You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
In diesem Issue werden Vorschläge für eine Nomenklatur für den Typ einer Organization gesammelt und diskutiert. Wichtig ist dabei, dass Vorschläge möglichst alle RISe unterstützen sollten und die Begriffe eindeutig definierbar sein sollten.
Als Anfangspunkt hier ein erster Vorschlag:
"Fraktion"
"Gremium" (schließt Ausschüsse mit ein)
"Plenum" bzw. "Oberste Instanz" bzw. "Rat". Für diesen Eintrag suchen wir noch nach einem passendem Begriff.
Als zusätzliche Information noch die von München Transparent verwendeten Typen:
Fraktion
Plenum
Ausschuss
BA-Unterausschuss
BA-Vollgremium
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
In diesem Issue werden Vorschläge für eine Nomenklatur für den Typ einer
Organization
gesammelt und diskutiert. Wichtig ist dabei, dass Vorschläge möglichst alle RISe unterstützen sollten und die Begriffe eindeutig definierbar sein sollten.Als Anfangspunkt hier ein erster Vorschlag:
Als zusätzliche Information noch die von München Transparent verwendeten Typen:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: