From 04541eae1bf279687b89a2ef7f6c365f01afda2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ophiushi <41908476+ishi-sama@users.noreply.github.com> Date: Sat, 11 Nov 2023 19:53:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1826 of 1826 strings) Translation: Prism Launcher/Launcher Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/prismlauncher/launcher/fr/ --- fr.ts | 98 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/fr.ts b/fr.ts index 10c61813c..5bae695da 100644 --- a/fr.ts +++ b/fr.ts @@ -11,7 +11,7 @@ <html><head/><body><p>Note: only input that starts with <span style=" font-weight:600;">http://</span> or <span style=" font-weight:600;">https://</span> will be accepted.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Note : uniquement les entrées qui commencent par <span style=" font-weight :600 ;">http ://</span> ou <span style=" font-weight :600 ;">https ://</span> seront acceptées.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Note : uniquement les entrées qui commencent par <span style=" font-weight :600 ;">http ://</span> ou <span style=" font-weight :600 ;">https ://</span> seront acceptées.</p></body></html> https://0x0.st @@ -77,7 +77,7 @@ <html><head/><body><p>Note: you only need to set this to access private data. Read the <a href="https://docs.modrinth.com/api-spec/#section/Authentication">documentation</a> for more information.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Note : vous avez seulement besoin de configurer ceci pour accéder à des données personelles. Lisez la <a href="https://docs.modrinth.com/api-spec/#section/Authentication">documentation</a> pour plus d'informations.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Note : vous avez seulement besoin de configurer ceci pour accéder à des données personelles. Lisez la <a href="https://docs.modrinth.com/api-spec/#section/Authentication">documentation</a> pour plus d'informations.</p></body></html> @@ -213,7 +213,7 @@ Failed to open pack configs %1! - Échec d'ouverture des configurations du pack %1 ! + Échec d'ouverture des configurations du pack %1 ! @@ -357,7 +357,7 @@ Build date: %1 - Date du build : %1 + Date du build : %1 Build Number @@ -785,7 +785,7 @@ for details on the last update attempt. Une tentative de mise à jour a échoué. Veuillez vous assurer du bon fonctionnement de votre installation avant de continuer. -Vérifiez le journal de l'assistant d'installation de Prism Launcher : +Vérifiez le journal de l'assistant d'installation de Prism Launcher : %1 pour plus de détails concernant la dernière tentative de mise à jour. @@ -805,7 +805,7 @@ for details. Mise à jour réussie Vous utilisez actuellement la version %1 . -Vérifiez le journal de l'assistant de mise à jour de Prism Launcher : +Vérifiez le journal de l'assistant de mise à jour de Prism Launcher : %1 pour plus de détails. @@ -993,7 +993,7 @@ pour plus de détails. Couldn't load or download the version lists! - Impossible de charger ou télécharger les listes de versions ! + Impossible de charger ou télécharger les listes de versions ! Installing @@ -1019,7 +1019,7 @@ pour plus de détails. Couldn't load or download the version lists! - Impossible de charger ou télécharger les listes de versions ! + Impossible de charger ou télécharger les listes de versions ! @@ -1111,7 +1111,7 @@ pour plus de détails. Watched Folders: - Dossiers Scannés : + Dossiers Scannés : @@ -2142,7 +2142,7 @@ Are you sure? Vous êtes sur le point d'effacer %1 éléments. Ceci pourrait être permanent et ils disparaitront du dossier. -Êtes-vous sur ? +Êtes-vous sur ? @@ -3128,7 +3128,7 @@ NOTE : Assurez-vous d'avoir sauvegardé les données importantes de l' File: %1 - Fichier : %1 + Fichier : %1 @@ -3249,7 +3249,7 @@ NOTE : Assurez-vous d'avoir sauvegardé les données importantes de l' Error while creating new instance: %1 - Erreur lors de la création d'une nouvelle instance : + Erreur lors de la création d'une nouvelle instance : %1 @@ -3363,7 +3363,7 @@ NOTE : Assurez-vous d'avoir sauvegardé les données importantes de l' Unrecognized/unhandled PackageType for: %1 - Type de paquet inconnu ou pas pris en charge pour : %1 + Type de paquet inconnu ou pas pris en charge pour : %1 Downloading mods... @@ -3395,7 +3395,7 @@ NOTE : Assurez-vous d'avoir sauvegardé les données importantes de l' Filepath: %1<br>URL: <a href='%2'>%2</a><br> - Chemin du fichier : %1</br>URL : <a href='%2'>%2</a><br> + Chemin du fichier : %1</br>URL : <a href='%2'>%2</a><br> Non-whitelisted mods found @@ -3647,7 +3647,7 @@ Procéder avec prudence! Account: - Compte : + Compte : @@ -4385,7 +4385,7 @@ Vous devrez peut-être réparer vos mods car le jeu est toujours en train de jou Stopped watching the game log because the log length surpassed %1 lines. You may have to fix your mods because the game is still logging to files and likely wasting harddrive space at an alarming rate! Arrêt de la surveillance des logs du jeu car la longueur du journal dépassait %1 lignes. -Vous devrez peut-être réparer vos mods car le jeu est toujours en train de générer des logs dans des fichiers et gaspille probablement de l’espace sur le disque dur à un rythme alarmant ! +Vous devrez peut-être réparer vos mods car le jeu est toujours en train de générer des logs dans des fichiers et gaspille probablement de l’espace sur le disque dur à un rythme alarmant ! @@ -4532,7 +4532,7 @@ Vous devrez peut-être réparer vos mods car le jeu est toujours en train de gé <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#f5c211;">Warning</span><span style=" color:#f5c211;">: Disabling mod metadata may also disable some QoL features, such as mod updating!</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#f5c211;">Warning</span><span style=" color:#f5c211;">: Disabling mod metadata may also disable some upcoming QoL features, such as mod updating!</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight :600 ; color :#f5c211 ;">Attention</span><span style=" color :#f5c211 ;"> : Désactiver les métadonnées de mods peut également désactiver certaines fonctionnalités pratiques à venir, comme la mise à jour de mod !</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight :600 ; color :#f5c211 ;">Attention</span><span style=" color :#f5c211 ;"> : Désactiver les métadonnées de mods peut également désactiver certaines fonctionnalités pratiques à venir, comme la mise à jour de mod !</span></p></body></html> Breeze Light @@ -4602,12 +4602,12 @@ Vous devrez peut-être réparer vos mods car le jeu est toujours en train de gé Disable the automatic detection, installation, and updating of mod dependencies. Disable automatically checking and installation of mod dependencies. - + Désactiver la détection, l'installation et la mise à jour automatiques des dépendances des mods. Disable automatic mod dependency management - + Désactiver la gestion automatique des dépendances des mods @@ -5264,7 +5264,7 @@ Raison : <p>Please login in the opened browser. If no browser was opened, please open up %1 in a browser and put in the code <b>%2</b> to proceed with login.</p> - + <p>Veuillez vous connecter dans le navigateur ouvert. Si aucun navigateur n'a été ouvert, veuillez ouvrir %1 dans un navigateur et entrer le code <b>%2</b> pour procéder à la connexion.</p> @@ -6123,7 +6123,7 @@ Veuillez ajouter un compte Microsoft. Are you sure you want to delete the group %1? - Voulez-vous vraiment supprimer le groupe %1 ? + Voulez-vous vraiment supprimer le groupe %1 ? @@ -6252,7 +6252,7 @@ Voulez-vous continuer ? Created a shortcut to this instance on your desktop! - Créé un raccourci vers cette instance sur votre bureau ! + Créé un raccourci vers cette instance sur votre bureau ! @@ -6262,7 +6262,7 @@ Voulez-vous continuer ? Launcher is running as misconfigured AppImage? ($APPIMAGE environment variable is missing) - Le lanceur est exécuté en tant qu'Appimage mal configurée ? (Variable d'environnement $APPIMAGE manquante) + Le lanceur est exécuté en tant qu'Appimage mal configurée ? (Variable d'environnement $APPIMAGE manquante) Quilt is currently not supported by CurseForge modpacks. @@ -6280,7 +6280,7 @@ Voulez-vous continuer ? Are you sure you want to delete the group '%1'? - Êtes-vous sûrs de vouloir supprimer le groupe '%1' ? + Êtes-vous sûrs de vouloir supprimer le groupe '%1' ? @@ -6419,22 +6419,22 @@ Voulez-vous continuer ? Pack name: - Nom du pack : + Nom du pack : Current version: - Version actuelle : + Version actuelle : Provider information: - Informations de Fournisseur : + Informations de Fournisseur : Update to version: - Mettre à jour vers version : + Mettre à jour vers version : @@ -6454,7 +6454,7 @@ Voulez-vous continuer ? No changelog available for this version! - Aucun journal des modifications disponible pour cette version ! + Aucun journal des modifications disponible pour cette version ! @@ -6464,7 +6464,7 @@ Voulez-vous continuer ? Website: <a href=%1>%2</a> | Pack ID: %3 | Version ID: %4 - Site web : <a href=%1>%2</a> | ID de Pack : %3 | ID de Version : %4 + Site web : <a href=%1>%2</a> | ID de Pack : %3 | ID de Version : %4 @@ -6509,7 +6509,7 @@ Voulez-vous continuer ? Cannot update! - Impossible de mettre à jour ! + Impossible de mettre à jour ! @@ -7255,7 +7255,7 @@ Avertissement : Cette ressource est liée directement à d'autres ressource Mod updates are unavailable when metadata is disabled! - + Les mises à jour des mods ne sont pas disponibles lorsque les métadonnées sont désactivées ! @@ -7716,9 +7716,9 @@ Veuillez mettre à jour %1 ! One or more of your instances are from this same modpack%1. Do you want to create a separate instance, or update the existing one? NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updating, as worlds can be corrupted and some configuration may be lost (due to pack overrides). - Une ou plusieurs instances proviennent de ce même modpack%1. Souhaitez-vous créer une instance séparée, ou mettre à jour une instance existante ? + Une ou plusieurs instances proviennent de ce même modpack%1. Souhaitez-vous créer une instance séparée, ou mettre à jour une instance existante ? -NOTE : Assurez-vous de faire une sauvegarde des données importantes de votre instance avant de mettre à jour, car vos mondes peuvent être corrompus et certaines configurations perdues (à cause des configurations propres au modpack). +NOTE : Assurez-vous de faire une sauvegarde des données importantes de votre instance avant de mettre à jour, car vos mondes peuvent être corrompus et certaines configurations perdues (à cause des configurations propres au modpack). Create new instance @@ -7740,7 +7740,7 @@ NOTE : Assurez-vous de faire une sauvegarde des données importantes de v We couldn't find a suitable index file for the older version. This may cause some of the files to be duplicated. Do you want to continue? - Nous n'avons pas pu trouver un fichier d'index adéquat pour l'ancienne version. Cela peut entraîner une duplication de certains fichiers. Souhaitez-vous continuer ? + Nous n'avons pas pu trouver un fichier d'index adéquat pour l'ancienne version. Cela peut entraîner une duplication de certains fichiers. Souhaitez-vous continuer ? @@ -8004,7 +8004,7 @@ NOTE : Assurez-vous de faire une sauvegarde des données importantes de v All attempts have failed! - Toutes les tentatives ont échoué ! + Toutes les tentatives ont échoué ! @@ -8492,19 +8492,19 @@ Cela peut être permanent et le fichier sera supprimé du dossier des logs. Error: %1 returned a malformed response body - Erreur : %1 a renvoyé un corps de réponse malformé + Erreur : %1 a renvoyé un corps de réponse malformé Error: %1 returned an error: %2 - Erreur : %1 a renvoyé une erreur : %2 + Erreur : %1 a renvoyé une erreur : %2 Error: %1 returned an error code: %2 Error message: %3 - Erreur : %1 a renvoyé un code d'erreur : %2 -Message d'erreur : %3 + Erreur : %1 a renvoyé un code d'erreur : %2 +Message d'erreur : %3 @@ -8535,12 +8535,12 @@ Message d'erreur : %3 pixmap cache misses by eviction happened too fast, doing nothing as the cache size reached it's limit - + les manques de cache de pixmap par éviction se produisaient trop rapidement, ne faisant rien lorsque la taille du cache atteignait sa limite pixmap cache misses by eviction happened too fast, increasing cache size to - + les manques de cache de pixmap par éviction se produisaient trop rapidement, augmentation de la taille de la mémoire cache à @@ -9249,7 +9249,7 @@ Réfléchissez et choisissez votre nom d'utilisateur : Note: Proxy username and password are stored in plain text inside the launcher's configuration file! - Remarque : le nom d'utilisateur et le mot de passe du proxy sont stockés en texte brut à l'intérieur du fichier de configuration du launcher ! + Remarque : le nom d'utilisateur et le mot de passe du proxy sont stockés en texte brut à l'intérieur du fichier de configuration du launcher ! @@ -9688,10 +9688,10 @@ Ce message sera affiché jusqu'à ce que vous supprimiez cet argument de JV Old name: %1 New name: %2 - Le nom de l'instance semble contenir l'ancienne version. Voulez-vous le mettre à jour ? + Le nom de l'instance semble contenir l'ancienne version. Voulez-vous le mettre à jour ? -Ancien nom : %1 -Nouveau nom : %2 +Ancien nom : %1 +Nouveau nom : %2 @@ -9703,9 +9703,9 @@ Nouveau nom : %2 One or more of your instances are from this same modpack%1. Do you want to create a separate instance, or update the existing one? NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updating, as worlds can be corrupted and some configuration may be lost (due to pack overrides). - Au moins une de vos instances viennent du même modpack%1. Voulez-vous créer une instance séparée, ou mettre à jour l'existante ? + Au moins une de vos instances viennent du même modpack%1. Voulez-vous créer une instance séparée, ou mettre à jour l'existante ? -NOTE : Assurez-vous d'avoir fait une sauvegarde de vos données importantes de l'instance avant de mettre à jour, étant donné que les mondes peuvent se corrompre et certaines configurations peuvent se perdre (en raison de contournements du pack). +NOTE : Assurez-vous d'avoir fait une sauvegarde de vos données importantes de l'instance avant de mettre à jour, étant donné que les mondes peuvent se corrompre et certaines configurations peuvent se perdre (en raison de contournements du pack). @@ -11038,7 +11038,7 @@ Cette action est permanente et ce serveur disparaîtra de votre liste pour toujo Resolving modpack files: %1 - Résolution des fichiers du pack de mods : + Résolution des fichiers du pack de mods : %1