-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
/
Copy path1702316729000-50747104-1dbd4946.ttml
1 lines (1 loc) · 48.9 KB
/
1702316729000-50747104-1dbd4946.ttml
1
<tt xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml" xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata" xmlns:itunes="http://music.apple.com/lyric-ttml-internal" xmlns:amll="http://www.example.com/ns/amll"><head><metadata xmlns=""><ttm:agent type="person" xml:id="v1"/><ttm:agent type="other" xml:id="v2"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2091667481"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithub" value="50747104"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithubLogin" value="Xionghaizi001"/><amll:meta key="album" value=""/><amll:meta key="musicName" value="粛聖!! ロリ神レクイエム"/><amll:meta key="artists" value="しぐれうい"/></metadata></head><body dur="04:29.197"><div xmlns="" begin="00:00.771" end="04:29.197"><p begin="00:00.771" end="00:03.266" ttm:agent="v1" itunes:key="L1"><span begin="00:00.771" end="00:01.480">Lonely</span> <span begin="00:01.480" end="00:01.650">ロ</span><span begin="00:01.650" end="00:01.805">リ</span><span begin="00:01.805" end="00:01.997">ロ</span><span begin="00:01.997" end="00:02.149">リ</span><span begin="00:02.149" end="00:02.513">神、</span><span begin="00:02.513" end="00:02.838">降</span><span begin="00:02.838" end="00:03.266">臨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">Lonely 萝莉萝莉神的降临</span></p><p begin="00:03.933" end="00:06.105" ttm:agent="v1" itunes:key="L2"><span begin="00:03.933" end="00:04.210">鐘</span><span begin="00:04.210" end="00:04.377">を</span><span begin="00:04.377" end="00:04.523">鳴</span><span begin="00:04.523" end="00:04.794">ら</span><span begin="00:04.794" end="00:04.937">せ</span><span begin="00:04.937" end="00:05.124">ば</span><span begin="00:05.124" end="00:05.293">こ</span><span begin="00:05.293" end="00:05.461">の</span><span begin="00:05.461" end="00:05.821">通</span><span begin="00:05.821" end="00:06.105">り</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像这样拉响警报器的话</span></p><p begin="00:06.604" end="00:12.359" ttm:agent="v1" itunes:key="L3"><span begin="00:06.604" end="00:06.873">こ</span><span begin="00:06.873" end="00:07.043">れ</span><span begin="00:07.043" end="00:07.301">は</span><span begin="00:07.301" end="00:07.970">救</span><span begin="00:07.970" end="00:08.746">済</span><span begin="00:08.746" end="00:09.080">の</span><span begin="00:09.395" end="00:09.718">レ</span><span begin="00:09.718" end="00:09.955">ク</span><span begin="00:09.955" end="00:10.176">イ</span><span begin="00:10.176" end="00:10.670">エ</span><span begin="00:10.670" end="00:12.359">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">这就是救赎的安魂曲</span></p><p begin="00:15.325" end="00:15.800" ttm:agent="v1" itunes:key="L4"><span begin="00:15.325" end="00:15.650">せー</span><span begin="00:15.650" end="00:15.800">のっ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一~二~</span></p><p begin="00:16.082" end="00:17.284" ttm:agent="v1" itunes:key="L5"><span begin="00:16.082" end="00:16.228">触</span><span begin="00:16.228" end="00:16.391">っ</span><span begin="00:16.391" end="00:16.552">た</span><span begin="00:16.552" end="00:16.714">ら</span><span begin="00:16.714" end="00:16.889">逮</span><span begin="00:16.889" end="00:17.284">捕!</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:17.358" end="00:17.532">((Ah!))</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">碰一下就逮捕!</span></p><p begin="00:17.325" end="00:18.423" ttm:agent="v1" itunes:key="L6"><span begin="00:17.325" end="00:17.690">極</span> <span begin="00:17.690" end="00:17.991">Chu</span> <span begin="00:17.991" end="00:18.129">♡ de</span> <span begin="00:18.129" end="00:18.291">点</span><span begin="00:18.291" end="00:18.423">呼!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在监狱里♡报数</span></p><p begin="00:18.621" end="00:18.634" ttm:agent="v2" itunes:key="L7">(Uh!)</p><p begin="00:18.938" end="00:20.208" ttm:agent="v1" itunes:key="L8"><span begin="00:18.938" end="00:19.294">いち</span><span begin="00:19.294" end="00:19.648">にー</span><span begin="00:19.648" end="00:20.009">さん</span><span begin="00:20.009" end="00:20.208">しー?</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一二三四一?</span></p><p begin="00:20.415" end="00:21.540" ttm:agent="v2" itunes:key="L9"><span begin="00:20.415" end="00:20.547">(ご</span><span begin="00:20.547" end="00:20.919">めん</span><span begin="00:20.919" end="00:21.078">な</span><span begin="00:21.078" end="00:21.540">さーい)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">非常抱歉</span></p><p begin="00:21.413" end="00:24.230" ttm:agent="v1" itunes:key="L10"><span begin="00:21.413" end="00:21.857">ハァ?</span><span begin="00:21.857" end="00:22.020">ご</span><span begin="00:22.020" end="00:22.351">めん</span><span begin="00:22.351" end="00:22.526">な</span><span begin="00:22.526" end="00:22.879">さい</span><span begin="00:22.879" end="00:23.035">が、</span><span begin="00:23.287" end="00:23.400">聞</span><span begin="00:23.400" end="00:23.616">こ</span><span begin="00:23.616" end="00:23.854">え</span><span begin="00:23.854" end="00:24.230">なーい</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">哈?道歉根本就听不见呢</span></p><p begin="00:24.381" end="00:24.482" ttm:agent="v2" itunes:key="L11">(え〜!)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">诶!</span></p><p begin="00:24.799" end="00:27.289" ttm:agent="v1" itunes:key="L12"><span begin="00:24.799" end="00:24.956">粛</span><span begin="00:24.956" end="00:25.264">聖!</span> <span begin="00:25.443" end="00:25.615">ロ</span><span begin="00:25.615" end="00:25.792">リ</span><span begin="00:25.792" end="00:25.954">神</span><span begin="00:25.954" end="00:26.121">レ</span><span begin="00:26.121" end="00:26.320">ク</span><span begin="00:26.320" end="00:26.499">イ</span><span begin="00:26.499" end="00:26.681">エ</span><span begin="00:26.681" end="00:27.090">ム</span><span begin="00:27.090" end="00:27.289">☆</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">肃清!萝莉神的安魂曲</span></p><p begin="00:28.105" end="00:31.365" ttm:agent="v1" itunes:key="L13"><span begin="00:28.105" end="00:28.635">将</span><span begin="00:28.635" end="00:29.049">来</span><span begin="00:29.049" end="00:29.301">は</span> <span begin="00:29.816" end="00:29.993">お</span><span begin="00:29.993" end="00:30.288">前</span><span begin="00:30.288" end="00:30.600">な</span><span begin="00:30.600" end="00:30.769">ん</span><span begin="00:30.769" end="00:31.076">か</span><span begin="00:31.076" end="00:31.365">に</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">就算长大了 也不想被</span></p><p begin="00:31.834" end="00:33.846" ttm:agent="v1" itunes:key="L14"><span begin="00:31.834" end="00:32.006">好</span><span begin="00:32.006" end="00:32.633">か</span><span begin="00:32.633" end="00:32.794">れ</span><span begin="00:32.794" end="00:33.075">た</span><span begin="00:33.075" end="00:33.220">く</span><span begin="00:33.220" end="00:33.383">な</span><span begin="00:33.383" end="00:33.846">い</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:33.797" end="00:34.165"><span begin="00:33.797" end="00:33.986">((な</span><span begin="00:33.986" end="00:34.165">い!))</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(没戏!)</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你这样的人喜欢</span></p><p begin="00:34.144" end="00:37.225" ttm:agent="v1" itunes:key="L15"><span begin="00:34.144" end="00:34.367">泥</span><span begin="00:34.367" end="00:34.730">水</span><span begin="00:34.730" end="00:35.211">で</span> <span begin="00:35.577" end="00:35.943">口</span><span begin="00:35.943" end="00:36.123">を</span><span begin="00:36.123" end="00:36.784">洗</span><span begin="00:36.784" end="00:37.225">え</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">用泥水去漱个口</span></p><p begin="00:37.649" end="00:39.677" ttm:agent="v1" itunes:key="L16"><span begin="00:37.649" end="00:38.220">法</span><span begin="00:38.220" end="00:38.616">廷</span><span begin="00:38.616" end="00:38.754">で</span><span begin="00:38.754" end="00:39.105">会</span><span begin="00:39.105" end="00:39.269">お</span><span begin="00:39.269" end="00:39.677">う?♡</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:39.660" end="00:40.009">((ねっ))<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(呐~)</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我们 法庭上见♡</span></p><p begin="00:40.444" end="00:42.982" ttm:agent="v1" itunes:key="L17"><span begin="00:40.444" end="00:40.761">さ</span><span begin="00:40.761" end="00:41.105">ぁ</span> <span begin="00:41.513" end="00:41.657">お</span><span begin="00:41.657" end="00:41.820">ま</span><span begin="00:41.820" end="00:41.989">わ</span><span begin="00:41.989" end="00:42.336">り</span><span begin="00:42.336" end="00:42.651">さ</span><span begin="00:42.651" end="00:42.982">ん</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">快 警察叔叔</span></p><p begin="00:43.450" end="00:45.356" ttm:agent="v1" itunes:key="L18"><span begin="00:43.450" end="00:43.598">連</span><span begin="00:43.598" end="00:44.201">れ</span><span begin="00:44.201" end="00:44.352">て</span><span begin="00:44.352" end="00:44.742">行</span><span begin="00:44.742" end="00:44.911">っ</span><span begin="00:44.911" end="00:45.356">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">请把他抓走</span></p><p begin="00:45.684" end="00:49.097" ttm:agent="v1" itunes:key="L19"><span begin="00:45.684" end="00:46.215">妄</span><span begin="00:46.215" end="00:46.933">想</span><span begin="00:47.188" end="00:47.334">し</span><span begin="00:47.334" end="00:47.705">か</span><span begin="00:47.841" end="00:48.045">取</span><span begin="00:48.045" end="00:48.195">り</span><span begin="00:48.195" end="00:48.391">柄</span><span begin="00:48.391" end="00:48.774">の</span><span begin="00:48.774" end="00:48.929">な</span><span begin="00:48.929" end="00:49.097">い</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">除了会妄想一无是处</span></p><p begin="00:49.498" end="00:51.345" ttm:agent="v1" itunes:key="L20"><span begin="00:49.498" end="00:49.677">か</span><span begin="00:49.677" end="00:49.830">わ</span><span begin="00:49.830" end="00:50.004">い</span><span begin="00:50.004" end="00:50.215">そ</span><span begin="00:50.215" end="00:50.539">な</span><span begin="00:50.539" end="00:51.345">人</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你还真是可怜啊</span></p><p begin="00:51.073" end="00:52.222" ttm:agent="v2" itunes:key="L21"><span begin="00:51.073" end="00:51.332">(うい</span><span begin="00:51.332" end="00:51.633">ちゃん!</span><span begin="00:51.633" end="00:51.970">うい</span><span begin="00:51.970" end="00:52.222">ちゃん!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(羽衣酱! 羽衣酱!</span></p><p begin="00:52.412" end="00:53.673" ttm:agent="v2" itunes:key="L22"><span begin="00:52.412" end="00:52.705">待っ</span><span begin="00:52.705" end="00:52.887">て</span><span begin="00:52.887" end="00:53.060">よ</span><span begin="00:53.060" end="00:53.434">うい</span><span begin="00:53.434" end="00:53.673">ちゃん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">等等啊羽衣酱)</span></p><p begin="00:53.831" end="00:56.704" ttm:agent="v1" itunes:key="L23"><span begin="00:53.831" end="00:53.955">そ</span><span begin="00:53.955" end="00:54.184">の</span><span begin="00:54.184" end="00:54.714">姿</span><span begin="00:54.714" end="00:54.875">親</span><span begin="00:54.875" end="00:55.062">に</span><span begin="00:55.062" end="00:55.320">見</span><span begin="00:55.320" end="00:55.665">せ</span><span begin="00:55.665" end="00:55.819">ら</span><span begin="00:55.819" end="00:56.013">れ</span><span begin="00:56.013" end="00:56.198">ま</span><span begin="00:56.198" end="00:56.360">す</span><span begin="00:56.360" end="00:56.704">かぁ?</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你这副样子敢给你爸妈看看么?</span></p><p begin="00:56.707" end="00:58.023" ttm:agent="v2" itunes:key="L24"><span begin="00:56.707" end="00:57.103">(うい</span><span begin="00:57.103" end="00:57.271">ちゃん!</span><span begin="00:57.565" end="00:57.855">うい</span><span begin="00:57.855" end="00:58.023">ちゃん!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(羽衣酱!羽衣酱!</span></p><p begin="00:58.252" end="00:59.542" ttm:agent="v2" itunes:key="L25"><span begin="00:58.252" end="00:58.413">か</span><span begin="00:58.413" end="00:58.568">わ</span><span begin="00:58.568" end="00:58.888">いい</span><span begin="00:58.888" end="00:59.362">よォ</span><span begin="00:59.362" end="00:59.542">〜!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">好可爱啊!)</span></p><p begin="00:59.427" end="01:00.479" ttm:agent="v1" itunes:key="L26"><span begin="00:59.427" end="00:59.747">わぁ</span><span begin="00:59.747" end="00:59.909">、</span><span begin="00:59.909" end="01:00.047">あ</span><span begin="01:00.047" end="01:00.203">り</span><span begin="01:00.203" end="01:00.331">が</span><span begin="01:00.331" end="01:00.479">とう!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">哇,谢谢</span></p><p begin="01:00.703" end="01:01.877" ttm:agent="v1" itunes:key="L27"><span begin="01:00.703" end="01:00.860">お</span><span begin="01:00.860" end="01:01.040">疲</span><span begin="01:01.040" end="01:01.192">れ</span><span begin="01:01.192" end="01:01.317">様</span><span begin="01:01.317" end="01:01.467">で</span><span begin="01:01.467" end="01:01.877">す~</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">拜拜了您~^ ^</span></p><p begin="01:02.613" end="01:04.372" ttm:agent="v1" itunes:key="L28"><span begin="01:02.613" end="01:02.816">ロ</span><span begin="01:02.816" end="01:02.928">リ</span><span begin="01:02.928" end="01:03.116">ロ</span><span begin="01:03.116" end="01:03.307">リ</span><span begin="01:03.307" end="01:03.643">神</span><span begin="01:03.643" end="01:03.823">、</span><span begin="01:03.823" end="01:03.980">降</span><span begin="01:03.980" end="01:04.372">臨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">萝莉萝莉神的降临</span></p><p begin="01:04.394" end="01:04.726" ttm:agent="v2" itunes:key="L29"><span begin="01:04.394" end="01:04.547">(ずっ</span><span begin="01:04.547" end="01:04.726">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="01:05.157" end="01:07.293" ttm:agent="v1" itunes:key="L30"><span begin="01:05.157" end="01:05.333">マ</span><span begin="01:05.333" end="01:05.516">ジ</span><span begin="01:05.516" end="01:05.680">ヤ</span><span begin="01:05.680" end="01:05.837">バ</span><span begin="01:05.837" end="01:06.109">奴</span><span begin="01:06.109" end="01:06.360">等</span><span begin="01:06.360" end="01:06.544">に</span><span begin="01:06.544" end="01:06.884">用</span><span begin="01:06.884" end="01:07.293">心</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">小心这些无可救药的家伙</span></p><p begin="01:07.261" end="01:07.660" ttm:agent="v2" itunes:key="L31"><span begin="01:07.261" end="01:07.491">(ばっ</span><span begin="01:07.491" end="01:07.660">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="01:08.053" end="01:10.704" ttm:agent="v1" itunes:key="L32"><span begin="01:08.053" end="01:08.407">ま</span><span begin="01:08.407" end="01:08.733">と</span><span begin="01:08.733" end="01:09.081">も</span><span begin="01:09.081" end="01:09.442">じゃ</span><span begin="01:09.442" end="01:09.837">ない</span><span begin="01:09.837" end="01:10.265">な</span><span begin="01:10.265" end="01:10.704">ら</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">要是不安好心的话</span></p><p begin="01:10.863" end="01:13.242" ttm:agent="v1" itunes:key="L33"><span begin="01:10.863" end="01:11.463">早</span><span begin="01:11.463" end="01:11.602">く</span><span begin="01:11.602" end="01:11.742">消</span><span begin="01:11.742" end="01:11.961">え</span><span begin="01:11.961" end="01:12.133">て</span><span begin="01:12.133" end="01:12.354">く</span><span begin="01:12.354" end="01:12.510">だ</span><span begin="01:12.510" end="01:12.767">さ</span><span begin="01:12.767" end="01:13.242">い</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">还是请赶紧消失吧</span></p><p begin="01:13.499" end="01:16.009" ttm:agent="v1" itunes:key="L34"><span begin="01:13.499" end="01:14.271">Lovely</span> <span begin="01:14.271" end="01:14.434">ロ</span><span begin="01:14.434" end="01:14.585">リ</span><span begin="01:14.585" end="01:14.789">ロ</span><span begin="01:14.789" end="01:14.958">リ</span><span begin="01:14.958" end="01:15.258">神</span><span begin="01:15.258" end="01:15.405">、</span><span begin="01:15.405" end="01:15.600">降</span><span begin="01:15.600" end="01:16.009">臨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">Lonely 萝莉萝莉神的降临</span></p><p begin="01:15.979" end="01:16.377" ttm:agent="v2" itunes:key="L35"><span begin="01:15.979" end="01:16.158">(ずっ</span><span begin="01:16.158" end="01:16.377">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="01:16.576" end="01:18.825" ttm:agent="v1" itunes:key="L36"><span begin="01:16.576" end="01:16.924">鐘</span><span begin="01:16.924" end="01:17.076">を</span><span begin="01:17.076" end="01:17.243">鳴</span><span begin="01:17.243" end="01:17.466">ら</span><span begin="01:17.466" end="01:17.646">せ</span><span begin="01:17.646" end="01:17.803">ば</span><span begin="01:17.803" end="01:17.982">こ</span><span begin="01:17.982" end="01:18.146">の</span><span begin="01:18.146" end="01:18.368">通</span><span begin="01:18.368" end="01:18.825">り</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像这样拉响警报器的话</span></p><p begin="01:19.267" end="01:24.664" ttm:agent="v1" itunes:key="L37"><span begin="01:19.267" end="01:19.561">と</span><span begin="01:19.561" end="01:19.821">て</span><span begin="01:19.821" end="01:20.013">も</span><span begin="01:20.013" end="01:20.688">優</span><span begin="01:20.688" end="01:21.042">し</span><span begin="01:21.042" end="01:21.223">く</span><span begin="01:21.223" end="01:21.541">て</span> <span begin="01:22.206" end="01:22.892">素</span><span begin="01:22.892" end="01:23.438">敵</span><span begin="01:23.438" end="01:23.596">な</span><span begin="01:23.596" end="01:23.985">お</span><span begin="01:23.985" end="01:24.338">兄</span><span begin="01:24.338" end="01:24.664">ちゃん</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你说“温柔又出色的大哥哥”</span></p><p begin="01:25.167" end="01:30.164" ttm:agent="v1" itunes:key="L38"><span begin="01:25.167" end="01:25.774">楽</span><span begin="01:25.774" end="01:26.495">園</span><span begin="01:26.495" end="01:27.036">で</span><span begin="01:27.036" end="01:27.247">ホ</span><span begin="01:27.247" end="01:27.632">ラ</span> <span begin="01:28.030" end="01:28.197">ね</span><span begin="01:28.197" end="01:28.387">ん</span><span begin="01:28.387" end="01:28.728">ね</span><span begin="01:28.728" end="01:29.414">し</span><span begin="01:29.414" end="01:30.164">な</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">有这种想法的话 还是洗洗睡吧</span></p><p begin="01:28.943" end="01:38.005" ttm:agent="v2" itunes:key="L39"><span begin="01:28.943" end="01:29.477">(う</span><span begin="01:29.477" end="01:30.260">い</span><span begin="01:30.260" end="01:31.157">ち</span><span begin="01:31.157" end="01:32.143">ゃ</span><span begin="01:32.143" end="01:33.140">ん</span><span begin="01:33.140" end="01:38.005">・・・)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(羽衣酱......)</span></p><p begin="01:32.131" end="01:33.631" ttm:agent="v1" itunes:key="L40">ほら 世の中には、<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你看 在这个世界上</span></p><p begin="01:33.631" end="01:35.005" ttm:agent="v1" itunes:key="L41">こんなに気持ち悪い人たちが<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像这样恶心的人</span></p><p begin="01:35.005" end="01:36.594" ttm:agent="v1" itunes:key="L42">蔓延っているんですっ!<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">是越来越多了!</span></p><p begin="01:37.003" end="01:39.182" ttm:agent="v1" itunes:key="L43">みーんな、晒し age ますよ。<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">把大家都找出来哦。</span></p><p begin="01:37.529" end="01:38.551" ttm:agent="v2" itunes:key="L44"><span begin="01:37.529" end="01:37.831">(うい</span><span begin="01:37.831" end="01:38.192">ちゃん・・・</span><span begin="01:38.192" end="01:38.551">うい、</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">羽衣酱......羽衣</span></p><p begin="01:38.804" end="01:40.663" ttm:agent="v2" itunes:key="L45"><span begin="01:38.804" end="01:39.098">こっ</span><span begin="01:39.098" end="01:39.328">ち</span><span begin="01:39.328" end="01:39.543">向</span><span begin="01:39.543" end="01:39.689">い</span><span begin="01:39.689" end="01:40.527">てェ</span><span begin="01:40.527" end="01:40.663">〜〜〜)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">看这边~~~</span></p><p begin="01:40.443" end="01:41.506" ttm:agent="v1" itunes:key="L46"><span begin="01:40.443" end="01:40.622">触</span><span begin="01:40.622" end="01:40.771">っ</span><span begin="01:40.771" end="01:40.949">た</span><span begin="01:40.949" end="01:41.130">ら</span><span begin="01:41.130" end="01:41.295">逮</span><span begin="01:41.295" end="01:41.506">捕!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">碰一下就逮捕!(Ah!)</span></p><p begin="01:41.789" end="01:42.937" ttm:agent="v1" itunes:key="L47"><span begin="01:41.789" end="01:42.116">極</span><span begin="01:42.116" end="01:42.255">Chu♡</span> <span begin="01:42.255" end="01:42.419">de</span> <span begin="01:42.419" end="01:42.764">点</span><span begin="01:42.764" end="01:42.937">呼!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在监狱里♡报数(Uh!)</span></p><p begin="01:43.318" end="01:44.557" ttm:agent="v1" itunes:key="L48"><span begin="01:43.318" end="01:43.640">いち</span><span begin="01:43.640" end="01:44.009">にー</span><span begin="01:44.009" end="01:44.334">さん</span><span begin="01:44.334" end="01:44.557">しー?</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一二三四一</span></p><p begin="01:44.747" end="01:45.834" ttm:agent="v2" itunes:key="L49"><span begin="01:44.747" end="01:44.883">(ご</span><span begin="01:44.883" end="01:45.280">めん</span><span begin="01:45.280" end="01:45.420">な</span><span begin="01:45.420" end="01:45.834">さーい)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(非常抱歉)</span></p><p begin="01:45.985" end="01:48.582" ttm:agent="v1" itunes:key="L50"><span begin="01:45.985" end="01:46.259">ハァ?</span> <span begin="01:46.259" end="01:46.422">ご</span><span begin="01:46.422" end="01:46.768">めん</span><span begin="01:46.768" end="01:46.936">な</span><span begin="01:46.936" end="01:47.289">さい</span><span begin="01:47.289" end="01:47.448">が、</span><span begin="01:47.661" end="01:47.852">聞</span><span begin="01:47.852" end="01:47.981">こ</span><span begin="01:47.981" end="01:48.154">え</span><span begin="01:48.154" end="01:48.582">なーい</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">哈?道歉根本就听不见呢</span></p><p begin="01:48.514" end="01:48.906" ttm:agent="v2" itunes:key="L51">(え〜!)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(诶~!)</span></p><p begin="01:49.172" end="01:51.866" ttm:agent="v1" itunes:key="L52"><span begin="01:49.172" end="01:49.450">粛</span><span begin="01:49.450" end="01:49.706">聖!</span> <span begin="01:49.882" end="01:50.051">ロ</span><span begin="01:50.051" end="01:50.234">リ</span><span begin="01:50.234" end="01:50.440">神</span><span begin="01:50.440" end="01:50.627">レ</span><span begin="01:50.627" end="01:50.789">ク</span><span begin="01:50.789" end="01:50.984">イ</span><span begin="01:50.984" end="01:51.180">エ</span><span begin="01:51.180" end="01:51.692">ム</span><span begin="01:51.692" end="01:51.866">☆</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">肃清!萝莉神的安魂曲★</span></p><p begin="01:52.434" end="01:52.934" ttm:agent="v1" itunes:key="L53">はぁーい、<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">大家好</span></p><p begin="01:52.934" end="01:54.587" ttm:agent="v1" itunes:key="L54">獄中にいるみなしゃァーん<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在蹲大牢的大家</span></p><p begin="01:54.587" end="01:56.169" ttm:agent="v1" itunes:key="L55">刑務所ファンミーティングの<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">监狱粉丝见面会的</span></p><p begin="01:56.169" end="01:57.150" ttm:agent="v1" itunes:key="L56">お時間でぇーす<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">时间哦</span></p><p begin="01:57.450" end="01:58.786" ttm:agent="v1" itunes:key="L57">その、腐りきった耳を<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">把你那全是污秽的耳朵</span></p><p begin="01:58.786" end="02:00.632" ttm:agent="v1" itunes:key="L58">ゴリゴリかっぽじって<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">都清理干净了</span></p><p begin="02:00.632" end="02:02.175" ttm:agent="v1" itunes:key="L59">よぉーく聴いてくださいね!<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">好好听着哦!</span></p><p begin="02:03.705" end="02:04.155" ttm:agent="v1" itunes:key="L60">ざぁーこ<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">杂鱼</span></p><p begin="02:04.477" end="02:04.973" ttm:agent="v2" itunes:key="L61">(助かる〜ゥ)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(帮大忙了~)</span></p><p begin="02:05.134" end="02:05.703" ttm:agent="v1" itunes:key="L62">キモキモ<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">恶心恶心</span></p><p begin="02:05.875" end="02:06.345" ttm:agent="v2" itunes:key="L63">(助かる〜ゥ)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(帮大忙了~)</span></p><p begin="02:06.600" end="02:07.143" ttm:agent="v1" itunes:key="L64">うるさい<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">吵死了</span></p><p begin="02:07.385" end="02:07.813" ttm:agent="v2" itunes:key="L65">(助かる〜ゥ)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(帮大忙了~)</span></p><p begin="02:07.988" end="02:09.316" ttm:agent="v1" itunes:key="L66">黙ってもらっていいですか?<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">能请你闭嘴吗?</span></p><p begin="02:09.577" end="02:10.160" ttm:agent="v1" itunes:key="L67">嫌いです<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">讨厌你</span></p><p begin="02:08.793" end="02:09.324" ttm:agent="v2" itunes:key="L68">(助かる〜ゥ)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(帮大忙了~)</span></p><p begin="02:10.824" end="02:11.676" ttm:agent="v1" itunes:key="L69"><span begin="02:10.824" end="02:11.107">か</span><span begin="02:11.107" end="02:11.281">わ</span><span begin="02:11.281" end="02:11.469">い</span><span begin="02:11.469" end="02:11.676">そ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">太可悲了</span></p><p begin="02:11.723" end="02:12.280" ttm:agent="v2" itunes:key="L70">(助かる〜ゥ)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(帮大忙了~)</span></p><p begin="02:12.422" end="02:13.673" ttm:agent="v1" itunes:key="L71"><span begin="02:12.422" end="02:12.705">だー</span><span begin="02:12.705" end="02:13.066">さっ</span><span begin="02:13.066" end="02:13.464">よー</span><span begin="02:13.464" end="02:13.673">わっ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">差劲 没劲</span></p><p begin="02:13.898" end="02:15.223" ttm:agent="v1" itunes:key="L72"><span begin="02:13.898" end="02:14.236">みっ</span><span begin="02:14.236" end="02:14.398">と</span><span begin="02:14.398" end="02:14.567">も</span><span begin="02:14.567" end="02:14.937">な〜!</span><span begin="02:14.937" end="02:15.223">w</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不像样子~!w</span></p><p begin="02:15.337" end="02:16.719" ttm:agent="v1" itunes:key="L73"><span begin="02:15.337" end="02:15.692">どう</span><span begin="02:15.692" end="02:15.852">し</span><span begin="02:15.852" end="02:16.064">よう</span><span begin="02:16.064" end="02:16.346">も</span><span begin="02:16.346" end="02:16.719">ない</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让人没办法的</span></p><p begin="02:16.693" end="02:17.993" ttm:agent="v1" itunes:key="L74"><span begin="02:16.693" end="02:16.902">お</span><span begin="02:16.902" end="02:17.168">兄</span><span begin="02:17.168" end="02:17.326">ちゃん</span><span begin="02:17.326" end="02:17.484">お</span><span begin="02:17.484" end="02:17.816">姉</span><span begin="02:17.816" end="02:17.993">ちゃん</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">大哥哥大姐姐们</span></p><p begin="02:18.170" end="02:20.896" ttm:agent="v1" itunes:key="L75"><span begin="02:18.170" end="02:18.537">もう</span><span begin="02:18.537" end="02:18.674">希</span><span begin="02:18.674" end="02:19.068">望</span><span begin="02:19.068" end="02:19.212">も</span><span begin="02:19.212" end="02:19.508">ない</span> <span begin="02:19.508" end="02:19.640">ゴ</span><span begin="02:19.640" end="02:19.987">ミ</span><span begin="02:19.987" end="02:20.150">だ</span><span begin="02:20.150" end="02:20.318">お</span><span begin="02:20.318" end="02:20.677">めー</span><span begin="02:20.677" end="02:20.896">ら</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">已经没救了 你们这群垃圾</span></p><p begin="02:21.409" end="02:23.568" ttm:agent="v1" itunes:key="L76"><span begin="02:21.409" end="02:21.631">汚</span><span begin="02:21.631" end="02:21.876">物</span><span begin="02:21.876" end="02:22.182">消</span><span begin="02:22.182" end="02:22.503">毒</span> <span begin="02:22.503" end="02:22.660">1</span><span begin="02:22.660" end="02:22.838">1</span><span begin="02:22.838" end="02:23.201">0</span><span begin="02:23.201" end="02:23.568">番</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">垃圾处理 拨打1 1 0</span></p><p begin="00:00.000" end="02:26.790" ttm:agent="v1" itunes:key="L77"><span begin="02:24.189" end="02:24.353">固</span><span begin="02:24.353" end="02:24.709">有</span><span begin="02:24.709" end="02:25.070">結</span><span begin="02:25.070" end="02:25.291">界</span> <span begin="02:25.422" end="02:25.565">は</span><span begin="02:25.565" end="02:25.774">・</span><span begin="02:25.774" end="02:25.889">つ</span><span begin="02:25.889" end="02:26.170">・</span><span begin="02:26.170" end="02:26.309">ど</span><span begin="02:26.309" end="02:26.568">・</span><span begin="02:26.568" end="02:26.751">う</span><span begin="00:00.000" end="02:26.790">♡</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">保护立场 准·备·发·动♡</span></p><p begin="02:27.118" end="02:31.398" ttm:agent="v1" itunes:key="L78"><span begin="02:27.118" end="02:27.165">粛</span><span begin="02:27.165" end="02:27.346">聖</span><span begin="02:27.652" end="02:27.846">☆</span><span begin="02:27.846" end="02:28.020">う</span><span begin="02:28.020" end="02:28.171">い</span><span begin="02:28.017" end="02:30.527">ビーーーー</span><span begin="02:30.527" end="02:31.398">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">肃清★羽衣光----线</span></p><p begin="02:32.835" end="02:36.554" ttm:agent="v1" itunes:key="L79"><span begin="02:32.835" end="02:33.025">もう</span><span begin="02:33.025" end="02:33.200">いっ</span><span begin="02:33.200" end="02:33.583">ちょ!</span> <span begin="02:33.667" end="02:33.823">う</span><span begin="02:33.823" end="02:33.982">い</span><span begin="02:33.982" end="02:36.300">ビーーーー</span><span begin="02:36.300" end="02:36.554">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">再来一发!羽衣光----线</span></p><p begin="00:00.000" end="02:41.140" ttm:agent="v1" itunes:key="L80"><span begin="02:37.286" end="02:37.450">まだ</span><span begin="02:37.450" end="02:38.027">まだぁ!</span> <span begin="02:38.027" end="02:38.344">う</span><span begin="02:38.344" end="02:38.500">い</span><span begin="02:38.500" end="02:41.140">ビーーーー</span><span begin="00:00.000" end="00:00.000">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">还没结束!羽衣光----线</span></p><p begin="02:41.418" end="02:43.758" ttm:agent="v1" itunes:key="L81"><span begin="02:41.418" end="02:41.550">う</span><span begin="02:41.550" end="02:41.713">い</span><span begin="02:41.713" end="02:43.542">ビーーーー</span><span begin="02:43.542" end="02:43.758">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">羽衣光----线</span></p><p begin="02:39.578" end="02:42.376" ttm:agent="v2" itunes:key="L82">怒りの日。聖なるインターネットに<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">神之怒降临在互联网上的那天</span></p><p begin="02:42.376" end="02:44.151" ttm:agent="v2" itunes:key="L83">血の雨が降り注いだ日。<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">血雨如注的那天</span></p><p begin="02:44.151" end="02:45.678" ttm:agent="v2" itunes:key="L84">愚かなロリコンを<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">将那些愚蠢的萝莉控</span></p><p begin="02:45.678" end="02:48.582" ttm:agent="v2" itunes:key="L85">骨の髄まで浄化する、一筋の光。<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">净化到骨髓的,那一束光</span></p><p begin="02:48.582" end="02:51.343" ttm:agent="v2" itunes:key="L86">それが、ういビームなのである。<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">这就是,传说中的羽衣光线</span></p><p begin="02:51.191" end="02:53.018" ttm:agent="v2" itunes:key="L87">「ういは、全てを赦します・・・」<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">「羽衣 赦免你们所有的罪过···」</span></p><p begin="02:54.659" end="03:00.984" ttm:agent="v1" itunes:key="L88"><span begin="02:54.659" end="02:55.185">嗚</span><span begin="02:55.185" end="02:55.688">呼</span> <span begin="02:56.029" end="02:56.192">こ</span><span begin="02:56.192" end="02:56.346">の</span><span begin="02:56.346" end="02:56.519">世</span><span begin="02:56.519" end="02:56.714">の</span><span begin="02:56.714" end="02:57.074">醜</span><span begin="02:57.074" end="02:57.295">さ</span><span begin="02:57.295" end="02:57.803">を</span> <span begin="02:58.549" end="02:58.921">集</span><span begin="02:58.921" end="02:59.053">め</span><span begin="02:59.053" end="02:59.225">て</span><span begin="02:59.225" end="02:59.540">描</span><span begin="02:59.540" end="02:59.685">い</span><span begin="02:59.685" end="02:59.925">て</span><span begin="02:59.925" end="03:00.106">み</span><span begin="03:00.106" end="03:00.287">る</span><span begin="03:00.287" end="03:00.984">よ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">呜呼 将这世间的肮脏 都记录下来吧</span></p><p begin="03:01.435" end="03:06.868" ttm:agent="v1" itunes:key="L89"><span begin="03:01.435" end="03:01.773">真っ</span><span begin="03:01.773" end="03:02.496">白</span><span begin="03:02.496" end="03:02.850">な</span><span begin="03:02.850" end="03:03.266">キャン</span><span begin="03:03.266" end="03:03.787">バ</span><span begin="03:03.787" end="03:04.095">ス</span><span begin="03:04.376" end="03:04.675">が</span> <span begin="03:04.675" end="03:05.001">穢</span><span begin="03:05.001" end="03:05.150">れ</span><span begin="03:05.150" end="03:05.330">て</span><span begin="03:05.330" end="03:05.505">泣</span><span begin="03:05.505" end="03:05.729">い</span><span begin="03:05.729" end="03:06.024">て</span><span begin="03:06.024" end="03:06.204">い</span><span begin="03:06.204" end="03:06.868">る</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">那曾经一尘不染的校园 都流下了被玷污的泪水</span></p><p begin="03:06.934" end="03:12.546" ttm:agent="v1" itunes:key="L90"><span begin="03:06.934" end="03:07.619">Lonely</span> <span begin="03:07.619" end="03:07.790">振</span><span begin="03:07.790" end="03:07.954">り</span><span begin="03:07.954" end="03:08.150">向</span><span begin="03:08.150" end="03:08.342">い</span><span begin="03:08.342" end="03:08.538">た</span><span begin="03:08.538" end="03:08.727">少</span><span begin="03:08.727" end="03:08.985">女</span><span begin="03:08.985" end="03:09.353">は</span> <span begin="03:09.659" end="03:09.845">そ</span><span begin="03:09.845" end="03:10.158">っ</span><span begin="03:10.158" end="03:10.494">と</span><span begin="03:10.494" end="03:10.947">手</span><span begin="03:10.947" end="03:11.465">を</span><span begin="03:11.465" end="03:12.017">掴</span><span begin="03:12.017" end="03:12.546">む</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">Lonely 少女回过头 轻轻的牵起你的手···</span></p><p begin="03:14.574" end="03:20.880" ttm:agent="v1" itunes:key="L91"><span begin="03:14.574" end="03:15.373">『楽</span><span begin="03:15.373" end="03:16.118">園</span><span begin="03:16.118" end="03:16.367">な</span><span begin="03:16.367" end="03:16.800">ど</span><span begin="03:17.145" end="03:17.473">無</span><span begin="03:17.473" end="03:17.773">い</span><span begin="03:17.773" end="03:18.233">か</span><span begin="03:18.233" end="03:20.880">ら』</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">『像这样的天堂是不存在的哦』</span></p><p begin="03:21.156" end="03:23.389" ttm:agent="v2" itunes:key="L92">おっきなお友達のみんなえ<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你们这些大朋友们</span></p><p begin="03:23.839" end="03:26.299" ttm:agent="v2" itunes:key="L93">お前らが打ち込んでいる虚無には、<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">这让你们身陷其中的虚无</span></p><p begin="03:26.299" end="03:27.707" ttm:agent="v2" itunes:key="L94">何の意味があるの?<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">到底有什么意义</span></p><p begin="03:28.094" end="03:30.052" ttm:agent="v2" itunes:key="L95">ねぇ、教えてよ。うい、<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">呐,告诉我</span></p><p begin="03:30.425" end="03:32.927" ttm:agent="v2" itunes:key="L96">ぜんぜぇーんわかんないんだ!<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">羽衣我真是一点也不明白呢</span></p><p begin="03:35.349" end="03:37.079" ttm:agent="v1" itunes:key="L97"><span begin="03:35.349" end="03:35.547">ロ</span><span begin="03:35.547" end="03:35.709">リ</span><span begin="03:35.709" end="03:35.867">ロ</span><span begin="03:35.867" end="03:36.030">リ</span><span begin="03:36.030" end="03:36.370">神、</span><span begin="03:36.370" end="03:36.700">降</span><span begin="03:36.700" end="03:37.079">臨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">萝莉萝莉神的降临</span></p><p begin="03:37.073" end="03:37.478" ttm:agent="v2" itunes:key="L98"><span begin="03:37.073" end="03:37.273">(ずっ</span><span begin="03:37.273" end="03:37.478">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="03:37.862" end="03:40.067" ttm:agent="v1" itunes:key="L99"><span begin="03:37.862" end="03:38.033">さ</span><span begin="03:38.033" end="03:38.198">よ</span><span begin="03:38.198" end="03:38.385">な</span><span begin="03:38.385" end="03:38.576">ら</span><span begin="03:38.576" end="03:38.866">笑</span><span begin="03:38.866" end="03:39.048">顔</span><span begin="03:39.048" end="03:39.220">で</span><span begin="03:39.220" end="03:39.569">バイ</span><span begin="03:39.569" end="03:40.067">バイ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你微笑着说再见</span></p><p begin="03:39.970" end="03:40.377" ttm:agent="v2" itunes:key="L100"><span begin="03:39.970" end="03:40.166">(ばっ</span><span begin="03:40.166" end="03:40.377">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="03:40.901" end="03:43.280" ttm:agent="v1" itunes:key="L101"><span begin="03:40.901" end="03:41.171">ピ</span><span begin="03:41.171" end="03:41.459">リ</span><span begin="03:41.459" end="03:41.795">オ</span><span begin="03:41.795" end="03:42.139">ド</span><span begin="03:42.139" end="03:42.525">を</span><span begin="03:42.525" end="03:42.684">ど</span><span begin="03:42.684" end="03:43.005">う</span><span begin="03:43.005" end="03:43.280">ぞ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">用这只手为你</span></p><p begin="03:43.584" end="03:45.851" ttm:agent="v1" itunes:key="L102"><span begin="03:43.584" end="03:43.969">こ</span><span begin="03:43.969" end="03:44.136">の</span><span begin="03:44.136" end="03:44.317">手</span><span begin="03:44.317" end="03:44.499">で</span><span begin="03:44.499" end="03:44.682">押</span><span begin="03:44.682" end="03:44.860">し</span><span begin="03:44.860" end="03:45.065">て</span><span begin="03:45.065" end="03:45.240">あ</span><span begin="03:45.240" end="03:45.521">げ</span><span begin="03:45.521" end="03:45.851">ゆ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">画上终止符</span></p><p begin="03:46.311" end="03:48.726" ttm:agent="v1" itunes:key="L103"><span begin="03:46.311" end="03:46.897">Lovely</span> <span begin="03:46.897" end="03:47.085">ロ</span><span begin="03:47.085" end="03:47.245">リ</span><span begin="03:47.245" end="03:47.449">ロ</span><span begin="03:47.449" end="03:47.634">リ</span><span begin="03:47.634" end="03:47.962">神</span><span begin="03:47.962" end="03:48.142">、</span><span begin="03:48.142" end="03:48.408">降</span><span begin="03:48.408" end="03:48.726">臨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">Lonely 萝莉萝莉神的降临</span></p><p begin="03:48.683" end="03:49.107" ttm:agent="v2" itunes:key="L104"><span begin="03:48.683" end="03:48.820">(ずっ</span><span begin="03:48.820" end="03:49.107">きゅーん!)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(心动!)</span></p><p begin="03:49.389" end="03:51.516" ttm:agent="v1" itunes:key="L105"><span begin="03:49.389" end="03:49.579">鐘</span><span begin="03:49.579" end="03:49.772">を</span><span begin="03:49.772" end="03:49.936">鳴</span><span begin="03:49.936" end="03:50.111">ら</span><span begin="03:50.111" end="03:50.291">せ</span><span begin="03:50.291" end="03:50.471">ば</span><span begin="03:50.471" end="03:50.656">こ</span><span begin="03:50.656" end="03:50.862">の</span><span begin="03:50.862" end="03:51.204">通</span><span begin="03:51.204" end="03:51.516">り</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像这样拉响报警器的话</span></p><p begin="03:51.579" end="03:51.918" ttm:agent="v2" itunes:key="L106">(Yes!)</p><p begin="03:52.136" end="03:57.413" ttm:agent="v1" itunes:key="L107"><span begin="03:52.136" end="03:52.321">と</span><span begin="03:52.321" end="03:52.579">て</span><span begin="03:52.579" end="03:52.759">も</span><span begin="03:52.759" end="03:53.353">優</span><span begin="03:53.353" end="03:53.757">し</span><span begin="03:53.757" end="03:53.937">く</span><span begin="03:53.937" end="03:54.210">て</span><span begin="03:54.793" end="03:55.571">素</span><span begin="03:55.571" end="03:56.148">敵</span><span begin="03:56.148" end="03:56.289">な</span><span begin="03:56.289" end="03:56.706">お</span><span begin="03:56.706" end="03:56.930">兄</span><span begin="03:56.930" end="03:57.413">ちゃん</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你说“温柔又出色的大哥哥”</span></p><p begin="03:57.827" end="04:03.149" ttm:agent="v1" itunes:key="L108"><span begin="03:57.827" end="03:58.525">楽</span><span begin="03:58.525" end="03:59.210">園</span><span begin="03:59.210" end="03:59.391">で</span><span begin="03:59.637" end="03:59.853">ホ</span><span begin="03:59.853" end="04:00.492">ラ</span><span begin="04:00.752" end="04:01.065">ねん</span><span begin="04:01.065" end="04:01.389">ね</span><span begin="04:01.389" end="04:01.880">し</span><span begin="04:01.880" end="04:03.149">な</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像这种幻想 还是洗洗睡吧</span></p><p begin="04:03.635" end="04:11.723" ttm:agent="v1" itunes:key="L109"><span begin="04:03.635" end="04:03.862">そ</span><span begin="04:03.862" end="04:04.150">れ</span><span begin="04:04.150" end="04:04.341">が</span><span begin="04:04.341" end="04:05.016">救</span><span begin="04:05.016" end="04:05.755">済</span><span begin="04:05.755" end="04:06.036">の</span><span begin="04:07.976" end="04:08.329">レ</span><span begin="04:08.329" end="04:08.560">ク</span><span begin="04:08.560" end="04:08.770">イ</span><span begin="04:08.770" end="04:09.306">エ</span><span begin="04:09.306" end="04:11.723">ム</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">这就是救赎的安魂曲</span></p><p begin="04:13.724" end="04:14.350" ttm:agent="v1" itunes:key="L110"><span begin="04:13.724" end="04:14.170">せー</span><span begin="04:14.170" end="04:14.350">のっ</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一~二~</span></p><p begin="04:14.556" end="04:15.757" ttm:agent="v1" itunes:key="L111"><span begin="04:14.556" end="04:14.749">触</span><span begin="04:14.749" end="04:14.916">っ</span><span begin="04:14.916" end="04:15.083">た</span><span begin="04:15.083" end="04:15.271">ら</span><span begin="04:15.271" end="04:15.446">逮</span><span begin="04:15.446" end="04:15.757">捕!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">碰一下就逮捕!</span></p><p begin="04:15.723" end="04:15.983" ttm:agent="v2" itunes:key="L112">(Ah!)</p><p begin="04:15.775" end="04:16.952" ttm:agent="v1" itunes:key="L113"><span begin="04:15.775" end="04:16.228">極</span><span begin="04:16.228" end="04:16.409">Chu♡</span> <span begin="04:16.409" end="04:16.577">de</span> <span begin="04:16.577" end="04:16.762">点</span><span begin="04:16.762" end="04:16.952">呼!</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在监狱里♡报数</span></p><p begin="04:17.065" end="04:17.238" ttm:agent="v2" itunes:key="L114">(Uh!)</p><p begin="04:17.368" end="04:18.755" ttm:agent="v1" itunes:key="L115"><span begin="04:17.368" end="04:17.762">いち</span><span begin="04:17.762" end="04:18.148">にー</span><span begin="04:18.148" end="04:18.541">さん</span><span begin="04:18.541" end="04:18.755">しー?</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一二三四一?</span></p><p begin="04:18.914" end="04:20.019" ttm:agent="v2" itunes:key="L116"><span begin="04:18.914" end="04:19.052">(ご</span><span begin="04:19.052" end="04:19.418">めん</span><span begin="04:19.418" end="04:19.599">な</span><span begin="04:19.599" end="04:20.019">さーい)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(非常抱歉)</span></p><p begin="04:20.023" end="04:22.802" ttm:agent="v1" itunes:key="L117"><span begin="04:20.023" end="04:20.415">ハァ?</span><span begin="04:20.415" end="04:20.577">ご</span><span begin="04:20.577" end="04:20.915">めん</span><span begin="04:20.915" end="04:21.087">な</span><span begin="04:21.087" end="04:21.411">さい</span><span begin="04:21.411" end="04:21.624">が、</span><span begin="04:21.809" end="04:21.957">聞</span><span begin="04:21.957" end="04:22.120">こ</span><span begin="04:22.120" end="04:22.272">え</span><span begin="04:22.272" end="04:22.802">なーい</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">哈?道歉根本就听不见呢</span></p><p begin="04:22.717" end="04:23.120" ttm:agent="v2" itunes:key="L118">(え〜!)<span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">(诶~!)</span></p><p begin="04:23.252" end="04:26.092" ttm:agent="v1" itunes:key="L119"><span begin="04:23.252" end="04:23.589">粛</span><span begin="04:23.589" end="04:23.822">聖!</span> <span begin="04:23.997" end="04:24.133">ロ</span><span begin="04:24.133" end="04:24.345">リ</span><span begin="04:24.345" end="04:24.704">神</span><span begin="04:24.704" end="04:24.878">レ</span><span begin="04:24.878" end="04:25.049">ク</span><span begin="04:25.049" end="04:25.258">イ</span><span begin="04:25.258" end="04:25.462">エ</span><span begin="04:25.462" end="04:25.877">ム</span><span begin="04:25.877" end="04:26.092">☆</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">肃清!萝莉神的安魂曲★</span></p><p begin="04:27.027" end="04:29.197" ttm:agent="v1" itunes:key="L120"><span begin="04:27.027" end="04:27.364">ほんっ</span><span begin="04:27.364" end="04:27.785">とー</span><span begin="04:27.785" end="04:28.040">に、</span><span begin="04:28.040" end="04:28.212">きもち</span><span begin="04:28.212" end="04:28.356">わ</span><span begin="04:28.500" end="04:29.197">るい。</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">真的是 让人恶心</span></p></div></body></tt>