@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 14.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "PO-Revision-Date : 2022-01-10 14:39 +0000\n "
10
- "Last-Translator : Simon S <simon.stromberg@vertel .se>\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2024-06-12 09:37 +0000\n "
10
+ "Last-Translator : jakobkrabbe <jakob@syscare .se>\n "
11
11
"Language-Team : none\n "
12
12
"Language : sv\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : \n "
16
16
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
17
- "X-Generator : Weblate 4.3.2 \n "
17
+ "X-Generator : Weblate 4.17 \n "
18
18
19
19
#. module: base_report_to_printer
20
20
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__aborted
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Är du säker på att du vill avbryta alla jobb på den här skrivaren?"
61
61
#. module: base_report_to_printer
62
62
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: base_report_to_printer.printing_printer_view_form
63
63
msgid "Are you sure to want to print a test page?"
64
- msgstr ""
64
+ msgstr "Är du säker på att du vill skriva ut en testsida? "
65
65
66
66
#. module: base_report_to_printer
67
67
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__attachment_id
68
68
msgid "Attachment"
69
- msgstr ""
69
+ msgstr "Bilaga "
70
70
71
71
#. module: base_report_to_printer
72
72
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__attachment_line_ids
73
73
msgid "Attachments to print"
74
- msgstr ""
74
+ msgstr "Bilagor att skriva ut "
75
75
76
76
#. module: base_report_to_printer
77
77
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__available
@@ -163,14 +163,14 @@ msgstr "Komprimerad med en okänd algoritm"
163
163
#. module: base_report_to_printer
164
164
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__copies
165
165
msgid "Copies"
166
- msgstr ""
166
+ msgstr "Kopior "
167
167
168
168
#. module: base_report_to_printer
169
169
#. odoo-javascript
170
170
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
171
171
#, python-format
172
172
msgid "Could not sent to printer!"
173
- msgstr ""
173
+ msgstr "Det gick inte att skicka till skrivaren! "
174
174
175
175
#. module: base_report_to_printer
176
176
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_printing_action__create_uid
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Skickas för närvarande till skrivaren"
216
216
#. module: base_report_to_printer
217
217
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-hold-until-specified
218
218
msgid "Currently held"
219
- msgstr ""
219
+ msgstr "För närvarande innehas "
220
220
221
221
#. module: base_report_to_printer
222
222
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-printing
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "Aktivera"
285
285
#. module: base_report_to_printer
286
286
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy
287
287
msgid "Encryption Policy"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Policy för kryptering "
289
289
290
290
#. module: base_report_to_printer
291
291
#: model:ir.model.fields,help: base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy
292
292
msgid "Encryption Policy to connect to the server. Empty by default."
293
- msgstr ""
293
+ msgstr "Krypteringspolicy för anslutning till servern. Tom som standard. "
294
294
295
295
#. module: base_report_to_printer
296
296
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__error
@@ -315,6 +315,8 @@ msgid ""
315
315
"Failed to connect to the CUPS server on %(address)s:%(port)s. Check that the "
316
316
"CUPS server is running and that you can reach it from the Odoo server."
317
317
msgstr ""
318
+ "Misslyckades med att ansluta till CUPS-servern på %(address)s:%(port)s. "
319
+ "Kontrollera att CUPS-servern körs och att du kan nå den från Odoo-servern."
318
320
319
321
#. module: base_report_to_printer
320
322
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-incoming
@@ -335,26 +337,29 @@ msgid ""
335
337
"\n"
336
338
"%s"
337
339
msgstr ""
340
+ "Följande bilagor kunde inte skrivas ut:\n"
341
+ "\n"
342
+ "%s"
338
343
339
344
#. module: base_report_to_printer
340
345
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__3
341
346
msgid "HTTP_ENCRYPT_ALWAYS"
342
- msgstr ""
347
+ msgstr "HTTP_KRYPTERA_ALLTID "
343
348
344
349
#. module: base_report_to_printer
345
350
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__0
346
351
msgid "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED"
347
- msgstr ""
352
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED "
348
353
349
354
#. module: base_report_to_printer
350
355
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__1
351
356
msgid "HTTP_ENCRYPT_NEVER"
352
- msgstr ""
357
+ msgstr "HTTP_KRYPTERA_ALDRIG "
353
358
354
359
#. module: base_report_to_printer
355
360
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__2
356
361
msgid "HTTP_ENCRYPT_REQUIRED"
357
- msgstr ""
362
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_KRÄVS "
358
363
359
364
#. module: base_report_to_printer
360
365
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__service-off-line
@@ -501,12 +506,12 @@ msgstr "Papperskällor"
501
506
#. module: base_report_to_printer
502
507
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_printing_server__password
503
508
msgid "Password"
504
- msgstr ""
509
+ msgstr "Lösenord "
505
510
506
511
#. module: base_report_to_printer
507
512
#: model:ir.model.fields,help: base_report_to_printer.field_printing_server__password
508
513
msgid "Password to connect to the server. Empty by default."
509
- msgstr ""
514
+ msgstr "Lösenord för att ansluta till servern. Tomt som standard. "
510
515
511
516
#. module: base_report_to_printer
512
517
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending
@@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "Väntande"
516
521
#. module: base_report_to_printer
517
522
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending_held
518
523
msgid "Pending Held"
519
- msgstr ""
524
+ msgstr "Avvaktar Hålls "
520
525
521
526
#. module: base_report_to_printer
522
527
#: model:ir.model.fields,help: base_report_to_printer.field_printing_job__job_media_progress
@@ -542,28 +547,28 @@ msgstr "Skriv ut"
542
547
#. module: base_report_to_printer
543
548
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment
544
549
msgid "Print Attachment"
545
- msgstr ""
550
+ msgstr "Skriv ut bilaga "
546
551
547
552
#. module: base_report_to_printer
548
553
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment_line
549
554
msgid "Print Attachment line"
550
- msgstr ""
555
+ msgstr "Skriv ut Attachment line "
551
556
552
557
#. module: base_report_to_printer
553
558
#: model:ir.actions.act_window,name: base_report_to_printer.action_wizard_print_attachment
554
559
#: model:ir.ui.menu,name: base_report_to_printer.menu_action_wizard_print_attachment
555
560
msgid "Print Attachments"
556
- msgstr ""
561
+ msgstr "Skriv ut bilagor "
557
562
558
563
#. module: base_report_to_printer
559
564
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_printing_action
560
565
msgid "Print Job Action"
561
- msgstr ""
566
+ msgstr "Åtgärd för utskriftsjobb "
562
567
563
568
#. module: base_report_to_printer
564
569
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: base_report_to_printer.printing_printer_view_form
565
570
msgid "Print Test Page"
566
- msgstr ""
571
+ msgstr "Skriv ut testsida "
567
572
568
573
#. module: base_report_to_printer
569
574
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_printing_printer
@@ -602,7 +607,7 @@ msgstr "Skrivare som används för det här jobbet."
602
607
#. module: base_report_to_printer
603
608
#: model:ir.model.fields,help: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__printer_id
604
609
msgid "Printer used to print the attachments."
605
- msgstr ""
610
+ msgstr "Skrivare som används för att skriva ut bilagorna. "
606
611
607
612
#. module: base_report_to_printer
608
613
#: model:ir.ui.menu,name: base_report_to_printer.printing_printer_menu
@@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "Utskrift / Utskriftsanvändare"
636
641
#. module: base_report_to_printer
637
642
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_res_users__printing_action
638
643
msgid "Printing Action"
639
- msgstr ""
644
+ msgstr "Utskriftsåtgärd "
640
645
641
646
#. module: base_report_to_printer
642
647
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_printing_job
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "Utskrift Guide för uppdatering av skrivare"
651
656
#. module: base_report_to_printer
652
657
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action
653
658
msgid "Printing Report Printing Actions"
654
- msgstr ""
659
+ msgstr "Utskrift Rapport Utskrift Åtgärder "
655
660
656
661
#. module: base_report_to_printer
657
662
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_printing_server
@@ -691,7 +696,7 @@ msgstr "Rapport"
691
696
#. module: base_report_to_printer
692
697
#: model:ir.model,name: base_report_to_printer.model_ir_actions_report
693
698
msgid "Report Action"
694
- msgstr ""
699
+ msgstr "Rapportera åtgärd "
695
700
696
701
#. module: base_report_to_printer
697
702
#: model:ir.ui.menu,name: base_report_to_printer.printing_report_xml_action_menu
@@ -701,7 +706,7 @@ msgstr "Rapporter"
701
706
#. module: base_report_to_printer
702
707
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__record_name
703
708
msgid "Resource Name"
704
- msgstr ""
709
+ msgstr "Namn på resurs "
705
710
706
711
#. module: base_report_to_printer
707
712
#: model:ir.model.fields.selection,name: base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__resources-are-not-ready
@@ -776,7 +781,7 @@ msgstr "Statusmeddelande"
776
781
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
777
782
#, python-format
778
783
msgid "Successfully sent to printer!"
779
- msgstr ""
784
+ msgstr "Framgångsrikt skickat till skrivaren! "
780
785
781
786
#. module: base_report_to_printer
782
787
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_printing_printer__system_name
@@ -807,14 +812,14 @@ msgid ""
807
812
"This process will create all missing printers from the current CUPS server.\" "
808
813
msgstr ""
809
814
"Den här processen skapar alla skrivare som saknas från den aktuella CUPS-"
810
- "servern."
815
+ "servern.\" "
811
816
812
817
#. module: base_report_to_printer
813
818
#. odoo-python
814
819
#: code:addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py:0
815
820
#, python-format
816
821
msgid "This report type (%s) is not supported by direct printing!"
817
- msgstr ""
822
+ msgstr "Den här rapporttypen (%s) stöds inte av direktutskrift! "
818
823
819
824
#. module: base_report_to_printer
820
825
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_completed
@@ -904,19 +909,19 @@ msgstr "Användare"
904
909
#. module: base_report_to_printer
905
910
#: model:ir.model.fields,help: base_report_to_printer.field_printing_server__user
906
911
msgid "User name to connect to the server. Empty by default."
907
- msgstr ""
912
+ msgstr "Användarnamn för att ansluta till servern. Tomt som standard. "
908
913
909
914
#. module: base_report_to_printer
910
915
#: model:ir.model.fields,field_description: base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__wizard_id
911
916
msgid "Wizard"
912
- msgstr ""
917
+ msgstr "Guide "
913
918
914
919
#. module: base_report_to_printer
915
920
#. odoo-python
916
921
#: code:addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py:0
917
922
#, python-format
918
923
msgid "{name} ({copies} copies)"
919
- msgstr ""
924
+ msgstr "{namn} ({kopior} kopior) "
920
925
921
926
#~ msgid "Job"
922
927
#~ msgstr "Jobb"
0 commit comments