Skip to content

Commit 4c3a4ca

Browse files
committed
New translations commerce.php (Italian)
1 parent 3a532b8 commit 4c3a4ca

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

Diff for: src/translations/it/commerce.php

+8-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -195,9 +195,9 @@
195195
'Could not create the payment source.' => 'Impossibile creare la fonte di pagamento.',
196196
'Could not delete shipping rule' => 'Impossibile eliminare le regole di spedizione',
197197
'Could not delete shipping zone' => 'Impossibile eliminare la zona di spedizione',
198-
'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{category} other{categories}}.' => 'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{category} other{categories}}.',
199-
'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{method} other{methods}} and rules.' => 'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{method} other{methods}} and rules.',
200-
'Could not delete {count, number} tax {count, plural, one{category} other{categories}}.' => 'Could not delete {count, number} tax {count, plural, one{category} other{categories}}.',
198+
'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{category} other{categories}}.' => 'Impossibile eliminare {count, number} {count, plural, one{categoria} other{categorie}} di spedizione.',
199+
'Could not delete {count, number} shipping {count, plural, one{method} other{methods}} and rules.' => 'Impossibile eliminare {count, number} {count, plural, one{metodo} other{metodi}} e regole di spedizione.',
200+
'Could not delete {count, number} tax {count, plural, one{category} other{categories}}.' => 'Impossibile eliminare {count, number} {count, plural, one{categoria} other{categorie}} fiscale/i.',
201201
'Could not find the email or template.' => 'Non è stato possibile trovare l\'email o il template.',
202202
'Could not mark order {number} as complete. Order save failed during order completion with errors: {order}' => 'Impossibile contrassegnare l’ordine {number} come completato. Il salvataggio non è andato a buon fine in fase di completamento dell’ordine con errori: {order}',
203203
'Could not reactivate “{reference}”.' => 'Impossibile riattivare “{reference}”.',
@@ -435,7 +435,7 @@
435435
'Email' => 'Email',
436436
'Emails' => 'Email',
437437
'Enable if this rate should be built into the taxable subject price instead of adding a cost to the order.' => 'Abilita l\'opzione se questa aliquota deve essere inclusa nel prezzo dell\'imponibile invece di aggiungere un costo all\'ordine.',
438-
'Enable structure for products of this type' => 'Enable structure for products of this type',
438+
'Enable structure for products of this type' => 'Abilita struttura per i prodotti di questo tipo',
439439
'Enable this discount' => 'Abilita questo sconto',
440440
'Enable this rule' => 'Abilita questa regola',
441441
'Enable this sale' => 'Abilita questa vendita promozionale',
@@ -1003,12 +1003,12 @@
10031003
'Shipping Rule' => 'Regola di spedizione',
10041004
'Shipping Zones' => 'Aree di spedizione',
10051005
'Shipping address required.' => 'Indirizzo di spedizione obbligatorio.',
1006-
'Shipping categories deleted.' => 'Shipping categories deleted.',
1006+
'Shipping categories deleted.' => 'Categorie di spedizione eliminate.',
10071007
'Shipping category saved.' => 'Categoria di spedizione salvata.',
10081008
'Shipping category updated.' => 'Categoria di spedizione aggiornata.',
10091009
'Shipping costs added to the order as a whole before percentage, item, and weight rates are applied. Set to zero to disable this rate. The whole rule, including this base rate, will not match and apply if the cart only contains non-shippable items like digital products.' => 'Costi di spedizione aggiunti all\'ordine come totale prima dell\'applicazione delle percentuali, dell\'articolo e delle tariffe in base al peso. Imposta su zero per disabilitare questa tariffa. L\'intera regola, tasso base incluso, non è valida e applicata se il carrello contiene esclusivamente articoli non soggetti a spedizione, come ad esempio prodotti digitali.',
10101010
'Shipping method saved.' => 'Metodo di spedizione salvato.',
1011-
'Shipping methods and rules deleted.' => 'Shipping methods and rules deleted.',
1011+
'Shipping methods and rules deleted.' => 'Metodi di spedizione e regole eliminati.',
10121012
'Shipping methods updated.' => 'Metodi di spedizione aggiornati.',
10131013
'Shipping rule saved.' => 'Regola di spedizione salvata.',
10141014
'Shipping zone saved.' => 'Area di spedizione salvata.',
@@ -1093,7 +1093,7 @@
10931093
'Tax Rates' => 'Aliquote fiscali',
10941094
'Tax Zone' => 'Zona fiscale',
10951095
'Tax Zones' => 'Zone fiscali',
1096-
'Tax categories deleted.' => 'Tax categories deleted.',
1096+
'Tax categories deleted.' => 'Categorie fiscali eliminate.',
10971097
'Tax category saved.' => 'Categoria fiscale salvata.',
10981098
'Tax category updated.' => 'Categoria fiscale aggiornata.',
10991099
'Tax rate saved.' => 'Aliquota fiscale salvata.',
@@ -1119,7 +1119,7 @@
11191119
'The item is not enabled for sale.' => 'L’articolo non è abilitato alla vendita.',
11201120
'The language the order was made in.' => 'La lingua in cui è stato effettuato l\'ordine.',
11211121
'The maximum the customer should spend on shipping. Set to zero to disable.' => 'Importo massimo che il cliente dovrebbe spendere per la spedizione. Impostare su zero per disabilitare.',
1122-
'The maximum number of levels this product type can have. Leave blank if you don’t care.' => 'The maximum number of levels this product type can have. Leave blank if you don’t care.',
1122+
'The maximum number of levels this product type can have. Leave blank if you don’t care.' => 'Il numero massimo di livelli che questo tipo di prodotto può avere. Lasciare in bianco se non ha importanza.',
11231123
'The minimum the customer should spend on shipping. Set to zero to disable.' => 'Importo minimo che il cliente dovrebbe spendere per la spedizione. Impostare su zero per disabilitare.',
11241124
'The order is not valid.' => 'L\'ordine non è valido.',
11251125
'The payment gateway that will be used for the subscription plan.' => 'Quale gateway di pagamento verrà utilizzato per il piano di sottoscrizione.',

0 commit comments

Comments
 (0)