@@ -91,8 +91,8 @@ commands:
91
91
confirmed_multiple :
92
92
description : Canalele vor fi șterse în câteva secunde.
93
93
title :
94
- - ✅ Închiderea %d ticket
95
- - ✅ Închiderea %d tickete
94
+ - ✅ Închiderea %d ticket
95
+ - ✅ Închiderea %d tickete
96
96
description : Închideți forțat un ticket
97
97
name : închidere-forțată
98
98
no_tickets :
@@ -105,9 +105,8 @@ commands:
105
105
title : ❌ Eroare
106
106
options :
107
107
category :
108
- description :
109
- Închideți toate ticketele din categoria specificată (trebuie utilizat cu
110
- ` time` )
108
+ description : Închideți toate ticketele din categoria specificată (trebuie
109
+ utilizat cu `time`)
111
110
name : categoria
112
111
reason :
113
112
description : Motivul închiderii ticketului (" Ticketlor ")
@@ -116,7 +115,8 @@ commands:
116
115
description : Ticket de închidere
117
116
name : ticket
118
117
time :
119
- description : Închideți toate ticketele care au fost inactive pentru perioada de timp specificată
118
+ description : Închideți toate ticketele care au fost inactive pentru perioada
119
+ de timp specificată
120
120
name : timp
121
121
help :
122
122
description : Afișați meniul de ajutor
@@ -174,7 +174,8 @@ commands:
174
174
description : Scoateți un membru dintr-un ticket
175
175
name : eliminați
176
176
not_staff :
177
- description : Numai membrii staff-ului pot elimina membri de pe tickete ale altora.
177
+ description : Numai membrii staff-ului pot elimina membri de pe tickete ale
178
+ altora.
178
179
title : ❌ Eroare
179
180
options :
180
181
member :
@@ -229,7 +230,8 @@ commands:
229
230
description : Obțineți transcrierea unui ticket
230
231
name : transcript
231
232
not_staff :
232
- description : Numai membrii staff-ului pot citi transcrierile ticketurilor altora.
233
+ description : Numai membrii staff-ului pot citi transcrierile ticketurilor
234
+ altora.
233
235
title : ❌ Eroare
234
236
options :
235
237
member :
@@ -261,7 +263,8 @@ commands:
261
263
title : ✅ Prompt trimis
262
264
dm :
263
265
closed :
264
- archived : Utilizați comanda `/transcript` în **{guild}** pentru a vizualiza mesajele arhivate.
266
+ archived : Utilizați comanda `/transcript` în **{guild}** pentru a vizualiza mesajele
267
+ arhivate.
265
268
fields :
266
269
closed :
267
270
name : Închis la
@@ -333,14 +336,14 @@ misc:
333
336
Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.
334
337
title : ❌ Categorie plină
335
338
cooldown :
336
- description : Vă rugăm să așteptați {time} înainte de a crea un alt ticket în această categorie.
339
+ description : Vă rugăm să așteptați {time} înainte de a crea un alt ticket în această
340
+ categorie.
337
341
title : ❌ Vă rugăm să așteptați
338
342
error :
339
343
description : |
340
344
Ne pare rău, a apărut o eroare neașteptată.
341
345
Please give this information to an administrator.
342
346
fields :
343
- code : Codul erorri
344
347
identifier : Identificator
345
348
title : ⚠️ Ceva a mers prost.
346
349
expired :
@@ -352,13 +355,14 @@ misc:
352
355
title : ❌ Ticket invalid
353
356
member_limit :
354
357
description :
355
- - Vă rugăm să folosiți ticketul existent sau să îl închideți înainte de a crea un altul.
356
- - |
357
- Vă rugăm să închideți un ticket înainte de a crea un altul.
358
- Utilizați `/tickets` pentru a vizualiza ticketele existente.
358
+ - Vă rugăm să folosiți ticketul existent sau să îl închideți înainte de a crea
359
+ un altul.
360
+ - |
361
+ Vă rugăm să închideți un ticket înainte de a crea un altul.
362
+ Utilizați `/tickets` pentru a vizualiza ticketele existente.
359
363
title :
360
- - ❌ Aveți deja un ticket
361
- - ❌ Aveți deja %d tickete deschise
364
+ - ❌ Aveți deja un ticket
365
+ - ❌ Aveți deja %d tickete deschise
362
366
missing_roles :
363
367
description : >-
364
368
Nu aveți rolurile necesare pentru a putea crea un ticket în
@@ -407,7 +411,7 @@ ticket:
407
411
title : ❌ Eroare
408
412
rejected : ✋ {user} a respins o cerere de închidere a acestui ticket.
409
413
staff_request :
410
- archived : |
414
+ archived : |2
411
415
412
416
Mesajele de pe acest canal vor fi arhivate pentru referințe viitoare.
413
417
description : |
@@ -436,9 +440,8 @@ ticket:
436
440
Vă rugăm să continuați conversația sau să {close} biletul.
437
441
title : ⏰ Acest ticket este inactiv
438
442
offline :
439
- description :
440
- Nu există niciun membru al personalului disponibil în acest moment, așa că s-ar putea
441
- să durează mai mult decât de obicei pentru a primi un răspuns.
443
+ description : Nu există niciun membru al personalului disponibil în acest moment,
444
+ așa că s-ar putea să durează mai mult decât de obicei pentru a primi un răspuns.
442
445
title : 😴 Nu suntem online
443
446
opening_message :
444
447
content : |
@@ -459,12 +462,10 @@ ticket:
459
462
released : ♻️ {user} a eliberat acest ticket.
460
463
working_hours :
461
464
next :
462
- description :
463
- Ne vom întoarce la <t:{timestamp}:F> (<t:{timestamp}:R>), deși
465
+ description : Ne vom întoarce la <t:{timestamp}:F> (<t:{timestamp}:R>), deși
464
466
este posibil să primiți un răspuns înainte de această dată.
465
467
title : 🕗 Nu lucrăm în acest moment.
466
468
today :
467
- description :
468
- Este posibil să primiți un răspuns înainte, dar noi nu începem să lucrăm până când
469
- <t:{timestamp}:t> astăzi (<t:{timestamp}:R>).
469
+ description : Este posibil să primiți un răspuns înainte, dar noi nu începem
470
+ să lucrăm până când <t:{timestamp}:t> astăzi (<t:{timestamp}:R>).
470
471
title : 🕗 Nu lucrăm în acest moment.
0 commit comments