magenta=Purpurowa prawa flanka # item.banner.stripe_right.orange=Pomarańczowa prawa flanka # item.banner.stripe_right.pink=Różowa prawa flanka # item.banner.stripe_right.purple=Fioletowa prawa flanka # @@ -4824,7 +4824,7 @@ item.banner.stripe_top.gray=Szara głowica # item.banner.stripe_top.green=Zielona głowica # item.banner.stripe_top.lightBlue=Jasnoniebieska głowica # item.banner.stripe_top.lime=Jasnozielona głowica # -item.banner.stripe_top.magenta=Karmazynowa głowica # +item.banner.stripe_top.magenta=Purpurowa głowica # item.banner.stripe_top.orange=Pomarańczowa głowica # item.banner.stripe_top.pink=Różowa głowica # item.banner.stripe_top.purple=Fioletowa głowica # @@ -4840,7 +4840,7 @@ item.banner.triangle_bottom.gray=Szary klin # item.banner.triangle_bottom.green=Zielony klin # item.banner.triangle_bottom.lightBlue=Jasnoniebieski klin # item.banner.triangle_bottom.lime=Jasnozielony klin # -item.banner.triangle_bottom.magenta=Karmazynowy klin # +item.banner.triangle_bottom.magenta=Purpurowy klin # item.banner.triangle_bottom.orange=Pomarańczowy klin # item.banner.triangle_bottom.pink=Różowy klin # item.banner.triangle_bottom.purple=Fioletowy klin # @@ -4856,7 +4856,7 @@ item.banner.triangle_top.gray=Szary odwrócony klin # item.banner.triangle_top.green=Zielony odwrócony klin # item.banner.triangle_top.lightBlue=Jasnoniebieski odwrócony klin # item.banner.triangle_top.lime=Jasnozielony odwrócony klin # -item.banner.triangle_top.magenta=Karmazynowy odwrócony klin # +item.banner.triangle_top.magenta=Purpurowy odwrócony klin # item.banner.triangle_top.orange=Pomarańczowy odwrócony klin # item.banner.triangle_top.pink=Różowy odwrócony klin # item.banner.triangle_top.purple=Fioletowy odwrócony klin # @@ -4872,7 +4872,7 @@ item.banner.triangles_bottom.gray=Szara ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.green=Zielona ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.lightBlue=Jasnoniebieska ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.lime=Jasnozielona ząbkowana podstawa # -item.banner.triangles_bottom.magenta=Karmazynowa ząbkowana podstawa # +item.banner.triangles_bottom.magenta=Purpurowa ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.orange=Pomarańczowa ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.pink=Różowa ząbkowana podstawa # item.banner.triangles_bottom.purple=Fioletowa ząbkowana podstawa # @@ -4888,7 +4888,7 @@ item.banner.triangles_top.gray=Szara ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.green=Zielona ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.lightBlue=Jasnoniebieska ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.lime=Jasnozielona ząbkowana głowica # -item.banner.triangles_top.magenta=Karmazynowa ząbkowana głowica # +item.banner.triangles_top.magenta=Purpurowa ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.orange=Pomarańczowa ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.pink=Różowa ząbkowana głowica # item.banner.triangles_top.purple=Fioletowa ząbkowana głowica # @@ -4912,7 +4912,7 @@ item.bed.pink.name=Różowe łóżko # item.bed.lime.name=Jasnozielone łóżko # item.bed.yellow.name=Żółte łóżko # item.bed.lightBlue.name=Jasnoniebieskie łóżko # -item.bed.magenta.name=Karmazynowe łóżko # +item.bed.magenta.name=Purpurowe łóżko # item.bed.orange.name=Pomarańczowe łóżko # item.bed.white.name=Białe łóżko # item.bell.name=Dzwon # @@ -4952,7 +4952,7 @@ item.bucketCustomFish.name=Wiadro z: # item.bucketAxolotl.name=Wiadro z aksolotlem # item.tropicalColorWhite.name=białym # item.tropicalColorOrange.name=pomarańczowym # -item.tropicalColorMagenta.name=karmazynowym # +item.tropicalColorMagenta.name=purpurowym # item.tropicalColorSky.name=nieba # item.tropicalColorYellow.name=żółtym # item.tropicalColorLime.name=jasnozielonym # @@ -5075,7 +5075,7 @@ item.dye.gray.name=Szary barwnik # item.dye.green.name=Zielony barwnik # item.dye.lightBlue.name=Jasnoniebieski barwnik # item.dye.lime.name=Jasnozielony barwnik # -item.dye.magenta.name=Karmazynowy barwnik # +item.dye.magenta.name=Purpurowy barwnik # item.dye.orange.name=Pomarańczowy barwnik # item.dye.pink.name=Różowy barwnik # item.dye.purple.name=Fioletowy barwnik # @@ -5114,7 +5114,7 @@ item.fireworksCharge.gray=Szary # item.fireworksCharge.green=Zielony # item.fireworksCharge.lightBlue=Jasnoniebieski # item.fireworksCharge.lime=Jasnozielony # -item.fireworksCharge.magenta=Karmazynowy # +item.fireworksCharge.magenta=purpurowym # item.fireworksCharge.name=Gwiazdka pirotechniczna # item.fireworksCharge.orange=Pomarańczowy # item.fireworksCharge.pink=Różowy # @@ -5190,7 +5190,7 @@ item.golden_leggings.name=Złote nogawice # item.iron_leggings.name=Żelazne nogawice # item.nautilus_shell.name=Muszla łodzika # item.heart_of_the_sea.name=Serce mórz # -item.mace.name=Buława # +item.mace.name=Buzdygan # item.magma_cream.name=Magmowy krem # item.map.name=Mapa # item.map.exploration.mansion.name=Mapa leśnego badacza # @@ -5222,8 +5222,8 @@ item.spawn_egg.entity.agent.name=Jajko spawnowania agentów # item.spawn_egg.entity.armadillo.name=Jajko spawnowania pancernika # item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Jajko spawnowania aksolotli # item.spawn_egg.entity.bee.name=Jajko spawnowania pszczół # -item.spawn_egg.entity.bogged.name=Ugrzęźnięte zespawnowane jajo # -item.spawn_egg.entity.breeze.name=Jajko spawnowania bryz # +item.spawn_egg.entity.bogged.name=Jajko spawnowania bagiennego # +item.spawn_egg.entity.breeze.name=Jajko spawnowania bryzy # item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Jajko spawnowania hoglinów # item.spawn_egg.entity.cat.name=Jajko spawnowania kotów # item.spawn_egg.entity.chicken.name=Jajko spawnowania kur # @@ -5436,7 +5436,7 @@ item.shield.purple.name=Fioletowa tarcza # item.shield.red.name=Czerwona tarcza # item.shield.orange.name=Pomarańczowa tarcza # item.shield.lightBlue.name=Jasnoniebieska tarcza # -item.shield.magenta.name=Karmazynowa tarcza # +item.shield.magenta.name=Purpurowa tarcza # item.shield.gray.name=Szara tarcza # item.shield.green.name=Zielona tarcza # item.shield.cyan.name=Błękitna tarcza # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Utwórz kopię zapasową mojego świata # options.managePrivacy=Aby zarządzać ustawieniami prywatności, wejdź na stronę https://account.xbox.com/Settings w dowolnej wyszukiwarce. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Odłącz konto Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Odłączyć konto Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=UWAGA: po odłączeniu utracisz możliwość zachowywania postępów i zakupów dokonanych na systemie PlayStation®4 z poziomu konta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=UWAGA: po odłączeniu utracisz możliwość zachowywania postępów i zakupów dokonanych na konsoli PlayStation®4 z poziomu konta %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Odłączenie konta Microsoft z poziomu niniejszej gry będzie miało wpływ na wszystkie gry Minecraft na obecnej platformie, które korzystały z tego konta Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Nie będę mieć już dostępu do żadnej zawartości dostępnej w sklepie podczas gry na innych platformach. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Nie będę mieć już możliwości gry ze znajomymi z innych platform. # @@ -9059,7 +9059,7 @@ tile.quartz_bricks.name=Kwarcowe cegły # tile.trapped_chest.name=Skrzynia-pułapka # tile.shulkerBoxWhite.name=Biała shulkerowa skrzynia # tile.shulkerBoxOrange.name=Pomarańczowa shulkerowa skrzynia # -tile.shulkerBoxMagenta.name=Karmazynowa shulkerowa skrzynia # +tile.shulkerBoxMagenta.name=Purpurowa shulkerowa skrzynia # tile.shulkerBoxLightBlue.name=Jasnoniebieska shulkerowa skrzynia # tile.shulkerBoxYellow.name=Żółta shulkerowa skrzynia # tile.shulkerBoxLime.name=Jasnozielona shulkerowa skrzynia # @@ -9090,7 +9090,7 @@ tile.stained_glass.cyan.name=Błękitne barwione szkło # tile.stained_glass.light_blue.name=Jasnoniebieskie barwione szkło # tile.stained_glass.blue.name=Niebieskie barwione szkło # tile.stained_glass.purple.name=Fioletowe barwione szkło # -tile.stained_glass.magenta.name=Karmazynowe barwione szkło # +tile.stained_glass.magenta.name=Purpurowe barwione szkło # tile.stained_glass.pink.name=Różowe barwione szkło # tile.stained_glass_pane.white.name=Biała szyba # tile.stained_glass_pane.silver.name=Jasnoszara szyba # @@ -9106,7 +9106,7 @@ tile.stained_glass_pane.cyan.name=Błękitna szyba # tile.stained_glass_pane.light_blue.name=Jasnoniebieska szyba # tile.stained_glass_pane.blue.name=Niebieska szyba # tile.stained_glass_pane.purple.name=Fioletowa szyba # -tile.stained_glass_pane.magenta.name=Karmazynowa szyba # +tile.stained_glass_pane.magenta.name=Purpurowa szyba # tile.stained_glass_pane.pink.name=Różowa szyba # tile.clay.name=Blok gliny # tile.hardened_clay.name=Terakota # @@ -9118,7 +9118,7 @@ tile.stained_hardened_clay.gray.name=Szara terakota # tile.stained_hardened_clay.green.name=Zielona terakota # tile.stained_hardened_clay.lightBlue.name=Jasnoniebieska terakota # tile.stained_hardened_clay.lime.name=Jasnozielona terakota # -tile.stained_hardened_clay.magenta.name=Karmazynowa terakota # +tile.stained_hardened_clay.magenta.name=Purpurowa terakota # tile.stained_hardened_clay.name=Terakota # tile.stained_hardened_clay.orange.name=Pomarańczowa terakota # tile.stained_hardened_clay.pink.name=Różowa terakota # @@ -9140,7 +9140,7 @@ tile.wool.gray.name=Szara wełna # tile.wool.green.name=Zielona wełna # tile.wool.lightBlue.name=Jasnoniebieska wełna # tile.wool.lime.name=Jasnozielona wełna # -tile.wool.magenta.name=Karmazynowa wełna # +tile.wool.magenta.name=Purpurowa wełna # tile.wool.name=Wełna # tile.wool.orange.name=Pomarańczowa wełna # tile.wool.pink.name=Różowa wełna # @@ -9404,7 +9404,7 @@ tile.standing_banner.gray.name=Szary sztandar # tile.standing_banner.green.name=Zielony sztandar # tile.standing_banner.lightBlue.name=Jasnoniebieski sztandar # tile.standing_banner.lime.name=Jasnozielony sztandar # -tile.standing_banner.magenta.name=Karmazynowy sztandar # +tile.standing_banner.magenta.name=Purpurowy sztandar # tile.standing_banner.name=Sztandar # tile.standing_banner.orange.name=Pomarańczowy sztandar # tile.standing_banner.pink.name=Różowy sztandar # @@ -9559,7 +9559,7 @@ tile.carpet.gray.name=Szary dywan # tile.carpet.green.name=Zielony dywan # tile.carpet.lightBlue.name=Jasnoniebieski dywan # tile.carpet.lime.name=Jasnozielony dywan # -tile.carpet.magenta.name=Karmazynowy dywan # +tile.carpet.magenta.name=Purpurowy dywan # tile.carpet.name=Dywan # tile.carpet.orange.name=Pomarańczowy dywan # tile.carpet.pink.name=Różowy dywan # @@ -9573,7 +9573,7 @@ tile.crafting_table.name=Stół rzemieślniczy # tile.glazedTerracotta.white.name=Biała glazurowana terakota # tile.glazedTerracotta.orange.name=Pomarańczowa glazurowana terakota # -tile.glazedTerracotta.magenta.name=Karmazynowa glazurowana terakota # +tile.glazedTerracotta.magenta.name=Purpurowa glazurowana terakota # tile.glazedTerracotta.light_blue.name=Jasnoniebieska glazurowana terakota # tile.glazedTerracotta.yellow.name=Żółta glazurowana terakota # tile.glazedTerracotta.lime.name=Jasnozielona glazurowana terakota # @@ -9600,12 +9600,12 @@ tile.concrete.pink.name=Różowy beton # tile.concrete.lime.name=Jasnozielony beton # tile.concrete.yellow.name=Żółty beton # tile.concrete.lightBlue.name=Jasnoniebieski beton # -tile.concrete.magenta.name=Karmazynowy beton # +tile.concrete.magenta.name=Purpurowy beton # tile.concrete.orange.name=Pomarańczowy beton # tile.concrete.white.name=Biały beton # tile.glazedTerracottaWhite.name=Biała glazurowana terakota # tile.glazedTerracottaOrange.name=Pomarańczowa glazurowana terakota # -tile.glazedTerracottaMagenta.name=Karmazynowa glazurowana terakota # +tile.glazedTerracottaMagenta.name=Purpurowa glazurowana terakota # tile.glazedTerracottaLightBlue.name=Jasnoniebieska glazurowana terakota # tile.glazedTerracottaYellow.name=Żółta glazurowana terakota # tile.glazedTerracottaLime.name=Jasnozielona glazurowana terakota # @@ -9632,7 +9632,7 @@ tile.concretePowder.pink.name=Różowy proszek cementowy # tile.concretePowder.lime.name=Jasnozielony proszek cementowy # tile.concretePowder.yellow.name=Żółty proszek cementowy # tile.concretePowder.lightBlue.name=Jasnoniebieski proszek cementowy # -tile.concretePowder.magenta.name=Karmazynowy proszek cementowy # +tile.concretePowder.magenta.name=Purpurowy proszek cementowy # tile.concretePowder.orange.name=Pomarańczowy proszek cementowy # tile.concretePowder.white.name=Biały proszek cementowy # @@ -9813,7 +9813,7 @@ hudScreen.emote_unassigned=Nieprzypisana # tile.candle.name=Świeca # tile.white_candle.name=Biała świeca # tile.orange_candle.name=Pomarańczowa świeca # -tile.magenta_candle.name=Karmazynowa świeca # +tile.magenta_candle.name=Purpurowa świeca # tile.light_blue_candle.name=Jasnoniebieska świeca # tile.yellow_candle.name=Żółta świeca # tile.lime_candle.name=Jasnozielona świeca # @@ -9830,7 +9830,7 @@ tile.black_candle.name=Czarna świeca # tile.candle_cake.name=Ciasto ze świecą # tile.white_candle_cake.name=Ciasto z białą świecą # tile.orange_candle_cake.name=Ciasto z pomarańczową świecą # -tile.magenta_candle_cake.name=Ciasto z karmazynową świecą # +tile.magenta_candle_cake.name=Ciasto z purpurową świecą # tile.light_blue_candle_cake.name=Ciasto z jasnoniebieską świecą # tile.yellow_candle_cake.name=Ciasto z żółtą świecą # tile.lime_candle_cake.name=Ciasto z jasnozieloną świecą # @@ -10984,7 +10984,7 @@ dr.color.minecraft_green=Minecraftowa zieleń # dr.color.minecraft_light_blue=Minecraftowy jasnoniebieski # dr.color.minecraft_light_gray=Minecraftowy jasnoszary # dr.color.minecraft_lime_green=Minecraftowy jasnozielony # -dr.color.minecraft_magenta=Minecraftowy karmazynowy # +dr.color.minecraft_magenta=Minecraftowy purpurowy # dr.color.minecraft_orange=Minecraftowy pomarańczowy # dr.color.minecraft_pink=Minecraftowy róż # dr.color.minecraft_purple=Minecraftowy fiolet # @@ -10997,7 +10997,7 @@ dr.color.red_dark=Czerwony - ciemny # dr.color.reddish_black=Czerwonawy czarny # dr.color.soft_black=Miękka czerń # dr.color.soft_blonde=Miękki blond # -dr.color.soft_magenta=Miękki karmazynowy # +dr.color.soft_magenta=Miękki purpurowy # dr.color.very_dark_cool=Bardzo ciemny - chłodny # dr.color.very_dark_warm=Bardzo ciemny - ciepły # dr.color.very_light_blonde=Bardzo jasny blond # diff --git a/resource_pack/texts/pt_BR.lang b/resource_pack/texts/pt_BR.lang index fe4caf532..8211c4fac 100644 --- a/resource_pack/texts/pt_BR.lang +++ b/resource_pack/texts/pt_BR.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Equipe a Armadura abrindo seu inventário e movendo as pe howtoplay.armor.text.4=As Armaduras de Cota de Malha, Ferro e Ouro podem ser fundidas em Pepitas de Ferro e Ouro quando colocadas em uma Fornalha. # howtoplay.armor.header.2=Escudo # howtoplay.armor.text.5.keyboard=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no slot para itens que não ficam à vista e na barra rápida. Mantenha :_input_key.sneak: pressionado para bloquear com o Escudo. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no slot para itens que não ficam à vista e na barra rápida. Pressione o botão :_input_key.sneak: ou clique em :_gamepad_stick_right: para bloquear com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no espaço para itens que não ficam à vista e na barra rápida. Pressione o botão :_input_key.sneak: ou clique em :_gamepad_stick_right: para bloquear com o Escudo. # howtoplay.armor.text.5a.touch=O Escudo bloqueia todos os tipos de dano recebido - até mesmo uma explosão de Creeper! Pode ser equipado no slot da mão secundária ou na barra rápida. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Ao usar o esquema de controle ''direcional e toque para interagir'', toque em :touch_sneak: para bloquear com o escudo. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Ao usar um esquema de controle ''Controle'', toque em :tip_virtual_button_sneak: para bloquear com o escudo. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no slot para itens que não ficam à vista e na barra rápida. Pressione o botão :_input_key.sneak: ou clique em :rift_X: para bloquear com o Escudo. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no slot para itens que não ficam à vista e na barra rápida. Pressione o botão :_input_key.sneak: ou clique em :windowsmr_right_stick: para bloquear com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no espaço da mão secundária e na barra rápida. Pressione :_input_key.sneak: ou clique :rift_X: para bloquear com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=O Escudo bloqueia danos recebidos. Ele pode ser equipado no espaço da mão secundária e na barra rápida. Pressione :_input_key.sneak: ou clique :windowsmr_right_stick: para bloquear com o Escudo. # howtoplay.armor.text.6=O Escudo pode bloquear até mesmo explosão de Creeper. # howtoplay.armor.header.3=Disfarce # howtoplay.armor.text.7=Também é possível usar uma Abóbora Esculpida na cabeça. Isso não dará a você qualquer :armor: mas fará com que os Endermen não fiquem bravos quando você olhar para eles. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventário # howtoplay.inventory.title=Como Jogar: Inventário # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventário # howtoplay.inventory.header.2=2. Barra Rápida # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione o botão :_input_key.inventory: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Toque no botão :tip_touch_inventory: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione o botão :rift_B: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Sua barra de atalho será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione o botão :windowsmr_left_grab: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione :_input_key.inventory: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Toque no :tip_touch_inventory: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione :rift_B: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Sua barra rápida será preenchida conforme você coletar mais recursos. Pressione :windowsmr_left_grab: para acessar seu §einventário§f, onde você terá mais espaço para tudo o que coletou. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Quer mover algo entre sua §ebarra rápida§f e seu inventário? Abra seu inventário, clique no item de sua escolha e arraste-o para o espaço vazio para o qual você quer movê-lo. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Quer mover algo entre sua §ebarra rápida§f e seu inventário? Use o cursor para selecionar um item e pressione :_gamepad_face_button_down:. Depois mova seu cursor até um espaço vazio e pressione novamente para soltar o item. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Quer mover algo entre sua §ebarra de atalho§f e seu inventário? Toque no item da sua escolha e toque no espaço de item vazio para onde você gostaria de movê-lo. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Explore um mundo de possibilidades com Minecoins: moe howtoplay.minecoins.text.2=Uma vez resgatadas, suas Minecoins ficam vinculadas à sua conta da Microsoft, para que você também possa acessar suas moedas e compras em outros dispositivos compatíveis! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Obter Moedas # howtoplay.minecoins.header.1=Aviso de isenção # -howtoplay.minecoins.text.3=*As minecoins requerem a versão Minecraft: Bedrock Edition com o Marketplace do Minecraft. Minecoins não são compatíveis no Sony PlayStation®. Para informações sobre compatibilidade, consulte minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*As Minecoins requerem a versão Minecraft: Bedrock Edition com o Marketplace do Minecraft. Minecoins não são compatíveis no Sony PlayStation®. Para informações sobre compatibilidade, consulte minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Mineração # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=As Histórias dos Realms estão disponíveis no howtoplay.scaffolding=Andaime # howtoplay.scaffolding.header.1=Você nas Alturas # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=O andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé no andaime e pressione :_input_key.jump: para ir para cima. Se quiser descer, pressione :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=O andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé no andaime e pressione o botão :_input_key.jump: para ir para cima. Se quiser descer, mantenha o botão :_input_key.sneak: pressionado. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Um andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé nele e pressione :_input_key.jump: para subir. Se quiser descer, pressione :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Os andaimes podem ajudar na construção de grandes estruturas, oferecendo uma maneira de alcançar lugares mais altos e descer com segurança sem causar dano por queda. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Ao usar o esquema de controle Direcional, toque em :touch_jump: para subir em uma coluna de andaimes. Toque em :touch_fly_down: para descer. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Ao usar um esquema de controle de Controle, pressione :tip_virtual_button_jump: para subir em uma coluna de andaimes. Toque em :tip_virtual_button_sneak: para descer. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=O andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé no andaime e pressione o botão :rift_A: para ir para cima. Se quiser descer, mantenha o botão :rift_X: pressionado. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=O andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé no andaime e pressione o botão :windowsmr_right_touchpad: para ir para cima. Se quiser descer, mantenha o botão :windowsmr_right_stick: pressionado. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Um andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé nele e pressione :rift_A: para subir. Se quiser descer, pressione e segure :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Um andaime ajuda você a criar estruturas enormes de forma segura. Você pode andar dentro de um andaime e ficar de pé nele. Se você tiver uma coluna de andaime, fique de pé nele e pressione :windowsmr_right_touchpad: para subir. Se quiser descer, pressione e segure :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Dê Suporte para a Estrutura # howtoplay.scaffolding.text.2=O andaime precisa de suporte. Você só pode posicionar alguns andaimes na horizontal sem tocar um bloco diferente. Quando tentar posicionar muitos andaimes sem o suporte necessário, eles cairão. O andaime pode ser posicionado como blocos normais, mas também pode ser posicionado em sua própria base para criar rapidamente uma torre alta. # howtoplay.scaffolding.header.3=Quebre Tudo # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Fazer uma cópia de backup do meu mundo # options.managePrivacy=Para gerenciar as configurações privadas, acesse https://account.xbox.com/Settings em qualquer navegador. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Desvincular Conta Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Desvincular Conta Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Você não poderá armazenar o progresso ou compras feitas em seu Sistema PlayStation®4 em sua conta %s após desvincular. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=AVISO: Você não poderá armazenar o progresso ou compras feitas em seu console PlayStation®4 em sua conta %s após desvincular. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Desvincular sua Conta da Microsoft de dentro deste jogo afetará todos os jogos de Minecraft nesta plataforma que usaram esta Conta da Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Eu não poderei mais acessar qualquer conteúdo da Loja dentro de jogo quando eu jogar em outras plataformas. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Eu não poderei mais jogar jogos entre plataformas com meus amigos em outras plataformas. # @@ -9703,14 +9703,14 @@ tile.cobbled_deepslate_double_slab.name=Laje Dupla de Blocos de Ardosiabissal # tile.polished_deepslate_double_slab.name=Laje Dupla de Ardosiabissal Polida # tile.deepslate_tile_double_slab.name=Laje Dupla de Ladrilhos de Ardosiabissal # tile.deepslate_brick_double_slab.name=Laje Dupla de Tijolos de Ardosiabissal # -tile.deepslate_lapis_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Lápis-Lazúli # -tile.deepslate_iron_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Ferro # -tile.deepslate_gold_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Ouro # -tile.deepslate_redstone_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Redstone # -tile.deepslate_diamond_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Diamante # -tile.deepslate_coal_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Carvão # -tile.deepslate_emerald_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Esmeralda # -tile.deepslate_copper_ore.name=Ardosiabissal de Minério de Cobre # +tile.deepslate_lapis_ore.name=Minério de Lápis-Lazúli de Ardosiabissal # +tile.deepslate_iron_ore.name=Minério de Ferro de Ardosiabissal # +tile.deepslate_gold_ore.name=Minério de Ouro de Ardosiabissal # +tile.deepslate_redstone_ore.name=Minério de Redstone de Ardosiabissal # +tile.deepslate_diamond_ore.name=Minério de Diamante de Ardosiabissal # +tile.deepslate_coal_ore.name=Minério de Carvão de Ardosiabissal # +tile.deepslate_emerald_ore.name=Minério de Esmeralda de Ardosiabissal # +tile.deepslate_copper_ore.name=Minério de Cobre de Ardosiabissal # tile.cracked_deepslate_tiles.name=Ladrilhos de Ardosiabissal Rachados # tile.cracked_deepslate_bricks.name=Tijolos de Ardosiabissal Rachados # tile.pitcher_plant.name=Planta Cântaro # diff --git a/resource_pack/texts/pt_PT.lang b/resource_pack/texts/pt_PT.lang index d97f6d714..176dd25cd 100644 --- a/resource_pack/texts/pt_PT.lang +++ b/resource_pack/texts/pt_PT.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Equipa a Armadura abrindo o teu inventário e movendo as howtoplay.armor.text.4=As Armaduras de Ferro, Corrente e Ouro podem ser fundidas em Pepitas de Ferro ou Ouro numa Fornalha. # howtoplay.armor.header.2=Escudo # howtoplay.armor.text.5.keyboard=O Escudo vai bloquear os danos recebidos. O Escudo pode ser equipado no compartimento adicional e na barra de itens. Prime :_input_key.sneak: sem soltar para bloquear oses com o Escudo. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=O Escudo vai bloquear os danos recebidos. O Escudo pode ser equipado no compartimento adicional e na barra de itens. Prime sem soltar o botão :_input_key.sneak: ou clica em :_gamepad_stick_right: para alternares o bloqueio com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=O Escudo bloqueia danos que de outro modo sofrerias. Podes equipar-te com o Escudo na vaga adicional e na barra principal. Prime :_input_key.sneak: ou prime :_gamepad_stick_right: para ativar ou desativar o bloqueio com o Escudo. # howtoplay.armor.text.5a.touch=O Escudo bloqueia todo o tipo de danos que pudesses sofrer, incluindo explosões de Creepers! Podes equipá-lo na vaga adicional ou na barra principal. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Quando utilizas o sistema de controlos ''D-Pad e tocar para interagir'', prime :touch_sneak: para ativar ou desativar o bloqueio com o escudo. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Quando utilizas o sistema de controlos ''Joystick'', prime :tip_virtual_button_sneak: para ativar ou desativar o bloqueio com o escudo. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=O Escudo vai bloquear os danos recebidos. O Escudo pode ser equipado no compartimento adicional e na barra de itens. Prime sem soltar o botão :_input_key.sneak: ou clica em :rift_X: para alternares o bloqueio com o Escudo. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=O Escudo vai bloquear os danos recebidos. O Escudo pode ser equipado no compartimento adicional e na barra de itens. Prime sem soltar o botão :_input_key.sneak: ou clica em :windowsmr_right_stick: para alternares o bloqueio com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=O Escudo bloqueia danos que de outro modo sofrerias. Podes equipar-te com o Escudo na vaga adicional e na barra principal. Prime :_input_key.sneak: ou clica em :rift_X: para ativar ou desativar o bloqueio com o Escudo. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=O Escudo bloqueia danos que de outro modo sofrerias. Podes equipar-te com o Escudo na vaga adicional e na barra principal. Prime :_input_key.sneak: ou clica em :windowsmr_right_stick: para ativar ou desativar o bloqueio com o Escudo. # howtoplay.armor.text.6=O Escudo pode bloquear uma explosão de um Creeper! # howtoplay.armor.header.3=Disfarce # howtoplay.armor.text.7=Também podes usar uma Abóbora Esculpida na cabeça. Isto não te dará uma :armadura:, mas faz com que os Endermen não se chateiem quando olhas para eles. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventário # howtoplay.inventory.title=Instruções de Jogo: Inventário # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventário # howtoplay.inventory.header.2=2. Barra Principal # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=A tua barra principal fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime o botão :_input_key.inventory: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=A tua barra principal fica cheia quando recolhes muitos recursos. Toca no botão :tip_touch_inventory: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=A tua barra principal fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime o botão :rift_B: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=A tua barra de itens fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime o botão :windowsmr_left_grab: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=A tua barra de itens fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime :_input_key.inventory: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=A tua barra principal fica cheia quando recolhes muitos recursos. Toca em :tip_touch_inventory: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=A tua barra principal fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime :rift_B: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=A tua barra de itens fica cheia quando recolhes muitos recursos. Prime :windowsmr_left_grab: para aceder ao teu §einventário§f, onde tens mais espaço para tudo o que tiveres recolhido. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Queres transferir alguma coisa entre a §ebarra principal§f e o inventário? Abre o inventário, clica no item da tua escolha e, em seguida, arrasta-o para o espaço vazio para onde o queres mover. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Queres transferir alguma coisa entre a §ebarra principal§f e o inventário? Usa o cursor para selecionar um item e prime :_gamepad_face_button_down:. Depois, move o cursor para uma vaga de item vazia e prime novamente para largar o item. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Queres transferir alguma coisa entre a §ebarra principal§f e o inventário? Toca no item da tua escolha e, depois, toca na vaga de item vazia para onde o queres mover. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Explora um mundo de possibilidades com as Minecoins: howtoplay.minecoins.text.2=Depois de as obteres, as tuas Minecoins ficam associadas à tua conta Microsoft, para também poderes aceder às tuas Minecoins e às tuas compras noutros dispositivos compatíveis! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Obter moedas # howtoplay.minecoins.header.1=Renúncia de responsabilidade # -howtoplay.minecoins.text.3=*As Minecoins requerem uma versão do Minecraft: Bedrock Edition com o Marketplace do Minecraft. As Minecoins não são compatíveis com a versão para a PlayStation® da Sony. Para mais informações sobre a compatibilidade, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*As Minecoins requerem uma versão do Minecraft: Bedrock Edition com o Marketplace do Minecraft. As Minecoins não são compatíveis com a versão para a PlayStation®. Para mais informações sobre a compatibilidade, visita minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Mineração # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=As Histórias dos Realms estão disponíveis no howtoplay.scaffolding=Andaime # howtoplay.scaffolding.header.1=Alcança as Estrelas # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar na armação e permanecer dentro da mesma. Se tens uma coluna de armações podes subi-la colocando-te em cima da armação e premindo :_input_key.jump:. Se pretendes descer podes premir :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar na armação e permanecer dentro da mesma. Se tens uma coluna de armações podes subi-la colocando-te em cima da armação e premindo o botão :_input_key.jump:. Se pretendes descer podes premir sem soltar o botão :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar no andaime e permanecer nele. Se tiveres uma coluna de andaime, podes subi-la. Para isso, entra no andaime e pime :_input_key.jump:. Se quiseres descer, podes manter premido :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Os andaimes podem ajudar a construir grandes estruturas, oferecendo uma forma de chegar a lugares mais altos e de descer em segurança, que evita que sofras danos de queda. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Quando utilizas o sistema de controlos D-Pad, prime :touch_jump: para subir uma coluna de andaimes. Prime :touch_fly_down: para descer. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Quando utilizas um sistema de controlos Joystick, prime :tip_virtual_button_jump: para subir uma coluna de andaimes. Prime :tip_virtual_button_sneak: para descer. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar na armação e permanecer dentro da mesma. Se tens uma coluna de armações podes subi-la colocando-te em cima da armação e premindo o botão :rift_A:. Se pretendes descer podes premir sem soltar o botão :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar na armação e permanecer dentro da mesma. Se tens uma coluna de armações podes subi-la colocando-te em cima da armação e premindo o botão :windowsmr_right_touchpad:. Se pretendes descer podes premir sem soltar o botão :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar no andaime e permanecer nele. Se tiveres uma coluna de andaime, podes subi-la. Para isso, entra no andaime e prime :rift_A:. Se quiseres descer, podes manter premido :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=O andaime pode ajudar-te a criar estruturas enormes de forma segura! Podes entrar no andaime e permanecer nele. Se tiveres uma coluna de andaime, podes subi-la. Para isso, entra no andaime e prime :windowsmr_right_touchpad:. Se quiseres descer, podes manter premido :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Suporta a Criação # howtoplay.scaffolding.text.2=O andaime necessita suporte. Só podes colocar alguns armações horizontalmente sem tocar num bloco diferente. Ao tentares colocar muitos blocos de armação sem o suporte adequado, estes cairão. O andaime pode ser colocada como os blocos normais, mas também pode ser colocada na sua própria base para criar uma torre alta rapidamente. # howtoplay.scaffolding.header.3=Decompõe-na # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=O Arco é a principal arma para ataques à dis howtoplay.weapons.text.3.touch=O Arco é a principal arma para ataques à distância no Minecraft. Mantém o Ecrã premido para puxares o arco para trás. Deixa de premir para disparares uma flecha. Para funcionar, o arco tem de ter uma flecha. # howtoplay.weapons.text.4=Quanto mais para trás forem puxados, mais danos os arcos fazem. Por isso, certifica-te de que os puxas completamente para trás. # howtoplay.weapons.header.3=Besta # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=A Besta é uma arma alternativa. Prime :_input_key.use: sem soltar para carregares a besta. Uma vez carregada, estará carregada até ser disparada. Prime :_input_key.use: para disparares uma flecha. Para que a Besta funcione necessitas uma flecha. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=A Besta é uma arma de combate à distância alternativa. Mantém premido :_input_key.use: para carregar a besta. Uma vez carregada, continuará carregada até ser disparada. Prime :_input_key.use: para disparar uma flecha. Precisas de flechas para carregar a Besta. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=A besta é uma arma de longo alcance que requer uma flecha para ser carregada. Mantém premido qualquer ponto do ecrã para carregar a besta com uma flecha. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Uma vez carregada a besta, vai ficar carregada até ser disparada, mesmo que a ponhas no inventário. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Toca em qualquer ponto do ecrã para disparar uma besta carregada. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Fazer uma cópia de segurança do meu mundo # options.managePrivacy=Para gerires as definições de privacidade, visita https://account.xbox.com/Settings em qualquer navegador. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Desassociar Conta Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Desassociar Conta Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ATENÇÃO: Vais deixar de poder guardar progresso ou compras feitos na PlayStation®4 na tua conta %s depois de realizar a desassociação. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ATENÇÃO: Vais deixar de poder guardar progresso e compras feitos na tua consola PlayStation®4 na tua conta %s após a desassociação. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Desvincular a tua Conta Microsoft a partir deste jogo vai afetar todos os jogos Minecraft nesta plataforma que utilizam esta Conta Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Vou deixar de ter acesso a todos os conteúdos da Loja no jogo quando jogar noutras plataformas. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Vou deixar de poder jogar jogos de outras plataformas com os meus amigos noutras plataformas. # diff --git a/resource_pack/texts/ru_RU.lang b/resource_pack/texts/ru_RU.lang index e5b299992..902fa56f0 100644 --- a/resource_pack/texts/ru_RU.lang +++ b/resource_pack/texts/ru_RU.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Чтобы надеть доспехи, откройте howtoplay.armor.text.4=Железные, кольчужные и золотые доспехи можно переплавить в железные и золотые самородки с помощью печки. # howtoplay.armor.header.2=Щит # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите и удерживайте :_input_key.sneak:, чтобы блокировать щитом. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите кнопку :_input_key.sneak: или :_gamepad_stick_right:, чтобы задействовать блок щитом. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите :_input_key.sneak: или :_gamepad_stick_right:, чтобы задействовать блок щитом. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Щит блокирует все виды входящего урона — даже взрыв крипера! Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. # howtoplay.armor.text.5b.touch=При использовании схемы управления «Крестовина плюс прикосновение для взаимодействия» коснитесь :touch_sneak:, чтобы включить или выключить блокирование урона с помощью щита. # howtoplay.armor.text.5c.touch=При использовании схемы управления «Джойстик» коснитесь :tip_virtual_button_sneak:, чтобы включить или выключить блокирование урона с помощью щита. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите кнопку :_input_key.sneak: или :rift_X:, чтобы задействовать блок щитом. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите кнопку :_input_key.sneak: или :windowsmr_right_stick:, чтобы задействовать блок щитом. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите :_input_key.sneak: или :rift_X:, чтобы задействовать блок щитом. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щит блокирует входящий урон. Щит можно поместить в ячейку для второй руки и на панель быстрого доступа. Нажмите :_input_key.sneak: или :windowsmr_right_stick:, чтобы задействовать блок щитом. # howtoplay.armor.text.6=Щит может блокировать даже взрыв крипера! # howtoplay.armor.header.3=Маскировка # howtoplay.armor.text.7=Вы также можете надеть на голову вырезанную тыкву. Да, это не даст вам :armor:, но и странники Края не будут впадать в ярость от одного вашего взгляда. # @@ -3769,7 +3769,7 @@ howtoplay.inventory.header.2=2. Панель быстрого доступа # howtoplay.inventory.text.1.pc_console=По мере сбора ресурсов панель быстрого доступа будет заполняться. Нажмите :_input_key.inventory:, чтобы открыть §eинвентарь§f и увидеть, хватит ли вам места для новой добычи. # howtoplay.inventory.text.1.touch=По мере сбора ресурсов панель быстрого доступа будет заполняться. Нажмите :tip_touch_inventory:, чтобы открыть §eинвентарь§f и увидеть, хватит ли вам места для новой добычи. # howtoplay.inventory.text.1.rift=По мере сбора ресурсов панель быстрого доступа будет заполняться. Нажмите :rift_B:, чтобы открыть §eинвентарь§f и увидеть, хватит ли вам места для новой добычи. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=По мере сбора ресурсов панель быстрого доступа будет заполняться. Нажмите :windowsmr_left_grab:, чтобы открыть §eинвентарь§f и увидеть все то, что вы собрали. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=По мере сбора ресурсов панель быстрого доступа будет заполняться. Нажмите :windowsmr_left_grab:, чтобы открыть §eинвентарь§f и увидеть, хватит ли вам места для новой добычи. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Хотите переместить предмет из §eпанели быстрого доступа§f в инвентарь или наоборот? Откройте инвентарь, нажмите и удерживайте нужный предмет, а затем перетащите его в пустой слот. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Хотите переместить предмет из §eпанели быстрого доступа§f в инвентарь или наоборот? Наведите курсор на нужный предмет и нажмите :_gamepad_face_button_down:, а затем переместите курсор на пустой слот, в который хотите переместить предмет, и нажмите кнопку еще раз. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Хотите переместить предмет из §eпанели быстрого доступа§f в инвентарь или наоборот? Нажмите на предмет, а затем на пустой слот, в который хотите его переместить. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Игровая валюта Minecoins: Minecraft от howtoplay.minecoins.text.2=Полученные Minecoins привязаны к вашей учетной записи Microsoft, так что у вас есть доступ к монетам и покупкам на любых поддерживаемых устройствах! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Получить Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Отказ от ответственности # -howtoplay.minecoins.text.3=*Для использования Minecoins требуется версия Minecraft: Bedrock Edition с Рынком Minecraft. Minecoins несовместимы с Sony PlayStation®. Узнать о совместимости вы можете по ссылке minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Для использования Minecoins требуется версия Minecraft: Bedrock Edition с Рынком Minecraft. Minecoins несовместимы с PlayStation®. Узнать о совместимости вы можете по ссылке minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Добыча # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Истории Realms доступны в игр howtoplay.scaffolding=Строительные леса # howtoplay.scaffolding.header.1=Дотянитесь до неба # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав :_input_key.jump:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав кнопку :_input_key.jump:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте кнопку :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав :_input_key.jump:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Строительные леса помогают строить огромные сооружения: они позволяют забираться на большую высоту и спускаться, не получая урон от падения. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=При использовании схемы управления с помощью крестовины коснитесь :touch_jump:, чтобы взобраться на строительные леса. Для спуска коснитесь :touch_fly_down:. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=При использовании схемы управления с помощью джойстика коснитесь :tip_virtual_button_jump:, чтобы взобраться на строительные леса. Для спуска коснитесь :tip_virtual_button_sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав кнопку :rift_A:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте кнопку :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав кнопку :windowsmr_right_touchpad:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте кнопку :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав :rift_A:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Строительные леса помогают безопасно строить огромные сооружения! На строительные леса можно заходить и стоять на них. Если возвести многоуровневые леса, вы сможете подниматься по ним, зайдя на леса и нажав :windowsmr_right_touchpad:. Чтобы спуститься вниз, нажмите и удерживайте :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Помните про опору # howtoplay.scaffolding.text.2=Строительным лесам нужна опора. По горизонтали можно разместить только столько блоков, не касаясь другого блока. Если поставить слишком много блоков строительных лесов без опоры, они упадут. Леса можно ставить как обычные блоки. Их также можно ставить на собственную опору, чтобы быстро возвести высокую башню. # howtoplay.scaffolding.header.3=Разберите строительные леса # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=Лук – это основное оружи howtoplay.weapons.text.3.touch=Лук – это основное оружие дальнего боя в Minecraft. Нажмите и удерживайте экран, чтобы натянуть тетиву. Отпустите палец, чтобы выпустить стрелу. Для стрельбы из лука необходимы стрелы. # howtoplay.weapons.text.4=Чем сильнее натянута тетива, тем больше урона наносит лук, так что натягивайте ее как можно сильнее. # howtoplay.weapons.header.3=Арбалет # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Арбалет является альтернативным оружием дальнего боя. Нажмите и удерживайте :_input_key.use:, чтобы зарядить арбалет. После этого арбалет будет оставаться заряженным, пока из него не выстрелят. Нажмите :_input_key.use:, чтобы выстрелить. В качестве зарядов в арбалете используются стрелы. # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Арбалет — альтернативное оружие дальнего боя. Нажмите и удерживайте :_input_key.use:, чтобы зарядить арбалет. После этого арбалет будет оставаться заряженным, пока из него не выстрелят. Нажмите :_input_key.use:, чтобы выстрелить. В качестве зарядов в арбалете используются стрелы. # howtoplay.weapons.text.5a.touch=Арбалет — оружие дальнего боя, заряжаемое стрелами. Коснитесь и удерживайте любую точку экрана, чтобы зарядить арбалет стрелой. # howtoplay.weapons.text.5b.touch=Если вы зарядили арбалет, он будет заряжен, пока не выстрелит, даже если убрать его в инвентарь. # howtoplay.weapons.text.5c.touch=Коснитесь любой точки экрана, чтобы выстрелить из заряженного арбалета. # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Сделать резервную копию моего ми options.managePrivacy=Чтобы изменить настройки конфиденциальности, откройте https://account.xbox.com/Settings в любом веб-браузере. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Отвязать учетную запись Майкрософт # options.unlink_msa.confirm.title=Отвязать учетную запись Майкрософт? # -options.unlink_msa.confirm.warning=ВНИМАНИЕ! Отвязав учетную запись, вы больше не сможете сохранять свой прогресс и покупки, сделанные с помощью системы PlayStation®4, в своей учетной записи %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=ВНИМАНИЕ! Отвязав учетную запись, вы больше не сможете сохранять прогресс и покупки, сделанные с помощью консоли PlayStation®4, в своей учетной записи %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Отключение учетной записи Майкрософт из этой игры повлияет на все игры Minecraft на этой платформе, которые использовали эту учетную запись Майкрософт. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Я больше не смогу получать доступ к контенту игрового Магазина, играя на других платформах. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Я больше не смогу участвовать в кроссплатформенных играх с друзьями, использующими другие платформы. # diff --git a/resource_pack/texts/sk_SK.lang b/resource_pack/texts/sk_SK.lang index 61d491f38..1c5f05f6d 100644 --- a/resource_pack/texts/sk_SK.lang +++ b/resource_pack/texts/sk_SK.lang @@ -3341,8 +3341,8 @@ howtoplay.armor.text.5.gamepad=Štít zablokuje prichádzajúce poškodenie. Št howtoplay.armor.text.5a.touch=Štít blokuje všetky druhy blížiacich sa poškodení – dokonca aj výbuch creepera! Môžete sa ním vyzbrojiť v slote druhej ruky alebo na rýchlom paneli. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Ak používate ovládaciu schému „Smerový ovládač a interakcia ťuknutím“, blokovanie štítom prepnete ťuknutím na :touch_sneak:. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Ak používate ovládaciu schému „Joystick“, blokovanie štítom prepnete ťuknutím na :tip_virtual_button_sneak:. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Štít zablokuje prichádzajúce poškodenie. Štítom možno vybaviť miesto druhej ruky, ako aj rýchly panel. Ak chcete prepnúť blokovanie pomocou štítu, stlačte tlačidlo :_input_key.sneak: alebo kliknite na tlačidlo :rift_X:. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Štít zablokuje prichádzajúce poškodenie. Štítom možno vybaviť miesto druhej ruky, ako aj rýchly panel. Ak chcete prepnúť blokovanie pomocou štítu, stlačte tlačidlo :_input_key.sneak: alebo kliknite na tlačidlo :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Štít zablokuje prichádzajúce poškodenie. Štítom možno vybaviť miesto druhej ruky, ako aj rýchly panel. Ak chcete prepnúť blokovanie pomocou štítu, stlačte :_input_key.sneak: alebo kliknite na :rift_X:. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Štít zablokuje prichádzajúce poškodenie. Štítom možno vybaviť miesto druhej ruky, ako aj rýchly panel. Ak chcete prepnúť blokovanie pomocou štítu, stlačte :_input_key.sneak: alebo kliknite na :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.armor.text.6=Štít môže zablokovať dokonca aj výbuch creepera. # howtoplay.armor.header.3=Prestrojenie # howtoplay.armor.text.7=Na hlavu si môžete nasadiť aj vyrezávanú tekvicu. Neposkytne vám to žiadny symbol :armor:, ale keď sa pozriete na endermanov, nenazlostia sa. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Inventár # howtoplay.inventory.title=Pokyny na hranie: inventár # howtoplay.inventory.header.1=1. Inventár # howtoplay.inventory.header.2=2. Rýchly panel # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte tlačidlo :_input_key.inventory: pre prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru pre všetko, čo ste zhromaždili. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte tlačidlo :tip_touch_inventory: pre prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru pre všetko, čo ste zhromaždili. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte tlačidlo :rift_B: pre prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru pre všetko, čo ste zhromaždili. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Váš rýchly panel sa pri zbieraní zdrojov zaplní. Stlačte tlačidlo :windowsmr_left_grab: pre prístup do vášho §einventára§f, kde budete mať viac priestoru pre všetko, čo ste zhromaždili. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte :_input_key.inventory: na prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru na všetko, čo ste zhromaždili. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Ťuknite na :tip_touch_inventory: na prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru na všetko, čo ste zhromaždili. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte :rift_B: na prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru na všetko, čo ste zhromaždili. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Váš rýchly panel sa zaplní, keď zozbierate viac zdrojov. Stlačte :windowsmr_left_grab: na prístup k svojmu §einventáru§f, v ktorom budete mať viac priestoru na všetko, čo ste zhromaždili. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Chcete presunúť niečo medzi §erýchlym panelom§f a inventárom? Otvorte inventár, kliknite na položku podľa vlastného výberu a potom ju presuňte do prázdneho slotu, do ktorého ju chcete presunúť. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Chcete presunúť niečo medzi vaším §erýchlym panelom§f a inventárom? Pomocou kurzora vyberte predmet a stlačte tlačidlo :_gamepad_face_button_down:. Potom presuňte kurzor na prázdnu položku a znova stlačte, aby ste pustili predmet. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Chcete presunúť niečo medzi vašim §erýchlym panelom§f a vaším inventárom? Ťuknite na položku podľa vlastného výberu a potom ťuknite na prázdny otvor, do ktorého ho chcete presunúť. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Preskúmajte svet možností s hernou menou Minecoins howtoplay.minecoins.text.2=Po uplatnení sa mince Minecoins prepoja s vaším kontom Microsoft, takže k minciam a nákupom máte prístup aj v iných podporovaných zariadeniach! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Získať mince # howtoplay.minecoins.header.1=Vyhlásenie # -howtoplay.minecoins.text.3=*Mince Minecoins vyžadujú verziu hry Minecraft: Bedrock Edition s Trhoviskom Minecraft. Mince Minecoins nie sú kompatibilné so Sony PlayStation®. Informácie o kompatibilite nájdete na lokalite minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=* Mince Minecoins vyžadujú verziu hry Minecraft: Bedrock Edition s Trhoviskom Minecraft. Mince Minecoins nie sú kompatibilné s konzolou PlayStation®. Informácie o kompatibilite nájdete na lokalite minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Ťažba # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Príbehy Realms sú k dispozícii v hernej ponuk howtoplay.scaffolding=Lešenie # howtoplay.scaffolding.header.1=Stanovenie vysokých cieľov # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte tlačidlo :_input_key.jump:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť tlačidlo :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte tlačidlo :_input_key.jump:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a podržať tlačidlo :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte tlačidlo :_input_key.jump:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a držať tlačidlo :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Lešenie vám môže pomôcť pri budovaní veľkých stavieb tak, že vám umožní dostať sa na vyššie miesta a bezpečne zostúpiť bez poškodenia pádom. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Ak používate schému ovládania smerovým ovládačom, ťuknutím na :touch_jump: vyleziete na lešenie a ťuknutím na :touch_fly_down: zleziete. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Ak používate schému ovládania joystickom, stlačením :tip_virtual_button_jump: vyleziete na lešenie a ťuknutím na :tip_virtual_button_sneak: zleziete. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte tlačidlo :rift_A:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a podržať tlačidlo :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte tlačidlo :windowsmr_right_touchpad:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a podržať tlačidlo :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte :rift_A:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a držať :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Lešenie vám môže pomôcť vytvárať obrovské stavby bezpečne. Môžete vojsť dovnútra lešenia a postaviť sa naň. Ak máte lešenie naskladané na sebe, môžete prejsť o úroveň vyššie tak, že sa postavíte na lešenie a stlačíte :windowsmr_right_touchpad:. Ak chcete prejsť o úroveň nižšie, môžete stlačiť a držať :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Opora stavby # howtoplay.scaffolding.text.2=Lešenie potrebuje oporu. Vodorovne môžete umiestniť len niekoľko lešení bez toho, aby sa dotýkali iného bloku. Keď sa pokúsite umiestniť príliš veľa blokov lešenia bez náležitej opory, spadne. Lešenie možno umiestňovať ako normálne bloky alebo na vlastný podklad a rýchlo tak postaviť vysokú vežu. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rozbitie # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Vytvoriť záložnú kópiu môjho sveta # options.managePrivacy=Ak chcete spravovať nastavenia ochrany osobných údajov, navštívte lokalitu https://account.xbox.com/Settings v ľubovoľnom webovom prehliadači. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Odpojiť konto Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Odpojiť konto Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=UPOZORNENIE: Po odpojení už nebudete môcť ukladať do konta %s svoj postup ani nákupy vykonané v systéme PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=UPOZORNENIE: Po odpojení už nebudete môcť ukladať do konta %s svoj postup ani nákupy vykonané v konzole PlayStation®4. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Odpojenie konta Microsoft z tejto hry ovplyvní všetky hry Minecraft na tejto platforme, ktoré používali toto konto Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Pri hre na iných platformách už nebudem mať prístup k žiadnemu obsahu v obchode v hre. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=S priateľmi na iných platformách už nebudem môcť hrať hry pre rôzne platformy. # diff --git a/resource_pack/texts/sv_SE.lang b/resource_pack/texts/sv_SE.lang index f0333334d..5dd3859b4 100644 --- a/resource_pack/texts/sv_SE.lang +++ b/resource_pack/texts/sv_SE.lang @@ -2178,7 +2178,7 @@ realmsPlusUpgradeNotice.body=Ditt Realms-abonnemang har uppgraderats till Realms realmsPlusUpgradeNotice.continue=Fortsätt # realmsPlusUpgradeNotice.viewpacks=Visa Realms Plus-paket # -csbCreateScreen.popupTitle=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +csbCreateScreen.popupTitle=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} csbCreateScreen.viewTOS=Du kan läsa villkoren för Marketplace Pass på https://aka.ms/MinecraftEULA i valfri webbläsare. #### {StrContains="Marketplace Pass"} csbCreateScreen.viewPrivacyPolicyText=Du kan läsa sekretesspolicyn för Marketplace Pass på https://aka.ms/mcprivacy i valfri webbläsare. #### {StrContains="Marketplace Pass"} csbCreateScreen.goBack=Gå tillbaka # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Ta på dig utrustning genom att öppna förrådet och dra howtoplay.armor.text.4=Järnrustningar, guldrustningar och ringbrynjor kan smältas ned till järntackor eller guldklimpar i en smältugn. # howtoplay.armor.header.2=Sköld # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck och håll in :_input_key.sneak: för att blockera med skölden. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak:-knappen eller klicka med :_gamepad_stick_right: för att blockera med skölden. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak:-knappen eller :_gamepad_stick_right: för att blockera med skölden. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Skölden blockerar alla typer av inkommande skada – även Creeperexplosioner! Den kan utrustas i andra handen eller i snabbfältet. # howtoplay.armor.text.5b.touch=När du använder kontrollschemat "styrknapp och tryck för att interagera" trycker du på :touch_sneak: för att aktivera blockering med skölden. # howtoplay.armor.text.5c.touch=När du använder ett "styrspak" -kontrollschema kan du trycka på: tip_virtual_button_sneak: för att aktivera blockering med skölden. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak:-knappen eller klicka med :rift_X: för att blockera med skölden. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak:-knappen eller klicka med :windowsmr_right_stick: för att blockera med skölden. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak: eller klicka med :rift_X: för att blockera med skölden. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Skölden blockerar skada. Den kan utrustas i andra handen och i snabbfältet. Tryck på :_input_key.sneak: eller klicka med :windowsmr_right_stick: för att blockera med skölden. # howtoplay.armor.text.6=Skölden kan till och med blockera explosioner från creepers! # howtoplay.armor.header.3=Förklädnad # howtoplay.armor.text.7=Det går även att bära en snidad pumpa på huvudet. Det ger dig inga :armor:, men det låter dig titta på endermän utan att de blir uppretade. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Förråd # howtoplay.inventory.title=Så spelar du: Förrådet # howtoplay.inventory.header.1=1. Förråd # howtoplay.inventory.header.2=2. Snabbfält # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :_input_key.inventory:-knappen för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :tip_touch_inventory:-knappen för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :rift_B:-knappen för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :windowsmr_left_grab:-knappen för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :_input_key.inventory: för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :tip_touch_inventory: för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :rift_B: för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Snabbfältet fylls på när du samlar resurser. Tryck på :windowsmr_left_grab: för att öppna §eförrådet§f, där du har mer utrymme för allt du samlar in. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Vill du flytta något mellan §esnabbfältet§f och förrådet? Öppna förrådet, klicka på föremålet och dra det till den tomma platsen du vill flytta det till. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Vill du flytta något mellan §esnabbfältet§f och förrådet? Använd markören för att markera ett föremål och tryck på :_gamepad_face_button_down:. Flytta sedan markören till en tom plats och tryck igen för att släppa föremålet där. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Vill du flytta något mellan §esnabbfältet§f och förrådet? Tryck på föremålet och dra det till den tomma platsen du vill flytta det till. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Utforska en värld full av möjligheter med Minecoins howtoplay.minecoins.text.2=När du har löst in dina Minecoins länkas de till ditt Microsoft-konto, så att du kan komma åt dina mynt och köp på alla enheter som stöds! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Skaffa mynt # howtoplay.minecoins.header.1=Friskrivning # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins kräver en version av Minecraft: Bedrock Edition som har Minecraft-marknaden. Minecoins fungerar inte på Sony PlayStation®. Mer information om kompatibilitet finns på minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins kräver en version av Minecraft: Bedrock Edition som har Minecraft-marknaden. Minecoins fungerar inte på Sony PlayStation®. Mer information om kompatibilitet finns på minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Brytning # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories finns tillgängligt i spelmenyn n howtoplay.scaffolding=Ställningar # howtoplay.scaffolding.header.1=Sikta mot stjärnorna # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :_input_key.jump:. Du kan röra dig nedåt genom att trycka på :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :_input_key.jump:-knappen. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :_input_key.sneak:-knappen. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :_input_key.jump:. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Byggnadsställningar kan hjälpa dig bygga stora strukturer genom att ge ett sätt att nå högre platser och säkert komma ner utan att ta fallskada. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=När du använder styrknappskontrollschemat trycker du på :touch_jump: för att klättra uppför en byggnadsställning. Tryck på :touch_fly_down: för att klättra ner. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=När du använder ett Joystick-kontrollschema trycker du på :tip_virtual_button_jump: för att klättra uppför en byggnadsställning. Tryck på :tip_virtual_button_sneak: för att klättra ner. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :rift_A:-knappen. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :rift_X:-knappen. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :windowsmr_right_touchpad:-knappen. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :windowsmr_right_stick:-knappen. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :rift_A:. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Med ställningar kan du skapa enorma byggen säkert! Du kan gå omkring i ställningen och stå på den. Om du har en kolumn med en ställning kan du röra dig uppåt genom att stå i ställningen och trycka på :windowsmr_right_touchpad:. Du kan röra dig nedåt genom att trycka och hålla in :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Stötta upp ditt bygge # howtoplay.scaffolding.text.2=Ställningar kräver stöd. Du kan inte placera ut hur många ställningar som helst horisontellt utan kontakt med ett annat block. Om du försöker placera ut för många ställningsblock utan ordentligt stöd kommer de att falla. Du kan placera ställningar som vanliga block, men de kan även placeras på andra ställningar för att snabbt bygga ett högt torn. # howtoplay.scaffolding.header.3=Rasande ställningar # @@ -6078,7 +6078,7 @@ options.control_alt_keybinds_section=Följande tangenter används med CTRL + ALT options.credits=Medverkande # options.crouch=Smyg # options.csbExpired=Gick ut %s # -options.csbHeading=MARKETPLACE PASS #### {StrContains="MARKETPLACE PASS"} +options.csbHeading=MARKETPLACE PASS #### {StrContains="MARKETPLACE PASS"} options.csbInfoLine01=Katalog med över 150 paket och föremål från marknaden # options.csbInfoLine02=Innehållet uppdateras varje månad # options.csbSubheading=Innehåll på marknaden # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Gör en säkerhetskopia av min värld # options.managePrivacy=Besök https://account.xbox.com/Settings i valfri webbläsare för att hantera dina sekretessinställningar. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Koppla ifrån Microsoft-konto # options.unlink_msa.confirm.title=Koppla ifrån Microsoft-konto? # -options.unlink_msa.confirm.warning=VARNING: Efter att du kopplat ifrån kan du inte spara framsteg eller köp du gjort med kontot %s på ditt PlayStation®4-system. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=VARNING: Efter att du kopplat ifrån kan du inte spara framsteg eller köp du gjort med kontot %s på din PlayStation®4-konsol. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Om du kopplar ifrån ditt Microsoft-konto inifrån detta spel påverkas alla Minecraft-spel på den här plattformen som har använt detta Microsoft-konto. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Jag kommer inte längre kunna komma åt butiksinnehåll i spelet när jag spelar på andra plattformar. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Jag kommer inte längre kunna spela med mina kompisar på andra plattformar. # @@ -8297,20 +8297,20 @@ store.realmsPlus.content.contentDescription=Få en direktkanal till otroligt Min store.realmsPlus.freeTrial=STARTA GRATIS PROVPERIOD # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.title=Meddelande # -store.realmsPlus.purchase.warningDialog.body=Realms Plus innehåller Marketplace Pass-innehåll. Vi rekommenderar att du säger upp ditt Marketplace Pass när du skaffar Realms Plus. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.realmsPlus.purchase.warningDialog.body=Marketplace Pass-innehåll ingår i Realms Plus. Vi rekommenderar att du säger upp Marketplace Pass när du skaffar Realms Plus. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.realmsPlus.purchase.warningDialog.checkbox=Jag förstår # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.back=Gå tillbaka # store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.continue=Köp # -store.csb.brand.1=MARKETPLACE #### {StrContains="MARKETPLACE"} +store.csb.brand.1=MARKETPLACE #### {StrContains="MARKETPLACE"} store.csb.brand.2=PASS #### {StrContains="PASS"} -store.csb=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.content=Innehåll # store.csb.faq=Vanliga frågor # store.csb.buyNow=PRENUMERERA ### Maximum 13 characters store.csb.buyNowPerMonth=Köp för %s/månad # -store.csb.signInToSubscribe=Logga in för att abonnera på Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.signInToSubscribe=Logga in för att prenumerera på Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.buyNowTrialPerMonth=Starta provperiod ### Maximum 25 characters store.csb.errorNoOffer=HITTADE INGET ERBJUDANDE # store.csb.manageSubscription=ADMINISTRERA ABONNEMANG # @@ -8320,19 +8320,19 @@ store.csb.buyNow.buttonText=KÖP FÖR %s # store.csb.buyNow.viewTerms=VILLKOR # store.csb.buyNow.viewPrivacyPolicy=SEKRETESSPOLICY # -store.csb.buyNow.title=Starta abonnemang på Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.buyNow.title=Skaffa ditt Marketplace Pass-abonnemang #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.subscription=När du registrerar dig får du tillgång till över 150 saker från Minecraft-marknaden. Ladda ner och spela äventyrskartor, prova olika utseenden, utforska texturpaket och få nya karaktärsskaparföremål varje månad (du får behålla dem). Eftersom katalogen uppdateras löpande finns det alltid något nytt att upptäcka med Marketplace Pass. Abonnemanget kostar %s/månad och kan när som helst sägas upp för att stoppa framtida debitering. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.subscription=När du skaffar passet får du tillgång till över 150 spännande föremål på Minecraft-marknaden. Ladda ner och spela äventyrskartor, använd utseenden, dyk ner i texturpaket och få en uppsättning karaktärsskaparföremål varje månad. Marketplace Pass-katalogen uppdateras regelbundet, så det finns alltid något nytt att upptäcka. Du debiteras %s/månad och kan säga upp abonnemanget när som helst för att stoppa framtida debitering. #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.recurring.offerTrial=Marketplace Pass är ett löpande abonnemang med en återkommande abonnemangsavgift som debiteras automatiskt varje månad tills abonnemanget avbryts.%sDu får omedelbar tillgång till fler än 150 paket från marknaden. Du kan avbryta framtida debitering genom att avsluta abonnemanget i inställningarna. #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.recurring.withoutTrial=Marketplace Pass är ett löpande abonnemang med en återkommande abonnemangsavgift som debiteras automatiskt varje månad tills abonnemanget avbryts.%sDu får omedelbar tillgång till fler än 150 paket från marknaden. Avgiften är %s/månad. Du kan avbryta framtida debitering genom att avsluta abonnemanget i inställningarna. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.recurring.offerTrial=Marketplace Pass är ett löpande abonnemang med en återkommande abonnemangsavgift som debiteras automatiskt vajr månad tills abonnemanget sägs upp.%sÖver 150 marknadspaket blir tillgängliga direkt. Du kan säga upp ditt abonnemang för att stoppa framtida debitering genom att öppna abonnemangsinställningarna. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.recurring.withoutTrial=Marketplace Pass är ett löpande abonnemang med en återkommande abonnemangsavgift som debiteras automatiskt vajr månad tills abonnemanget sägs upp.%sÖver 150 marknadspaket blir tillgängliga direkt. Du debiteras %s/månad och kan säga upp ditt abonnemang för att stoppa framtida debitering genom att öppna abonnemangsinställningarna. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.consumable.offerTrial=Du får omedelbar tillgång till fler än 150 paket från marknaden. Abonnemanget är kostnadsfritt under de första 30 dagarna. Därefter kan du förlänga abonnemanget i 30 dagar för %s. # store.csb.consumable.withoutTrial=Du får omedelbar tillgång till fler än 150 paket från marknaden. Abonnemanget är aktivt i 30 dagar och kostar %s. # -store.csb.landing.header=Starta abonnemang på Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.landing.header=Skaffa Marketplace Pass-abonnemang #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.landing.headerTrial=Gratis 30 dagars provperiod, sedan %s/ månad # -store.csb.landing.info=Marketplace Pass är en månatlig abonnemangstjänst som ger dig tillgång till över 150 saker från Minecraft-marknaden för %s. Med abonnemanget kan du: #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.landing.info=Marketplace Pass är en månatlig abonnemangstjänst som ger dig tillgång till över 150 föremål från Minecraft-marknaden för %s. Ditt abonnemang låter dig: #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.landing.info.line1=Grotta ner dig i berättelsedrivna äventyr genom att ladda ner och spela de många temavärldarna och minispelen. # store.csb.landing.info.line2=Byta utseendet på block, ekosystem och dina favoritvarelser i Minecraft. # store.csb.landing.info.line3=Utöka spelgarderoben. # @@ -8346,23 +8346,23 @@ store.csb.landing.preview=Förhandsvisning # store.csb.faq.header=VANLIGA FRÅGOR # store.csb.faq.question1=Vad är Marketplace Pass? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer1=Marketplace Pass är en abonnemangstjänst som ger dig tillgång till över 150 sorters innehåll från Minecraft-marknaden. Tjänsten kostar %s/månad. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer1=Marketplace Pass är en abonnemangstjänst som ger dig tillgång till över 150 föremål på Minecraft-marknaden för %s/månad. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question2=Hur ofta uppdateras innehållet i Marketplace Pass? #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.answer2=Utvalt innehåll uppdateras varje månad, så det finns alltid nya saker att upptäcka. # store.csb.faq.question3=Vad behöver jag för att använda Marketplace Pass? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer3=Du behöver ett aktivt abonnemang och en kompatibel version av Minecraft: Bedrock Edition för att använda Marketplace Pass. Du måste även logga in med ett Microsoft-konto. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer3=Marketplace Pass kräver ett aktivt abonnemang och en version av Minecraft: Bedrock Edition som är kompatibel med Mine Marketplace. Kräver Microsoft-kontoinloggning. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question4=Vad händer med mitt innehåll när det lämnar Marketplace Pass? #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.answer4=När världar, texturpaket, utseendepaket eller mixpaket tas bort från katalogen måste du köpa dem från marknaden för att fortsätta spela. Paket ligger kvar i ditt lokala lagringsutrymme tills du väljer att ta bort dem. Du får behålla de månatliga karaktärsskaparföremål du har löst ut. # store.csb.faq.question5=Vad händer när abonnemanget går ut? # store.csb.faq.answer5=Du kan köpa och ladda ner samtliga världsmallar som lagrats i molnet i 18 månader efter att ditt abonnemang har gått ut, förutsatt att de mallarna fortfarande stöds av Minecraft. Du får behålla de månatliga karaktärsskaparföremål du har löst ut. # store.csb.faq.question6=Vad är det för skillnad på det här och Realms Plus? # -store.csb.faq.answer6=Skillnaden på de båda abonnemangen är att Realms Plus även ger dig tillgång till en personlig server där upp till tio kompisar kan spela samtidigt. Innehållet i Marketplace Pass är detsamma som du får när du abonnerar på Realms Plus. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer6=Skillnaden mellan de två abonnemangen är att i Realms Plus ingår en personlig server där du kan spela med upp till tio kompisar samtidigt. Innehållskatalogen du får tillgång till med Marketplace Pass-abonnemanget är samma katalog som ingår i Realms Plus-abonnemanget. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.question7=Kan jag ha Marketplace Pass och Realms Plus samtidigt? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer7=Marketplace Pass ingår i Realms Plus-abonnemanget. Om du redan har Marketplace Pass och vill prova på Realms Plus rekommenderar vi att du först säger upp ditt Marketplace Pass. Användare med Realms Plus-abonnemang kan inte skaffa Marketplace Pass. #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.question8=Kan jag använda innehållet i Marketplace Pass på alla enheter? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer8=När du har köpt Marketplace Pass kan du komma åt samtliga paket från alla enheter vars version av Minecraft: Bedrock Edition är kompatibel med marknadspasset (säljs separat). Du måste logga in med ett Minecraft-konto. Fungerar inte på Amazon Kindle Fire eller Minecraft Java Edition. #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.question9=Kan jag spela innehåll från Marketplace Pass om jag spelar Minecraft-betan på Windows eller Xbox? #### {StrContains="Marketplace Pass"} -store.csb.faq.answer9=Du kan se innehåll om du har ett aktivt abonnemang, men du kan inte skaffa Marketplace Pass via förhandsversionen eller betaversionen. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer7=Marketplace Pass ingår i Realms Plus-abonnemang. Om du prenumererar på Marketplace Pass och vill utforska Realms Plus rekommenderar vi att du säger upp Marketplace Pass först. Aktiva Realms Plus-abonnenter kan inte skaffa Marketplace Pass. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.question8=Kan jag använda mitt Marketplace Pass-innehåll på alla enheter? #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer8=Om du köper Marketplace Pass kan du komma åt alla paket från valfri enhet med en version av Minecraft: Bedrock Edition (säljs separat) som är kompatibel med Minecraft-marknaden, så länge du är inloggad på ditt Minecraft-konto. Amazon Kindle Fire och Minecraft Java Edition stöds inte. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.question9=Kan jag komma åt Marketplace Pass-innehåll om jag är med i Minecraft-betan på Windows eller XBOX? #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.faq.answer9=Du kan se innehållet som ingår i ditt abonnemang om du redan prenumererar, men du kan inte skaffa Marketplace Pass i förhands-/betaversioner. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.faq.bottom2=Besök vår hjälpsida # store.csb.contentPacks.worldDescription=Spela minispel, temavärldar och mycket mer! # @@ -8371,10 +8371,10 @@ store.csb.contentPacks.personaDescription=Hämta föremål i omklädningsrummet store.csb.contentPacks.skinDescription=Utöka garderoben med utseenden!  # store.csb.contentPacks.mashupDescription=Prova på lite av varje med mixpaket! # -store.csb.content.popularPacks=Upptäck Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.content.popularPacks=Upptäck Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.content.viewAllPacks=VISA ALLA PAKET # store.csb.content.viewCharacterCreatorItems=VISA KARAKTÄRSSKAPARFÖREMÅL # -store.csb.content.contentDescription=Få en direktkanal till otroligt Minecraft-innehåll! Marketplace Pass ger dig omedelbar tillgång till över 150 produkter på marknaden, inklusive mixpaket, världar, utseendepaket och oförglömliga äventyr. Utbudet uppdateras varje månad. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.content.contentDescription=Få tillgång till otroligt Minecraft-innehåll! Marketplace Pass ger dig omedelbar tillgång till över 150 marknadsföremål, däribland mixpaket, världar, utseendepaket och episka äventyr – nya saker tillkommer varje månad. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.freeTrial=STARTA GRATIS PROVPERIOD # @@ -8410,11 +8410,11 @@ store.csb.purchaseErrorDialog.errorCode=Felkod: %s # store.csb.purchaseErrorDialog.correlationId=Korrelations-ID: %s # store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.title=Meddelande # -store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line1=Vi beklagar, men Marketplace Pass går inte att köpa på Amazon-enheter just nu. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line1=Tyvärr går inte Marketplace Pass att köpa på Amazon-enheter just nu. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line2=Besök support.minecraft.net för alla frågor. # store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.button.back=Gå tillbaka # -store.csb.alreadySubscribed.toolTip=Du har redan ett abonnemang på Marketplace Pass. #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.csb.alreadySubscribed.toolTip=Du har redan ett Marketplace Pass-abonnemang. #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.csb.banner.offer=Starta din 30-dagarsdemo nu! # store.csb.banner.learnMore=Läs mer # @@ -8782,7 +8782,7 @@ store.search.filter.offer_type=Erbjudandetyper # store.search.filter.offer_type.selectedCount=%d erbjudandetyper # store.search.filter.offer_type.bundles=Paket # store.search.filter.offer_type.realmsplus=Realms Plus # -store.search.filter.offer_type.csb=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.search.filter.offer_type.csb=Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.search.filter.clear.pack_type=Rensa pakettypsfilter # store.search.filter.mashupPacks=Mixpaket # @@ -8837,7 +8837,7 @@ store.uploadContentToRealmsFail.message=Kunde inte ladda upp innehållet till va store.uploadContentToRealmsFail.forbidden.message=Du äger inte alla delar av det tillämpade innehållet! # store.applyToRealm=Skapa i Realm # store.inRealmsPlus=I Realms Plus # -store.inCsb=I Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} +store.inCsb=I Marketplace Pass #### {StrContains="Marketplace Pass"} store.uploadWorldTitle=Ersätt värld? # store.uploadPackTitle=Ersätt paket? # store.uploadWorldMessage=Det här tar bort världen från din aktiva Realm-plats så att du kan ersätta den med en ny. Medlemmarna i din Realm får tillgång till den nya världen. Välj Avbryt om du vill ladda ned en kopia av den aktuella världen så att du inte förlorar några data. Välj Bekräfta om du vill fortsätta att ersätta världen. # diff --git a/resource_pack/texts/tr_TR.lang b/resource_pack/texts/tr_TR.lang index 334210d06..f65e9f4f3 100644 --- a/resource_pack/texts/tr_TR.lang +++ b/resource_pack/texts/tr_TR.lang @@ -2864,7 +2864,7 @@ entity.bee.name=Arı # entity.blaze.name=Blaze # entity.boat.name=Tekne # entity.bogged.name=Çamur İskelet # -entity.breeze.name=Esinti # +entity.breeze.name=Rüzgâr # entity.breeze_wind_charge_projectile.name=Rüzgâr Saldırısı # entity.cat.name=Kedi # entity.cave_spider.name=Mağara Örümceği # @@ -3337,7 +3337,7 @@ howtoplay.armor.text.3=Envanterinizi açıp Zırh parçalarını oyuncu dış g howtoplay.armor.text.4=Demir, Zincir ve Altın Zırh bir Ocak üzerinde Demir veya Altın Parçası halinde eritilebilir. # howtoplay.armor.header.2=Kalkan # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Kalkan gelen hasarı engeller. Kalkan kullanımda olmayanlar bölmesinden ve sık kullanılanlar çubuğundan giyilebilir. Kalkan ile engellemek için :_input_key.sneak: tuşunu basılı tutun. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Kalkan gelen hasarı engeller. Kalkan kullanımda olmayanlar bölmesinden ve sık kullanılanlar çubuğundan giyilebilir. Kalkan ile engellemeyi açıp kapatmak için :_input_key.sneak: düğmesine basın veya :_gamepad_stick_right: düğmesine tıklayın. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Kalkan gelen hasarı engeller. Kalkan, kullanımda olmayanlar bölmesinden ve sık kullanılanlar çubuğundan kuşanılabilir. Kalkan ile engellemeyi açıp kapatmak için :_input_key.sneak: veya :_gamepad_stick_right: düğmesine basın. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Kalkan gelen her türlü hasarı engeller, bir Creeper patlamasını bile! Kullanımda olmayanlar bölmesinden ya da sık kullanılanlar çubuğundan kuşanılabilir. # howtoplay.armor.text.5b.touch="D-Pad ve etkileşim kurmak için dokun" kontrol planını kullanırken kalkanla engellemeyi değiştirmek için :touch_sneak: düğmesine dokunun. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Bir "Oyun Kolu" kontrol planını kullanırken kalkanla engellemeyi değiştirmek için :tip_virtual_button_sneak: düğmesine dokunun. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Minecraft'ın oyun içi para birimi olan Minecoin ile howtoplay.minecoins.text.2=Kullanıldıktan sonra Minecoin'leriniz Microsoft hesabınıza bağlanır, böylece paralarınıza ve satın aldıklarınıza desteklenen diğer cihazlardan da erişebilirsiniz! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Para Al # howtoplay.minecoins.header.1=Feragat # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin'ler Minecraft Market ile Minecraft: Bedrock Edition sürümünü gerektirir. Minecoin'ler Sony PlayStation® ile uyumlu değildir. Uyumluluk bilgileri için minecraft.net/minecoins adresini ziyaret edin  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin'ler Minecraft Market ile Minecraft: Bedrock Edition sürümünü gerektirir. Minecoin'ler PlayStation® ile uyumlu değildir. Uyumluluk bilgileri için minecraft.net/minecoins adresini ziyaret edin  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Madencilik # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Hikayeleri, Realms'da oynarken oyun menü howtoplay.scaffolding=İskele # howtoplay.scaffolding.header.1=Gökyüzüne Ulaş # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa, iskelenin içinde durup :_input_key.jump: tuşuna basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :_input_key.sneak: tuşuna basabilirsiniz. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa, iskelenin içinde durup :_input_key.jump: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :_input_key.sneak: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa iskelenin içinde durup :_input_key.jump: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :_input_key.sneak: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=İskele, daha yüksek yerlere ulaşmanın ve düşme hasarı almadan güvenli bir şekilde inmenin bir yolunu sunarak büyük yapılar inşa etmeye yardımcı olabilir. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=D-Pad kontrol planını kullanırken bir iskele sütununa tırmanmak için :touch_jump: düğmesine dokunun. Aşağı inmek için :touch_fly_down: düğmesine dokunun. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Bir Oyun Kolu kontrol planını kullanırken iskele sütununa tırmanmak için :tip_virtual_button_jump: düğmesine basın. Aşağı inmek için :tip_virtual_button_sneak: düğmesine dokunun. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa, iskelenin içinde durup :rift_A: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :rift_X: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa, iskelenin içinde durup :windowsmr_right_touchpad: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :windowsmr_right_stick: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa iskelenin içinde durup :rift_A: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :rift_X: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=İskele, dev yapıları güvenli bir şekilde oluşturmanıza yardımcı olabilir! İskelenin içinde yürüyebilir ve üzerinde durabilirsiniz. Bir iskele sütununuz varsa iskelenin içinde durup :windowsmr_right_touchpad: düğmesine basarak yukarı çıkabilirsiniz. Aşağı doğru hareket etmek isterseniz :windowsmr_right_stick: düğmesini basılı tutabilirsiniz. # howtoplay.scaffolding.header.2=Binanı Destekle # howtoplay.scaffolding.text.2=İskelenin desteklenmesi gerekir. Farklı bir bloğa dokunmadan çok sayıda iskeleyi yatay yönde yerleştirebilirsiniz. Doğru destek olmadan çok fazla iskele bloğu yerleştirirseniz devrilir. İskele normal bloklar gibi yerleştirilebilir ancak kendi temelinin üzerine yerleştirilerek hızlıca uzun bir kule de inşa edilebilir. # howtoplay.scaffolding.header.3=Parçalarına Ayır # @@ -4930,7 +4930,7 @@ item.boat.acacia.name=Akasya Tekne # item.boat.big_oak.name=Koyu Meşe Tekne # item.bone.name=Kemik # item.book.name=Kitap # -item.breeze_rod.name=Esinti Çubuğu # +item.breeze_rod.name=Rüzgâr Çubuğu # item.chainmail_boots.name=Zincir Botlar # item.leather_boots.name=Deri Botlar # item.diamond_boots.name=Elmas Botlar # @@ -5223,7 +5223,7 @@ item.spawn_egg.entity.armadillo.name=Armadillo Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Aksolotl Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.bee.name=Arı Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.bogged.name=Çamur İskelet Çağırma Yumurtası # -item.spawn_egg.entity.breeze.name=Esinti Çağırma Yumurtası # +item.spawn_egg.entity.breeze.name=Rüzgâr Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Hoglin Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.cat.name=Kedi Çağırma Yumurtası # item.spawn_egg.entity.chicken.name=Tavuk Çağırma Yumurtası # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Dünyamın yedek bir kopyasını oluştur # options.managePrivacy=Gizlilik ayarlarını yönetmek için lütfen herhangi bir tarayıcıdan https://account.xbox.com/Settings sayfasını ziyaret edin. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Microsoft Hesabının Bağlantısını Kaldır # options.unlink_msa.confirm.title=Microsoft Hesabının bağlantısı kaldırılsın mı? # -options.unlink_msa.confirm.warning=UYARI: Bağlantıyı kaldırdıktan sonra ilerleme durumunuzu veya PlayStation®4 sisteminde satın aldığınız içerikleri %s hesabınıza kaydedemeyeceksiniz. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=UYARI: Bağlantıyı kaldırdıktan sonra ilerleme durumunuzu veya PlayStation®4 konsolunda satın aldığınız içerikleri %s hesabınıza kaydedemeyeceksiniz. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Bu oyun içinden Microsoft Hesabınızın bağlantısını kesmek, bu platformda bu Microsoft Hesabını kullanan tüm Minecraft oyunlarını etkileyecektir. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Bundan sonra diğer platformlarda oynadığımda oyun içi Mağaza içeriklerine erişemeyeceğim. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Bundan sonra diğer platformlardaki arkadaşlarımla platformlar arası oyunlar oynayamayacağım. # diff --git a/resource_pack/texts/uk_UA.lang b/resource_pack/texts/uk_UA.lang index 7458b40b4..8356486d9 100644 --- a/resource_pack/texts/uk_UA.lang +++ b/resource_pack/texts/uk_UA.lang @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=Щоб одягнути обладунок, відкри howtoplay.armor.text.4=Залізний, кольчужний і золотий обладунок можна переплавити в залізні або золоті самородки в печі. # howtoplay.armor.header.2=Щит # howtoplay.armor.text.5.keyboard=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть і утримуйте :_input_key.sneak:, щоб прикритися щитом. # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть кнопку :_input_key.sneak: або клацніть :_gamepad_stick_right:, щоб прикритися щитом або відставити його. # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або :_gamepad_stick_right:, щоб прикритися щитом або відставити його. # howtoplay.armor.text.5a.touch=Щит блокує вхідну шкоду — навіть вибух кріпера! Його можна встановити в слоті ігрової руки або на панелі швидкого доступу. # howtoplay.armor.text.5b.touch=Застосовуючи схему керування «Використовуйте кнопку хрестовини й торкніться, щоб взаємодіяти», натисніть :touch_sneak:, щоб включити блокування за допомогою щита. # howtoplay.armor.text.5c.touch=Використовуючи джойстик, натисніть :tip_virtual_button_sneak:, щоб включити блокування за допомогою щита. # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть кнопку :_input_key.sneak: або клацніть :rift_X:, щоб прикритися щитом або відставити його. # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть кнопку :_input_key.sneak: або клацніть :windowsmr_right_stick:, щоб прикритися щитом або відставити його. # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або клацніть :rift_X:, щоб прикритися щитом або відставити його. # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Щит блокуватиме вхідні пошкодження. Щит може бути на озброєнні в слоті під рукою та на панелі швидкого доступу. Натисніть :_input_key.sneak: або клацніть :windowsmr_right_stick:, щоб прикритися щитом або відставити його. # howtoplay.armor.text.6=Щит може заблокувати навіть вибух кріпера! # howtoplay.armor.header.3=Маскування # howtoplay.armor.text.7=Ви також можете вдягнути на голову вирізаний гарбуз. Він не додасть вам :armor:, але зробить так, що ендермени не злитимуться, коли ви дивитиметеся на них. # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=Інвентар # howtoplay.inventory.title=Як грати: інвентар # howtoplay.inventory.header.1=1. Інвентар # howtoplay.inventory.header.2=2. Панель доступу # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Ваша панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть кнопку :_input_key.inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # -howtoplay.inventory.text.1.touch=Ваша панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть кнопку :tip_touch_inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # -howtoplay.inventory.text.1.rift=Ваша панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть кнопку :rift_B:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Ваша панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть кнопку :windowsmr_left_grab:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :_input_key.inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # +howtoplay.inventory.text.1.touch=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :tip_touch_inventory:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # +howtoplay.inventory.text.1.rift=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :rift_B:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=Панель доступу буде заповнюватися зібраними ресурсами. Натисніть :windowsmr_left_grab:, щоб отримати доступ до §eінвентаря§f, де у вас буде більше місця для всього, що ви зібрали. # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=Хочете перемістити щось між §eпанеллю доступу§f та інвентарем? Відкрийте свій інвентар, клацніть потрібний предмет і перетягніть його на порожній слот. # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=Хочете перемістити щось між §eпанеллю доступу§f й інвентарем? За допомогою курсора виберіть предмет і натисніть :_gamepad_face_button_down:. Потім перемістіть курсор на пустий слот і натисніть ще раз, щоб покласти предмет. # howtoplay.inventory.text.2.touch=Хочете перемістити щось між §eпанеллю швидкого доступу§f й інвентарем? Торкніться потрібного предмета, а потім порожнього слоту, до якого хочете його перемістити. # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=Досліджуйте світ можливосте howtoplay.minecoins.text.2=Після активації Minecoins пов’язуються з обліковим записом Microsoft, відтак ви можете отримати доступ до своїх монет і покупок також і на інших підтримуваних пристроях! # howtoplay.minecoins.button.text.1=Отримати монети Minecoins # howtoplay.minecoins.header.1=Застереження # -howtoplay.minecoins.text.3=*Для Minecoins потрібна версія Minecraft: Bedrock Edition із ринком Minecraft. Minecoins несумісні із Sony PlayStation®. Інформацію про сумісність див. за посиланням minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Для Minecoins потрібна версія Minecraft: Bedrock Edition із ринком Minecraft. Minecoins несумісні із PlayStation®. Інформацію про сумісність див. за посиланням minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=Добування # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=Realms Stories доступні в меню гр howtoplay.scaffolding=Риштування # howtoplay.scaffolding.header.1=Дотягніться до неба # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :_input_key.jump:. Щоб спуститися вниз, натисніть :_input_key.sneak:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи кнопку :_input_key.jump:. Щоб спуститися вниз, натисніть і утримуйте кнопку :_input_key.sneak:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :_input_key.jump:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :_input_key.sneak:. # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Риштування допомагає зводити величезні споруди, даючи можливість дістатися до більших висот і безпечно спуститися, не отримавши при цьому шкоди від падіння. # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Використовуючи хрестовину, натисніть :touch_jump:, щоб піднятися на риштування. Натисніть :touch_fly_down:, щоб спуститися вниз. # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Використовуючи джойстик, натисніть :tip_virtual_button_jump:, щоб піднятися на риштування. Натисніть :tip_virtual_button_sneak:, щоб спуститися вниз. # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи кнопку :rift_A:. Щоб спуститися вниз, натисніть і утримуйте кнопку :rift_X:. # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи кнопку :windowsmr_right_touchpad:. Щоб спуститися вниз, натисніть і утримуйте кнопку :windowsmr_right_stick:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :rift_A:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :rift_X:. # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Риштування допомагає безпечно зводити величезні будівлі! На риштування можна заходити та стояти на ньому. Якщо звести багаторівневе риштування, ви зможете підійматися ним, натискаючи :windowsmr_right_touchpad:. Щоб спуститися вниз, натисніть та утримуйте :windowsmr_right_stick:. # howtoplay.scaffolding.header.2=Пам’ятайте про опору # howtoplay.scaffolding.text.2=Риштуванню потрібна опора. По горизонталі можна розмістити лише стільки блоків, не торкаючись іншого блока. Якщо поставити забагато блоків риштування без опори, вони впадуть. Риштування можна ставити як звичайні блоки. Його також можна ставити на власну основу, щоб швидко зводити високу башту. # howtoplay.scaffolding.header.3=Розберіть риштування # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=Створити резервну копію світу # options.managePrivacy=Щоб налаштувати параметри конфіденційності, відкрийте в будь-якому браузері сторінку https://account.xbox.com/Settings. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=Від’єднати обліковий запис Microsoft # options.unlink_msa.confirm.title=Від’єднати обліковий запис Microsoft? # -options.unlink_msa.confirm.warning=УВАГА! Ви більше не зможете зберігати прогрес і покупки, здійснені в системі PlayStation®4, якщо від’єднаєте обліковий запис %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=УВАГА! Ви більше не зможете зберігати прогрес і покупки, здійснені в консолі PlayStation®4, якщо від’єднаєте обліковий запис %s. #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=Від’єднання вашого облікового запису Microsoft від цієї гри вплине на всі ігри Minecraft на цій платформі, у яких використовується цей обліковий запис Microsoft. # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Я більше не матиму доступу до вмісту Магазину в грі, граючи на інших платформах. # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Я більше не зможу грати в кросплатформенні ігри з друзями на інших платформах. # @@ -6947,7 +6947,7 @@ hudScreen.tooltip.shear=Стригти # hudScreen.tooltip.carve=Вирізання # hudScreen.tooltip.grow=Виростання # hudScreen.tooltip.boatExit=Зійти з човна # -hudScreen.tooltip.emote=Застосувати емограму # +hudScreen.tooltip.emote=Додати емограму # hudScreen.tooltip.change_note=Змінити примітку # hudScreen.tooltip.edit_sign=Змінити # hudScreen.tooltip.insert=Вставити # diff --git a/resource_pack/texts/zh_CN.lang b/resource_pack/texts/zh_CN.lang index 2ed95b17b..33a6ec5ac 100644 --- a/resource_pack/texts/zh_CN.lang +++ b/resource_pack/texts/zh_CN.lang @@ -2942,7 +2942,7 @@ entity.skeleton_horse.name=骷髅马 # entity.stray.name=流浪者 # entity.slime.name=史莱姆 # entity.small_fireball.name=小火球 # -entity.sniffer.name=嗅探器 # +entity.sniffer.name=嗅探兽 # entity.snowball.name=雪球 # entity.snow_golem.name=雪傀儡 # entity.spider.name=蜘蛛 # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=通过打开您的物品栏并将盔甲碎片移动到玩 howtoplay.armor.text.4=铁质盔甲、锁链盔甲和黄金盔甲可以在熔炉中熔化成铁粒或金粒。 # howtoplay.armor.header.2=盾牌 # howtoplay.armor.text.5.keyboard=盾牌可以格挡来袭的伤害。盾牌可以装备在便捷槽位以及热键中。按住 :_input_key.sneak: 以使用盾牌进行格挡。 # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾牌可以格挡来袭的伤害。盾牌可以装备在便捷槽位以及热键中。按下 :_input_key.sneak: 按钮或点击 :_gamepad_stick_right: 可以切换成使用盾牌进行格挡。 # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾牌可以格挡来袭的伤害。盾牌可以装备在便捷槽位以及热键中。按 :_input_key.sneak: 或按 :_gamepad_stick_right: 可以切换成使用盾牌进行格挡。 # howtoplay.armor.text.5a.touch=盾牌可以阻挡各种伤害,甚至是苦力怕爆炸!它可以装备在副手栏位或快捷栏中。 # howtoplay.armor.text.5b.touch=使用“方向键和点击进行交互”控制方案时,点击 :touch_sneak: 以使用/解除盾牌格挡。 # howtoplay.armor.text.5c.touch=使用“摇杆”控制方案时,点击 :tip_virtual_button_sneak: 以使用/解除盾牌格挡。 # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=盾牌可以格挡来袭的伤害。盾牌可以装备在便捷槽位以及热键中。按下 :_input_key.sneak: 按钮或点击 :rift_X: 可以切换成使用盾牌进行格挡。 # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=盾牌可以格挡来袭的伤害。盾牌可以装备在便捷槽位以及热键中。按下 :_input_key.sneak: 按钮或点击 :windowsmr_right_stick: 可以切换成使用盾牌进行格挡。 # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=护盾可以格挡即将受到的伤害。护盾可以装备在副手槽位以及快捷栏中。按下 :_input_key.sneak: 或点击 :rift_X: 可以切换成使用护盾进行格挡。 # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=护盾可以格挡即将受到的伤害。护盾可以装备在副手槽位以及快捷栏中。按下 :_input_key.sneak: 或点击 :windowsmr_right_stick: 可以切换成使用护盾进行格挡。 # howtoplay.armor.text.6=盾牌甚至可以格挡一次苦力怕的爆炸! # howtoplay.armor.header.3=伪装 # howtoplay.armor.text.7=您还可以将雕刻过的南瓜戴在头上。这不会给予您任何 :armor:,但却使您在盯着末影人看时不会让它变得疯狂。 # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=物品栏 # howtoplay.inventory.title=游戏指南:物品栏 # howtoplay.inventory.header.1=1. 物品栏 # howtoplay.inventory.header.2=2. 快捷栏 # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :_input_key.inventory: 按钮可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # -howtoplay.inventory.text.1.touch=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。点击 :tip_touch_inventory: 按钮可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # -howtoplay.inventory.text.1.rift=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :rift_B: 按钮可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :windowsmr_left_grab: 按钮可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :_input_key.inventory: 可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # +howtoplay.inventory.text.1.touch=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。轻触 :tip_touch_inventory: 可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # +howtoplay.inventory.text.1.rift=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :rift_B: 可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=当你收集到更多资源时,你的快捷栏会被填满。按下 :windowsmr_left_grab: 可访问你的§e物品栏§f,那里有更多的空间来存放你收集到的所有资源。 # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=想要在§e快捷栏§f和物品栏之间移动物品吗?打开物品栏,点击选择的物品,然后将其拖放到想要移至的空物品栏位上。 # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=想要在§e快捷栏§f和物品栏之间移动物品吗?用光标选择物品,按下 :_gamepad_face_button_down: 按钮。然后,将光标移至空的物品栏位,再按一次按钮即可放下物品。 # howtoplay.inventory.text.2.touch=想要在§e快捷栏§f和物品栏之间移动物品吗?点击你选择的物品,然后点击你想要移至的空物品栏位。 # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=使用 Minecraft 的游戏内货币 Minecoins,探 howtoplay.minecoins.text.2=兑换后,您的 Minecoins 将关联至自己的 Microsoft 账户,因此您也可以在其他支持的设备上访问游戏币并进行购买! # howtoplay.minecoins.button.text.1=获取硬币 # howtoplay.minecoins.header.1=免责声明 # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins 需要带 Minecraft 市场的《Minecraft:基岩版》版本。Minecoins 在 Sony PlayStation® 上不兼容。有关兼容性信息,请参阅 minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoins 需要带 Minecraft 市场的《Minecraft:基岩版》版本。Minecoins 在 PlayStation® 上不兼容。有关兼容性信息,请参阅 minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=采矿 # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=当您在 Realm 中玩游戏时,可在游戏 howtoplay.scaffolding=脚手架 # howtoplay.scaffolding.header.1=触摸天际 # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :_input_key.jump: 来向上移动。如果您想向下移动,您可以按 :_input_key.sneak:。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :_input_key.jump: 按钮来向上进发。如果您想向下移动,您可以按并按住 :_input_key.sneak: 按钮。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :_input_key.jump: 来向上移动。如果您想向下移动,您可以按住 :_input_key.sneak:。 # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=脚手架可让你能到达更高的地方,且在不受坠落伤害的情况下安全下降,以此来方便你建造大型结构。 # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=使用方向键控制方案时,点击 :touch_jump: 爬上一列脚手架。点击 :touch_fly_down: 向下爬。 # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=使用摇杆控制方案时,点击 :tip_virtual_button_jump: 爬上一列脚手架。点击 :tip_virtual_button_sneak: 向下爬。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :rift_A: 按钮来向上移动。如果您想向下移动,您可以按并按住 :rift_X: 按钮。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :windowsmr_right_touchpad: 按钮来向上进发。如果您想向下移动,您可以按并按住 :windowsmr_right_stick: 按钮。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :rift_A: 来向上移动。如果您想向下移动,您可以按住 :rift_X:。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=脚手架可以帮助您安全地建造巨大的建筑!您可以在脚手架内部行走,也可以站在上面。如果您拥有一列脚手架,您可以通过站在脚手架内并按 :windowsmr_right_touchpad: 来向上移动。如果您想向下移动,您可以按住 :windowsmr_right_stick:。 # howtoplay.scaffolding.header.2=为您的建造提供支撑 # howtoplay.scaffolding.text.2=脚手架需要支撑。您只能在水平方向放置若干个脚手架而不接触到不同的方块。当您试图在没有适当支撑的情况下放置过多的脚手架时,它会倒塌。脚手架可以像普通的方块一样进行放置,但它也可以被放置在自己的地基上,以便快速建成一座高塔。 # howtoplay.scaffolding.header.3=快速打破 # @@ -4108,7 +4108,7 @@ howtoplay.weapons.text.3.notTouch=弓是《我的世界》中的主要远程武 howtoplay.weapons.text.3.touch=弓是《我的世界》中的主要远程武器。按住屏幕可拉弓。释放所按屏幕可射箭。弓在有箭的情况下才能射出。 # howtoplay.weapons.text.4=弦往后拉得越多,弓造成的伤害就越大,请确保将弦拉满。 # howtoplay.weapons.header.3=弩 # -howtoplay.weapons.text.5.notTouch=弩是一种可选的远程武器。按下并长按 :_input_key.use: 以装载弩。一旦弩装载成功,它会保持在装载状态,直至您用它进行射箭。按下 :_input_key.use: 可以射出一枚箭。弩需要装载箭。 # +howtoplay.weapons.text.5.notTouch=弩是一种备用远程武器。按住 :_input_key.use: 可装填弩。弩装填成功后,将会一直保持装填状态,直到你将箭射出。按下 :_input_key.use: 可射出一枚箭。装填弩需要箭。 # howtoplay.weapons.text.5a.touch=弩是一种远程武器,需要装入箭矢。长按屏幕上的任意位置,为弩装填箭矢。 # howtoplay.weapons.text.5b.touch=弩装填完毕后,即使你把它放在物品栏中,它也会保持装填状态,可随时射击。 # howtoplay.weapons.text.5c.touch=点击屏幕上的任意位置即可用装填好的弩射击。 # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=制作我的世界的备份副本 # options.managePrivacy=若要管理隐私设置,请在任意网络浏览器中访问 https://account.xbox.com/Settings。 ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=取消链接 Microsoft 账户 # options.unlink_msa.confirm.title=取消链接 Microsoft 账户? # -options.unlink_msa.confirm.warning=警告:取消关联后,您将无法在您的账号 %s 上存储您在 PlayStation®4 主机上完成的进度或进行的购买。 #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=警告:取消关联后,您将无法再在您的账号 %s 上存储您在 PlayStation®4 主机上完成的进度或进行的购买。 #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=从此游戏内解除关联您的 Microsoft 账户将影响您在此平台所有使用此 Microsoft 账户的《我的世界》游戏。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=当我在其他平台上玩游戏时,我将不再能够访问任何游戏内商店内容。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=我将不再能够与我的好友在其他平台上玩跨平台游戏。 # @@ -9714,7 +9714,7 @@ tile.deepslate_copper_ore.name=深层铜矿石 # tile.cracked_deepslate_tiles.name=裂纹深板岩瓦 # tile.cracked_deepslate_bricks.name=裂纹深板岩砖 # tile.pitcher_plant.name=猪笼草 # -tile.sniffer_egg.name=嗅探蛋 # +tile.sniffer_egg.name=嗅探兽蛋 # tile.torchflower.name=火把花 # item.copper_ingot.name=铜锭 # item.raw_copper.name=粗铜 # diff --git a/resource_pack/texts/zh_TW.lang b/resource_pack/texts/zh_TW.lang index cdfae580c..ba3d7567f 100644 --- a/resource_pack/texts/zh_TW.lang +++ b/resource_pack/texts/zh_TW.lang @@ -2569,7 +2569,7 @@ death.attack.thorns=%1$s 試圖襲擊 %2$s 而身亡 # death.attack.thrown=%1$s 被 %2$s 揍 # death.attack.thrown.item=%1$s 被 %2$s 用 %3$s 揍 # death.attack.trident=%1$s 被 %2$s 刺死了 # -death.attack.wither=%1$s 凋零至死了 # +death.attack.wither=%1$s 已遭凋靈攻擊致死 # death.attack.freeze=%1$s 凍死了 # death.attack.sonicBoom=%1$s 被一聲尖銳的尖叫聲抹去了 # death.attack.sonicBoom.player=%1$s 在試圖逃離 %2$s 時,被一聲尖銳的尖叫聲抹去了 # @@ -3337,12 +3337,12 @@ howtoplay.armor.text.3=只要開啟物品欄,然後將盔甲部件移到玩家 howtoplay.armor.text.4=鐵甲、鎖鏈甲和黃金甲可以在熔爐中熔煉成碎鐵塊或金粒。 # howtoplay.armor.header.2=盾 # howtoplay.armor.text.5.keyboard=盾可以格擋即將到來的傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按住 :_input_key.sneak: 可使用盾來格擋。 # -howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾可以格擋即將到來的傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 按鈕或按一下 :_gamepad_stick_right: 可切換使用盾來格擋。 # +howtoplay.armor.text.5.gamepad=盾可以格擋即將到來的傷害,還可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 按鈕或按 :_gamepad_stick_right: 可切換使用盾來格擋。 # howtoplay.armor.text.5a.touch=盾牌可以格擋各種的傷害-甚至是苦力怕爆炸!它可以裝備在副手欄或快捷欄上。 # howtoplay.armor.text.5b.touch=使用「方向鍵點擊以互動」控制方案時,點擊 :touch_sneak: 來使用盾牌格檔。 # howtoplay.armor.text.5c.touch=使用「搖桿」控制方案時,點擊 :tip_virtual_button_sneak: 以使用盾牌格擋。 # -howtoplay.armor.text.5.rift_controller=盾可以格擋即將到來的傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 按鈕或按一下 :rift_X: 可切換使用盾來格擋。 # -howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=盾可以格擋即將到來的傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 按鈕或按一下 :windowsmr_right_stick: 可切換使用盾來格擋。 # +howtoplay.armor.text.5.rift_controller=盾可以格擋所受傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 或按一下 :rift_X: 可切換使用盾來格擋。 # +howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=盾可以格擋所受傷害。盾可以裝備在副手物品欄以及物品槽。按 :_input_key.sneak: 或按一下 :windowsmr_right_stick: 可切換使用盾來格擋。 # howtoplay.armor.text.6=盾甚至可以格擋苦力怕爆炸! # howtoplay.armor.header.3=偽裝 # howtoplay.armor.text.7=您也可以把雕刻過的南瓜戴在頭上。這麼做雖然不會增加任何 :armor:,卻能讓終界使者不會因為您盯著它們瞧而發飆。 # @@ -3766,10 +3766,10 @@ howtoplay.inventory=物品欄 # howtoplay.inventory.title=遊戲說明:物品欄 # howtoplay.inventory.header.1=1.物品欄 # howtoplay.inventory.header.2=2.快捷欄 # -howtoplay.inventory.text.1.pc_console=當你收集到更多資源時,快捷欄就會填滿。按:_input_key.inventory:鍵以進入§e物品欄§f,在那裡你會有更多空間來存放收集來的物品。 # -howtoplay.inventory.text.1.touch=收集到更多資源時,你的快捷欄就會填滿。輕觸:tip_touch_inventory:按鈕進入§e物品欄§f,在那裡你會有更多空間來存放收集來的物品。 # -howtoplay.inventory.text.1.rift=當你收集到更多資源時,快捷欄就會填滿。按:rift_B:鍵以進入§e物品欄§f,在那裡你會有更多空間來存放收集來的物品。 # -howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=收集到更多資源時,你的快捷欄就會填滿。按下 :windowsmr_left_grab: 按鈕即可存取§e物品欄§f,在這裡你將有更多空間存放收集到的物品。 # +howtoplay.inventory.text.1.pc_console=收集到更多資源時,你的快捷列就會填滿。按下 :_input_key.inventory: 即可存取§e物品欄§f,在這裡你將有更多空間存放收集到的物品。 # +howtoplay.inventory.text.1.touch=收集到更多資源時,你的快捷列就會填滿。輕觸 :tip_touch_inventory: 進入§e物品欄§f,在那裡你會有更多空間來存放收集來的物品。 # +howtoplay.inventory.text.1.rift=收集到更多資源時,你的快捷列就會填滿。按下 :rift_B: 即可存取§e物品欄§f,在這裡你將有更多空間存放收集到的物品。 # +howtoplay.inventory.text.1.windowsmr=收集到更多資源時,你的快捷列就會填滿。按下 :windowsmr_left_grab: 即可存取§e物品欄§f,在這裡你將有更多空間存放收集到的物品。 # howtoplay.inventory.text.2.keyboard=想在§e快捷欄§f與物品欄之間移動物品嗎?開啟物品欄,按一下所選的物品,然後將其拖曳到你想移動的空物品槽中。 # howtoplay.inventory.text.2.gamepad=想在§e快捷欄§f與物品欄之間移動物品?使用游標選擇物品並按下:_gamepad_face_button_down:。接著移動游標至空物品槽,再按一下將物品放進去。 # howtoplay.inventory.text.2.touch=想在§e快捷欄§f和物品欄之間移動一些物品嗎?輕按你想選擇的物品,然後輕按想移動的空白物品欄位即可。 # @@ -3805,7 +3805,7 @@ howtoplay.minecoins.text.1=使用 Minecoin,Minecraft 的遊戲內貨幣,來 howtoplay.minecoins.text.2=一旦兌換之後,您的 Minecoin 將連結到您的 Microsoft 帳戶,因此您也可以在其他支援的裝置上存取您的硬幣和所購買項目! # howtoplay.minecoins.button.text.1=取得錢幣 # howtoplay.minecoins.header.1=免責聲明 # -howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin 需求具有 Minecraft 市集的 Minecraft:基岩版才可使用。Minecoin 與 Sony PlayStation® 不相容。有關相容性資訊,請參閱 minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [Sony PlayStation®] +howtoplay.minecoins.text.3=*Minecoin 需要具有 Minecraft 市集的 Minecraft:基岩版才能使用。Minecoin 與 PlayStation® 不相容。有關相容性資訊,請參閱 minecraft.net/minecoins  #### CertRequirement: [PlayStation®] howtoplay.mining=採礦 # @@ -3991,12 +3991,12 @@ howtoplay.realms_stories.text.6=在 Realm 中遊玩,或在 Realm 標籤上時 howtoplay.scaffolding=鷹架 # howtoplay.scaffolding.header.1=直上天際 # howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=支架可以協助您安全建造巨大建築!您可以走入支架中,還可以站在支架上。如果您有一根支架的柱子,您可以站在支架中然後按 :_input_key.jump: 以向上搭建。如果要向下搭建,您可以按 :_input_key.sneak:。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=支架可以協助您安全建造巨大建築!您可以走入支架中,還可以站在支架上。如果您有一根支架的柱子,您可以站在支架中然後按 :_input_key.jump: 按鈕以向上搭建。如果要向下搭建,您可以按住 :_input_key.sneak: 按鈕。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=支架可以協助您安全建造巨型建築!您可以走入支架並站在支架上。如果您有一根支架的柱子,即可站在支架中,然後按 :_input_key.jump: 以向上搭建。如果要向下搭建,您可以按住 :_input_key.sneak:。 # howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=支架可以協助建造大型設施,能讓你到達更高處,並安全地下降,免於受到落下傷害。 # howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=使用方向鍵控制方案時,點擊 :touch_jump: 爬上一列支架。點擊 :touch_fly_down: 來往下爬。 # howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=使用搖桿控制方案時,按 :tip_virtual_button_jump: 來爬上一列支架。點擊 :tip_virtual_button_sneak: 來往下爬。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=支架可以協助您安全建造巨大建築!您可以走入支架中,還可以站在支架上。如果您有一根支架的柱子,您可以站在支架中然後按 :rift_A: 按鈕以向上搭建。如果要向下搭建,您可以按住 :rift_X: 按鈕。 # -howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=支架可以協助您安全建造巨大建築!您可以走入支架中,還可以站在支架上。如果您有一根支架的柱子,您可以站在支架中然後按 :windowsmr_right_touchpad: 按鈕以向上搭建。如果要向下搭建,您可以按住 :windowsmr_right_stick: 按鈕。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=支架可以協助你安全建造巨型建築!你可以走入支架並站在支架上。如果你有一根支架的柱子,即可站在支架中,然後按 :rift_A: 以向上搭建。如果要向下搭建,你可以按住 :rift_X:。 # +howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=支架可以協助你安全建造巨型建築!你可以走入支架並站在支架上。如果你有一根支架的柱子,即可站在支架中,然後按 :windowsmr_right_touchpad: 以向上搭建。如果要向下搭建,你可以按住 :windowsmr_right_stick:。 # howtoplay.scaffolding.header.2=支撐建築 # howtoplay.scaffolding.text.2=支架需要支撐。在同一個方塊裡,您只能水平放置特定數量的支架。如果放置太多支架方塊,沒有支撐的話支架就會垮下來。支架可以和一般方塊一樣放置,也可以放在其地基上以快速建造高塔。 # howtoplay.scaffolding.header.3=拆解 # @@ -5296,7 +5296,7 @@ item.spawn_egg.entity.piglin.name=豬布林生成蛋 # item.spawn_egg.entity.fox.name=狐狸生成蛋 # item.spawn_egg.entity.unknown.name=生成蛋 # item.spawn_egg.entity.wandering_trader.name=流浪商人生成蛋 # -item.spawn_egg.entity.wither.name=凋零生成蛋 # +item.spawn_egg.entity.wither.name=凋靈生成蛋 # item.spawn_egg.entity.zoglin.name=殭屍疣豬獸生成蛋 # item.spawn_egg.entity.sniffer.name=嗅探者生成蛋 # item.trident.name=三叉戟 # @@ -6761,7 +6761,7 @@ options.makeBackup=製作我的世界備份副本 # options.managePrivacy=若要管理隱私權設定,請使用任何網路瀏覽器造訪 https://account.xbox.com/Settings。 ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check options.unlink_msa.button=取消連結 Microsoft 帳戶 # options.unlink_msa.confirm.title=是否取消連結 Microsoft 帳戶? # -options.unlink_msa.confirm.warning=警告:取消連結後,您將無法在於您的帳戶 %s 中儲存您在 PlayStation®4 主機上的進度或購買的內容。 #### CertRequirement: [PlayStation®4] +options.unlink_msa.confirm.warning=警告:取消連結後,你將無法在於你的帳戶 %s 中儲存你在 PlayStation®4 主機上的進度或購買的內容。 #### CertRequirement: [PlayStation®4 console] options.unlink_msa.confirm.warning.2=從此遊戲中取消連結您的 Microsoft 帳戶將影響此平台上使用此 Microsoft 帳戶的所有 Minecraft 遊戲。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox1=我在其他平台中玩遊戲時,將無法再存取任何遊戲內的商店內容。 # options.unlink_msa.confirm.checkbox2=我將無法在其他平台中與我的好友一起玩跨平台遊戲。 # @@ -7577,9 +7577,9 @@ entity.frog.name=青蛙 # entity.tadpole.name=蝌蚪 # item.spawn_egg.entity.warden.name=循聲守衛生成蛋 # entity.warden.name=循聲守衛 # -entity.allay.name=阿萊 # -item.spawn_egg.entity.allay.name=阿萊生成蛋 # -action.interact.allay=把物品給阿萊 # +entity.allay.name=亞萊 # +item.spawn_egg.entity.allay.name=亞萊生成蛋 # +action.interact.allay=把物品給亞萊 # item.bucketTadpole.name=一桶蝌蚪 # item.spawn_egg.entity.frog.name=青蛙生成蛋 # item.spawn_egg.entity.tadpole.name=蝌蚪生成蛋 # @@ -10556,11 +10556,11 @@ midgameTips.52=在蜂窩或巢穴下點把營火來採收蜂蜜。 # midgameTips.53=翡翠礦石是 Minecraft 中最稀有的礦石!這種礦石只能在山區和草地中找到! # midgameTips.54=需要鑽石嗎?繼續深入,你就能找到更多鑽石。 # midgameTips.55=青蛙會吃小型塊狀生物。 # -midgameTips.56=阿萊喜歡收集物品!如果給它一個特定物品,它會試圖收集更多。 # +midgameTips.56=亞萊喜歡收集物品!如果給它一個特定物品,它會試圖收集更多。 # midgameTips.57=青蛙會根據蝌蚪生長的生態域溫度來選擇變種型態。 # midgameTips.58=你可以在桶子中收集蝌蚪。 # midgameTips.59=可以在山脈下找到古城。 # -midgameTips.60=阿萊熱愛音樂,因此會和音符塊互動! # +midgameTips.60=亞萊熱愛音樂,因此會和音符塊互動! # midgameTips.61=在泥土方塊上使用水瓶來獲得泥漿! # midgameTips.62=在幽暗之地徘徊時,最重要的是保持沉默。 # midgameTips.63=如果你手上有小麥,有些動物就會跟著你。 # @@ -10590,7 +10590,7 @@ lategameTips.16=材質套件可以變更遊戲內的方塊、物品、甚至是 lategameTips.17=使用煙火火箭可以增加鞘翅在空中的飛行速度。只是… 要記得注意別讓它們爆炸,不然可是會很痛的! # lategameTips.18=真的有人會看這些嗎? # lategameTips.19=激流附魔可以在雨中將您推向空中。 # -lategameTips.20=燈塔是非常強大的物品,只能使用凋零怪掉落的地獄星合成! # +lategameTips.20=燈塔是非常強大的物品,只能使用凋靈掉落的地獄星合成! # lategameTips.21=爆炸無法摧毀地獄星。 # lategameTips.22=你可以與豬布林交易物品。 # lategameTips.23=在地獄重生得先讓重生錨充滿能量。 # diff --git a/resource_pack/textures/terrain_texture.json b/resource_pack/textures/terrain_texture.json index 32dce1ee6..724b2dea5 100644 --- a/resource_pack/textures/terrain_texture.json +++ b/resource_pack/textures/terrain_texture.json @@ -569,7 +569,10 @@ ] }, "sunflower_additional": { - "textures": "textures/blocks/double_plant_sunflower_front" + "textures": [ + "textures/blocks/double_plant_sunflower_front", + "textures/blocks/double_plant_sunflower_back" + ] }, "sapling": { "textures": [ @@ -4780,6 +4783,27 @@ "polished_granite_slab": { "textures": "textures/blocks/stone_granite_smooth" }, + "mossy_stone_brick_slab": { + "textures": "textures/blocks/stonebrick_mossy" + }, + "smooth_quartz_slab": { + "textures": "textures/blocks/quartz_block_top" + }, + "normal_stone_slab": { + "textures": "textures/blocks/stone" + }, + "cut_sandstone_slab_top": { + "textures": "textures/blocks/sandstone_top" + }, + "cut_sandstone_slab_side": { + "textures": "textures/blocks/sandstone_smooth" + }, + "cut_red_sandstone_slab_top": { + "textures": "textures/blocks/red_sandstone_top" + }, + "cut_red_sandstone_slab_side": { + "textures": "textures/blocks/red_sandstone_smooth" + }, "stone_bricks": { "textures": "textures/blocks/stonebrick" }, @@ -4791,6 +4815,36 @@ }, "chiseled_stone_bricks": { "textures": "textures/blocks/stonebrick_carved" + }, + "tube_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_blue" + }, + "brain_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_pink" + }, + "bubble_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_purple" + }, + "fire_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_red" + }, + "horn_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_yellow" + }, + "dead_tube_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_blue_dead" + }, + "dead_brain_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_pink_dead" + }, + "dead_bubble_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_purple_dead" + }, + "dead_fire_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_red_dead" + }, + "dead_horn_coral_wall_fan": { + "textures": "textures/blocks/coral_fan_yellow_dead" } } } \ No newline at end of file diff --git a/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.json b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.json new file mode 100644 index 000000000..1ef3f8c41 --- /dev/null +++ b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.json @@ -0,0 +1,234 @@ +{ "frames": [ + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 58, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 116, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 174, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 232, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 290, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 348, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 406, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 464, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 522, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 580, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 638, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 696, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 754, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 812, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 870, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 928, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 986, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1044, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1102, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1160, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1218, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1276, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-mouse.png", + "frame": { "x": 1334, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 58, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 58, "h": 64 }, + "duration": 100 + } + ], + "meta": { + "app": "https://www.aseprite.org/", + "version": "1.2.40-x64", + "image": "chat-open-mouse.png", + "format": "I8", + "size": { "w": 1392, "h": 64 }, + "scale": "1", + "frameTags": [ + ], + "layers": [ + { "name": "Layer", "opacity": 255, "blendMode": "normal" } + ], + "slices": [ + ] + } +} diff --git a/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.png b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.png new file mode 100644 index 000000000..62aa10991 Binary files /dev/null and b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-mouse.png differ diff --git a/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.json b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.json new file mode 100644 index 000000000..034b96492 --- /dev/null +++ b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.json @@ -0,0 +1,234 @@ +{ "frames": [ + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 51, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 102, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 153, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 204, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 255, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 306, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 357, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 408, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 459, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 510, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 561, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 612, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 663, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 714, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 765, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 816, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 867, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 918, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 969, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 1020, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 1071, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 1122, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + }, + { + "filename": "chat-open-touch.png", + "frame": { "x": 1173, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "rotated": false, + "trimmed": false, + "spriteSourceSize": { "x": 0, "y": 0, "w": 51, "h": 64 }, + "sourceSize": { "w": 51, "h": 64 }, + "duration": 100 + } + ], + "meta": { + "app": "https://www.aseprite.org/", + "version": "1.2.40-x64", + "image": "chat-open-touch.png", + "format": "I8", + "size": { "w": 1224, "h": 64 }, + "scale": "1", + "frameTags": [ + ], + "layers": [ + { "name": "Layer", "opacity": 255, "blendMode": "normal" } + ], + "slices": [ + ] + } +} diff --git a/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.png b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.png new file mode 100644 index 000000000..ce6e921ce Binary files /dev/null and b/resource_pack/textures/ui/game_tip_animations/chat-open-touch.png differ diff --git a/resource_pack/ui/crafter_screen_pocket.json b/resource_pack/ui/crafter_screen_pocket.json index 435db2ded..47b9f1d0d 100644 --- a/resource_pack/ui/crafter_screen_pocket.json +++ b/resource_pack/ui/crafter_screen_pocket.json @@ -175,26 +175,6 @@ } ] } - }, - { - "bundle_tooltip@common.bundle_tooltip": { - "layer": 29, - "$hover_text_binding_name|default": "#hover_text", - "bindings": [ - { - "binding_name": "$hover_text_binding_name", - "binding_name_override": "#hover_text", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - }, - { - "binding_name": "#hover_items_id", - "binding_name_override": "#hover_items_id", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - } - ] - } } ], "bindings": [ diff --git a/resource_pack/ui/game_tip_screen.json b/resource_pack/ui/game_tip_screen.json index 16c742475..89da60e75 100644 --- a/resource_pack/ui/game_tip_screen.json +++ b/resource_pack/ui/game_tip_screen.json @@ -1,6 +1,10 @@ { "namespace": "game_tip", + //--------------------------------------------------------------------------- + // Game Tip UI elements + //--------------------------------------------------------------------------- + "tip_animation": { "anim_type": "aseprite_flip_book", "initial_uv": [ 0, 0 ] @@ -167,7 +171,25 @@ }, //--------------------------------------------------------------------------- - // Game Tip Factory + // UI helpers + //--------------------------------------------------------------------------- + + "chat_stack_game_tip_panel": { + "type": "stack_panel", + "orientation": "vertical", + "controls": [ + { + "top_padding": { + "type": "panel", + "size": [ "100%", 7 ] + } + }, + { "game_tip_background@game_tip.game_tip_item_background": {} } + ] + }, + + //--------------------------------------------------------------------------- + // Game Tip Factories //--------------------------------------------------------------------------- "game_tip_factory": { @@ -180,5 +202,17 @@ "game_tip": "game_tip@game_tip.game_tip_item_background" } } + }, + + "game_tip_chat_stack_factory": { + "type": "panel", + "size": [ "default", "default" ], + "factory": { + "name": "game_tip_chat_stack_item_factory", + "max_children_size": 1, + "control_ids": { + "game_tip": "game_tip@game_tip.chat_stack_game_tip_panel" + } + } } } diff --git a/resource_pack/ui/hud_screen.json b/resource_pack/ui/hud_screen.json index 399a376a2..1e526dfa0 100644 --- a/resource_pack/ui/hud_screen.json +++ b/resource_pack/ui/hud_screen.json @@ -3175,6 +3175,11 @@ }, { "player_position@hud.player_position": {} }, { "number_of_days_played@hud.number_of_days_played": {} }, + { + "game_tip@game_tip.game_tip_chat_stack_factory": { + "size": [ "100%", "100%c" ] + } + }, { "chat_panel@hud.chat_panel": {} } ] } diff --git a/resource_pack/ui/inventory_screen.json b/resource_pack/ui/inventory_screen.json index 75f226cfe..c6a4e35ee 100644 --- a/resource_pack/ui/inventory_screen.json +++ b/resource_pack/ui/inventory_screen.json @@ -1937,15 +1937,6 @@ "item_lock_cell_image@common.item_lock_cell_image": { "layer": 2 } - }, - { - "item_container_transfer_mode_overlay@common.item_container_transfer_mode_overlay": { - "size": "$item_renderer_size", - "offset": [ 1, 1 ], - "anchor_to": "top_left", - "anchor_from": "top_left", - "layer": 10 - } } ] }, diff --git a/resource_pack/ui/mob_effect_screen.json b/resource_pack/ui/mob_effect_screen.json index c307b3c7b..912c0c845 100644 --- a/resource_pack/ui/mob_effect_screen.json +++ b/resource_pack/ui/mob_effect_screen.json @@ -337,6 +337,8 @@ } ], "close_on_player_hurt": true, - "$screen_content": "mob_effect.main_screen" + "$screen_content": "mob_effect.main_screen", + "$screen_bg_content": "common.screen_background", + "$screen_background_alpha": 0.4 } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/resource_pack/ui/progress_screen.json b/resource_pack/ui/progress_screen.json index b33f71591..ea325f4f8 100644 --- a/resource_pack/ui/progress_screen.json +++ b/resource_pack/ui/progress_screen.json @@ -1926,7 +1926,8 @@ ] } }, - { "popup_dialog_factory@progress.popup_dialog_factory": {} } + { "popup_dialog_factory@progress.popup_dialog_factory": {} }, + { "cloud_conflict_resolution_popup_factory@edu_common.edu_cloud_conflict_resolution_popup_dialog_factory": {} } ] }, diff --git a/resource_pack/ui/realms_settings_screen.json b/resource_pack/ui/realms_settings_screen.json index 1d5aa596c..d49c52940 100644 --- a/resource_pack/ui/realms_settings_screen.json +++ b/resource_pack/ui/realms_settings_screen.json @@ -411,6 +411,10 @@ { "binding_name": "#add_invite_link_button_visible", "binding_name_override": "#visible" + }, + { + "binding_name": "#add_invite_link_button_enabled", + "binding_name_override": "#enabled" } ] } diff --git a/resource_pack/ui/redstone_screen.json b/resource_pack/ui/redstone_screen.json index 5f611b1a5..612963d14 100644 --- a/resource_pack/ui/redstone_screen.json +++ b/resource_pack/ui/redstone_screen.json @@ -127,26 +127,6 @@ } ] } - }, - { - "bundle_tooltip@common.bundle_tooltip": { - "layer": 29, - "$hover_text_binding_name|default": "#hover_text", - "bindings": [ - { - "binding_name": "$hover_text_binding_name", - "binding_name_override": "#hover_text", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - }, - { - "binding_name": "#hover_items_id", - "binding_name_override": "#hover_items_id", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - } - ] - } } ], "bindings": [ diff --git a/resource_pack/ui/store_common.json b/resource_pack/ui/store_common.json index 1082f1d94..c7b005c2d 100644 --- a/resource_pack/ui/store_common.json +++ b/resource_pack/ui/store_common.json @@ -159,7 +159,7 @@ "$ignore_cycle_buttons|default": false, "$pressed_button_name|default": "button.select_offer", - "$size_to_cover|default": [ "100%", "100%" ], + "$size_to_cover|default": [ "100%", "100% + 1px" ], "tts_inherit_siblings": true, "bindings": [ @@ -246,14 +246,13 @@ "key_art_size_panel": { "type": "panel", "size": "$size_to_cover", - "offset": [ 0, 1 ], "anchor_from": "top_middle", "anchor_to": "top_middle", "layer": 1, "controls": [ { "key_art_frame@common.square_image_border_white": { - "size": "$size_to_cover", + "size": [ "100%", "100%" ], "layer": 2, "color": "$dark_border_hover_color", "bindings": [ @@ -295,7 +294,7 @@ "controls": [ { "key_art_frame@common.square_image_border_white": { - "size": "$size_to_cover", + "size": ["100%", "100%" ], "layer": 2 } } @@ -4294,46 +4293,44 @@ "factory": { "name": "store_section_factory", "control_ids": { - "empty": "@common.empty_panel_size_y_0", - "vertical_padding_4_section": "@common_store.vertical_padding_4", - "vertical_padding_2_section": "@common_store.vertical_padding_2", + "RecentlyViewed": "@common.empty_panel_size_y_0", + "RelatedItems": "@common.empty_panel_size_y_0", "VerticalFillPadding": "@common_store.sdl_vertical_padding_fill", - "promo_row": "@store_layout.promo_row_panel", - "carousel_row": "@common_store.carousel_row_panel", - "screenshots_hero_blade_row": "@common_store.hero_blade_row_panel", - "hero_row": "@common_store.hero_row_panel", - "hero_row_l2": "@common_store.hero_row_l2_panel", - "single_page_row": "@common_store.static_offer_row_panel", - "store_row": "@common_store.store_row_panel", - "store_offer_grid": "@common_store.store_offer_grid_panel", - "text_row": "@common_store.text_row", - "vertical_store_offer_grid": "@common_store.vertical_offer_grid_panel", + "PromoRow": "@store_layout.promo_row_panel", + "CarouselRow": "@common_store.carousel_row_panel", + "ScreenshotsHeroBladeRow": "@common_store.hero_blade_row_panel", + "HeroRow": "@common_store.hero_row_panel", + "HeroRowL2": "@common_store.hero_row_l2_panel", + "SinglePageRow": "@common_store.static_offer_row_panel", + "StoreRow": "@common_store.store_row_panel", + "GridList": "@common_store.store_offer_grid_panel", + "TextRow": "@common_store.text_row", + "VerticalGridList": "@common_store.vertical_offer_grid_panel", "footer_section": "@common_store.footer", - "nav_button_section": "@store_layout.nav_button_grid_panel", - "description_section": "@pdp.description_section", - "summary_section": "@pdp.summary_factory_object", - "search_bar_section": "@common_store.search_object", - "screenshot_carousel_section": "@pdp.screenshot_carousel_factory_object", - "skin_pack_section": "@pdp.skin_pack_section_factory_object", - "panorama_section": "@pdp.panorama_view_factory_object", - "ratings_section": "@pdp.ratings_factory_object", - //"recently_viewed_section": "@pdp.recently_viewed_factory_object", - //"related_items_section": "@pdp.related_items_factory_object", - "bundle_summary_section": "@pdp.bundle_summary_factory_object", - "bundle_upsell_section": "@pdp.bundles_upsell_factory_object", - "gift_promo_banner": "@promo_timeline.promo_banner_factory", - "coin_row_section": "@coin_purchase.main_panel", - "promo_timeline": "@promo_timeline.promo_landing_panel", - "image_message_row": "@promo_timeline.image_message_panel", - "coin_bundle_section": "@coin_purchase.bundle_panel", + "NavButtonRow": "@store_layout.nav_button_grid_panel", + "ItemDescription": "@pdp.description_section", + "PublicChangelogRow": "@pdp.description_section", + "ItemSummary": "@pdp.summary_factory_object", + "SearchBar": "@common_store.search_object", + "ImageGallery": "@pdp.screenshot_carousel_factory_object", + "SkinPreview": "@pdp.skin_pack_section_factory_object", + "WorldView": "@pdp.panorama_view_factory_object", + "RatingRow": "@pdp.ratings_factory_object", + "BundleSummaryBanner": "@pdp.bundle_summary_factory_object", + "BundleUpsellSection": "@pdp.bundles_upsell_factory_object", + "PromoBanner": "@promo_timeline.promo_banner_factory", + "CoinScreenRow": "@coin_purchase.main_panel", + "PromoLanding": "@promo_timeline.promo_landing_panel", + "ImageMessageRow": "@promo_timeline.image_message_panel", + "CoinBundleRow": "@coin_purchase.bundle_panel", "VerticalLineDivider": "@common_store.vertical_line_divider_row", - "dropdown_sdl_header_row": "@common_store.sdl_dropdown_header_row", - "dropdown_sdl_data_row": "@common_store.sdl_dropdown_data_row", - "persona_height_options_row": "@persona_sdl.persona_height_options_row", - "persona_arm_size_options_row": "@persona_sdl.persona_arm_size_options_row", - "character_selector_row": "@persona_sdl.character_selector", - "dark_redirect_button": "@persona_sdl.dark_redirect_button_panel", - "persona_side_selection_row": "@persona_sdl.side_selection_row", + "LightDropdown": "@common_store.sdl_dropdown_header_row", + "DropdownOptionRow": "@common_store.sdl_dropdown_data_row", + "PersonaHeightOptions": "@persona_sdl.persona_height_options_row", + "PersonaArmSizeOptions": "@persona_sdl.persona_arm_size_options_row", + "CharacterSelectorRow": "@persona_sdl.character_selector", + "DarkRedirectButton": "@persona_sdl.dark_redirect_button_panel", + "PersonaSideSelection": "@persona_sdl.side_selection_row", "SkinPackList": "@persona_sdl.skin_list_section_panel", "ExpandedSkinPackGrid": "@persona_sdl.ExpandedSkinPackGrid", "Layout": "@common.empty_panel_size_y_0" @@ -4836,8 +4833,8 @@ "factory": { "name": "tab_names_factory", "control_ids": { - "hero_row": "@common_store.tab_name_panel", - "screenshots_hero_blade_row": "@common_store.tab_name_panel" + "HeroRow": "@common_store.tab_name_panel", + "ScreenshotsHeroBladeRow": "@common_store.tab_name_panel" }, "factory_variables": [ "$store_factory_collection_name", @@ -4996,8 +4993,8 @@ "factory": { "name": "grey_bar_factory", "control_ids": { - "hero_row": "@common_store.grey_bar_panel", - "screenshots_hero_blade_row": "@common_store.grey_bar_panel" + "HeroRow": "@common_store.grey_bar_panel", + "ScreenshotsHeroBladeRow": "@common_store.grey_bar_panel" }, "factory_variables": [ "$store_factory_collection_name" @@ -5085,8 +5082,8 @@ "factory": { "name": "carousel_factory", "control_ids": { - "hero_row": "@common_store.hero_row_panel", - "screenshots_hero_blade_row": "@common_store.hero_blade_row_panel" + "HeroRow": "@common_store.hero_row_panel", + "ScreenshotsHeroBladeRow": "@common_store.hero_blade_row_panel" }, "factory_variables": [ "$whole_panel_focus_override_right", @@ -8538,11 +8535,7 @@ }, // This is the border hover/press states and click region, since the controls are complex it is better to draw a simple white border // around the content rather than create 3 sets of each control when only the border changes - { - "offer_button@common_store.store_offer_grid_button": { - "$size_to_cover": [ "100%", "100%" ] - } - } + { "offer_button@common_store.store_offer_grid_button": {} } ] } } @@ -8637,7 +8630,7 @@ { "offer_button@common_store.store_offer_grid_button": { "offset": [ 0, -1 ], - "$size_to_cover": [ "100%", "100%" ] + "$size_to_cover": [ "100%", "100% + 1px" ] } } ] @@ -9174,11 +9167,45 @@ "$ignore_cycle_buttons|default": false, "ignored": "$ignore_cycle_buttons", "type": "panel", - "size": [ 24, "100%sm + 2px" ], + // add 4 px for page indicator and padding below cycle button + "size": [ "100%c", "100%sm + 4px" ], "controls": [ { - "$cycle_button@common_store.$cycle_button": { - "size": [ "100%", "100%" ] + "cycle_button_panel": { + "type": "stack_panel", + "orientation": "vertical", + "size": [ 24, "100%" ], + "$ignore_page_indicator|default": false, + "bindings": [ + { + "binding_type": "$store_factory_collection_details", + "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", + "binding_collection_prefix": "$store_factory_collection_prefix" + }, + { + "binding_type": "$store_factory_binding_type", + "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", + "binding_name": "#cycle_button_width", + "binding_name_override": "#size_binding_x_absolute" + } + ], + "controls": [ + { + "$cycle_button@common_store.$cycle_button": { + "size": [ "100%", "100% - 4px" ] + } + }, + { + "page_indicator_panel": { + "ignored": "$ignore_page_indicator", + "type": "panel", + "size": [ "100%", 4 ], + "controls": [ + { "page_indicator@common_store.page_indicator_panel": {} } + ] + } + } + ] } } ], @@ -9188,12 +9215,6 @@ "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", "binding_collection_prefix": "$store_factory_collection_prefix" }, - { - "binding_type": "$store_factory_binding_type", - "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", - "binding_name": "#cycle_button_width", - "binding_name_override": "#size_binding_x_absolute" - }, { "binding_type": "$store_factory_binding_type", "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", @@ -9252,13 +9273,22 @@ "controls": [ { "cycle_pack_left_button_panel@common_store.store_row_cycle_button_panel": { + "$ignore_page_indicator": true, "$cycle_button": "cycle_pack_left_button", "$pressed_button_name": "button.cycle_offer_left", "$cycle_pack_button_name_left": "button.cycle_offer_left", "$cycle_pack_button_name_right": "button.cycle_offer_right" } }, - { "offer_grid@common_store.horizontal_store_offer_row_factory": { "size": [ "fill", "100%cm" ] } }, + { + "offer_grid_panel": { + "type": "panel", + "size": [ "fill", "100%c + 2px" ], + "controls": [ + { "offer_grid@common_store.horizontal_store_offer_row_factory": {} } + ] + } + }, { "cycle_pack_right_button_panel@common_store.store_row_cycle_button_panel": { "$cycle_button": "cycle_pack_right_button", @@ -9273,53 +9303,6 @@ ] } }, - { - "page_indicator_panel": { - "ignored": "$ignore_cycle_buttons", - "type": "panel", - "size": [ "100%", 4 ], - "controls": [ - { - "page_indicator": { - "type": "stack_panel", - "orientation": "horizontal", - "size": [ "100%", 2 ], - "anchor_to": "bottom_left", - "anchor_from": "bottom_left", - "controls": [ - { - "padding": { - "type": "panel", - "size": [ "fill", "100%" ] - } - }, - { "page_indicator@common_store.page_indicator_panel": {} } - ] - } - } - ], - "bindings": [ - { - "binding_type": "$store_factory_collection_details", - "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", - "binding_collection_prefix": "$store_factory_collection_prefix" - }, - { - "binding_type": "$store_factory_binding_type", - "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", - "binding_name": "#cycle_buttons_visible", - "binding_name_override": "#visible" - } - ] - } - }, - { - "padding_1": { - "type": "panel", - "size": [ "100%", 4 ], - "ignored": "(not $ignore_cycle_buttons)" - } - }, { "divider@common.section_divider": { "ignored": "(not $is_subscription_screen)" @@ -9330,41 +9313,38 @@ "page_indicator_panel": { "type": "panel", - "size": [ 23, "100%" ], + "size": [ "100%", 2 ], + "anchor_to": "bottom_right", + "anchor_from": "bottom_right", "controls": [ { "first_of_three@common_store.page_indicator": { "texture": "textures/ui/first_of_three", - "$indicator_binding_name": "#first_of_three_visible", - "visible": false + "$indicator_binding_name": "#first_of_three_visible" } }, { "second_of_three@common_store.page_indicator": { "texture": "textures/ui/second_of_three", - "$indicator_binding_name": "#second_of_three_visible", - "visible": false + "$indicator_binding_name": "#second_of_three_visible" } }, { "third_of_three@common_store.page_indicator": { "texture": "textures/ui/third_of_three", - "$indicator_binding_name": "#third_of_three_visible", - "visible": false + "$indicator_binding_name": "#third_of_three_visible" } }, { "first_of_two@common_store.page_indicator": { "texture": "textures/ui/first_of_two", - "$indicator_binding_name": "#first_of_two_visible", - "visible": false + "$indicator_binding_name": "#first_of_two_visible" } }, { "second_of_two@common_store.page_indicator": { "texture": "textures/ui/second_of_two", - "$indicator_binding_name": "#second_of_two_visible", - "visible": false + "$indicator_binding_name": "#second_of_two_visible" } } ] @@ -9373,16 +9353,13 @@ "page_indicator": { "type": "image", "size": [ 8, 2 ], - - "$indicator_factory_collection_details": "$store_factory_collection_details", - "$indicator_factory_collection_name": "$store_factory_collection_name", - "$indicator_factory_collection_prefix": "$store_factory_collection_prefix", + "visible": false, "bindings": [ { - "binding_type": "$indicator_factory_collection_details", - "binding_collection_name": "$indicator_factory_collection_name", - "binding_collection_prefix": "$indicator_factory_collection_prefix" + "binding_type": "$store_factory_collection_details", + "binding_collection_name": "$store_factory_collection_name", + "binding_collection_prefix": "$store_factory_collection_prefix" }, { "binding_name": "$indicator_binding_name", diff --git a/resource_pack/ui/store_data_driven_screen.json b/resource_pack/ui/store_data_driven_screen.json index 1361962a6..e802bc41a 100644 --- a/resource_pack/ui/store_data_driven_screen.json +++ b/resource_pack/ui/store_data_driven_screen.json @@ -1720,7 +1720,8 @@ ////////////////////////////////////////////////////// // SDL Screens ////////////////////////////////////////////////////// - "store_data_driven_screen@store_layout.sdl_base_screen": {}, + "store_data_driven_screen@store_layout.sdl_base_screen": { + }, "character_creator_screen@store_layout.sdl_base_screen": { "$sdl_screen_content": "store_layout.character_creator_screen_layout", @@ -1748,7 +1749,8 @@ }, "non_scrollable_sdl_screen@store_layout.sdl_base_screen": { - "$is_non_scrollable_sdl_screen": true + "$is_non_scrollable_sdl_screen": true, + "$ignore_search": true }, "skin_selector_screen@store_layout.sdl_base_screen": { diff --git a/resource_pack/ui/ui_common.json b/resource_pack/ui/ui_common.json index 3e165daed..9704ea3d4 100644 --- a/resource_pack/ui/ui_common.json +++ b/resource_pack/ui/ui_common.json @@ -3480,26 +3480,6 @@ } ] } - }, - { - "bundle_tooltip@common.bundle_tooltip": { - "layer": 29, - "$hover_text_binding_name|default": "#hover_text", - "bindings": [ - { - "binding_name": "$hover_text_binding_name", - "binding_name_override": "#hover_text", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - }, - { - "binding_name": "#hover_items_id", - "binding_name_override": "#hover_items_id", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - } - ] - } } ], "bindings": [ @@ -3523,39 +3503,6 @@ ] }, - "bundle_mode_popup_control": { - "type": "panel", - "controls": [ - { - "bundle_tooltip@common.bundle_tooltip": { - "alpha": 1, - "layer": 29, - "$hover_text_binding_name|default": "#hover_text", - "bindings": [ - { - "binding_name": "$hover_text_binding_name", - "binding_name_override": "#hover_text", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - }, - { - "binding_name": "#hover_items_id", - "binding_name_override": "#hover_items_id", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - }, - { - "binding_name": "#item_container_transfer_mode", - "binding_name_override": "#visible", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - } - ] - } - } - ] - }, - "pocket_ui_highlight_slot": { "type": "image", "texture": "textures/ui/pocket_ui_highlight_slot", @@ -3574,13 +3521,6 @@ "allow_clipping": false }, - "bundle_tooltip": { - "type": "custom", - "renderer": "bundle_renderer", - "layer": 5, - "allow_clipping": false - }, - "screen_background": { "type": "image", "texture": "textures/ui/screen_background", @@ -4654,16 +4594,6 @@ "controls": [ { "hover@$highlight_control": {} - }, - { - "bundle_popup_factory_control": { - "type": "panel", - "factory": { - "name": "bundle_popup_factory", - "control_name": "common.bundle_mode_popup_control", - "max_children_size": 1 - } - } } ] }, @@ -4936,15 +4866,6 @@ "item_lock_cell_image@common.item_lock_cell_image": { "layer": 2 } - }, - { - "item_container_transfer_mode_overlay@common.item_container_transfer_mode_overlay": { - "size": "$item_renderer_size", - "offset": [ 1, 1 ], - "anchor_to": "top_left", - "anchor_from": "top_left", - "layer": 10 - } } ] }, @@ -5016,29 +4937,6 @@ ] }, - "item_container_transfer_mode": { - "type": "image", - "texture": "textures/ui/item_container_transfer_mode" - }, - - "item_container_transfer_mode_overlay": { - "type": "panel", - "controls": [ - { - "item_container_transfer_mode@common.item_container_transfer_mode": { - "bindings": [ - { - "binding_name": "#item_container_transfer_mode", - "binding_name_override": "#visible", - "binding_type": "collection", - "binding_collection_name": "$item_collection_name" - } - ] - } - } - ] - }, - //--------------------------------------------------------------------------- // Container Grid //--------------------------------------------------------------------------- @@ -5450,25 +5348,6 @@ ] }, - "inventory_item_container_transfer_mode_overlay": { - "type": "panel", - "size": [ 21, 21 ], - "offset": [ -1, -2 ], - "layer": 55, - "controls": [ - { - "item_container_transfer_mode@common.item_container_transfer_mode": { - "bindings": [ - { - "binding_name": "#item_container_transfer_mode", - "binding_condition": "always" - } - ] - } - } - ] - }, - "inventory_icon_panel": { "type": "panel", "controls": [ diff --git a/resource_pack/ui/ui_edu_common.json b/resource_pack/ui/ui_edu_common.json index e7cf10be2..0e9ca3b29 100644 --- a/resource_pack/ui/ui_edu_common.json +++ b/resource_pack/ui/ui_edu_common.json @@ -1855,5 +1855,132 @@ } } ] + }, + + "edu_cloud_conflict_resolution_popup_dialog_factory": { + "type": "factory", + "control_ids": { + "conflict_resolution_popup": "@edu_common.edu_cloud_conflict_resolution_popup" + } + }, + + "edu_cloud_conflict_resolution_popup@popup_dialog.form_fit_modal_dialog_popup": { + "$modal_title": "popup.title.eduCloudConflictResolution", + "$modal_contents": "edu_common.edu_cloud_conflict_resolution_content", + "$popup_dialog_escape_button_name": "button.close_edu_cloud_conflict_resolution_popup", + "$modal_contents_padding": [ 6, 6 ], + "$no_close_button": true + }, + + "edu_cloud_conflict_resolution_content": { + "type": "stack_panel", + "size": [ 250, "100%c" ], + "controls": [ + { + "conflict_resolution_description": { + "type": "label", + "size": [ "100%", "default" ], + "font_type": "smooth", + "color": "$body_text_color", + "text": "#edu_cloud_conflict_resolution_description", + "bindings": [ + { + "binding_name": "#edu_cloud_conflict_resolution_description" + } + ] + } + }, + { "padding1@common.empty_panel": { "size": [ "100%sm", 10 ] } }, + { + "world_info_stack": { + "type": "stack_panel", + "size": [ "100%", "100%c" ], + "controls": [ + { + "local_world_name_label": { + "type": "label", + "size": [ "100%", "default" ], + "font_type": "smooth", + "color": "$body_text_color", + "text": "#edu_cloud_conflict_resolution_local_name", + "bindings": [ + { + "binding_name": "#edu_cloud_conflict_resolution_local_name", + "binding_type": "global" + } + ] + } + }, + { + "local_world_last_changed_label": { + "type": "label", + "size": [ "100%", "default" ], + "font_type": "smooth", + "color": "$body_text_color", + "text": "#edu_cloud_conflict_resolution_local_date", + "bindings": [ + { + "binding_name": "#edu_cloud_conflict_resolution_local_date", + "binding_type": "global" + } + ] + } + }, + { + "cloud_world_name_label": { + "type": "label", + "size": [ "100%", "default" ], + "font_type": "smooth", + "color": "$body_text_color", + "text": "#edu_cloud_conflict_resolution_cloud_name", + "bindings": [ + { + "binding_name": "#edu_cloud_conflict_resolution_cloud_name", + "binding_type": "global" + } + ] + } + }, + { + "cloud_world_last_changed_label": { + "type": "label", + "size": [ "100%", "default" ], + "font_type": "smooth", + "color": "$body_text_color", + "text": "#edu_cloud_conflict_resolution_cloud_date", + "bindings": [ + { + "binding_name": "#edu_cloud_conflict_resolution_cloud_date", + "binding_type": "global" + } + ] + } + } + ] + } + }, + { "padding2@common.empty_panel": { "size": [ "100%sm", 10 ] } }, + { + "keep_local_button@common_buttons.light_text_button": { + "size": [ "100%", 24 ], + "$button_text": "popup.buttons.eduConflictResolution.local", + "$pressed_button_name": "button.edu_cloud_conflict_resolution_local_button" + } + }, + { + "keep_cloud_button@common_buttons.light_text_button": { + "size": [ "100%", 24 ], + "$button_text": "popup.buttons.eduConflictResolution.cloud", + "$pressed_button_name": "button.edu_cloud_conflict_resolution_cloud_button" + } + }, + { + "keep_both_button@common_buttons.light_text_button": { + "size": [ "100%", 24 ], + "$button_text": "popup.buttons.eduConflictResolution.both", + "$pressed_button_name": "button.edu_cloud_conflict_resolution_both_button" + } + } + ] } } diff --git a/version.json b/version.json index c35199efa..e283708b5 100644 --- a/version.json +++ b/version.json @@ -1,5 +1,6 @@ { - "latest": { "version": "1.21.10.20", "date": "22-05-2024", "type": "preview" }, + "latest": { "version": "1.21.10.21", "date": "29-05-2024", "type": "preview" }, + "1.21.10.21": { "version": "1.21.10.21", "date": "29-05-2024", "type": "preview" }, "1.21.10.20": { "version": "1.21.10.20", "date": "22-05-2024", "type": "preview" }, "1.21.0.26": { "version": "1.21.0.26", "date": "15-05-2024", "type": "preview" }, "1.21.0.25": { "version": "1.21.0.25", "date": "08-05-2024", "type": "preview" },