Skip to content

Commit fcd44dc

Browse files
authored
Update how-to-oss.md
尽管提示框嵌套很奇怪,但是预览应该没问题。主要还是把换行整理了一下。
1 parent e4e5e38 commit fcd44dc

File tree

1 file changed

+6
-1
lines changed

1 file changed

+6
-1
lines changed

docs/ch1/sec4/how-to-oss.md

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
11
# 如何参与开源
22

33
!!! note "本节概览"
4+
45
**认知升级**:明确狭义开源(软件代码开放)与广义开源(硬件、数据、教育等全领域开放)的核心差异,理解开源从技术协作到社会创新的多维价值。
56
**技能培养**:掌握狭义开源的代码贡献、文档优化等技术路径,以及广义开源的知识共享、标准制定等非技术参与方式。
67
**实践落地**:能根据个人兴趣选择适配的开源参与路径,完成至少 1 次跨维度(狭义 + 广义)的开源实践。
@@ -25,6 +26,8 @@
2526

2627
### **第二部分:狭义开源参与路径——从代码贡献到生态共建**
2728

29+
俱乐部提供[开源项目的相关信息](https://hust.openatom.club/projects/oseddl/)
30+
2831
#### **1. 参与全流程**
2932

3033
**Step 1:项目选择策略**——**领域匹配**
@@ -114,6 +117,7 @@
114117
---
115118

116119
!!! question "思考一下:狭义开源能给我带来什么——参与 Linux 内核开发对职业发展的影响"
120+
117121
**1.技术能力的深度认可**
118122

119123
**数据支持**:
@@ -234,7 +238,7 @@
234238

235239
- **GitHub 教育仓库**:在《大学计算机基础》开源课程中补充"开源协作工具"章节,提供 Git 操作录屏教程。
236240

237-
- **MOOC 课程翻译**:将 Coursera《区块链技术》课程字幕翻译成彝语,提交至 edX 开源翻译平台。
241+
- **MOOC 课程翻译**:将 Coursera《区块链技术》课程字幕翻译成简体中文,提交至 edX 开源翻译平台。
238242

239243
**技能认证体系**
240244

@@ -245,6 +249,7 @@
245249
---
246250

247251
!!! question "辩论一下:开放数据是否应该完全无国界共享"
252+
248253
基于欧盟[《数据治理法案》(Data Governance Act)](https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=COM:2020:767:FIN)的核心原则,我们有以下观点:
249254

250255
!!! success "支持有限制跨境共享的论据(法案立场)"

0 commit comments

Comments
 (0)