From 7e151b9e569829d47556eb9a4128b79241e2ec3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yumu <93029942+yumunet@users.noreply.github.com> Date: Sun, 10 Nov 2024 17:19:04 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.7% (2148 of 2175 strings) Translation: Prism Launcher/Launcher Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/prismlauncher/launcher/ja/ --- ja.ts | 388 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 194 insertions(+), 194 deletions(-) diff --git a/ja.ts b/ja.ts index ee7091979..395828c80 100644 --- a/ja.ts +++ b/ja.ts @@ -153,18 +153,18 @@ Could not understand pack manifest: - パックのマニフェストを解析できませんでした: + パックのマニフェストを解釈できませんでした: Failed to get local metadata index for %1 - これらのローカルメタデータインデックスが取得できませんでした: %1 + %1 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました Failed to get local metadata index for '%1' v%2 - これらのローカルメタデータインデックスが取得できませんでした: '%1' v%2 + '%1' v%2 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました @@ -634,8 +634,8 @@ If you're new here, you can click the "Add" button to add your Mo Welcome! If you're new here, you can select the "Add Microsoft" button to link your Microsoft account. - いらっしゃい! -初めての方は、"Microsoftアカウントを追加"ボタンを押してMicrosoftアカウントをリンクしてください。 + ようこそ! +初めての方は、「Microsoftアカウントを追加」ボタンを押して、Microsoftアカウントをリンクしてください。 @@ -782,18 +782,18 @@ Check the Prism Launcher updater log at: for details on the last update attempt. To delete this lock and proceed select "Ignore" below. - このインストールには、アップデートロックファイルが次の場所に存在します。 : %1 + アップデートのロックファイルが存在しています: %1 -タイムスタンプ : %2 -バージョン %3 から %4 への更新 -ターゲットのインストールパス : %5 -データのパス : %6 -これは、アップデートの試行に失敗した可能性があります。先に進む前に、インストールが正しく行われているか確認してください。 -次の場所のPrism Launcherアップデーターログを確認してください : +タイムスタンプ: %2 +バージョン %3 から %4 へのアップデート中 +インストール場所: %5 +データの場所: %6 +これは前回のアップデートが失敗した可能性のあることを意味します。続行する前に、インストールが正常に行われていることを確認してください。 +前回のアップデートの試行の詳細については: %7 -前回のアップデートの試行の詳細です。 +のログを確認してください。 -このロックを削除して、先へ進むには "無視" ボタンを選択してください。 +このロックファイルを上書きしてアップデートを続行する場合は、以下の「無視」を選択してください。 @@ -853,10 +853,10 @@ Some versions of Minecraft may not launch. You may solve this issue by remounting /tmp as 'exec' or setting the java.io.tmpdir JVM argument to a writeable directory in a filesystem where the 'exec' flag is set (e.g., /home/user/.local/tmp) - あなたの /tmp ディレクトリは現在 'noexec' フラグを有効にしてマウントされています。 -Minecraft のバージョンによっては起動しないことがあります。 + /tmp ディレクトリは現在 'noexec' フラグを有効にしてマウントされています。 +Minecraft のバージョンによっては起動しない可能性があります。 -この問題を解決するには、/tmp を 'exec' として再マウントするか、java.io.tmpdir JVM 引数を 'exec' フラグが設定されているファイルシステム内の書き込み可能なディレクトリ (例: /home/user/.local/tmp) に設定します。 +この問題を解決するには、/tmp を 'exec' として再マウントするか、java.io.tmpdir JVM 引数を 'exec' フラグが設定されているファイルシステム内の書き込み可能なディレクトリ (例: /home/user/.local/tmp) に設定してください。 @@ -875,7 +875,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Aborted - 中止 + 中断されました @@ -961,7 +961,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Aborted - 中止 + 中断されました @@ -1075,7 +1075,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Version selected: - バージョン: + バージョンの選択: @@ -1195,7 +1195,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります The automatic Java mechanism detected a 32-bit installation of Java. - 自動Javaメカニズムは、Javaの32ビット・インストールを検出しました。 + Javaの自動管理システムは、32bitのJavaを検出しました。 @@ -1235,7 +1235,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります No versions of Java were found for your operating system: %1-%2 - お使いのオペレーティング・システムに対応する Java のバージョンは見つかりませんでした: %1-%2 + お使いのOSに対応するJavaのバージョンは見つかりませんでした: %1-%2 @@ -1264,12 +1264,12 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Enable Auto-Download - 自動ダウンロードの有効化 + 自動ダウンロードを有効化 Disable Auto-Download - 自動ダウンロードの無効化 + 自動ダウンロードを無効化 @@ -1310,7 +1310,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Open Missing - 不足Modをすべて開く + 不足分をすべて開く @@ -1394,7 +1394,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Try to automatically use other providers if the chosen one fails - 選択したプロバイダーで失敗した場合は自動的に他のプロバイダーを使用する + 選択したプロバイダーで失敗した場合、自動的に他のプロバイダーを使用する @@ -1402,7 +1402,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Aborted - 中止 + 中断されました @@ -1437,7 +1437,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Failed to abort all running tasks. - 実行中のタスクの中止に失敗しました。 + 実行中のタスクの中断に失敗しました。 @@ -1530,7 +1530,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Use symbolic or hard links instead of copying files. - ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用する。 + ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用します。 @@ -1545,7 +1545,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Link each resource individually instead of linking whole folders at once - フォルダー全体ではなく、個別のファイルにリンクを作成する + フォルダー全体ではなく、個別のファイルにリンクを作成します @@ -1555,7 +1555,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります If "copy saves" is selected world save data will be copied instead of linked and thus not shared between instances. - 「ワールドをコピー」が選ばれている場合、ワールドのデータのリンクではなく新規のコピーが作成されるため、起動構成間で共有されなくなります。 + 「ワールドをコピー」が選択されている場合、ワールドのセーブデータをリンクするのではなくコピーし、起動構成の間で共有されることがなくなります。 @@ -1565,7 +1565,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Use hard links instead of copying files. - ファイルをコピーする代わりにハードリンクを使用する。 + ファイルをコピーする代わりにハードリンクを使用します。 @@ -1576,7 +1576,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Use symbolic links instead of copying files. - ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用する。 + ファイルをコピーする代わりにシンボリックリンクを使用します。 @@ -1840,7 +1840,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Aborted - 中止 + 中断されました @@ -1918,13 +1918,13 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Parsing API response from Modrinth for '%1'... - '%1'に関するModrinthのAPI応答を解析中... + Modrinthからの '%1' のAPIレスポンスを解析中... Parsing API response from CurseForge for '%1'... - '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中… + CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中… @@ -2192,7 +2192,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Task aborted - タスク中止 + タスクは中断されました @@ -2202,7 +2202,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Abort - 中止 + 中断 @@ -2369,7 +2369,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Enable all selected items. Disable selected item - 選択されたものすべてを有効にします。 + 選択したものすべてを有効にします。 @@ -2384,12 +2384,12 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Remove all selected items. - 選択されたものすべてを削除します。 + 選択したものすべてを削除します。 Disable all selected items. - 選択されたものすべてを無効にします。 + 選択したものすべてを無効にします。 @@ -2424,7 +2424,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります Try to check or update all selected resources (all resources if none are selected). - 選択されたリソースのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)。 + 選択したすべてのリソースのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて)。 @@ -2464,7 +2464,7 @@ Minecraft のバージョンによっては起動しない場合があります View the homepages of all selected items. - 選択されたものすべてのホームページを開きます。 + 選択したものすべてのホームページを開きます。 Download a new resource @@ -2551,8 +2551,8 @@ Are you sure? If you remove this resource while the game is running it may crash your game. Are you sure you want to do this? - ゲームの実行中にこのリソースを削除すると、ゲームがクラッシュする可能性があります。 -本当に実行しますか? + ゲームの実行中にリソースを削除すると、ゲームがクラッシュする可能性があります。 +本当に削除しますか? @@ -2725,7 +2725,7 @@ Are you sure you want to do this? Aborted - 中止 + 中断されました @@ -2794,7 +2794,7 @@ Please try again. Note: If your FTB instances are not in the default location, select it using the button next to search. - ※FTB起動構成がデフォルトの場所にない場合は、検索の横にあるボタンで選択してください。 + 注意: FTBの起動構成がデフォルトの場所にない場合は、検索の横にあるボタンで選択してください。 @@ -2835,7 +2835,7 @@ Please try again. Parsing API response from CurseForge for '%1'... - '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中… + CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中… Some mod ID resolving tasks failed. @@ -2858,12 +2858,12 @@ Please try again. Getting API response from CurseForge for '%1'... Getting API response from CurseForge for '%1' - CurseForgeからの %1 のAPI返答を受け取っています… + CurseForgeから '%1' のAPIレスポンスを取得中… Parsing the API response from CurseForge for '%1'... - CurseForgeからの %1 のAPI返答を解析しています… + CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中… @@ -2907,7 +2907,7 @@ Please try again. Could not understand pack manifest: - パックのマニフェストが正常に読み込めませんでした。 + パックのマニフェストを解釈できませんでした: @@ -2932,7 +2932,7 @@ Please try again. Failed to get local metadata index for %1 - %1 のローカルメタデータインデックスが取得できませんでした + %1 のローカル メタデータインデックスの取得に失敗しました @@ -3119,7 +3119,7 @@ Please try again. Parsing API response from CurseForge for '%1'... - '%1'に関するCurseForgeのAPI応答を解析中… + CurseForgeからの '%1' のAPIレスポンスを解析中… @@ -3141,7 +3141,7 @@ Please try again. Version selected: - バージョン選択: + バージョンの選択: Search @@ -3347,7 +3347,7 @@ Please try again. Started process: %1 - 進捗: %1 + 開始されたプロセス: %1 @@ -3525,7 +3525,7 @@ Please try again. Abort - 中止 + 中断 @@ -3607,7 +3607,7 @@ Please try again. No Java versions are currently available in the meta. No java versions are currently available in the meta. - 現在、メタで利用できるJavaバージョンはありません。 + 現在、メタ情報内に利用できるJavaバージョンはありません。 @@ -4142,7 +4142,7 @@ Please try again. Legacy settings - 実験的な設定 + レガシー設定 @@ -4205,7 +4205,7 @@ Please try again. Select a Java version - Javaのバージョンを選択します + Javaのバージョンを選択 @@ -4217,9 +4217,9 @@ Please try again. You selected a 32-bit version of Java. This installation does not support more than 2048MiB of RAM. Please make sure that the maximum memory value is lower. - Javaの32ビット版を選択しました。 -このインストールは2048MiB以上のRAMをサポートしていません。 -最大メモリ値がより低いことを確認してください。 + 32bit版のJavaを選択しました。 +このJavaは2048MiB以上のメモリをサポートしていません。 +最大メモリ値がそれより低いことを確認してください。 @@ -4243,7 +4243,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Your maximum memory allocation approaches your system memory capacity. - 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。 + 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。 @@ -4269,7 +4269,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Click "Add Instance" to get started. - 「起動構成を追加」を押して開始してください。 + 「起動構成を追加」を押して始めましょう。 @@ -4341,7 +4341,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Profiler aborted - プロファイラ 中断 + プロファイラは中断されました @@ -4354,7 +4354,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Profiler aborted - プロファイラ 中断 + プロファイラは中断されました @@ -4409,7 +4409,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Abort - 中止 + 中断 @@ -4583,7 +4583,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Select a Java version - Javaのバージョンを選択します + Javaのバージョンを選択 @@ -4595,9 +4595,9 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. You selected a 32-bit version of Java. This installation does not support more than 2048MiB of RAM. Please make sure that the maximum memory value is lower. - Javaの32ビット版を選択しました。 -このインストールは2048MiB以上のRAMをサポートしていません。 -最大メモリ値がより低いことを確認してください。 + 32bit版のJavaを選択しました。 +このJavaは2048MiB以上のメモリをサポートしていません。 +最大メモリ値がそれより低いことを確認してください。 @@ -4612,7 +4612,7 @@ Please make sure that the maximum memory value is lower. Your maximum memory allocation approaches your system memory capacity. - 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。 + 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。 @@ -4661,7 +4661,7 @@ Javaバージョンは設定でいつでも変更できます。 32-bit Java detected - 32ビットJavaが検出されました + 32bitのJavaが検出されました @@ -4671,8 +4671,8 @@ Do you wish to proceed? You can change the Java version in the settings later. - Java の 32 ビット・インストールを選択しましたが、最大メモリとして 2048MiB 以上を割り当てました。 -%1 は Minecraft を起動できません。 + 32bitのJavaを選択しましたが、最大メモリとして2048MiB以上を割り当てました。 +%1 はMinecraftを起動できません。 続行しますか? Javaのバージョンは後で設定で変更できます。 @@ -4756,7 +4756,7 @@ Javaのバージョンは後で設定で変更できます。 Your maximum memory allocation approaches your system memory capacity. - 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量をひっ迫しています。 + 最大メモリ割り当て量がシステムメモリ容量に近いです。 @@ -4880,12 +4880,12 @@ Please select one of the following or browse for a java executable. Choose your offline mode player name. - あなたのオフラインモードでのプレイヤー名を選択してください。 + オフラインモードでのプレイヤー名を入力してください。 Choose your demo mode player name. - デモモードでのプレイヤー名を選択してください。 + デモモードでのプレイヤー名を入力してください。 @@ -4997,7 +4997,7 @@ Do you want to play the demo? Profiler check for %1 failed: %2 - %1 のプロファイルチェックが失敗しました : %2 + %1 のプロファイラチェックが失敗しました : %2 @@ -5013,7 +5013,7 @@ Do you want to play the demo? The game launch is delayed until you press the button. This is the right time to setup the profiler, as the profiler server is running now. %1 - ボタンを押すまで、ゲームの開始は遅れます。プロファイラサーバーが実行中なので、これはプロファイラを設定するのに適切なタイミングです。 + ボタンを押すまで、ゲームの起動は遅れます。プロファイラサーバーが実行中なので、プロファイラを設定するのに適切なタイミングです。 %1 @@ -5086,7 +5086,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik Failed to parse the Minecraft access token response. - Minecraftアクセストークンの応答の解析に失敗しました。 + Minecraftアクセストークンのレスポンスの解析に失敗しました。 @@ -5284,7 +5284,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik Seconds to wait until the requests are terminated - 数秒でリクエストが終了します + リクエストが終了するまで待つ秒数 @@ -5299,7 +5299,7 @@ You may have to fix your mods because the game is still logging to files and lik Number of manual retries - 手動リトライ回数 + 手動リトライの回数 @@ -5651,12 +5651,12 @@ Flatsealを使用して%1へのアクセスを取得することを推奨しま Remove selected pack - 選択したパックを除去 + 選択したパックを削除 Version selected: - バージョン: + バージョンの選択: FTB Legacy @@ -5670,12 +5670,12 @@ Flatsealを使用して%1へのアクセスを取得することを推奨しま Task aborted - タスク中止 + タスクは中断されました The task has been aborted by the user. - ユーザーによりタスクが中止されました。 + タスクはユーザーによって中断されました。 @@ -5779,7 +5779,7 @@ Should it be removed now? Null jar is specified in the metadata, aborting. - メタデータにnull jarが指定されています。中断します。 + メタデータにnull jarが指定されているため、中断します。 @@ -5797,7 +5797,7 @@ You'll have to correct this problem manually. Aborted - 中止 + 中断されました @@ -6019,12 +6019,12 @@ Reason: Extracting empty archives seems odd... - 空のアーカイブを展開するのは奇妙な気がする...。 + 空のアーカイブを展開するのは変です... Failed to seek to first file in zip - zipの最初のファイルへのシークに失敗 + zip内の最初のファイルの検索に失敗しました @@ -6068,7 +6068,7 @@ Reason: Task aborted - タスク中止 + タスクは中断されました @@ -6346,7 +6346,7 @@ Reason: News Toolbar - ニュースツールバー + お知らせのツールバー @@ -6356,7 +6356,7 @@ Reason: Open the development blog to read more news about %1. - 開発ブログを開いて%1に関するニュースをチェックする。 + 開発ブログを開いて%1に関するお知らせを読みます。 @@ -6474,7 +6474,7 @@ Reason: &Update... - 更新(&U)… + アップデート(&U)… @@ -6715,7 +6715,7 @@ Reason: Creates a shortcut on your desktop to launch the selected instance. - 選択された起動構成のショートカットをデスクトップに作成します。 + 選択した起動構成のショートカットをデスクトップに作成します。 @@ -6984,12 +6984,12 @@ Are you sure? Loading news... - ニュースをロード中… + お知らせをロード中… No news available. - ニュースがありません。 + お知らせはありません。 @@ -6999,12 +6999,12 @@ Are you sure? Task aborted - タスク中止 + タスクは中断されました The task has been aborted by the user. - ユーザーによりタスクが中止されました。 + タスクはユーザーによって中断されました。 @@ -7294,12 +7294,12 @@ Do you wish to proceed? Update to version: - このバージョンにアップデートする: + 指定バージョンにアップデート: Fetching versions... - バージョンをフェッチ中… + バージョンを取得中… @@ -7333,7 +7333,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format Website: <a href=%1>%2</a> | Pack ID: %3 | Version ID: %4 - ウェブサイト: <a href=%1>%2</a>Pack ID: %3 + ウェブサイト: <a href=%1>%2</a> | パックID: %3 | バージョンID: %4 @@ -7348,22 +7348,22 @@ This can be updated only using a file in %1 format Task aborted - タスク中止 + タスクは中断されました The task has been aborted by the user. - ユーザーによりタスクが中止されました。 + タスクはユーザーによって中断されました。 Abort - 中止 + 中断 Update pack - パックを更新する + パックをアップデート @@ -7437,7 +7437,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format Aborted - 中止 + 中断されました @@ -7535,7 +7535,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format Aborted - 中止 + 中断されました @@ -7777,7 +7777,7 @@ This can be updated only using a file in %1 format Minecraft Java profile response could not be parsed - Minecraft Javaプロファイルの応答の解析に失敗しました + Minecraft Javaプロファイルのレスポンスの解析に失敗しました @@ -7925,12 +7925,12 @@ This can be updated only using a file in %1 format Release type - リリースの種類 + リリースタイプ Release - 通常のリリース + リリース (通常) @@ -8038,7 +8038,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Release Type - リリースの種類 + リリースタイプ @@ -8048,7 +8048,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Is the mod enabled? - Modが有効か? + Modが有効になっているか? @@ -8184,13 +8184,13 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Check for Updates - 更新を確認 + アップデートを確認 Try to check or update all selected mods (all mods if none are selected) Tries to find / update all selected mods (all mods if none is selected) - 選択されたModのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) + 選択したすべてのModのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) Verify Dependencies @@ -8259,7 +8259,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Aborted - 中止 + 中断されました @@ -8286,7 +8286,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Mod updates are unavailable when metadata is disabled! - メタデータが無効になっているModのアップデートは利用できません! + メタデータが無効化されているため、Modのアップデートは利用できません! @@ -8308,12 +8308,12 @@ Are you sure you want to do this? The mod updater was aborted! - Modのアップデートが中止されました! + Modのアップデートが中断されました! All selected mods are up-to-date! :) - 選択されたModはすべて最新です + 選択されたModはすべて最新です! :) @@ -8335,7 +8335,7 @@ Are you sure? '%1' is up-to-date! :) - 「%1」は最新です + 「%1」は最新です! :) @@ -8351,7 +8351,7 @@ Are you sure? View the homepages of all selected mods. - 選択されたすべてのModのホームページを開きます。 + 選択したすべてのModのホームページを開きます。 @@ -8369,7 +8369,7 @@ Are you sure you want to do this? All mods are up-to-date! :) All %1mods are up-to-date! :) - すべてのModは最新です + すべてのModは最新です! :) @@ -8649,7 +8649,7 @@ Please update %1! Parsing the API response from Modrinth... - ModrinthからのAPI応答を解析中… + ModrinthからのAPIレスポンスを解析中… @@ -8682,7 +8682,7 @@ Please update %1! Waiting for the API response from Modrinth... - ModrinthからのAPI応答を待っています… + ModrinthからのAPIレスポンスを待っています… @@ -8762,7 +8762,7 @@ Please update %1! Could not understand pack index: - パックのインデックスが読み込めません: + パックのインデックスを解釈できませんでした: @@ -8868,7 +8868,7 @@ Please update %1! Version selected: - 選択されたバージョン: + バージョンの選択: @@ -9033,7 +9033,7 @@ Please update %1! Failed to abort all tasks in the NetJob! - NetJobのすべてのタスクの中止に失敗しました! + NetJobのすべてのタスクの中断に失敗しました! @@ -9428,7 +9428,7 @@ Are you sure? Aborted - 中止 + 中断されました @@ -9629,7 +9629,7 @@ Reason: %1. Update Check Error - 更新の確認のエラー + アップデートの確認のエラー @@ -9691,7 +9691,7 @@ StdErr: %2 Update from the specified repo. - 指定したリポジトリから更新します。 + 指定したリポジトリからアップデートします。 @@ -9711,7 +9711,7 @@ StdErr: %2 Force an update, even if one is not needed. - 必要がなくても強制的に更新します。 + 必要がない場合でも強制的にアップデートします。 @@ -9877,12 +9877,12 @@ The updater cannot continue until you fix this problem. No version selected. - バージョンが選択されていません。 + バージョンが選択されていません。 No version was selected. - バージョンが選択されていません。 + バージョンが選択されていません。 @@ -9918,7 +9918,7 @@ To overwrite this lock and proceed with this update anyway, select "Ignore& アップデートのロックファイルが存在しています: %1 タイムスタンプ: %2 -%3 から %4 へのアップデート中 +バージョン %3 から %4 へのアップデート中 インストール場所: %5 データの場所: %6 これは前回のアップデートが失敗した可能性のあることを意味します。続行する前に、インストールが正常に行われていることを確認してください。 @@ -9931,12 +9931,12 @@ To overwrite this lock and proceed with this update anyway, select "Ignore& Update Aborted - アップデートを中断 + アップデートは中断されました The update attempt was aborted - アップデートの試行を中断しました + アップデートの試行は中断されました @@ -10259,7 +10259,7 @@ Choose your name carefully: Note: Proxy username and password are stored in plain text inside the launcher's configuration file! - 注: プロキシのユーザー名とパスワードは、ランチャーの構成ファイル内にプレーン テキストで保存されます! + 注意: プロキシのユーザー名とパスワードは、ランチャーの構成ファイル内にプレーン テキストで保存されます! @@ -10601,9 +10601,9 @@ This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments.You tried to manually set a JVM memory option (using "-XX:PermSize", "-XX-MaxHeapSize", "-XX:InitialHeapSize", "-Xmx" or "-Xms"). There are dedicated boxes for these in the settings (Java tab, in the Memory group at the top). This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments. - JVMのメモリオプションを手動で設定しようとしています。("-XX:PermSize","-XX-MaxHeapSize","-XX:InitialHeapSize","-Xmx"または"-Xms") -メモリの割り当てには、これらのための専用の設定がありますので、そちらから変更してください。(上部の「Java」タブの「Memory」グループにあります) -このメッセージは、JVM引数から上記のオプションを削除するまで表示されます。 + JVMのメモリオプションを手動で設定しようとしています。("-XX:PermSize", "-XX-MaxHeapSize", "-XX:InitialHeapSize", "-Xmx" または "-Xms" が使用されています) +メモリの割り当ては専用の設定があるので、そちらから変更してください。(Javaタブの「メモリ」グループにあります) +このメッセージは、JVM引数から上記のオプションが削除されるまで表示されます。 @@ -10790,22 +10790,22 @@ NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updatin Background Cat (from MultiMC) - 背景猫(マルチMCから) + 背景猫 (MultiMCより) Rory ID 11 (drawn by Ashtaka) - Rory ID 11 (アシュタカ描き下ろし) + Rory ID 11 (Ashtaka作) Rory ID 11 (flat edition, drawn by Ashtaka) - Rory ID 11 (フラット版、アシュタカ描き下ろし) + Rory ID 11 (フラット版、Ashtaka作) Teawie (drawn by SympathyTea) - Teawie(SympathyTea描き下ろし) + Teawie (SympathyTea作) @@ -11031,18 +11031,18 @@ NOTE: Make sure you made a backup of your important instance data before updatin You have %1 selected resources. Are you sure you want to close this dialog? - リソースを %1 個選択済みです。 + %1 個のリソースを選択済みです。 本当にこのダイアログを閉じますか? Opens a new popup to review your selected %1 and confirm your selection. Shortcut: Ctrl+Return - 選択した%1を確認する画面を開き、確定します。(Ctrl+Return) + 選択した%1を確認する画面を開きます。(Ctrl+Enter) Confirm %1 to download - %1のダウンロードを確定 + %1のダウンロードを確認 @@ -11057,7 +11057,7 @@ Are you sure you want to close this dialog? Abort - 中止 + 中断 @@ -11109,7 +11109,7 @@ Are you sure you want to close this dialog? The request was aborted for an unknown reason The request was abborted for an unknown reason - 要求が不明な理由で中断されました + リクエストは不明な理由で中断されました @@ -11160,7 +11160,7 @@ Please update %1! Select %1 for download - %1をダウンロードする + ダウンロードする%1として選択 @@ -11392,7 +11392,7 @@ Are you sure you want to do this? Is the resource enabled? Here, resource is a generic term for external resources, like Mods, Resource Packs, Shader Packs, etc. - リソースが有効になっているか。 + リソースが有効になっているか? @@ -11425,7 +11425,7 @@ Are you sure you want to do this? Is the resource pack enabled? - リソースパックは有効になっていますか? + リソースパックが有効になっているか? @@ -11551,7 +11551,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Try to check or update all selected resource packs (all resource packs if none are selected) - 選択されたリソースパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) + 選択したすべてのリソースパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) @@ -11573,7 +11573,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Aborted - 中止 + 中断されました @@ -11594,13 +11594,13 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Abort - 中止 + 中断 Resource pack updates are unavailable when metadata is disabled! - メタデータが無効化されているため、リソースパックの更新は利用できません! + メタデータが無効化されているため、リソースパックのアップデートは利用できません! @@ -11619,12 +11619,12 @@ Are you sure you want to do this? The resource pack updater was aborted! - リソースパックの更新が中断されました! + リソースパックのアップデートが中断されました! '%1' is up-to-date! :) - 「%1」は最新です! + 「%1」は最新です! :) @@ -11663,7 +11663,7 @@ Are you sure? Version selected: - 選んだバージョン: + バージョンの選択: @@ -11728,7 +11728,7 @@ Are you sure? Abort - 中止 + 中断 @@ -11789,7 +11789,7 @@ Are you sure? Couldn't find a valid version on the selected mod provider(s) - 選択されたmod プロバイダで有効なバージョンが見つけられませんでした + 選択されたModプロバイダで有効なバージョンが見つかりませんでした @@ -11815,7 +11815,7 @@ Are you sure? New Version Type: %1 - 新しいバージョンの種類: %1 + 新しいバージョンのタイプ: %1 @@ -11889,12 +11889,12 @@ Are you sure? Version Type: %1 - バージョンの種類: %1 + バージョンタイプ: %1 Confirm %1 selection - %1 の選択を確認 + %1の選択を確認 @@ -12032,7 +12032,7 @@ Are you sure? The task has been aborted by the user. - ユーザー操作によりこのタスクを中断しました。 + タスクはユーザーによって中断されました。 @@ -12328,7 +12328,7 @@ Are you sure? Try to check or update all selected shader packs (all shader packs if none are selected) - 選択されたシェーダーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) + 選択したすべてのシェーダーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) @@ -12350,7 +12350,7 @@ Are you sure? Aborted - 中止 + 中断されました @@ -12396,12 +12396,12 @@ Are you sure you want to do this? The shader pack updater was aborted! - シェーダーパックのアップデートが中止されました! + シェーダーパックのアップデートが中断されました! '%1' is up-to-date! :) - 「%1」は最新です! + 「%1」は最新です! :) @@ -12534,7 +12534,7 @@ Are you sure? Deletes selected skin - 選択されたスキンを削除します + 選択したスキンを削除します @@ -12676,7 +12676,7 @@ Are you sure? failed to get user UUID - ユーザーUUIDの取得に失敗しました + ユーザーのUUIDの取得に失敗しました @@ -12692,7 +12692,7 @@ Are you sure? failed to parse get user UUID response - 取得したユーザーUUIDレスポンスの解析に失敗しました + 取得したユーザーUUIDのレスポンスの解析に失敗しました @@ -12845,7 +12845,7 @@ Are you sure? Task aborted. - タスクは中止されました。 + タスクは中断されました。 @@ -12894,7 +12894,7 @@ Are you sure? Instance import has been aborted. - 起動構成のインポートが中止されました。 + 起動構成のインポートが中断されました。 @@ -12935,7 +12935,7 @@ Are you sure? Could not understand pack manifest: - パック マニフェストを認識できませんでした: + パックのマニフェストを解釈できませんでした: @@ -12956,7 +12956,7 @@ Are you sure? Instance import has been aborted. - 起動構成のインポートが中止されました。 + 起動構成のインポートが中断されました。 @@ -13001,14 +13001,14 @@ Are you sure? Could not understand "version.json": inheritsFrom is missing - "version.json" が解釈できませんでした: + "version.json" を解釈できませんでした: 継承が正しくありません Could not understand "version.json": - "version.json" が解釈できませんでした: + "version.json" を解釈できませんでした: @@ -13017,7 +13017,7 @@ inheritsFrom is missing Version selected: - バージョン: + バージョンの選択: @@ -13050,12 +13050,12 @@ inheritsFrom is missing Is the texture pack enabled? - テクスチャパックが有効になっているか。 + テクスチャーパックが有効になっているか? The name of the texture pack. - テクスチャパックの名前です。 + テクスチャーパックの名前。 The version of the texture pack. @@ -13166,7 +13166,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Try to check or update all selected texture packs (all texture packs if none are selected) - 選択されたテクスチャーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) + 選択したすべてのテクスチャーパックのアップデートを確認します(未選択の場合はすべて) @@ -13176,7 +13176,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the View the homepages of all selected texture packs. - 選択されたすべてのテクスチャーパックのホームページを開きます。 + 選択したすべてのテクスチャーパックのホームページを開きます。 @@ -13193,7 +13193,7 @@ Warning: This resource is hard linked elsewhere. Editing it will also change the Aborted - 中止 + 中断されました @@ -13239,12 +13239,12 @@ Are you sure you want to do this? The texture pack updater was aborted! - テクスチャーパックのアップデートが中止されました! + テクスチャーパックのアップデートが中断されました! '%1' is up-to-date! :) - 「%1」は最新です! + 「%1」は最新です! :) @@ -13584,7 +13584,7 @@ The instance may not start due to this. Java major version is incompatible. Things might break. - Java のメジャー バージョンに互換性がありません。正常に動作しないかもしれません。 + Javaのメジャーバージョンに互換性がありません。正常に動作しない可能性があります。 @@ -14031,7 +14031,7 @@ Microsoftアカウントを追加してください。 Confirm Reversion - 再バージョンの確認 + 元に戻す確認 @@ -14561,7 +14561,7 @@ Are you sure? Failed to get authorization for %1 services. Error %2. Failed to get authorization for %1 services. Error %1. - %1 サービスの承認を取得できませんでした。エラー %2。 + %1 サービスの認証を取得できませんでした。エラー %2。 @@ -14576,7 +14576,7 @@ Are you sure? Could not parse authorization response for access to %1 services. - %1 サービスにアクセスするための承認応答を解析できませんでした。 + %1 サービスにアクセスするための認証レスポンスを解析できませんでした。 @@ -14591,12 +14591,12 @@ Are you sure? Cannot parse %1 authorization error response as JSON: %2 - %1 認証エラー応答を JSON として解析できません: %2 + %1 認証エラーレスポンスをJSONとして解析できません: %2 XErr element is missing from %1 authorization error response. - %1 認証エラー応答に XErr 要素がありません。 + %1 認証エラーレスポンスにXErr要素がありません。 @@ -14687,7 +14687,7 @@ Please set up your account according to %1. XBox user authentication response could not be understood. - XBox ユーザー認証の応答を解析できませんでした。 + XBoxユーザー認証のレスポンスを解析できませんでした。