From 7e151b9e569829d47556eb9a4128b79241e2ec3d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yumu <93029942+yumunet@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 10 Nov 2024 17:19:04 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 98.7% (2148 of 2175 strings)
Translation: Prism Launcher/Launcher
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/prismlauncher/launcher/ja/
---
ja.ts | 388 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 194 insertions(+), 194 deletions(-)
diff --git a/ja.ts b/ja.ts
index ee7091979..395828c80 100644
--- a/ja.ts
+++ b/ja.ts
@@ -153,18 +153,18 @@
- パックのマニフェストを解析できませんでした:
+ パックのマニフェストを解釈できませんでした:
- これらのローカルメタデータインデックスが取得できませんでした: %1
+ %1 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました
- これらのローカルメタデータインデックスが取得できませんでした: '%1' v%2
+ '%1' v%2 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました
@@ -634,8 +634,8 @@ If you're new here, you can click the "Add" button to add your Mo
- いらっしゃい!
-初めての方は、"Microsoftアカウントを追加"ボタンを押してMicrosoftアカウントをリンクしてください。
+ ようこそ!
+初めての方は、「Microsoftアカウントを追加」ボタンを押して、Microsoftアカウントをリンクしてください。
@@ -782,18 +782,18 @@ Check the Prism Launcher updater log at:
for details on the last update attempt.
To delete this lock and proceed select "Ignore" below.
- このインストールには、アップデートロックファイルが次の場所に存在します。 : %1
+ アップデートのロックファイルが存在しています: %1
-タイムスタンプ : %2
-バージョン %3 から %4 への更新
-ターゲットのインストールパス : %5
-データのパス : %6
-これは、アップデートの試行に失敗した可能性があります。先に進む前に、インストールが正しく行われているか確認してください。
-次の場所のPrism Launcherアップデーターログを確認してください :
+タイムスタンプ: %2
+バージョン %3 から %4 へのアップデート中
+インストール場所: %5
+データの場所: %6
+これは前回のアップデートが失敗した可能性のあることを意味します。続行する前に、インストールが正常に行われていることを確認してください。
+前回のアップデートの試行の詳細については:
%7
-前回のアップデートの試行の詳細です。
+のログを確認してください。
-このロックを削除して、先へ進むには "無視" ボタンを選択してください。
+このロックファイルを上書きしてアップデートを続行する場合は、以下の「無視」を選択してください。
@@ -853,10 +853,10 @@ Some versions of Minecraft may not launch.
You may solve this issue by remounting /tmp as 'exec' or setting the java.io.tmpdir JVM argument to a writeable directory in a filesystem where the 'exec' flag is set (e.g., /home/user/.local/tmp)
- あなたの /tmp ディレクトリは現在 'noexec' フラグを有効にしてマウントされています。
-Minecraft のバージョンによっては起動しないことがあります。
+ /tmp ディレクトリは現在 'noexec' フラグを有効にしてマウントされています。
+Minecraft のバージョンによっては起動しない可能性があります。
-この問題を解決するには、/tmp を 'exec' として再マウントするか、java.io.tmpdir JVM 引数を 'exec' フラグが設定されているファイルシステム内の書き込み可能なディレクトリ (例: /home/user/.local/tmp) に設定します。
+この問題を解決するには、/tmp を 'exec' として再マウントするか、java.io.tmpdir JVM 引数を 'exec' フラグが設定されているファイルシステム内の書き込み可能なディレクトリ (例: /home/user/.local/tmp) に設定してください。
@@ -875,7 +875,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 中止
+ 中断されました
@@ -961,7 +961,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 中止
+ 中断されました
@@ -1075,7 +1075,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- バージョン:
+ バージョンの選択:
@@ -1195,7 +1195,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 自動Javaメカニズムは、Javaの32ビット・インストールを検出しました。
+ Javaの自動管理システムは、32bitのJavaを検出しました。
@@ -1235,7 +1235,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- お使いのオペレーティング・システムに対応する Java のバージョンは見つかりませんでした: %1-%2
+ お使いのOSに対応するJavaのバージョンは見つかりませんでした: %1-%2
@@ -1264,12 +1264,12 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 自動ダウンロードの有効化
+ 自動ダウンロードを有効化
- 自動ダウンロードの無効化
+ 自動ダウンロードを無効化
@@ -1310,7 +1310,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 不足Modをすべて開く
+ 不足分をすべて開く
@@ -1394,7 +1394,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 選択したプロバイダーで失敗した場合は自動的に他のプロバイダーを使用する
+ 選択したプロバイダーで失敗した場合、自動的に他のプロバイダーを使用する
@@ -1402,7 +1402,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 中止
+ 中断されました
@@ -1437,7 +1437,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 実行中のタスクの中止に失敗しました。
+ 実行中のタスクの中断に失敗しました。
@@ -1530,7 +1530,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用する。
+ ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用します。
@@ -1545,7 +1545,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- フォルダー全体ではなく、個別のファイルにリンクを作成する
+ フォルダー全体ではなく、個別のファイルにリンクを作成します
@@ -1555,7 +1555,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 「ワールドをコピー」が選ばれている場合、ワールドのデータのリンクではなく新規のコピーが作成されるため、起動構成間で共有されなくなります。
+ 「ワールドをコピー」が選択されている場合、ワールドのセーブデータをリンクするのではなくコピーし、起動構成の間で共有されることがなくなります。
@@ -1565,7 +1565,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- ファイルをコピーする代わりにハードリンクを使用する。
+ ファイルをコピーする代わりにハードリンクを使用します。
@@ -1576,7 +1576,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用する。
+ ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用します。
@@ -1840,7 +1840,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 中止
+ 中断されました
@@ -1918,13 +1918,13 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- '%1'に関するModrinthのAPI応答を解析中...
+ Modrinthからの '%1' のAPIレスポンスを解析中...
- '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中…
+ CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中…
@@ -2192,7 +2192,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- タスク中止
+ タスクは中断されました
@@ -2202,7 +2202,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 中止
+ 中断
@@ -2369,7 +2369,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
Disable selected item
- 選択されたものすべてを有効にします。
+ 選択したものすべてを有効にします。
@@ -2384,12 +2384,12 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 選択されたものすべてを削除します。
+ 選択したものすべてを削除します。
- 選択されたものすべてを無効にします。
+ 選択したものすべてを無効にします。
@@ -2424,7 +2424,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 選択されたリソースのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)。
+ 選択したすべてのリソースのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)。
@@ -2464,7 +2464,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります
- 選択されたものすべてのホームページを開きます。
+ 選択したものすべてのホームページを開きます。
@@ -2551,8 +2551,8 @@ Are you sure?
- ゲームの実行中にこのリソースを削除すると、ゲームがクラッシュする可能性があります。
-本当に実行しますか?
+ ゲームの実行中にリソースを削除すると、ゲームがクラッシュする可能性があります。
+本当に削除しますか?
@@ -2725,7 +2725,7 @@ Are you sure you want to do this?
- 中止
+ 中断されました
@@ -2794,7 +2794,7 @@ Please try again.
- ※FTB起動構成がデフォルトの場所にない場合は、検索の横にあるボタンで選択してください。
+ 注意: FTBの起動構成がデフォルトの場所にない場合は、検索の横にあるボタンで選択してください。
@@ -2835,7 +2835,7 @@ Please try again.
- '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中…
+ CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中…
@@ -2858,12 +2858,12 @@ Please try again.
Getting API response from CurseForge for '%1'
- CurseForgeからの %1 のAPI返答を受け取っています…
+ CurseForgeから '%1' のAPIレスポンスを取得中…
- CurseForgeからの %1 のAPI返答を解析しています…
+ CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中…
@@ -2907,7 +2907,7 @@ Please try again.
- パックのマニフェストが正常に読み込めませんでした。
+ パックのマニフェストを解釈できませんでした:
@@ -2932,7 +2932,7 @@ Please try again.
- %1 のローカルメタデータインデックスが取得できませんでした
+ %1 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました
@@ -3119,7 +3119,7 @@ Please try again.
- '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中…
+ CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中…
@@ -3141,7 +3141,7 @@ Please try again.
- バージョン選択:
+ バージョンの選択:
@@ -3347,7 +3347,7 @@ Please try again.
- 進捗: %1
+ 開始されたプロセス: %1
@@ -3525,7 +3525,7 @@ Please try again.
- 中止
+ 中断
@@ -3607,7 +3607,7 @@ Please try again.
No java versions are currently available in the meta.
- 現在、メタで利用できるJavaバージョンはありません。
+ 現在、メタ情報内に利用できるJavaバージョンはありません。
@@ -4142,7 +4142,7 @@ Please try again.
- 実験的な設定
+ レガシー設定
@@ -4205,7 +4205,7 @@ Please try again.
- Javaのバージョンを選択します
+ Javaのバージョンを選択
@@ -4217,9 +4217,9 @@ Please try again.
- Javaの32ビット版を選択しました。
-このインストールは2048MiB以上のRAMをサポートしていません。
-最大メモリ値がより低いことを確認してください。
+ 32bit版のJavaを選択しました。
+このJavaは2048MiB以上のメモリをサポートしていません。
+最大メモリ値がそれより低いことを確認してください。
@@ -4243,7 +4243,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。
+ 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。
@@ -4269,7 +4269,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- 「起動構成を追加」を押して開始してください。
+ 「起動構成を追加」を押して始めましょう。
@@ -4341,7 +4341,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- プロファイラ 中断
+ プロファイラは中断されました
@@ -4354,7 +4354,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- プロファイラ 中断
+ プロファイラは中断されました
@@ -4409,7 +4409,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- 中止
+ 中断
@@ -4583,7 +4583,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- Javaのバージョンを選択します
+ Javaのバージョンを選択
@@ -4595,9 +4595,9 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- Javaの32ビット版を選択しました。
-このインストールは2048MiB以上のRAMをサポートしていません。
-最大メモリ値がより低いことを確認してください。
+ 32bit版のJavaを選択しました。
+このJavaは2048MiB以上のメモリをサポートしていません。
+最大メモリ値がそれより低いことを確認してください。
@@ -4612,7 +4612,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower.
- 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。
+ 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。
@@ -4661,7 +4661,7 @@ Javaバージョンは設定でいつでも変更できます。
- 32ビットJavaが検出されました
+ 32bitのJavaが検出されました
@@ -4671,8 +4671,8 @@ Do you wish to proceed?
You can change the Java version in the settings later.
- Java の 32 ビット・インストールを選択しましたが、最大メモリとして 2048MiB 以上を割り当てました。
-%1 は Minecraft を起動できません。
+ 32bitのJavaを選択しましたが、最大メモリとして2048MiB以上を割り当てました。
+%1 はMinecraftを起動できません。
続行しますか?
Javaのバージョンは後で設定で変更できます。
@@ -4756,7 +4756,7 @@ Javaのバージョンは後で設定で変更できます。
- 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。
+ 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。
@@ -4880,12 +4880,12 @@ Please select one of the following or browse for a java executable.
- あなたのオフラインモードでのプレイヤー名を選択してください。
+ オフラインモードでのプレイヤー名を入力してください。
- デモモードでのプレイヤー名を選択してください。
+ デモモードでのプレイヤー名を入力してください。
@@ -4997,7 +4997,7 @@ Do you want to play the demo?
- %1 のプロファイルチェックが失敗しました : %2
+ %1 のプロファイラチェックが失敗しました : %2
@@ -5013,7 +5013,7 @@ Do you want to play the demo?
- ボタンを押すまで、ゲームの開始は遅れます。プロファイラサーバーが実行中なので、これはプロファイラを設定するのに適切なタイミングです。
+ ボタンを押すまで、ゲームの起動は遅れます。プロファイラサーバーが実行中なので、プロファイラを設定するのに適切なタイミングです。
%1
@@ -5086,7 +5086,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik
- Minecraftアクセストークンの応答の解析に失敗しました。
+ Minecraftアクセストークンのレスポンスの解析に失敗しました。
@@ -5284,7 +5284,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik
- 数秒でリクエストが終了します
+ リクエストが終了するまで待つ秒数
@@ -5299,7 +5299,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik
- 手動リトライ回数
+ 手動リトライの回数
@@ -5651,12 +5651,12 @@ Flatsealを使用して%1へのアクセスを取得することを推奨しま
- 選択したパックを除去
+ 選択したパックを削除
- バージョン:
+ バージョンの選択:
@@ -5670,12 +5670,12 @@ Flatsealを使用して%1へのアクセスを取得することを推奨しま
- タスク中止
+ タスクは中断されました
- ユーザーによりタスクが中止されました。
+ タスクはユーザーによって中断されました。
@@ -5779,7 +5779,7 @@ Should it be removed now?
- メタデータにnull jarが指定されています。中断します。
+ メタデータにnull jarが指定されているため、中断します。
@@ -5797,7 +5797,7 @@ You'll have to correct this problem manually.
- 中止
+ 中断されました
@@ -6019,12 +6019,12 @@ Reason:
- 空のアーカイブを展開するのは奇妙な気がする...。
+ 空のアーカイブを展開するのは変です...
- zipの最初のファイルへのシークに失敗
+ zip内の最初のファイルの検索に失敗しました
@@ -6068,7 +6068,7 @@ Reason:
- タスク中止
+ タスクは中断されました
@@ -6346,7 +6346,7 @@ Reason:
- ニュースツールバー
+ お知らせのツールバー
@@ -6356,7 +6356,7 @@ Reason:
- 開発ブログを開いて%1に関するニュースをチェックする。
+ 開発ブログを開いて%1に関するお知らせを読みます。
@@ -6474,7 +6474,7 @@ Reason:
- 更新(&U)…
+ アップデート(&U)…
@@ -6715,7 +6715,7 @@ Reason:
- 選択された起動構成のショートカットをデスクトップに作成します。
+ 選択した起動構成のショートカットをデスクトップに作成します。
@@ -6984,12 +6984,12 @@ Are you sure?
- ニュースをロード中…
+ お知らせをロード中…
- ニュースがありません。
+ お知らせはありません。
@@ -6999,12 +6999,12 @@ Are you sure?
- タスク中止
+ タスクは中断されました
- ユーザーによりタスクが中止されました。
+ タスクはユーザーによって中断されました。
@@ -7294,12 +7294,12 @@ Do you wish to proceed?
- このバージョンにアップデートする:
+ 指定バージョンにアップデート:
- バージョンをフェッチ中…
+ バージョンを取得中…
@@ -7333,7 +7333,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- ウェブサイト: <a href=%1>%2</a>Pack ID: %3
+ ウェブサイト: <a href=%1>%2</a> | パックID: %3 | バージョンID: %4
@@ -7348,22 +7348,22 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- タスク中止
+ タスクは中断されました
- ユーザーによりタスクが中止されました。
+ タスクはユーザーによって中断されました。
- 中止
+ 中断
- パックを更新する
+ パックをアップデート
@@ -7437,7 +7437,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- 中止
+ 中断されました
@@ -7535,7 +7535,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- 中止
+ 中断されました
@@ -7777,7 +7777,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- Minecraft Javaプロファイルの応答の解析に失敗しました
+ Minecraft Javaプロファイルのレスポンスの解析に失敗しました
@@ -7925,12 +7925,12 @@ This can be updated only using a file in %1 format
- リリースの種類
+ リリースタイプ
- 通常のリリース
+ リリース (通常)
@@ -8038,7 +8038,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- リリースの種類
+ リリースタイプ
@@ -8048,7 +8048,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- Modが有効か?
+ Modが有効になっているか?
@@ -8184,13 +8184,13 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 更新を確認
+ アップデートを確認
Tries to find / update all selected mods (all mods if none is selected)
- 選択されたModのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
+ 選択したすべてのModのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
@@ -8259,7 +8259,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 中止
+ 中断されました
@@ -8286,7 +8286,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- メタデータが無効になっているModのアップデートは利用できません!
+ メタデータが無効化されているため、Modのアップデートは利用できません!
@@ -8308,12 +8308,12 @@ Are you sure you want to do this?
- Modのアップデートが中止されました!
+ Modのアップデートが中断されました!
- 選択されたModはすべて最新です
+ 選択されたModはすべて最新です! :)
@@ -8335,7 +8335,7 @@ Are you sure?
- 「%1」は最新です
+ 「%1」は最新です! :)
@@ -8351,7 +8351,7 @@ Are you sure?
- 選択されたすべてのModのホームページを開きます。
+ 選択したすべてのModのホームページを開きます。
@@ -8369,7 +8369,7 @@ Are you sure you want to do this?
All %1mods are up-to-date! :)
- すべてのModは最新です
+ すべてのModは最新です! :)
@@ -8649,7 +8649,7 @@ Please update %1!
- ModrinthからのAPI応答を解析中…
+ ModrinthからのAPIレスポンスを解析中…
@@ -8682,7 +8682,7 @@ Please update %1!
- ModrinthからのAPI応答を待っています…
+ ModrinthからのAPIレスポンスを待っています…
@@ -8762,7 +8762,7 @@ Please update %1!
- パックのインデックスが読み込めません:
+ パックのインデックスを解釈できませんでした:
@@ -8868,7 +8868,7 @@ Please update %1!
- 選択されたバージョン:
+ バージョンの選択:
@@ -9033,7 +9033,7 @@ Please update %1!
- NetJobのすべてのタスクの中止に失敗しました!
+ NetJobのすべてのタスクの中断に失敗しました!
@@ -9428,7 +9428,7 @@ Are you sure?
- 中止
+ 中断されました
@@ -9629,7 +9629,7 @@ Reason: %1.
- 更新の確認のエラー
+ アップデートの確認のエラー
@@ -9691,7 +9691,7 @@ StdErr: %2
- 指定したリポジトリから更新します。
+ 指定したリポジトリからアップデートします。
@@ -9711,7 +9711,7 @@ StdErr: %2
- 必要がなくても強制的に更新します。
+ 必要がない場合でも強制的にアップデートします。
@@ -9877,12 +9877,12 @@ The updater cannot continue until you fix this problem.
- バージョンが選択されていません。
+ バージョンが選択されていません。
- バージョンが選択されていません。
+ バージョンが選択されていません。
@@ -9918,7 +9918,7 @@ To overwrite this lock and proceed with this update anyway, select "Ignore&
アップデートのロックファイルが存在しています: %1
タイムスタンプ: %2
-%3 から %4 へのアップデート中
+バージョン %3 から %4 へのアップデート中
インストール場所: %5
データの場所: %6
これは前回のアップデートが失敗した可能性のあることを意味します。続行する前に、インストールが正常に行われていることを確認してください。
@@ -9931,12 +9931,12 @@ To overwrite this lock and proceed with this update anyway, select "Ignore&
- アップデートを中断
+ アップデートは中断されました
- アップデートの試行を中断しました
+ アップデートの試行は中断されました
@@ -10259,7 +10259,7 @@ Choose your name carefully:
- 注: プロキシのユーザー名とパスワードは、ランチャーの構成ファイル内にプレーン テキストで保存されます!
+ 注意: プロキシのユーザー名とパスワードは、ランチャーの構成ファイル内にプレーン テキストで保存されます!
@@ -10601,9 +10601,9 @@ This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments.You tried to manually set a JVM memory option (using "-XX:PermSize", "-XX-MaxHeapSize", "-XX:InitialHeapSize", "-Xmx" or "-Xms").
There are dedicated boxes for these in the settings (Java tab, in the Memory group at the top).
This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments.
- JVMのメモリオプションを手動で設定しようとしています。("-XX:PermSize","-XX-MaxHeapSize","-XX:InitialHeapSize","-Xmx"または"-Xms")
-メモリの割り当てには、これらのための専用の設定がありますので、そちらから変更してください。(上部の「Java」タブの「Memory」グループにあります)
-このメッセージは、JVM引数から上記のオプションを削除するまで表示されます。
+ JVMのメモリオプションを手動で設定しようとしています。("-XX:PermSize", "-XX-MaxHeapSize", "-XX:InitialHeapSize", "-Xmx" または "-Xms" が使用されています)
+メモリの割り当ては専用の設定があるので、そちらから変更してください。(Javaタブの「メモリ」グループにあります)
+このメッセージは、JVM引数から上記のオプションが削除されるまで表示されます。
@@ -10790,22 +10790,22 @@ NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updatin
- 背景猫(マルチMCから)
+ 背景猫 (MultiMCより)
- Rory ID 11 (アシュタカ描き下ろし)
+ Rory ID 11 (Ashtaka作)
- Rory ID 11 (フラット版、アシュタカ描き下ろし)
+ Rory ID 11 (フラット版、Ashtaka作)
- Teawie(SympathyTea描き下ろし)
+ Teawie (SympathyTea作)
@@ -11031,18 +11031,18 @@ NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updatin
- リソースを %1 個選択済みです。
+ %1 個のリソースを選択済みです。
本当にこのダイアログを閉じますか?
- 選択した%1を確認する画面を開き、確定します。(Ctrl+Return)
+ 選択した%1を確認する画面を開きます。(Ctrl+Enter)
- %1のダウンロードを確定
+ %1のダウンロードを確認
@@ -11057,7 +11057,7 @@ Are you sure you want to close this dialog?
- 中止
+ 中断
@@ -11109,7 +11109,7 @@ Are you sure you want to close this dialog?
The request was abborted for an unknown reason
- 要求が不明な理由で中断されました
+ リクエストは不明な理由で中断されました
@@ -11160,7 +11160,7 @@ Please update %1!
- %1をダウンロードする
+ ダウンロードする%1として選択
@@ -11392,7 +11392,7 @@ Are you sure you want to do this?
Here, resource is a generic term for external resources, like Mods, Resource Packs, Shader Packs, etc.
- リソースが有効になっているか。
+ リソースが有効になっているか?
@@ -11425,7 +11425,7 @@ Are you sure you want to do this?
- リソースパックは有効になっていますか?
+ リソースパックが有効になっているか?
@@ -11551,7 +11551,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 選択されたリソースパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
+ 選択したすべてのリソースパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
@@ -11573,7 +11573,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 中止
+ 中断されました
@@ -11594,13 +11594,13 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 中止
+ 中断
- メタデータが無効化されているため、リソースパックの更新は利用できません!
+ メタデータが無効化されているため、リソースパックのアップデートは利用できません!
@@ -11619,12 +11619,12 @@ Are you sure you want to do this?
- リソースパックの更新が中断されました!
+ リソースパックのアップデートが中断されました!
- 「%1」は最新です!
+ 「%1」は最新です! :)
@@ -11663,7 +11663,7 @@ Are you sure?
- 選んだバージョン:
+ バージョンの選択:
@@ -11728,7 +11728,7 @@ Are you sure?
- 中止
+ 中断
@@ -11789,7 +11789,7 @@ Are you sure?
- 選択されたmod プロバイダで有効なバージョンが見つけられませんでした
+ 選択されたModプロバイダで有効なバージョンが見つかりませんでした
@@ -11815,7 +11815,7 @@ Are you sure?
- 新しいバージョンの種類: %1
+ 新しいバージョンのタイプ: %1
@@ -11889,12 +11889,12 @@ Are you sure?
- バージョンの種類: %1
+ バージョンタイプ: %1
- %1 の選択を確認
+ %1の選択を確認
@@ -12032,7 +12032,7 @@ Are you sure?
- ユーザー操作によりこのタスクを中断しました。
+ タスクはユーザーによって中断されました。
@@ -12328,7 +12328,7 @@ Are you sure?
- 選択されたシェーダーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
+ 選択したすべてのシェーダーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
@@ -12350,7 +12350,7 @@ Are you sure?
- 中止
+ 中断されました
@@ -12396,12 +12396,12 @@ Are you sure you want to do this?
- シェーダーパックのアップデートが中止されました!
+ シェーダーパックのアップデートが中断されました!
- 「%1」は最新です!
+ 「%1」は最新です! :)
@@ -12534,7 +12534,7 @@ Are you sure?
- 選択されたスキンを削除します
+ 選択したスキンを削除します
@@ -12676,7 +12676,7 @@ Are you sure?
- ユーザーUUIDの取得に失敗しました
+ ユーザーのUUIDの取得に失敗しました
@@ -12692,7 +12692,7 @@ Are you sure?
- 取得したユーザーUUIDレスポンスの解析に失敗しました
+ 取得したユーザーUUIDのレスポンスの解析に失敗しました
@@ -12845,7 +12845,7 @@ Are you sure?
- タスクは中止されました。
+ タスクは中断されました。
@@ -12894,7 +12894,7 @@ Are you sure?
- 起動構成のインポートが中止されました。
+ 起動構成のインポートが中断されました。
@@ -12935,7 +12935,7 @@ Are you sure?
- パック マニフェストを認識できませんでした:
+ パックのマニフェストを解釈できませんでした:
@@ -12956,7 +12956,7 @@ Are you sure?
- 起動構成のインポートが中止されました。
+ 起動構成のインポートが中断されました。
@@ -13001,14 +13001,14 @@ Are you sure?
- "version.json" が解釈できませんでした:
+ "version.json" を解釈できませんでした:
継承が正しくありません
- "version.json" が解釈できませんでした:
+ "version.json" を解釈できませんでした:
@@ -13017,7 +13017,7 @@ inheritsFrom is missing
- バージョン:
+ バージョンの選択:
@@ -13050,12 +13050,12 @@ inheritsFrom is missing
- テクスチャパックが有効になっているか。
+ テクスチャーパックが有効になっているか?
- テクスチャパックの名前です。
+ テクスチャーパックの名前。
@@ -13166,7 +13166,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 選択されたテクスチャーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
+ 選択したすべてのテクスチャーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)
@@ -13176,7 +13176,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 選択されたすべてのテクスチャーパックのホームページを開きます。
+ 選択したすべてのテクスチャーパックのホームページを開きます。
@@ -13193,7 +13193,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the
- 中止
+ 中断されました
@@ -13239,12 +13239,12 @@ Are you sure you want to do this?
- テクスチャーパックのアップデートが中止されました!
+ テクスチャーパックのアップデートが中断されました!
- 「%1」は最新です!
+ 「%1」は最新です! :)
@@ -13584,7 +13584,7 @@ The instance may not start due to this.
- Java のメジャー バージョンに互換性がありません。正常に動作しないかもしれません。
+ Javaのメジャーバージョンに互換性がありません。正常に動作しない可能性があります。
@@ -14031,7 +14031,7 @@ Microsoftアカウントを追加してください。
- 再バージョンの確認
+ 元に戻す確認
@@ -14561,7 +14561,7 @@ Are you sure?
Failed to get authorization for %1 services. Error %1.
- %1 サービスの承認を取得できませんでした。エラー %2。
+ %1 サービスの認証を取得できませんでした。エラー %2。
@@ -14576,7 +14576,7 @@ Are you sure?
- %1 サービスにアクセスするための承認応答を解析できませんでした。
+ %1 サービスにアクセスするための認証レスポンスを解析できませんでした。
@@ -14591,12 +14591,12 @@ Are you sure?
- %1 認証エラー応答を JSON として解析できません: %2
+ %1 認証エラーレスポンスをJSONとして解析できません: %2
- %1 認証エラー応答に XErr 要素がありません。
+ %1 認証エラーレスポンスにXErr要素がありません。
@@ -14687,7 +14687,7 @@ Please set up your account according to %1.
- XBox ユーザー認証の応答を解析できませんでした。
+ XBoxユーザー認証のレスポンスを解析できませんでした。