You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
On each word lookup, Kamus connects to Wiktionary, loads the page and parses it. Returns the translations to the users.
Kamus could be way faster if Kamus had the translations in the Kamus server. The user experience would be closer to the speed of https://ninjawords.com/ (but for translations, with correct URLs).
To avoid the whole page reload HTMX could be used.
To have the translations locally a restructure of the import and how the lookups are done needs to be done.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
On each word lookup, Kamus connects to Wiktionary, loads the page and parses it. Returns the translations to the users.
Kamus could be way faster if Kamus had the translations in the Kamus server. The user experience would be closer to the speed of https://ninjawords.com/ (but for translations, with correct URLs).
To avoid the whole page reload HTMX could be used.
To have the translations locally a restructure of the import and how the lookups are done needs to be done.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: