From fd1ae682ea4ac0125c7e97574eeab77db4b673c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Sep 2023 17:21:36 +0000 Subject: [PATCH] Translate po/extra/extra.pot in gl 100% translated source file: 'po/extra/extra.pot' on 'gl'. --- po/extra/gl.po | 166 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 90 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/extra/gl.po b/po/extra/gl.po index 6b1aa4f1..cf75d28e 100644 --- a/po/extra/gl.po +++ b/po/extra/gl.po @@ -5,17 +5,17 @@ # # Translators: # Julian Geywitz , 2022 -# Fran Diéguez , 2022 +# Fran Diéguez , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-04 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-09 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Fran Diéguez , 2022\n" -"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/geigi/teams/78138/gl/)\n" +"Last-Translator: Fran Diéguez , 2023\n" +"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -103,7 +103,20 @@ msgstr "Ordenar os libros por autor, lector ou nome." msgid "Julian Geywitz" msgstr "Julian Geywitz" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:58 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:59 +msgid "Support for GTK style manager (thanks A6GibKm)" +msgstr "Compatibilidade para o xestor de estilos de GTK (grazas A6GibKm)" + +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:60 +msgid "Use natural sorting for chapter titles" +msgstr "Usar a ordenación natural para os títulos dos capítulos" + +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:61 +msgid "As always, updated translations thanks to all the translators!" +msgstr "" +"Como sempre, actualizacións das traducións grazas a todos os tradutores!" + +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:67 msgid "" "This release features a redesigned preference window. All settings can now " "be searched. Good news for mobile users too: the redesign should work a lot " @@ -113,22 +126,22 @@ msgstr "" "pode buscar en todas as preferencias. Boas novas para os usuarios de móbil: " "o redeseño debería funcionar moito mellor en dispositivos móbiles." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:62 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:71 msgid "Redesigned preference window" msgstr "Xanela de preferencias redeseñada" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:63 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:72 msgid "Preferences can now be searched" msgstr "Agora as preferencias poden buscarse" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:64 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:73 msgid "" "Fix: position slider did not update the time correctly after an import scan" msgstr "" "Arranxo: a posición do desprazador non se actualiza correctamente despois " "dunha análise de importado" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:65 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:74 msgid "" "Fix: after an import scan the library did not display the currently playing " "book correctly" @@ -136,53 +149,54 @@ msgstr "" "Arranxo: despois dunha análise de importado a biblioteca non mostra o libro " "reproducíndose actualmente de forma correcta" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:66 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:79 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:95 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:111 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:128 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:143 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:158 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:173 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:187 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:201 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:75 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:88 +msgid "Multiple small bug fixes" +msgstr "Varios arranxos de erros pequenos" + +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:76 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:89 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:105 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:121 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:138 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:153 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:168 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:183 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:197 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:211 msgid "As always, updated translations thanks to all of the translators!" msgstr "Como sempre, traducións actualizadas grazas a todos os tradutores!" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:72 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:85 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:101 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:149 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:164 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:82 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:95 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:111 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:159 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:174 msgid "A small bugfix release which makes Cozy more reliable." msgstr "Unha pequena corrección de erros que fai que Cozy sexa máis fiábel." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:76 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:86 msgid "Fresh playback speed and sleep timer icons (thanks jimmac)" msgstr "" "Iconas novas para a velocidade de reprodución e temporizador de apagado " "(grazas jimmac)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:77 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:87 msgid "" "Refreshing the library now uses a more descriptive text (thanks jubalh)" msgstr "" "Ao actualizar a biblioteca agora úsanse textos máis descriptivos (grazas " "jubalh)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:78 -msgid "Multiple small bug fixes" -msgstr "Varios arranxos de erros pequenos" - -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:89 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:105 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:99 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:115 msgid "Display an error banner if an error occurs while importing new files" msgstr "" "Mostrar unha mensaxe de erro se se produce un erro ao importar ficheiros " "novos" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:90 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:106 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:100 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:116 msgid "" "The audiobook directory selector in the empty state has been replaced by a " "button to allow a narrow window even with long directory names" @@ -191,28 +205,28 @@ msgstr "" "un botón para permitir unha xanela máis estreita incluso con nomes de " "cartafol largos" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:91 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:107 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:101 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:117 msgid "Fix: multiple small UI issues" msgstr "Arranxo: varios problemas de IU pequenos" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:92 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:108 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:102 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:118 msgid "Fix: the welcome screen now works properly on a mobile device" msgstr "" "Arranxo: a pantalla de benvida agora funciona correctamente en dispositivos " "móbiles" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:93 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:109 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:103 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:119 msgid "" "Fix: don't display the mobile library switcher when no files are imported" msgstr "" "Arranxo: non mostrar o trocador de biblioteca móbil cando non hai ficheiros " "importados" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:94 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:110 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:104 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:120 msgid "" "Fix: in the book detail view the pause icon for a chapter remained even when" " the next chapter already started playing" @@ -220,52 +234,52 @@ msgstr "" "Arranxo: na vista de detalle a icona de pausar un capítulo seguía incluso " "cando o seguinte capítulo xa comezou a reproducirse" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:117 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:127 msgid "" "This release features a redesigned library with responsiveness in mind." msgstr "" "Esta versión conta con un redeseño da biblioteca enfocada na capacidade de " "resposta." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:121 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:131 msgid "Redesigned library" msgstr "Biblioteca redeseñada" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:122 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:132 msgid "Redesigned start screen" msgstr "Pantalla de inicio redeseñada" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:123 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:133 msgid "Redesigned book detail screen" msgstr "Pantalla de detalles do libro redeseñada" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:124 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:134 msgid "Responsive design for the main window" msgstr "Deseño reactivo para a xanela principal" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:125 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:135 msgid "Introducing a welcome screen for new installations" msgstr "Introdución de unha pantalla de benvida para as novas instalacións" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:126 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:136 msgid "Fix: a rare bug where Cozy's volume was muted at first start" msgstr "" "Corrección: un erro raro polo que o volume de Cozy se silenciaba no primeiro" " inicio" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:127 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:137 msgid "Fix: long book names or author names will be truncated properly" msgstr "" "Corrección: los nombres largos de libros o autores se truncarán " "correctamente" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:134 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:144 msgid "Performance improvements for the book detail view and some bugfixes." msgstr "" "Melloras no rendemento da vista detallada do libro e algunhas correccións de" " erros." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:138 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:148 msgid "" "Chapters in the book detail view will now be loaded lazily (thanks chris-" "kobrzak!)" @@ -273,7 +287,7 @@ msgstr "" "Os capítulos da vista detallada do libro cargaranse agora de forma gradual " "(¡grazas chris-kobrzak!)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:139 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:149 msgid "" "Books with a single chapter don't display a chapter number anymore (thanks " "chris-kobrzak!)" @@ -281,21 +295,21 @@ msgstr "" "Os libros con un só capítulo xa non mostran un número de capítulo (¡grazas " "chris-kobrzak!)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:140 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:150 msgid "Fix: Locals in What's new in Cozy screen (thanks alyssais!)" msgstr "" "Corrección: Locais na pantalla de Novidades en Cozy (¡grazas alyssais!)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:141 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:151 msgid "Fix: Catch an error that could occur when a book stops" msgstr "" "Corrección: Corríxese un erro que podía producirse cando se detía un libro" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:142 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:152 msgid "Small performance improvements" msgstr "Pequenas melloras de rendemento" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:153 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:163 msgid "" "When an issue occurs during playback the error message is displayed to the " "user" @@ -303,7 +317,7 @@ msgstr "" "Cando se produce un problema durante a reproducción, a mensaje de erro " "móstrase ao usuario" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:154 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:164 msgid "" "Fix: Importing media without tags now properly decodes the file name as " "chapter name (thanks chris-kobrzak!)" @@ -312,24 +326,24 @@ msgstr "" "correctamente o nome do ficheiro como nome do capítulo (¡grazas chris-" "kobrzak!)" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:155 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:165 msgid "Fix: Ensure that always a default storage location is present" msgstr "" "Corrección: Garantizar que sempre haxa unha ruta de almacenamento por " "defecto" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:156 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:166 msgid "Fix: During import an error could occur which stopped the import" msgstr "" "Corrección: Durante a importación podía producirse un erro que detiña a " "importación" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:157 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:167 msgid "Fix: During the database migration an error could occur" msgstr "" "Corrección: Durante a migración da base de datos podía producirse un erro" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:168 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:178 msgid "" "When copying files to the audiobook library goes wrong, the user is now " "informed with the error" @@ -337,13 +351,13 @@ msgstr "" "Ao copiar ficheiros á biblioteca de audiolibros non funciona, infórmase ao " "usuario co erro" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:169 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:179 msgid "Fix: Possible error while displaying offline cache copy progress" msgstr "" "Corrección: Posíbel erro ao mostrar o progreso da copia da caché sen " "conexión" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:170 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:180 msgid "" "Fix: When changing the audiobook location or selecting a file in the file " "not found dialog an unexpected error could occur" @@ -352,31 +366,31 @@ msgstr "" " cadro de diálogo de ficheiro non atopado podía producirse un erro non " "esperado" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:171 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:181 msgid "Fix: Removing a storage dir in settings did not work" msgstr "" "Corrección: A eliminación dun cartafol de almacenamento na configuración non" " funcionaba" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:172 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:182 msgid "Fix: Removing a book from the library did sometimes not work" msgstr "Corrección: Eliminar un libro da biblioteca a veces non funcionaba" -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:179 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:193 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:189 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:203 msgid "This release features chapter support for m4b files." msgstr "Esta versión inclúe compatibilidade de capítulos para ficheiros m4b." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:183 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:197 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:193 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:207 msgid "" "A long awaited feature has finally arrived: Chapter support for m4b files." msgstr "" "Por fin chegou unha función moi agardada: Soporte de capítulos para archivos" " m4b." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:184 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:198 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:194 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:208 msgid "" "Books with inconsistent spelling are now grouped into a single book (thanks " "chris-kobrzak!)." @@ -384,14 +398,14 @@ msgstr "" "Os libros con ortografía inconsistente agrúpanse agora nun só libro (grazas " "chris-kobrzak!)." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:185 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:199 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:195 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:209 msgid "Improved reliability of restoring the previous playback position." msgstr "" "Mellora da fiabilidade da restauración da anterior posición de reproducción." -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:186 -#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:200 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:196 +#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:210 msgid "" "Fix: clicking on a currently playing chapter did not pause the chapter as " "expected."