diff --git a/deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings index ef3a46856..5b3cf28c3 100644 --- a/deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/de.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "Reaktionen"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Reagieren"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "Sie reagieren mit %1$@ auf \"%2$@\""; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ reagiert mit %2$@ auf \"%3$@\""; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Alte Nachrichten löschen"; diff --git a/deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings index 79909741f..163a48ae7 100644 --- a/deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/en.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "Reactions"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "React"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "You reacted %1$@ to \"%2$@\""; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ reacted %2$@ to \"%3$@\""; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Delete Old Messages"; diff --git a/deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings index 5866c5d6e..fc4ea092a 100644 --- a/deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/es.lproj/Localizable.strings @@ -689,7 +689,6 @@ "reactions" = "Reacciones"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Reaccionar"; - // automatically delete message "delete_old_messages" = "Borrar mensajes antiguos"; "autodel_device_title" = "Borrar mensajes del dispositivo"; diff --git a/deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings index 9eda233e3..7098bdcbe 100644 --- a/deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/fa.lproj/Localizable.strings @@ -818,7 +818,7 @@ // placeholder will be replaced by the name of the inviter. "secure_join_replies" = "کاربر %1$@ پاسخ داد، در انتظار اضافه شدن به گروه..."; "contact_verified" = "%1$@ تأیید شد."; -"contact_not_verified" = "نتوانست %1$@ را تأیید کند. "; +"contact_not_verified" = "امکان تایید رمزگذاری در مبدا، برای %1$@وجود ندارد."; // Shown in contact profile. The placeholder will be replaced by the name of the contact that introduced the contact. "verified_by" = "احراز هویت شده توسط %1$@"; // translators: "setup" is the "encryption setup" here, as in "Autocrypt Setup Message" @@ -839,7 +839,7 @@ "notify_name_and_message" = "نام و پیام"; "notify_name_only" = "فقط نام"; "notify_no_name_or_message" = "بدون نام یا پیام"; -"notifications_disabled" = "آگاه‌سازی‌ها غیرفعال شد"; +"notifications_disabled" = "اعلان‌ها غیرفعال شد"; "new_messages" = "پیام‌های جدید"; "n_messages_in_m_chats" = "%1$d پیام در %2$d گفتگو"; diff --git a/deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings index 692065880..5f733df66 100644 --- a/deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/it.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "Reazioni"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Reagisci"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "Hai reagito %1$@ a \"%2$@\""; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ ha reagito %2$@ a \"%3$@\""; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Elimina i Vecchi Messaggi"; diff --git a/deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings index c077a729a..b12ca9bd7 100644 --- a/deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/nl.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "Reacties"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Reageren"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "Je hebt met %1$@ gereageerd op “%2$@”"; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ heeft met %2$@ gereageerd op “%3$@”"; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Oude berichten verwijderen"; diff --git a/deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings index 00dda6820..a0413d898 100644 --- a/deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/pl.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "Reakcje"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Zareaguj"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "Zareagowano %1$@ na „%2$@”"; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "Użytkownik %1$@ zareagował %2$@ na „%3$@”"; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Usuwanie starych wiadomości"; diff --git a/deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings index c9e1259fa..bb874ee9f 100644 --- a/deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/ru.lproj/Localizable.strings @@ -689,7 +689,6 @@ "reactions" = "Реакции"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Реагировать"; - // automatically delete message "delete_old_messages" = "Удалить старые сообщения"; "autodel_device_title" = "Удалять сообщения с устройства"; diff --git a/deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings index a4138a399..010d323f9 100644 --- a/deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/sq.lproj/Localizable.strings @@ -686,6 +686,10 @@ "reactions" = "Reagime"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Reagoni"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "Reaguat me %1$@ ndaj “%2$@”"; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ reagoi me %2$@ ndaj “%3$@”"; // automatically delete message "delete_old_messages" = "Fshiji mesazhet e vjetër"; diff --git a/deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings index abc86551e..42d24a5c6 100644 --- a/deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/tr.lproj/Localizable.strings @@ -689,7 +689,6 @@ "reactions" = "Tepkiler"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Tepki Ver"; - // automatically delete message "delete_old_messages" = "Eski İletileri Sil"; "autodel_device_title" = "İletileri Aygıttan Sil"; diff --git a/deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings index 8f5d8d40e..7d9acaa01 100644 --- a/deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/uk.lproj/Localizable.strings @@ -689,7 +689,6 @@ "reactions" = "Реакції"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "Реакція"; - // automatically delete message "delete_old_messages" = "Видалити старі повідомлення"; "autodel_device_title" = "Видалити повідомлення з пристрою"; diff --git a/deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings b/deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings index ff64a025d..5c1953f73 100644 --- a/deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings +++ b/deltachat-ios/zh-Hans.lproj/Localizable.strings @@ -689,6 +689,10 @@ "reactions" = "回应"; // Verb, the action of adding a "Reaction" to a message. Used eg. in context menus, similar to "Reply" or "Forward" "react" = "回应"; +// %1$s will be replaced by an emoji. %2$s will be replaced by message summary. Eg. 'You reacted 👍 to "Found my suitcase"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer and work as well. +"reaction_by_you" = "你对 “%2$@” 回应了 %1$@"; +// %1$s will be replaced a name. %2$s will be replaced by an emoji. %3$s will be replaced by message summary. Eg. 'Alice reacted 👍 to "Nice photos"'. Use less than 20 characters, otherwise the string will be truncated too soon and no summary will be shown. Do not try to translate "reacted to" too strict. Depending on the language, "added 👍 to" or "gave 👍 to" or just "👍 to" may be shorter and/or clearer work as well. +"reaction_by_other" = "%1$@ 对 “%3$@” 回应了 %2$@"; // automatically delete message "delete_old_messages" = "删除旧消息";