diff --git a/resource_booking/i18n/es.po b/resource_booking/i18n/es.po index ac2345f1..1c7b62f4 100644 --- a/resource_booking/i18n/es.po +++ b/resource_booking/i18n/es.po @@ -7,28 +7,29 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-20 15:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-20 15:55+0000\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Ariel Ameghino \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: resource_booking #. odoo-python #: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0 #, python-format msgid "# %(id)d" -msgstr "" +msgstr "# %(id)d" #. module: resource_booking #. odoo-python #: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0 #, python-format msgid "# %(id)d - %(name)s" -msgstr "" +msgstr "# %(id)d - %(name)s" #. module: resource_booking #. odoo-python @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Fechas:" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form msgid "Duration:" -msgstr "" +msgstr "Duración:" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Ubicación:" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form msgid "Meeting URL:" -msgstr "" +msgstr "URL de la reunión:" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Alerta de acceso" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_mail_activity_type__category msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction @@ -189,6 +190,9 @@ msgid "" "Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " "automatically mark as done when a document is uploaded" msgstr "" +"Las acciones pueden desencadenar un comportamiento específico, como abrir la " +"vista de calendario o marcar automáticamente como finalizado cuando se carga " +"un documento" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__active @@ -207,13 +211,13 @@ msgstr "Actividades" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_mail_activity msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Actividad" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "" +msgstr "Decoración de excepción de actividad" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_state @@ -224,13 +228,13 @@ msgstr "Estado de la actividad" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_mail_activity_type msgid "Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de actividad" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono de tipo de actividad" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar @@ -242,13 +246,15 @@ msgstr "Todos los horarios se muestran usando esta zona horaria:" msgid "" "Amount of time that the resources will be booked and unavailable for others." msgstr "" +"Cantidad de tiempo que los recursos estarán reservados y no estarán " +"disponibles para otros." #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_combination_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archivado" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar @@ -269,12 +275,12 @@ msgstr "Asistentes" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__combination_auto_assign msgid "Auto assigned" -msgstr "" +msgstr "Asignado automáticamente" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_form msgid "Auto-assigned:" -msgstr "" +msgstr "Asignado automáticamente:" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__resource_calendar_id @@ -294,7 +300,7 @@ msgstr "Combinaciones de recursos reservables" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_header msgid "Booking" -msgstr "" +msgstr "Reserva" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__booking_count @@ -309,7 +315,7 @@ msgstr "Cuenta de reservas/citas" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__duration msgid "Booking default duration." -msgstr "" +msgstr "Duración por defecto de la reserva." #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings @@ -400,6 +406,8 @@ msgid "" "Choose how to auto-assign resource combinations. It has no effect if " "assigned manually." msgstr "" +"Elija cómo asignar automáticamente combinaciones de recursos. No tiene " +"ningún efecto si se asigna manualmente." #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.alert_availability_lost @@ -466,7 +474,7 @@ msgstr "Confirmado" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__create_uid @@ -506,6 +514,9 @@ msgid "" "
\n" " You have been assigned to the" msgstr "" +"Querido usuario,\n" +"
\n" +" Ha siso asignado a la" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__alarm_ids @@ -535,7 +546,7 @@ msgstr "Defina las reservas/citas de recursos." #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__display_name @@ -584,7 +595,7 @@ msgstr "Seguidores (contactos)" #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" -msgstr "" +msgstr "Font awesome icon e.g. fa-tasks" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_combination__forced_calendar_id @@ -612,7 +623,7 @@ msgstr "Agrupar por" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "Tiene mensaje" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__id @@ -626,13 +637,13 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_icon msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." -msgstr "" +msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción." #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction @@ -654,7 +665,7 @@ msgstr "Si cancela esta reserva/cita:" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__slot_duration msgid "Interval offered to start each resource booking." -msgstr "" +msgstr "Intervalo ofrecido para iniciar la reserva de cada recurso." #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_form @@ -719,7 +730,7 @@ msgstr "Última actualización en" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__name msgid "Leave empty to autogenerate a booking name." -msgstr "" +msgstr "Deje vacío para autogenerar un nombre de reserva." #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__location @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Responsable" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_form msgid "Manually assigned:" -msgstr "" +msgstr "Asignado manualmente:" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__meeting_id @@ -753,7 +764,7 @@ msgstr "Reunión" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__videocall_location #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__videocall_location msgid "Meeting URL" -msgstr "" +msgstr "URL de la reunión" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__meeting_id @@ -806,7 +817,7 @@ msgstr "Fecha límite para modificaciones" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Fecha límite de mi actividad" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__name @@ -820,7 +831,7 @@ msgstr "Nombre" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_calendar_event_id #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_calendar_event_id msgid "Next Activity Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Próximo evento del calendario de actividades" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_date_deadline @@ -867,13 +878,13 @@ msgstr "Número de acciones" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Número de errores" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes que requieren acción" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error_counter @@ -901,7 +912,7 @@ msgstr "" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__user_id msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizador" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking__state__pending @@ -964,7 +975,7 @@ msgstr "Reserva de recursos" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_form msgid "Resource Booking Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la reserva de recursos" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking_type @@ -979,7 +990,7 @@ msgstr "Reservas de recursos" #. module: resource_booking #: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.menu_view_resource_calendar_leaves_search msgid "Resource Time Off" -msgstr "" +msgstr "Tiempo libre de recursos" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_calendar @@ -997,7 +1008,7 @@ msgstr "Reserva de recursos" #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_res_partner__resource_booking_count #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_res_users__resource_booking_count msgid "Resource booking count" -msgstr "" +msgstr "Cantidad de reservas de recursos" #. module: resource_booking #: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking_type_combination_rel @@ -1111,7 +1122,7 @@ msgstr "Compartir" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__slot_duration msgid "Slot Duration" -msgstr "" +msgstr "Duración del espacio" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking_type__combination_assignment__sorted @@ -1236,7 +1247,7 @@ msgstr "Tipo" #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." -msgstr "" +msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada." #. module: resource_booking #: model:ir.actions.act_window,name:resource_booking.resource_booking_type_action @@ -1278,7 +1289,7 @@ msgstr "" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.message_combination_assigned msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__website_message_ids @@ -1298,6 +1309,8 @@ msgid "" "When checked, resource combinations will be (un)assigned automatically based " "on their availability during the booking dates." msgstr "" +"Cuando esté marcado, las combinaciones de recursos se (des)asignarán " +"automáticamente según su disponibilidad durante las fechas de reserva." #. module: resource_booking #: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_action @@ -1328,6 +1341,9 @@ msgid "" "appear as the calendar event organizer, when scheduled, and calendar " "notifications will be sent in his/her name." msgstr "" +"¿Quién organizó esta reserva? Por lo general, quien creó el registro. " +"Aparecerá como el organizador del evento del calendario, cuando esté " +"programado, y las notificaciones del calendario se enviarán en su nombre." #. module: resource_booking #: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__partner_ids @@ -1362,7 +1378,7 @@ msgstr "" #. module: resource_booking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.message_combination_assigned msgid "because you belong to the chosen resource combination:" -msgstr "" +msgstr "porque pertenece a la combinación de recursos elegida:" #~ msgid "" #~ "Choose how to auto-assign resource combinations. It has no effect if "