Skip to content

Audio: TTS mispronounces drug names + medical abbreviations (colchicine, mmHg) — add a pronunciation lexicon #16

Description

@gyasis

Finding F4 (2026-06-24 dogfood test, Atelier omnivoice bake). TTS mangles clinical terms: colchicine → 'culture scene' (Phase-2 etiology), mmHg → 'millimetri co cambi' (Phase-1 dialogue). QC caught them (audio/qc-report.json needs-review) but re-bake reproduced them.

Cousin of the existing hypo/hyper plain-spelling rule. Fix: a pronunciation lexicon for clinical terms/abbreviations (drug names, units like mmHg, mEq/L) — phonetic respelling fed to the bake (e.g. 'KOL-chi-seen', 'millimeters of mercury') before synthesis. Applies to both pauls_tutor (EN) and Lucrezia (IT). Epic: #6.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    enhancementNew feature or request

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions