From 314fb53a912725400d0bb9f2236469cb403b644d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Rindt Date: Thu, 3 Aug 2023 14:00:36 +0200 Subject: [PATCH] more translation --- ephios/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 136 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 76 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/ephios/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/ephios/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 72c62f09e..4fc419b29 100644 --- a/ephios/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/ephios/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-16 20:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-16 21:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-03 13:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-03 14:00+0200\n" "Last-Translator: Felix Rindt \n" "Language-Team: German \n" @@ -19,26 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" -#: ephios/api/access/views.py:65 +#: ephios/api/access/views.py:65 ephios/api/models.py:33 ephios/core/pdf.py:76 +#: ephios/core/pdf.py:130 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: ephios/api/access/views.py:66 msgid "What is this token for?" msgstr "Wofür ist dieses Token?" -#: ephios/api/access/views.py:74 +#: ephios/api/access/views.py:70 +#: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:31 +#: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:99 +msgid "Scope" +msgstr "Geltungsbereich" + +#: ephios/api/access/views.py:76 msgid "For security reasons, only select the scopes that are actually needed." msgstr "Aus Sicherheitsgründen nur den benötigten Geltungsbereich auswählen." -#: ephios/api/access/views.py:113 +#: ephios/api/access/views.py:79 ephios/core/models/users.py:331 +msgid "expiration date" +msgstr "Ablaufdatum" + +#: ephios/api/access/views.py:116 msgid "Token is too old to be revealed." msgstr "Token ist zu alt, um angezeigt werden zu können." -#: ephios/api/access/views.py:123 +#: ephios/api/access/views.py:126 msgid "Token was revoked." msgstr "Token wurde entfernt." -#: ephios/api/models.py:33 ephios/core/pdf.py:76 ephios/core/pdf.py:130 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #: ephios/api/models.py:56 msgid "Access Token" msgstr "Zugriffstoken" @@ -103,11 +114,6 @@ msgstr "" msgid "Third party applications" msgstr "Drittanbieteranwendungen" -#: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:31 -#: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:99 -msgid "Scope" -msgstr "Geltungsbereich" - #: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:40 #: ephios/api/templates/api/access_token_list.html:108 msgid "Revoked" @@ -670,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "Active user" msgstr "Aktiver Benutzer" -#: ephios/core/models/events.py:47 ephios/core/models/events.py:64 +#: ephios/core/models/events.py:47 ephios/core/models/events.py:60 #: ephios/core/models/users.py:219 ephios/core/models/users.py:242 msgid "title" msgstr "Titel" @@ -679,7 +685,7 @@ msgstr "Titel" msgid "color" msgstr "Farbe" -#: ephios/core/models/events.py:51 ephios/core/models/events.py:67 +#: ephios/core/models/events.py:51 ephios/core/models/events.py:63 #: ephios/core/views/event.py:60 msgid "event type" msgstr "Veranstaltungstyp" @@ -688,116 +694,116 @@ msgstr "Veranstaltungstyp" msgid "event types" msgstr "Veranstaltungstypen" -#: ephios/core/models/events.py:65 +#: ephios/core/models/events.py:61 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: ephios/core/models/events.py:66 +#: ephios/core/models/events.py:62 msgid "location" msgstr "Ort" -#: ephios/core/models/events.py:68 +#: ephios/core/models/events.py:64 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: ephios/core/models/events.py:74 ephios/core/models/events.py:262 +#: ephios/core/models/events.py:70 ephios/core/models/events.py:258 msgid "event" msgstr "Veranstaltung" -#: ephios/core/models/events.py:75 +#: ephios/core/models/events.py:71 msgid "events" msgstr "Veranstaltungen" -#: ephios/core/models/events.py:188 +#: ephios/core/models/events.py:184 msgid "requested" msgstr "angefragt" -#: ephios/core/models/events.py:189 ephios/core/views/event.py:87 +#: ephios/core/models/events.py:185 ephios/core/views/event.py:87 msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: ephios/core/models/events.py:190 +#: ephios/core/models/events.py:186 msgid "declined by user" msgstr "abgesagt durch helfende Person" -#: ephios/core/models/events.py:191 +#: ephios/core/models/events.py:187 msgid "rejected by responsible" msgstr "abgesagt durch verantwortliche Person" -#: ephios/core/models/events.py:192 +#: ephios/core/models/events.py:188 msgid "getting dispatched" msgstr "in Zuteilung" -#: ephios/core/models/events.py:201 ephios/core/models/events.py:273 +#: ephios/core/models/events.py:197 ephios/core/models/events.py:269 msgid "shift" msgstr "Schicht" -#: ephios/core/models/events.py:204 +#: ephios/core/models/events.py:200 msgid "state" msgstr "Status" -#: ephios/core/models/events.py:205 +#: ephios/core/models/events.py:201 msgid "Signup data" msgstr "Anmeldungsdaten" -#: ephios/core/models/events.py:210 +#: ephios/core/models/events.py:206 msgid "individual start time" msgstr "Individueller Beginn" -#: ephios/core/models/events.py:211 +#: ephios/core/models/events.py:207 msgid "individual end time" msgstr "Individuelles Ende" -#: ephios/core/models/events.py:214 +#: ephios/core/models/events.py:210 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ephios/core/models/events.py:220 +#: ephios/core/models/events.py:216 msgid "finished" msgstr "abgeschlossen" -#: ephios/core/models/events.py:264 +#: ephios/core/models/events.py:260 msgid "meeting time" msgstr "Treffpunkt" -#: ephios/core/models/events.py:265 +#: ephios/core/models/events.py:261 msgid "start time" msgstr "Beginn" -#: ephios/core/models/events.py:266 +#: ephios/core/models/events.py:262 msgid "end time" msgstr "Ende" -#: ephios/core/models/events.py:267 +#: ephios/core/models/events.py:263 msgid "signup method" msgstr "Anmeldeverfahren" -#: ephios/core/models/events.py:274 +#: ephios/core/models/events.py:270 msgid "shifts" msgstr "Schichten" -#: ephios/core/models/events.py:325 +#: ephios/core/models/events.py:321 #: ephios/core/templates/core/fragments/shift_box_small.html:21 msgid "Signup method" msgstr "Anmeldeverfahren" -#: ephios/core/models/events.py:337 +#: ephios/core/models/events.py:333 msgid "Participant" msgstr "Teilnehmende Person" -#: ephios/core/models/events.py:358 +#: ephios/core/models/events.py:354 msgid "participation" msgstr "Teilnahme" -#: ephios/core/models/events.py:359 +#: ephios/core/models/events.py:355 msgid "participations" msgstr "Teilnahmen" -#: ephios/core/models/events.py:386 +#: ephios/core/models/events.py:382 msgid "placeholder participation" msgstr "Platzhalter-Teilnahme" -#: ephios/core/models/events.py:387 +#: ephios/core/models/events.py:383 msgid "placeholder participations" msgstr "Platzhalter-Teilnahmen" @@ -882,10 +888,6 @@ msgstr "Qualifikation" msgid "qualifications" msgstr "Qualifikationen" -#: ephios/core/models/users.py:331 -msgid "expiration date" -msgstr "Ablaufdatum" - #: ephios/core/models/users.py:341 msgid "Qualification grant" msgstr "Qualifikationserteilung" @@ -2348,6 +2350,13 @@ msgstr "fehlt" msgid "Participation is coupled to {}." msgstr "Teilnahme ist gekoppelt an {}." +#: ephios/plugins/basesignup/signup/coupled_signup.py:74 +msgid "" +"Participation is coupled to another shift, but the leading shift is missing." +msgstr "" +"Teilnahmen waren an eine andere Schicht gekoppelt, aber diese Schicht fehlt " +"jetzt." + #: ephios/plugins/basesignup/signup/instant.py:10 msgid "Instant Confirmation" msgstr "Direkte Bestätigung" @@ -2647,15 +2656,19 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: ephios/plugins/pages/models.py:8 -msgid "Slug" -msgstr "Kurzform" - #: ephios/plugins/pages/models.py:9 +msgid "URL slug" +msgstr "URL Kurzform" + +#: ephios/plugins/pages/models.py:10 +msgid "The slug is used to generate the page's URL." +msgstr "Die Kurzform wird in der URL der Seite genutzt." + +#: ephios/plugins/pages/models.py:14 msgid "Show in footer" msgstr "In der Fußzeile anzeigen" -#: ephios/plugins/pages/models.py:10 +#: ephios/plugins/pages/models.py:15 msgid "Publicly visible" msgstr "Öffentlich sichtbar" @@ -2988,27 +3001,27 @@ msgstr "kann nicht löschen, hat Ressourcen" msgid "Resource categories updated successfully." msgstr "Ressourcenkategorien wurden erfolgreich aktualisiert." -#: ephios/settings.py:357 +#: ephios/settings.py:399 msgid "Read public data like available events and shifts" msgstr "Öffentliche Daten (bspw. Veranstaltungen und Schichten) lesen" -#: ephios/settings.py:358 +#: ephios/settings.py:400 msgid "Write public data like available events and shifts" msgstr "Öffentliche Daten (bspw. Veranstaltungen und Schichten) schreiben" -#: ephios/settings.py:359 +#: ephios/settings.py:401 msgid "Read own personal data and participations" msgstr "Eigene Daten und Teilnahmen lesen" -#: ephios/settings.py:360 +#: ephios/settings.py:402 msgid "Write own personal data and participations" msgstr "Eigene Daten und Teilnahmen schreiben" -#: ephios/settings.py:362 +#: ephios/settings.py:404 msgid "Read confidential data like all users profile and participations" msgstr "Vertrauliche Daten (bpsw. fremde Nutzerprofile und Teilnahmen) lesen" -#: ephios/settings.py:365 +#: ephios/settings.py:407 msgid "Write confidential data like all users profile and participations" msgstr "" "Vertrauliche Daten (bpsw. fremde Nutzerprofile und Teilnahmen) schreiben" @@ -3122,6 +3135,9 @@ msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt" msgid "Please check your mailbox for further instructions." msgstr "Bitte prüfen Sie Ihren E-Mail-Posteingang für weitere Anweisungen." +#~ msgid "Slug" +#~ msgstr "Kurzform" + #, fuzzy #~| msgid "Notifications" #~ msgid "Notification types"