diff --git a/po/com.github.johnfactotum.Foliate.pot b/po/com.github.johnfactotum.Foliate.pot index 1f1609f7..450f63e2 100644 --- a/po/com.github.johnfactotum.Foliate.pot +++ b/po/com.github.johnfactotum.Foliate.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "" -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Import Anyway" msgstr "" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "" @@ -469,83 +469,83 @@ msgstr "" msgid ", " msgstr "" -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "" @@ -711,32 +711,36 @@ msgstr[1] "" msgid "E-book Files" msgstr "" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "" @@ -779,12 +783,12 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "" @@ -846,7 +850,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "" #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "" @@ -1156,7 +1159,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "" @@ -3032,675 +3034,6 @@ msgstr "" msgid "John Factotum" msgstr "" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" diff --git a/po/cs_CS.po b/po/cs_CS.po index dd49ea47..9f16f020 100644 --- a/po/cs_CS.po +++ b/po/cs_CS.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-10 23:03+0200\n" "Last-Translator: Pavel Fric \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Poznámka na konci" msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Nepodařilo se nahrát vzdálený soubor." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Soubor nenalezen." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Nepodařilo se rozbalit soubor Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Typ souboru nepodporován." @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "znamenat, že poznámky nepatří k této knize." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Import Anyway" msgstr "Přesto zavést" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -476,83 +476,83 @@ msgstr "Uložit" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Nelze nahrát kanál OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Nahrát znovu" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d z %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Soupis OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "Adresa (URL) OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Jít" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Nahrává se..." -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "První" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Poslední" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Související" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Část" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Podčást" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Nové" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Oblíbené" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Mimořádné přitažlivé" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Doporučeno" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filtr" @@ -720,32 +720,36 @@ msgstr[2] "%d hodin" msgid "E-book Files" msgstr "Soubory elektronických knih" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Požadováno ověření" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Ověření požadováno %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Stránka říká: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Ověřit" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Heslo" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Opustit celou obrazovku" @@ -788,12 +792,12 @@ msgstr "Najít" msgid "Menu" msgstr "Nabídka" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Obrázek z “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Obrázek" @@ -855,7 +859,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Vyberte text pro přidání poznámek." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Poznámky" @@ -1165,7 +1168,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Plné zarovnání" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Automatické dělení slov" @@ -3045,691 +3047,6 @@ msgstr "Rychlé prohledání slovníku" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" -"Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" -"Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Změny:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Soupisy OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Zobrazit nynější polohu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Jít na začáteční stranu soupisu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Nahrát soupis znovu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Přidat nynější kanál do soupisů" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Jiné změny:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -#, fuzzy -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Vyvést poznámky do Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Opraveny rozmazané obaly knih na HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" -"Opraveny odkazy OPDS na standardní elektronické knihy a Projekt Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Opraveno nesprávné zobrazení ikony při spuštění" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Knihovna:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Prohledávat knihy podle popisných dat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Zpřístupnění elektronických knih s OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nově podporované formáty:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Archiv knihy komiksů (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Prostý text (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Nezabalené soubory EPUB" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Rozvržení:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Volba pro nastavení největší šířky strany" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Prohlížeč obrázků:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Vylepšený prohlížeč obrázků, nové klávesové zkratky a schopnost otáčet a " -"obrátit barvu obrázků" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Text na řeč:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Vylepšené nastavení rozhraní textu na řeč" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "Schopnost nastavení hlasu textu na řeč podle jazyka knihy" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Zavést poznámky z JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Hledat v poznámkách" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "Poznámky jsou nyní řazeny ve stejném pořadí, jak se objevují v knize" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Bezpečnost:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Volba pro zakázání slovníku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Opravy:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Opraveno nesprávné číslo verze" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "Opraven slovník, překlad a Wikipedie nepracující v balíčku Snap" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nové vlastnosti:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Nová a lepší ikona" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Volba pro zakázání obrácení strany při ťuknutí" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Nabídka na uvítací obrazovce pro otevření nedávných souborů" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "Obnoveny zkratky pro ukázání obsahu, poznámek a záložek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Opraven program, nepřeloženo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Rozhraní:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Nový vysunovací panel s polohami (Ctrl+L), který ukáže odhad pro dobu čtení " -"a umožní přeskočit na polohu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "Poznámky, záložky a výsledky hledání nyní ukazují názvy kapitol" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Čtení:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Schopnost přibližovat a oddalovat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Otevřít kopie knihy v nových oknech (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Nahrát knihu znovu (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nová vestavěná témata: šedé, osluněné, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Výběr textu:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Schopnost vybrat text přes stránky" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Najít vybraný text v knize" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Říct vybraný text nebo od vybrané polohy" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Poznámky:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Zkontrolovat pravopis poznámek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Vyvést poznámky do Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Volbyk použití vlastních barev pro zvýraznění" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Pro vydavatele a vývojáře:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Kritické změny:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Schéma nastavení bylo změněno" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Formát pro vlastní vzhled byl změněn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Polohy nyní mají velikost 1024 znaků" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Opravy chyb:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -#, fuzzy -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Opravený pohyb v obsahu u některých knih nepracuje" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Opravená verze Flatpak neumí otevřít soubory .mobi, .azw, and .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Vylepšené vyhledávání ve Wiktionary, nyní s odkazy a vzorovými větami" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Vylepšené získávání a formátování poznámek pod čarou" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Přidána volba vyvádění poznámek do BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Opravený pohyb v obsahu u některých knih nepracuje" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Opravena věc ohledně nemožnosti přiblížení obrázků v knihách Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" -"Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Opraven stav, kdy nebyl dočasný adresář po zavření vyčištěn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Opraven problém s nepracující klávesovou zkratkou F9" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Aktualizovány překlady" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Základní podpora pro text na řeč" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Vyvést poznámky do HTML, prostého textu nebo JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Podpora pro zobrazení souborů .mobi, .azw, a .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nové další rozhraní postranního pruhu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Vyhledat slova ve Wikipedii a ve slovnících mimo internet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Překlad pasáží pomocí Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Nastavit výchozí činnost, kdy jsou vybrána slova" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Pokusná podpora pro vysunovací poznámky pod čarou" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Schopnost hledat jen v nynější kapitole" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Přizpůsobit okraje stran a jas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Ladit barvy vzhledu nebo přidat své vlastní vzhledy" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Schopnost zvětšovat a kopírovat obrázky" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Volba automatického skrývání ukazatele" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "Vidět zbývající dobu čtení po přejetí nad posuvníkem s postupem čtení" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Volba pro přepnutí mezi levým a zarovnáním do bloku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Opraveno:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "Povolit přizpůsobení velikosti písma při používání písma vydavatele" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gesta pro dotykovou plochu a schopnost posunu skrze strany" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Celoobrazovkový režim" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Volba pro skrytí posuvníku s postupem čtení" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Volba pro zakázání slovníku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Volba pro použití písma vydavatele" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Obnovení postupu čtení je nyní hladší a plynulejší" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Opraveny vlastní styly, které se v některých případech nepoužily" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Opraven neplatný soubor AppData" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Počáteční vydání" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "Uložit URI" @@ -4099,6 +3416,342 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou ." +#~ "epub3" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "" +#~ "Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou ." +#~ "epub3" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Změny:" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Soupisy OPDS:" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Zobrazit nynější polohu" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Jít na začáteční stranu soupisu" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Nahrát soupis znovu" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Přidat nynější kanál do soupisů" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Jiné změny:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Vyvést poznámky do Markdown" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Opraveny rozmazané obaly knih na HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "" +#~ "Opraveny odkazy OPDS na standardní elektronické knihy a Projekt Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Opraveno nesprávné zobrazení ikony při spuštění" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Knihovna:" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Prohledávat knihy podle popisných dat" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Zpřístupnění elektronických knih s OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nově podporované formáty:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Archiv knihy komiksů (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Prostý text (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Nezabalené soubory EPUB" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Rozvržení:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Volba pro nastavení největší šířky strany" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Prohlížeč obrázků:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Vylepšený prohlížeč obrázků, nové klávesové zkratky a schopnost otáčet a " +#~ "obrátit barvu obrázků" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Text na řeč:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Vylepšené nastavení rozhraní textu na řeč" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "Schopnost nastavení hlasu textu na řeč podle jazyka knihy" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Zavést poznámky z JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Hledat v poznámkách" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Poznámky jsou nyní řazeny ve stejném pořadí, jak se objevují v knize" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Bezpečnost:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Volba pro zakázání slovníku" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Opravy:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Opraveno nesprávné číslo verze" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "Opraven slovník, překlad a Wikipedie nepracující v balíčku Snap" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nové vlastnosti:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Nová a lepší ikona" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Volba pro zakázání obrácení strany při ťuknutí" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Nabídka na uvítací obrazovce pro otevření nedávných souborů" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "Obnoveny zkratky pro ukázání obsahu, poznámek a záložek" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Opraven program, nepřeloženo" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Rozhraní:" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Nový vysunovací panel s polohami (Ctrl+L), který ukáže odhad pro dobu " +#~ "čtení a umožní přeskočit na polohu" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "Poznámky, záložky a výsledky hledání nyní ukazují názvy kapitol" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Čtení:" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Schopnost přibližovat a oddalovat" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Otevřít kopie knihy v nových oknech (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Nahrát knihu znovu (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nová vestavěná témata: šedé, osluněné, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Výběr textu:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Schopnost vybrat text přes stránky" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Najít vybraný text v knize" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Říct vybraný text nebo od vybrané polohy" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Poznámky:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Zkontrolovat pravopis poznámek" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Vyvést poznámky do Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Volbyk použití vlastních barev pro zvýraznění" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Pro vydavatele a vývojáře:" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Kritické změny:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Schéma nastavení bylo změněno" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Formát pro vlastní vzhled byl změněn" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Polohy nyní mají velikost 1024 znaků" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Opravy chyb:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Opravený pohyb v obsahu u některých knih nepracuje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou ." +#~ "epub3" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Opravená verze Flatpak neumí otevřít soubory .mobi, .azw, and .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Vylepšené vyhledávání ve Wiktionary, nyní s odkazy a vzorovými větami" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Vylepšené získávání a formátování poznámek pod čarou" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Přidána volba vyvádění poznámek do BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Opravený pohyb v obsahu u některých knih nepracuje" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Opravena věc ohledně nemožnosti přiblížení obrázků v knihách Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "" +#~ "Opraven stav, kdy nebylo možno otevírat knihy se souborovou příponou ." +#~ "epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Opraven stav, kdy nebyl dočasný adresář po zavření vyčištěn" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Opraven problém s nepracující klávesovou zkratkou F9" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Aktualizovány překlady" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Základní podpora pro text na řeč" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Vyvést poznámky do HTML, prostého textu nebo JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Podpora pro zobrazení souborů .mobi, .azw, a .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nové další rozhraní postranního pruhu" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Vyhledat slova ve Wikipedii a ve slovnících mimo internet" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Překlad pasáží pomocí Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Nastavit výchozí činnost, kdy jsou vybrána slova" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Pokusná podpora pro vysunovací poznámky pod čarou" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Schopnost hledat jen v nynější kapitole" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Přizpůsobit okraje stran a jas" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Ladit barvy vzhledu nebo přidat své vlastní vzhledy" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Schopnost zvětšovat a kopírovat obrázky" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Volba automatického skrývání ukazatele" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Vidět zbývající dobu čtení po přejetí nad posuvníkem s postupem čtení" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Volba pro přepnutí mezi levým a zarovnáním do bloku" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Opraveno:" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "Povolit přizpůsobení velikosti písma při používání písma vydavatele" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gesta pro dotykovou plochu a schopnost posunu skrze strany" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Celoobrazovkový režim" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Volba pro skrytí posuvníku s postupem čtení" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Volba pro zakázání slovníku" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Volba pro použití písma vydavatele" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Obnovení postupu čtení je nyní hladší a plynulejší" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Opraveny vlastní styly, které se v některých případech nepoužily" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Opraven neplatný soubor AppData" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Počáteční vydání" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 92ab6bbf..13d00420 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-10 14:28+0200\n" "Last-Translator: kleinHeiti \n" "Language-Team: German \n" @@ -95,20 +95,20 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Hinweis" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 #, fuzzy msgid "File not found." msgstr "Kein Eintrag gefunden" -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Import Anyway" msgstr "" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "" @@ -489,90 +489,90 @@ msgstr "Speichern als" msgid ", " msgstr "" -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Erneut laden" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "von %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 #, fuzzy msgid "OPDS Catalog" msgstr "Katalanisch" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "Los" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Laden…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Vorherige Seite" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nächste Seite" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Rubrik: " -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Rubrik: " -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 #, fuzzy msgid "Featured" msgstr "Merkmale:" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "" @@ -744,33 +744,37 @@ msgstr[1] "" msgid "E-book Files" msgstr "EBook Dateien" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Name des Kapitels" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Vollbild verlassen" @@ -814,12 +818,12 @@ msgstr "Finden" msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "" @@ -889,7 +893,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Wählen Sie einen Text aus, um Anmerkungen hinzuzufügen." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Anmerkungen" @@ -1212,7 +1215,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Gesamte Breite" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Automatische Silbentrennung" @@ -3150,747 +3152,6 @@ msgstr "Schnelles Nachschlagen im Wörterbuch" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" -"Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " -"werden können." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" -"Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " -"werden können." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -#, fuzzy -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Katalanisch" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -#, fuzzy -msgid "View current location" -msgstr "Aktuelle Position entfernen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -#, fuzzy -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Gehe zu Ort" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -#, fuzzy -msgid "Reload catalog" -msgstr "Katalanisch" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -#, fuzzy -msgid "Other changes:" -msgstr "Umfangreiche Anpassungen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Anmerkungen zu Markierung exportieren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -#, fuzzy -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Falsche Versionsnummer korrigiert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -#, fuzzy -msgid "Library:" -msgstr "Eine Kopie öffnen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -#, fuzzy -msgid "New supported formats:" -msgstr "Wählen Sie ein Exportformat:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -#, fuzzy -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Einfacher Text" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -#, fuzzy -msgid "Layout:" -msgstr "Layout" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Option zum deaktivieren des umblätterns beim Antippen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -#, fuzzy -msgid "Image viewer:" -msgstr "Tastaturkürzel" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -#, fuzzy -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Text-zu-Sprache" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -#, fuzzy -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Anmerkungen exportieren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -#, fuzzy -msgid "Search in annotations" -msgstr "Anmerkungen anzeigen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -#, fuzzy -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Generierte Speicherorte werden jetzt im Cache-Ordner anstelle von " -"localStorage gespeichert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Option zum deaktivieren des Wörterbuchs" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Behoben:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Falsche Versionsnummer korrigiert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Wörterbuch, Übersetzung und Wikipedia funktionieren nicht im Snap-Paket " -"korrigiert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Neue Funktionen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Neues, verbessertes Symbol" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Option zum deaktivieren des umblätterns beim Antippen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Ein Menü auf dem Begrüßungsbildschirm zum öffnen der letzten Dateien" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Wiederhergestellte Verknüpfungen zum Anzeigen von ToC, Anmerkungen und " -"Lesezeichen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Anwendung nicht übersetzt behoben" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Benutzeroberfläche:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" -"Eine neu gestaltete Benutzeroberfläche, die bei kleineren Bildschirmenbesser " -"funktioniert " - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Verbesserter Vollbildmodus mit einer überlagerten Kopfzeile" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"Die Kopfzeile und der Fortschrittsbalken werden jetzt automatisch " -"ausgeblendet, um beim Lesen nicht abzulenken." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "Fortschrittsinformationen und Uhr in der Statusleiste hinzugefügt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Neues Popup-Menü (Strg + L), das die geschätzte Lesezeit anzeigt und das " -"Überspringen von Stellen ermöglicht" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Navigation im E-Reader-Stil: Gehen Sie zur vorherigen oder nächsten Seite, " -"indem Sie auf den linken oder rechten Teil der Ansicht tippen; tippen Sie " -"auf die Mitte, um zwischen Kopfzeile und Fortschrittsbalken zu wechseln" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "Anmerkungen, Lesezeichen und Suchergebnisse zeigen jetzt Kapiteltitel" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" -"Beim Nachschlagen von Wörtern in Wörterbüchern kann die Abfrage jetzt " -"bearbeitet werden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Neue Tastenkombination für die Anzeige von Metadaten (Strg + I) und " -"Einstellungen (Strg + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "Traditionelle Menüleiste für Nicht-GTK-Arbeitsumgebungen hinzugefügt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Option zur Verwendung einer traditionellen Titelleiste und Menüleiste " -"anstelle einer Kopfleiste (experimentell)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lesen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Layout für kontinuierlichen Bildlauf" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Möglichkeit, dekorative Schatten zu zeigen, die das Aussehen eines echten " -"Buches imitieren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Möglichkeit zum Vergrößern und Verkleinern" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Verbesserter Bildbetrachter mit \"Speichern unter\"-Option" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Kopien eines Buches in neuen Fenstern öffnen (Strg + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Buch neu laden (Strg + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Neue integrierte Themen: Grau, Solarisiert, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Textauswahl:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Möglichkeit zur seitenübergreifenden Textauswahl" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Ausgewählten Text im Buch finden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Ausgewählten Text oder von der ausgewählten Stelle vorlesen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Anmerkungen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Rechtschreibprüfung in Anmerkungen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Anmerkungen zu Markierung exportieren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Optionen zur Verwendung benutzerdefinierter Farben für Hervorhebungen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Für Verleger und Entwickler:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Unterstützung für Apple Books Themen, das es Büchern ermöglicht, Themen ohne " -"JavaScript zu erkennen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKit's Entwickler-Tools können aktiviert werden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Umfangreiche Anpassungen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Die Einstellungsschemata wurden neu organisiert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Das Format für benutzerdefinierte Themen hat sich geändert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Lokationen sind jetzt 1024 Zeichen lang" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Fehlerkorrekturen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" -"Korrigiert, dass die exakte letzte Position nicht wiederhergestellt wurde" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Ein Problem mit der Navigation mit Bildlauffunktion wurde behoben." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Feste Schriftgröße ändert sich nicht, wenn das Buch Schlüsselwörter in " -"absoluter Größe verwendet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Text am Rand abgeschnitten behoben" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " -"werden können." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Behoben: Flatpak-Version kann .mobi-, .azw- und .azw3-Dateien nicht öffnen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Verbesserte Wiktionary-Suche, jetzt mit Links und Beispielsätzen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Verbesserte Extrahierung und Formatierung von Popover-Fußnoten" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Option zum Exportieren von Anmerkungen nach BibTeX hinzugefügt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" -"Behoben: Navigation im Inhaltsverzeichnis funktioniert bei einigen Büchern " -"nicht" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Behoben: Bilder können in Kindle-Büchern nicht gezoomt werden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" -"Behoben: Bücher mit der Dateiendung .epub3 können nicht geöffnet werden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Behoben: temporäres Verzeichnis wird nach dem Schließen nicht gelöscht" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -#, fuzzy -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Behoben: F9 Shortcut funktioniert nicht" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Aktualisierte Übersetzungen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Externe Quellen und JavaScript sind jetzt standardmäßig blockiert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Grundlegende Text-zu-Sprach-Unterstützung" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Export von Anmerkungen in HTML, einfachen Text oder JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Unterstützung für die Anzeige von .mobi-, .azw- und .azw3-Dateien" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Neues, alternatives Layout mit Seitenleiste" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Nachschlagen von Wörtern in Wikipedia und Offline-Wörterbüchern" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Übersetzen von Passagen mit Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Festlegen einer Standardaktion für die Wortauswahl" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Experimentelles Dropdown-Fenster für Fußnoten" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Möglichkeit, nur innerhalb des aktuellen Kapitels zu suchen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" -"Ein Problem mit hohem CPU-Verbrauch bei der Ausführung im Hintergrund wurde " -"behoben" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Problem mit Markierungen an den falschen Stellen gelöst" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Programmabstürze beim Öffnen von Dateien wurde behoben" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Seitenränder und Helligkeit anpassen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" -"Passen Sie die Themenfarben an oder fügen Sie Ihre eigenen Themen hinzu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Möglichkeit, Bilder zu zoomen und zu kopieren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Option zum automatischen Ausblenden des Cursors" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Die verbleibende Lesezeit anzeigen, indem Sie über den Schieberegler für den " -"Lesefortschritt fahren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Behoben: einige Bücher werden manchmal nicht angezeigt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Behoben: Bilder sind in einigen Fällen zu breit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Möglichkeit, zwischen linkem und vollem Blocksatz zu wechseln" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Neue Layout-Option: einspaltige Seitenansicht" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Behoben:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Generierte Speicherorte werden jetzt im Cache-Ordner anstelle von " -"localStorage gespeichert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" -"DErlaubt die Anpassung der Schriftgröße bei der Verwendung von " -"Verlagsschriften" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Lesefortschritts-Schieberegler erscheint nicht, nachdem die localStorage-" -"Quota überschritten wurde" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Touchpad-Gesten und die Möglichkeit, durch Seiten zu blättern" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Vollbildmodus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Option zum Ausblenden des Lesefortschrittsbalkens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Option zum deaktivieren des Wörterbuchs" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Option zur Verwendung der Verlagsschriftart" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" -"Das Wiederherstellen des Lesefortschritts ist jetzt reibungslos und " -"ruckelfrei" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Benutzerdefinierte Stile werden jetzt immer angewendet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "ungültige AppData-Datei" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Erste Veröffentlichung" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -4267,6 +3528,455 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " +#~ "werden können." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " +#~ "werden können." + +#, fuzzy +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Katalanisch" + +#, fuzzy +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Aktuelle Position entfernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Gehe zu Ort" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Katalanisch" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Umfangreiche Anpassungen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Anmerkungen zu Markierung exportieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Falsche Versionsnummer korrigiert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Eine Kopie öffnen" + +#, fuzzy +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Wählen Sie ein Exportformat:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Einfacher Text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Layout" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Option zum deaktivieren des umblätterns beim Antippen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Tastaturkürzel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Text-zu-Sprache" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Anmerkungen exportieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Anmerkungen anzeigen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Generierte Speicherorte werden jetzt im Cache-Ordner anstelle von " +#~ "localStorage gespeichert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Option zum deaktivieren des Wörterbuchs" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Behoben:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Falsche Versionsnummer korrigiert" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Wörterbuch, Übersetzung und Wikipedia funktionieren nicht im Snap-Paket " +#~ "korrigiert" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Neue Funktionen:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Neues, verbessertes Symbol" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Option zum deaktivieren des umblätterns beim Antippen" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "" +#~ "Ein Menü auf dem Begrüßungsbildschirm zum öffnen der letzten Dateien" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Wiederhergestellte Verknüpfungen zum Anzeigen von ToC, Anmerkungen und " +#~ "Lesezeichen" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Anwendung nicht übersetzt behoben" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Benutzeroberfläche:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "" +#~ "Eine neu gestaltete Benutzeroberfläche, die bei kleineren " +#~ "Bildschirmenbesser funktioniert " + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Verbesserter Vollbildmodus mit einer überlagerten Kopfzeile" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Die Kopfzeile und der Fortschrittsbalken werden jetzt automatisch " +#~ "ausgeblendet, um beim Lesen nicht abzulenken." + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "Fortschrittsinformationen und Uhr in der Statusleiste hinzugefügt" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Neues Popup-Menü (Strg + L), das die geschätzte Lesezeit anzeigt und das " +#~ "Überspringen von Stellen ermöglicht" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Navigation im E-Reader-Stil: Gehen Sie zur vorherigen oder nächsten " +#~ "Seite, indem Sie auf den linken oder rechten Teil der Ansicht tippen; " +#~ "tippen Sie auf die Mitte, um zwischen Kopfzeile und Fortschrittsbalken zu " +#~ "wechseln" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Anmerkungen, Lesezeichen und Suchergebnisse zeigen jetzt Kapiteltitel" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "" +#~ "Beim Nachschlagen von Wörtern in Wörterbüchern kann die Abfrage jetzt " +#~ "bearbeitet werden" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Neue Tastenkombination für die Anzeige von Metadaten (Strg + I) und " +#~ "Einstellungen (Strg + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Traditionelle Menüleiste für Nicht-GTK-Arbeitsumgebungen hinzugefügt" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Option zur Verwendung einer traditionellen Titelleiste und Menüleiste " +#~ "anstelle einer Kopfleiste (experimentell)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lesen:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Layout für kontinuierlichen Bildlauf" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Möglichkeit, dekorative Schatten zu zeigen, die das Aussehen eines echten " +#~ "Buches imitieren" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Möglichkeit zum Vergrößern und Verkleinern" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Verbesserter Bildbetrachter mit \"Speichern unter\"-Option" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Kopien eines Buches in neuen Fenstern öffnen (Strg + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Buch neu laden (Strg + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Neue integrierte Themen: Grau, Solarisiert, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Textauswahl:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Möglichkeit zur seitenübergreifenden Textauswahl" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Ausgewählten Text im Buch finden" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Ausgewählten Text oder von der ausgewählten Stelle vorlesen" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Anmerkungen:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Rechtschreibprüfung in Anmerkungen" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Anmerkungen zu Markierung exportieren" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "" +#~ "Optionen zur Verwendung benutzerdefinierter Farben für Hervorhebungen" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Für Verleger und Entwickler:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Unterstützung für Apple Books Themen, das es Büchern ermöglicht, Themen " +#~ "ohne JavaScript zu erkennen" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKit's Entwickler-Tools können aktiviert werden" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Umfangreiche Anpassungen:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Die Einstellungsschemata wurden neu organisiert" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Das Format für benutzerdefinierte Themen hat sich geändert" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Lokationen sind jetzt 1024 Zeichen lang" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Fehlerkorrekturen:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "" +#~ "Korrigiert, dass die exakte letzte Position nicht wiederhergestellt wurde" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Ein Problem mit der Navigation mit Bildlauffunktion wurde behoben." + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Feste Schriftgröße ändert sich nicht, wenn das Buch Schlüsselwörter in " +#~ "absoluter Größe verwendet" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Text am Rand abgeschnitten behoben" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben, dass Bücher mit \"#\" oder \"?\" im Dateinamen nicht geöffnet " +#~ "werden können." + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben: Flatpak-Version kann .mobi-, .azw- und .azw3-Dateien nicht öffnen" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "Verbesserte Wiktionary-Suche, jetzt mit Links und Beispielsätzen" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Verbesserte Extrahierung und Formatierung von Popover-Fußnoten" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Option zum Exportieren von Anmerkungen nach BibTeX hinzugefügt" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben: Navigation im Inhaltsverzeichnis funktioniert bei einigen " +#~ "Büchern nicht" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Behoben: Bilder können in Kindle-Büchern nicht gezoomt werden" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben: Bücher mit der Dateiendung .epub3 können nicht geöffnet werden" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "" +#~ "Behoben: temporäres Verzeichnis wird nach dem Schließen nicht gelöscht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Behoben: F9 Shortcut funktioniert nicht" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Aktualisierte Übersetzungen" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Externe Quellen und JavaScript sind jetzt standardmäßig blockiert" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Grundlegende Text-zu-Sprach-Unterstützung" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Export von Anmerkungen in HTML, einfachen Text oder JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Unterstützung für die Anzeige von .mobi-, .azw- und .azw3-Dateien" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Neues, alternatives Layout mit Seitenleiste" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Nachschlagen von Wörtern in Wikipedia und Offline-Wörterbüchern" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Übersetzen von Passagen mit Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Festlegen einer Standardaktion für die Wortauswahl" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Experimentelles Dropdown-Fenster für Fußnoten" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Möglichkeit, nur innerhalb des aktuellen Kapitels zu suchen" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "" +#~ "Ein Problem mit hohem CPU-Verbrauch bei der Ausführung im Hintergrund " +#~ "wurde behoben" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Problem mit Markierungen an den falschen Stellen gelöst" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Programmabstürze beim Öffnen von Dateien wurde behoben" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Seitenränder und Helligkeit anpassen" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "" +#~ "Passen Sie die Themenfarben an oder fügen Sie Ihre eigenen Themen hinzu" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Möglichkeit, Bilder zu zoomen und zu kopieren" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Option zum automatischen Ausblenden des Cursors" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Die verbleibende Lesezeit anzeigen, indem Sie über den Schieberegler für " +#~ "den Lesefortschritt fahren" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Behoben: einige Bücher werden manchmal nicht angezeigt" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Behoben: Bilder sind in einigen Fällen zu breit" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Möglichkeit, zwischen linkem und vollem Blocksatz zu wechseln" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Neue Layout-Option: einspaltige Seitenansicht" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Behoben:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Generierte Speicherorte werden jetzt im Cache-Ordner anstelle von " +#~ "localStorage gespeichert" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "" +#~ "DErlaubt die Anpassung der Schriftgröße bei der Verwendung von " +#~ "Verlagsschriften" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Lesefortschritts-Schieberegler erscheint nicht, nachdem die localStorage-" +#~ "Quota überschritten wurde" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Touchpad-Gesten und die Möglichkeit, durch Seiten zu blättern" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Vollbildmodus" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Option zum Ausblenden des Lesefortschrittsbalkens" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Option zum deaktivieren des Wörterbuchs" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Option zur Verwendung der Verlagsschriftart" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "" +#~ "Das Wiederherstellen des Lesefortschritts ist jetzt reibungslos und " +#~ "ruckelfrei" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Benutzerdefinierte Stile werden jetzt immer angewendet" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "ungültige AppData-Datei" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Erste Veröffentlichung" + #, fuzzy #~ msgid "Open a Catalog…" #~ msgstr "Eine Kopie öffnen" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 25347444..7bd172b4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-18 21:37+0200\n" "Last-Translator: micrococo\n" "Language-Team: \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Error al cargar el archivo remoto." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Archivo no encontrado." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "No se puede descomprimir el archivo Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Tipo de archivo sin soporte." @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "puede indicar que las notas no pertenecen a este libro." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Import Anyway" msgstr "Importar de todas formas" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -479,83 +479,83 @@ msgstr "Guardar" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "No se puede cargar la fuente OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d de %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Catálogo del OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "URL del OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Primera página" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Última página" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relacionado" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Sección" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Subsección" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Novedades" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Destacado" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -724,32 +724,36 @@ msgstr[1] "%d horas" msgid "E-book Files" msgstr "Archivos de libros electrónicos" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Autenticación requerida" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Autenticación requerida por %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "El sitio dice: «%s»" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticar" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Contraseña" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Salir de pantalla completa" @@ -793,12 +797,12 @@ msgstr "Buscar" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Imagen de «%s»" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -860,7 +864,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Seleccione algún texto para añadir notas." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Notas" @@ -1174,7 +1177,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Justificación completa" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "División silábica automática" @@ -3094,758 +3096,6 @@ msgstr "Búsqueda rápida en el diccionario" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" -"Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" -"Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Cambios:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -#, fuzzy -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" -"Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." -"fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Catálogos OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Los catálogos se abren ahora en la ventana principal de la biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Ver la posición actual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Ir a la página de inicio del catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Recargar el catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Añadir la fuente actual a los catálogos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "Soporte para autenticación HTTP" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Otros cambios:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." -"fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Corregido el que se ignorasen los saltos de línea al copiar texto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" -"«Pasar página al dar toques» está ahora deshabilitado en diseños no paginados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" -"Abrir un libro desde la vista de la biblioteca cierra ahora la ventana de la " -"biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" -"El idioma y las fechas de publicación en los metadatos son procesados y " -"formateados ahora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Exportar notas desde la vista de la biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" -"Corregido el aspecto borroso de las portadas de libros en pantallas de alta " -"definición" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" -"Corregidos los enlaces a OPDS hacia «Standard Ebooks» y «Project Gutenberg»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Corregido el icono de vista incorrecto al inicio" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Biblioteca:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" -"Vista de la biblioteca que muestra libros recientes y el progreso de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Buscar libros por metadatos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Descubrimiento de libros electrónicos con OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nuevos formatos admitidos:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Archivos de cómic (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Texto sin formato (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Archivos EPUB descomprimidos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Diseño:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Opción para fijar la anchura máxima de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" -"El diseño «Automático» no muestra cuatro columnas cuando el ancho de página " -"es muy grande" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Visor de imágenes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Mejorado el visor de imágenes, con nuevos atajos de teclado y la capacidad " -"de rotar e invertir imágenes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Opción para deshabilitar el visor de imágenes, o para abrir imágenes al " -"hacer doble, clic o haciendo clic con el botón central o derecho" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Texto a voz:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Mejorada la interfaz de la configuración de texto a voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" -"Capacidad para establecer la voz del texto a voz en base al idioma del libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importar notas desde JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Buscar en notas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Las notas están ordenadas ahora en el mismo orden en el que aparecen en el " -"libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Seguridad:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"«Permitir contenido inseguro» solo habilita ahora JavaScript; el contenido " -"externo ya no se carga" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "Los procesos de WebKit están ahora confinados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Otras funcionalidades y correcciones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" -"Mejor soporte para libros verticales y con escritura de derecha a izquierda" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Soporte para diccionarios de «StarDict»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" -"Corregido el que no se preservara la posición actual al cambiar el tamaño" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" -"Corregida la ocultación automática de la barra de cabecera con algunos temas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Opciones de la línea de órdenes para mostrar la versión y añadir libros a la " -"biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Opción para borrar o deshabilitar la caché" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"Cuando una página HTML contiene etiquetas de anclas autocerradas no válidas, " -"se procesa ahora como XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Correcciones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Corregido el número de versión incorrecto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Corregido que no funcionaran diccionarios, traducciones y Wikipedia en el " -"paquete Snap" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nuevas funcionalidades:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Icono nuevo y mejorado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Opción para deshabilitar el paso de página al dar toques" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Un menú en la pantalla de bienvenida para abrir archivos recientes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Se han restaurado los atajos de teclado para mostrar la tabla de contenidos, " -"notas y marcadores" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Corregido el que no apareciera traducida la aplicación" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfaz:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Una interfaz rediseñada que funciona mejor en pantallas pequeñas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" -"Mejorado el modo de pantalla completa con una barra de cabecera superpuesta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"La barra de cabecera y la de progreso se ocultan automáticamente ahora, para " -"tener una experiencia de lectura sin distracciones" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" -"Se pueden mostrar varias fuentes de información, además de un reloj, en el " -"pie de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Un nuevo elemento gráfico emergente (Ctrl + L) que muestra el tiempo de " -"lectura estimado y permite saltar a posiciones" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Navegación al estilo de lectores de libro electrónicos: ir a la página " -"anterior o siguiente dando toques en la parte izquierda o derecha de la " -"vista; toque en la parte central para conmutar la barra de cabecera y la de " -"progreso" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"Notas, marcadores y resultados de búsqueda muestran ahora los títulos de " -"capítulos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Al buscar palabras en diccionarios, la consulta se puede editar ahora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Nuevo atajo de teclado para ver metadatos (Ctrl + I) y preferencias (Ctrl " -"+ ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" -"Un nuevo menú tradicional, que puede mostrarse dependiendo del entorno de " -"escritorio" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Opción para usar la barra de títulos y de menús tradicionales en vez de una " -"barra de cabecera (experimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lectura:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Diseño de desplazamiento continuo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Opción para mostrar sombras decorativas que imitan la apariencia de un libro " -"real" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Capacidad para ampliar y reducir el zum" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Mejorado el visor de imágenes con una opción «guardar como»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Abrir copias de un libro en ventanas nuevas (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Recargar libros (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nuevos temas integrados: Gray, Solarizado, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Selección de texto:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Capacidad para seleccionar texto entre páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Buscar texto seleccionado en el libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Leer en voz alta texto seleccionado o desde la posición seleccionada" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Notas:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Corrección ortográfica de notas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Exportar notas en Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Opciones para usar colores personalizados para resaltes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Para editores y desarrolladores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Soporte para el atributo de tema de «Apple Books», que permite que los " -"libros detecten temas sin JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "Se pueden habilitar las herramientas de desarrollador de WebKit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Cambios no compatibles hacia atrás:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Los esquemas de configuraciones han sido reorganizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "El formato para temas personalizados ha cambiado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Las posiciones tienen ahora 1024 caracteres de tamaño" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Correcciones de errores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Corregido el que no se restaurase la última posición exacta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" -"Corregido el que la navegación no funcionara con el diseño con desplazamiento" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Corregido el que no cambiase el tamaño de la fuente cuando el libro usa " -"palabras clave de tamaños absolutos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Corregido el texto cortado en el borde del margen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Corregido el que la versión Flatpak no pudiera abrir archivos .mobi, .azw y ." -"azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" -"Mejorada la búsqueda en Wikcionario, ahora con enlaces y frases de ejemplo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" -"Mejorada la extracción y el formato del elemento gráfico emergente para las " -"notas a pie de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Añadida una opción para exportar notas en BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" -"Corregido el que la tabla de contenidos no funcionara con algunos libros" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Corregido el no poder hacer zum a imágenes con libros de Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Corregido el no poder abrir libros con extensión de archivo .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Corregido el que no se borrase el directorio temporal al cerrar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Corregido el que no funcionase el atajo de teclado F9" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Traducciones actualizadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Recursos externos y JavaScript son bloqueados ahora por defecto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Soporte básico para texto a voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exportar notas a HTML, texto sin formato o JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Soporte para ver archivos .mobi, .azw y .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nuevo interfaz alternativa del panel lateral" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Buscar palabras en Wikipedia y diccionarios sin conexión" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Traducir pasajes con Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Configurar la acción por defecto al seleccionar palabras" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" -"Soporte experimental para elemento gráfico emergente para notas a pie de " -"página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Capacidad para buscar solo en el capítulo actual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Corregidos los picos de CPU cuando se deja abierto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Corregido que los resaltes no se mostrasen en las posiciones correctas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Corregido el cierre de la aplicación al abrir archivos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Personalizar los márgenes de página y el brillo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" -"Modificar los colores del tema o añadir sus propios temas personalizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Capacidad para hacer zum de imágenes y copiarlas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Opción para ocultar el cursor automáticamente" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Ver el tiempo de lectura restante al pasar sobre el deslizador de progreso " -"de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Corregido que algunos libros no se muestran a veces" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Corregido que las imágenes sean demasiado anchas en algunos casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Opción para cambiar entre alineado a la izquierda o justificado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nueva opción de diseño: vista paginada de una sola columna" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Corregido:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Las ubicaciones generadas se almacenan ahora en el directorio de la caché en " -"lugar de en «localStorage»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" -"Permitir el ajuste del tamaño de la fuente al usar las fuentes del editor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Corregido la no aparición del deslizador de progreso después de exceder la " -"cuota localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gestos del panel táctil y capacidad de desplazamiento entre páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Modo pantalla completa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Opción para ocultar la barra de progreso de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Opción para deshabilitar el diccionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Opción para usar la fuente del editor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Restaurar el progreso de lectura ahora es fácil y sin sacudidas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Corregido la no aplicación de estilos personalizados en algunos casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Corregido fichero AppData inválido" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Versión inicial" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "Guardar los URI" @@ -4219,6 +3469,584 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Cambios:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." +#~ "fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Catálogos OPDS:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "" +#~ "Los catálogos se abren ahora en la ventana principal de la biblioteca" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Ver la posición actual" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Ir a la página de inicio del catálogo" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Recargar el catálogo" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Añadir la fuente actual a los catálogos" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "Soporte para autenticación HTTP" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Otros cambios:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." +#~ "fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "Corregido el que se ignorasen los saltos de línea al copiar texto" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "" +#~ "«Pasar página al dar toques» está ahora deshabilitado en diseños no " +#~ "paginados" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "" +#~ "Abrir un libro desde la vista de la biblioteca cierra ahora la ventana de " +#~ "la biblioteca" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "" +#~ "El idioma y las fechas de publicación en los metadatos son procesados y " +#~ "formateados ahora" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Exportar notas desde la vista de la biblioteca" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el aspecto borroso de las portadas de libros en pantallas de " +#~ "alta definición" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "" +#~ "Corregidos los enlaces a OPDS hacia «Standard Ebooks» y «Project " +#~ "Gutenberg»" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Corregido el icono de vista incorrecto al inicio" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Biblioteca:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "" +#~ "Vista de la biblioteca que muestra libros recientes y el progreso de " +#~ "lectura" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Buscar libros por metadatos" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Descubrimiento de libros electrónicos con OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nuevos formatos admitidos:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Archivos de cómic (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Texto sin formato (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Archivos EPUB descomprimidos" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Diseño:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Opción para fijar la anchura máxima de página" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "El diseño «Automático» no muestra cuatro columnas cuando el ancho de " +#~ "página es muy grande" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Visor de imágenes:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorado el visor de imágenes, con nuevos atajos de teclado y la " +#~ "capacidad de rotar e invertir imágenes" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para deshabilitar el visor de imágenes, o para abrir imágenes al " +#~ "hacer doble, clic o haciendo clic con el botón central o derecho" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Texto a voz:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Mejorada la interfaz de la configuración de texto a voz" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "" +#~ "Capacidad para establecer la voz del texto a voz en base al idioma del " +#~ "libro" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importar notas desde JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Buscar en notas" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Las notas están ordenadas ahora en el mismo orden en el que aparecen en " +#~ "el libro" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Seguridad:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "«Permitir contenido inseguro» solo habilita ahora JavaScript; el " +#~ "contenido externo ya no se carga" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "Los procesos de WebKit están ahora confinados" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Otras funcionalidades y correcciones:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "" +#~ "Mejor soporte para libros verticales y con escritura de derecha a " +#~ "izquierda" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Soporte para diccionarios de «StarDict»" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que no se preservara la posición actual al cambiar el tamaño" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "" +#~ "Corregida la ocultación automática de la barra de cabecera con algunos " +#~ "temas" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Opciones de la línea de órdenes para mostrar la versión y añadir libros a " +#~ "la biblioteca" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Opción para borrar o deshabilitar la caché" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Cuando una página HTML contiene etiquetas de anclas autocerradas no " +#~ "válidas, se procesa ahora como XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Correcciones:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Corregido el número de versión incorrecto" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido que no funcionaran diccionarios, traducciones y Wikipedia en el " +#~ "paquete Snap" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nuevas funcionalidades:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Icono nuevo y mejorado" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Opción para deshabilitar el paso de página al dar toques" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Un menú en la pantalla de bienvenida para abrir archivos recientes" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Se han restaurado los atajos de teclado para mostrar la tabla de " +#~ "contenidos, notas y marcadores" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Corregido el que no apareciera traducida la aplicación" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Interfaz:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Una interfaz rediseñada que funciona mejor en pantallas pequeñas" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorado el modo de pantalla completa con una barra de cabecera " +#~ "superpuesta" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "La barra de cabecera y la de progreso se ocultan automáticamente ahora, " +#~ "para tener una experiencia de lectura sin distracciones" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Se pueden mostrar varias fuentes de información, además de un reloj, en " +#~ "el pie de página" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Un nuevo elemento gráfico emergente (Ctrl + L) que muestra el tiempo de " +#~ "lectura estimado y permite saltar a posiciones" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Navegación al estilo de lectores de libro electrónicos: ir a la página " +#~ "anterior o siguiente dando toques en la parte izquierda o derecha de la " +#~ "vista; toque en la parte central para conmutar la barra de cabecera y la " +#~ "de progreso" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Notas, marcadores y resultados de búsqueda muestran ahora los títulos de " +#~ "capítulos" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "" +#~ "Al buscar palabras en diccionarios, la consulta se puede editar ahora" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Nuevo atajo de teclado para ver metadatos (Ctrl + I) y preferencias (Ctrl " +#~ "+ ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Un nuevo menú tradicional, que puede mostrarse dependiendo del entorno de " +#~ "escritorio" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para usar la barra de títulos y de menús tradicionales en vez de " +#~ "una barra de cabecera (experimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lectura:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Diseño de desplazamiento continuo" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para mostrar sombras decorativas que imitan la apariencia de un " +#~ "libro real" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Capacidad para ampliar y reducir el zum" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Mejorado el visor de imágenes con una opción «guardar como»" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Abrir copias de un libro en ventanas nuevas (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Recargar libros (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nuevos temas integrados: Gray, Solarizado, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Selección de texto:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Capacidad para seleccionar texto entre páginas" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Buscar texto seleccionado en el libro" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "" +#~ "Leer en voz alta texto seleccionado o desde la posición seleccionada" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Notas:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Corrección ortográfica de notas" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Exportar notas en Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Opciones para usar colores personalizados para resaltes" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Para editores y desarrolladores:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Soporte para el atributo de tema de «Apple Books», que permite que los " +#~ "libros detecten temas sin JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "Se pueden habilitar las herramientas de desarrollador de WebKit" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Cambios no compatibles hacia atrás:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Los esquemas de configuraciones han sido reorganizados" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "El formato para temas personalizados ha cambiado" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Las posiciones tienen ahora 1024 caracteres de tamaño" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Correcciones de errores:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Corregido el que no se restaurase la última posición exacta" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la navegación no funcionara con el diseño con " +#~ "desplazamiento" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que no cambiase el tamaño de la fuente cuando el libro usa " +#~ "palabras clave de tamaños absolutos" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Corregido el texto cortado en el borde del margen" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la versión Flatpak no pudiera abrir archivos .mobi, .azw " +#~ "y .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorada la búsqueda en Wikcionario, ahora con enlaces y frases de ejemplo" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorada la extracción y el formato del elemento gráfico emergente para " +#~ "las notas a pie de página" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Añadida una opción para exportar notas en BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la tabla de contenidos no funcionara con algunos libros" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Corregido el no poder hacer zum a imágenes con libros de Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Corregido el no poder abrir libros con extensión de archivo .epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Corregido el que no se borrase el directorio temporal al cerrar" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Corregido el que no funcionase el atajo de teclado F9" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Traducciones actualizadas" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Recursos externos y JavaScript son bloqueados ahora por defecto" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Soporte básico para texto a voz" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exportar notas a HTML, texto sin formato o JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Soporte para ver archivos .mobi, .azw y .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nuevo interfaz alternativa del panel lateral" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Buscar palabras en Wikipedia y diccionarios sin conexión" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Traducir pasajes con Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Configurar la acción por defecto al seleccionar palabras" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "" +#~ "Soporte experimental para elemento gráfico emergente para notas a pie de " +#~ "página" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Capacidad para buscar solo en el capítulo actual" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Corregidos los picos de CPU cuando se deja abierto" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido que los resaltes no se mostrasen en las posiciones correctas" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Corregido el cierre de la aplicación al abrir archivos" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Personalizar los márgenes de página y el brillo" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "" +#~ "Modificar los colores del tema o añadir sus propios temas personalizados" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Capacidad para hacer zum de imágenes y copiarlas" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Opción para ocultar el cursor automáticamente" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Ver el tiempo de lectura restante al pasar sobre el deslizador de " +#~ "progreso de lectura" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Corregido que algunos libros no se muestran a veces" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Corregido que las imágenes sean demasiado anchas en algunos casos" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Opción para cambiar entre alineado a la izquierda o justificado" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nueva opción de diseño: vista paginada de una sola columna" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Corregido:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Las ubicaciones generadas se almacenan ahora en el directorio de la caché " +#~ "en lugar de en «localStorage»" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Permitir el ajuste del tamaño de la fuente al usar las fuentes del editor" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido la no aparición del deslizador de progreso después de exceder " +#~ "la cuota localStorage" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gestos del panel táctil y capacidad de desplazamiento entre páginas" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Modo pantalla completa" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Opción para ocultar la barra de progreso de lectura" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Opción para deshabilitar el diccionario" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Opción para usar la fuente del editor" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Restaurar el progreso de lectura ahora es fácil y sin sacudidas" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido la no aplicación de estilos personalizados en algunos casos" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Corregido fichero AppData inválido" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Versión inicial" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 61a59c3f..c2f669d8 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-30 16:03+0200\n" "Last-Translator: micrococo\n" "Language-Team: \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Amaiera-oharra" msgid "Note" msgstr "Oharra" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Huts egin du urrutiko fitxategia kargatzen." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Fitxategia ez da aurkitu." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Ezin izan da erauzi Kindle-en fitxategia." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Fitxatigi mota hau ez da onartzen." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "Horrek esan nahi du agian oharrok ez dagozkiela liburu honi." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Utzi" msgid "Import Anyway" msgstr "Inportatu dena den" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -475,83 +475,83 @@ msgstr "Gorde" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Ezin izan da kargatu OPDSren jarioa" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Birkargatu" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d / %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS katalogoa" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDSren URLa" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Joan" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Kargatzen…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Lehenengo orria" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Azkena" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Antzekoa" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Atala" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Azpiatala" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Berria" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Boladan" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Nabarmendua" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Gomendatua" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Iragazkia" @@ -717,32 +717,36 @@ msgstr[1] "%d ordu" msgid "E-book Files" msgstr "Liburu elektronikoen fitxategiak" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Autentifikazioa behar da" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "%s-ek eskatutako autentifikazioa" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Guneak dio: «%s»" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Autentifikatu" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile izena" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Utzi pantaila osoa" @@ -785,12 +789,12 @@ msgstr "Bilatu" msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "«%s»-ren irudia" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Irudia" @@ -852,7 +856,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Hautatu testuren bat oharrak gehitu ahal izateko." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Oharrak" @@ -1164,7 +1167,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Justifikazio osoa" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Hitzen zatiketa automatikoa" @@ -3052,751 +3054,6 @@ msgstr "Hiztegiko bilaketa azkarra" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Zuzendu da EPUB batzuk irekitzeko ezintasuna" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Zuzendu da Mobipocket fitxategiak irekitzeko ezintasuna" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Aldaketak:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Metadatuen bistaratzea hobetu da" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "FictionBook errendatzea hobetu da" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "OPDStik liburuak eskuratzeko interfazea hobetu da" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Zuzendu da EPUB fitxategien identifikatzaile bakarraren erauzketa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Zuzendu da leihoen ikonoen falta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS katalogoak:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Los catálogos se abren ahora en la ventana principal de la biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Ver la posición actual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Ir a la página de inicio del catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Recargar el catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Añadir la fuente actual a los catálogos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "Soporte para autenticación HTTP" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Otros cambios:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." -"fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Corregido el que se ignorasen los saltos de línea al copiar texto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" -"«Pasar página al dar toques» está ahora deshabilitado en diseños no paginados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" -"Abrir un libro desde la vista de la biblioteca cierra ahora la ventana de la " -"biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" -"El idioma y las fechas de publicación en los metadatos son procesados y " -"formateados ahora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Exportar notas desde la vista de la biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" -"Corregido el aspecto borroso de las portadas de libros en pantallas de alta " -"definición" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" -"Corregidos los enlaces a OPDS hacia «Standard Ebooks» y «Project Gutenberg»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Corregido el icono de vista incorrecto al inicio" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Biblioteca:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" -"Vista de la biblioteca que muestra libros recientes y el progreso de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Buscar libros por metadatos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Descubrimiento de libros electrónicos con OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nuevos formatos admitidos:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Archivos de cómic (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Texto sin formato (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Archivos EPUB descomprimidos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Diseño:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Opción para fijar la anchura máxima de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" -"El diseño «Automático» no muestra cuatro columnas cuando el ancho de página " -"es muy grande" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Visor de imágenes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Mejorado el visor de imágenes, con nuevos atajos de teclado y la capacidad " -"de rotar e invertir imágenes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Opción para deshabilitar el visor de imágenes, o para abrir imágenes al " -"hacer doble, clic o haciendo clic con el botón central o derecho" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Texto a voz:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Mejorada la interfaz de la configuración de texto a voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" -"Capacidad para establecer la voz del texto a voz en base al idioma del libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importar notas desde JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Buscar en notas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Las notas están ordenadas ahora en el mismo orden en el que aparecen en el " -"libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Seguridad:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"«Permitir contenido inseguro» solo habilita ahora JavaScript; el contenido " -"externo ya no se carga" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "Los procesos de WebKit están ahora confinados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Otras funcionalidades y correcciones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" -"Mejor soporte para libros verticales y con escritura de derecha a izquierda" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Soporte para diccionarios de «StarDict»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" -"Corregido el que no se preservara la posición actual al cambiar el tamaño" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" -"Corregida la ocultación automática de la barra de cabecera con algunos temas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Opciones de la línea de órdenes para mostrar la versión y añadir libros a la " -"biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Opción para borrar o deshabilitar la caché" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"Cuando una página HTML contiene etiquetas de anclas autocerradas no válidas, " -"se procesa ahora como XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Correcciones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Corregido el número de versión incorrecto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Corregido que no funcionaran diccionarios, traducciones y Wikipedia en el " -"paquete Snap" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nuevas funcionalidades:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Icono nuevo y mejorado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Opción para deshabilitar el paso de página al dar toques" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Un menú en la pantalla de bienvenida para abrir archivos recientes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Se han restaurado los atajos de teclado para mostrar la tabla de contenidos, " -"notas y marcadores" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Corregido el que no apareciera traducida la aplicación" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfaz:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Una interfaz rediseñada que funciona mejor en pantallas pequeñas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" -"Mejorado el modo de pantalla completa con una barra de cabecera superpuesta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"La barra de cabecera y la de progreso se ocultan automáticamente ahora, para " -"tener una experiencia de lectura sin distracciones" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" -"Se pueden mostrar varias fuentes de información, además de un reloj, en el " -"pie de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Un nuevo elemento gráfico emergente (Ctrl + L) que muestra el tiempo de " -"lectura estimado y permite saltar a posiciones" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Navegación al estilo de lectores de libro electrónicos: ir a la página " -"anterior o siguiente dando toques en la parte izquierda o derecha de la " -"vista; toque en la parte central para conmutar la barra de cabecera y la de " -"progreso" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"Notas, marcadores y resultados de búsqueda muestran ahora los títulos de " -"capítulos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Al buscar palabras en diccionarios, la consulta se puede editar ahora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Nuevo atajo de teclado para ver metadatos (Ctrl + I) y preferencias (Ctrl " -"+ ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" -"Un nuevo menú tradicional, que puede mostrarse dependiendo del entorno de " -"escritorio" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Opción para usar la barra de títulos y de menús tradicionales en vez de una " -"barra de cabecera (experimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lectura:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Diseño de desplazamiento continuo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Opción para mostrar sombras decorativas que imitan la apariencia de un libro " -"real" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Capacidad para ampliar y reducir el zum" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Mejorado el visor de imágenes con una opción «guardar como»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Abrir copias de un libro en ventanas nuevas (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Recargar libros (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nuevos temas integrados: Gray, Solarizado, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Selección de texto:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Capacidad para seleccionar texto entre páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Buscar texto seleccionado en el libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Leer en voz alta texto seleccionado o desde la posición seleccionada" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Notas:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Corrección ortográfica de notas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Exportar notas en Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Opciones para usar colores personalizados para resaltes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Para editores y desarrolladores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Soporte para el atributo de tema de «Apple Books», que permite que los " -"libros detecten temas sin JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "Se pueden habilitar las herramientas de desarrollador de WebKit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Cambios no compatibles hacia atrás:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Los esquemas de configuraciones han sido reorganizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "El formato para temas personalizados ha cambiado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Las posiciones tienen ahora 1024 caracteres de tamaño" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Correcciones de errores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Corregido el que no se restaurase la última posición exacta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" -"Corregido el que la navegación no funcionara con el diseño con desplazamiento" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Corregido el que no cambiase el tamaño de la fuente cuando el libro usa " -"palabras clave de tamaños absolutos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Corregido el texto cortado en el borde del margen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Corregido el que la versión Flatpak no pudiera abrir archivos .mobi, .azw y ." -"azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" -"Mejorada la búsqueda en Wikcionario, ahora con enlaces y frases de ejemplo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" -"Mejorada la extracción y el formato del elemento gráfico emergente para las " -"notas a pie de página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Añadida una opción para exportar notas en BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" -"Corregido el que la tabla de contenidos no funcionara con algunos libros" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Corregido el no poder hacer zum a imágenes con libros de Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Corregido el no poder abrir libros con extensión de archivo .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Corregido el que no se borrase el directorio temporal al cerrar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Corregido el que no funcionase el atajo de teclado F9" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Traducciones actualizadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Recursos externos y JavaScript son bloqueados ahora por defecto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Soporte básico para texto a voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exportar notas a HTML, texto sin formato o JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Soporte para ver archivos .mobi, .azw y .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nuevo interfaz alternativa del panel lateral" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Buscar palabras en Wikipedia y diccionarios sin conexión" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Traducir pasajes con Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Configurar la acción por defecto al seleccionar palabras" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" -"Soporte experimental para elemento gráfico emergente para notas a pie de " -"página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Capacidad para buscar solo en el capítulo actual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Corregidos los picos de CPU cuando se deja abierto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Corregido que los resaltes no se mostrasen en las posiciones correctas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Corregido el cierre de la aplicación al abrir archivos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Personalizar los márgenes de página y el brillo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" -"Modificar los colores del tema o añadir sus propios temas personalizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Capacidad para hacer zum de imágenes y copiarlas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Opción para ocultar el cursor automáticamente" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Ver el tiempo de lectura restante al pasar sobre el deslizador de progreso " -"de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Corregido que algunos libros no se muestran a veces" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Corregido que las imágenes sean demasiado anchas en algunos casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Opción para cambiar entre alineado a la izquierda o justificado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nueva opción de diseño: vista paginada de una sola columna" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Corregido:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Las ubicaciones generadas se almacenan ahora en el directorio de la caché en " -"lugar de en «localStorage»" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" -"Permitir el ajuste del tamaño de la fuente al usar las fuentes del editor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Corregido la no aparición del deslizador de progreso después de exceder la " -"cuota localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gestos del panel táctil y capacidad de desplazamiento entre páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Modo pantalla completa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Opción para ocultar la barra de progreso de lectura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Opción para deshabilitar el diccionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Opción para usar la fuente del editor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Restaurar el progreso de lectura ahora es fácil y sin sacudidas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Corregido la no aplicación de estilos personalizados en algunos casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Corregido fichero AppData inválido" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Versión inicial" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "Guardar los URI" @@ -4170,6 +3427,589 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Zuzendu da EPUB batzuk irekitzeko ezintasuna" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Zuzendu da Mobipocket fitxategiak irekitzeko ezintasuna" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Aldaketak:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Metadatuen bistaratzea hobetu da" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "FictionBook errendatzea hobetu da" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "OPDStik liburuak eskuratzeko interfazea hobetu da" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Zuzendu da EPUB fitxategien identifikatzaile bakarraren erauzketa" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Zuzendu da leihoen ikonoen falta" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS katalogoak:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "" +#~ "Los catálogos se abren ahora en la ventana principal de la biblioteca" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Ver la posición actual" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Ir a la página de inicio del catálogo" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Recargar el catálogo" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Añadir la fuente actual a los catálogos" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "Soporte para autenticación HTTP" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Otros cambios:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregida la extracción del identificador único de archivos FictionBook (." +#~ "fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "Corregido el que se ignorasen los saltos de línea al copiar texto" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "" +#~ "«Pasar página al dar toques» está ahora deshabilitado en diseños no " +#~ "paginados" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "" +#~ "Abrir un libro desde la vista de la biblioteca cierra ahora la ventana de " +#~ "la biblioteca" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "" +#~ "El idioma y las fechas de publicación en los metadatos son procesados y " +#~ "formateados ahora" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Exportar notas desde la vista de la biblioteca" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el aspecto borroso de las portadas de libros en pantallas de " +#~ "alta definición" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "" +#~ "Corregidos los enlaces a OPDS hacia «Standard Ebooks» y «Project " +#~ "Gutenberg»" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Corregido el icono de vista incorrecto al inicio" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Biblioteca:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "" +#~ "Vista de la biblioteca que muestra libros recientes y el progreso de " +#~ "lectura" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Buscar libros por metadatos" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Descubrimiento de libros electrónicos con OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nuevos formatos admitidos:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Archivos de cómic (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Texto sin formato (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Archivos EPUB descomprimidos" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Diseño:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Opción para fijar la anchura máxima de página" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "El diseño «Automático» no muestra cuatro columnas cuando el ancho de " +#~ "página es muy grande" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Visor de imágenes:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorado el visor de imágenes, con nuevos atajos de teclado y la " +#~ "capacidad de rotar e invertir imágenes" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para deshabilitar el visor de imágenes, o para abrir imágenes al " +#~ "hacer doble, clic o haciendo clic con el botón central o derecho" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Texto a voz:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Mejorada la interfaz de la configuración de texto a voz" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "" +#~ "Capacidad para establecer la voz del texto a voz en base al idioma del " +#~ "libro" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importar notas desde JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Buscar en notas" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Las notas están ordenadas ahora en el mismo orden en el que aparecen en " +#~ "el libro" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Seguridad:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "«Permitir contenido inseguro» solo habilita ahora JavaScript; el " +#~ "contenido externo ya no se carga" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "Los procesos de WebKit están ahora confinados" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Otras funcionalidades y correcciones:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "" +#~ "Mejor soporte para libros verticales y con escritura de derecha a " +#~ "izquierda" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Soporte para diccionarios de «StarDict»" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que no se preservara la posición actual al cambiar el tamaño" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "" +#~ "Corregida la ocultación automática de la barra de cabecera con algunos " +#~ "temas" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Opciones de la línea de órdenes para mostrar la versión y añadir libros a " +#~ "la biblioteca" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Opción para borrar o deshabilitar la caché" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Cuando una página HTML contiene etiquetas de anclas autocerradas no " +#~ "válidas, se procesa ahora como XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Correcciones:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Corregido el número de versión incorrecto" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido que no funcionaran diccionarios, traducciones y Wikipedia en el " +#~ "paquete Snap" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nuevas funcionalidades:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Icono nuevo y mejorado" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Opción para deshabilitar el paso de página al dar toques" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Un menú en la pantalla de bienvenida para abrir archivos recientes" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Se han restaurado los atajos de teclado para mostrar la tabla de " +#~ "contenidos, notas y marcadores" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Corregido el que no apareciera traducida la aplicación" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Interfaz:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Una interfaz rediseñada que funciona mejor en pantallas pequeñas" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorado el modo de pantalla completa con una barra de cabecera " +#~ "superpuesta" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "La barra de cabecera y la de progreso se ocultan automáticamente ahora, " +#~ "para tener una experiencia de lectura sin distracciones" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Se pueden mostrar varias fuentes de información, además de un reloj, en " +#~ "el pie de página" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Un nuevo elemento gráfico emergente (Ctrl + L) que muestra el tiempo de " +#~ "lectura estimado y permite saltar a posiciones" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Navegación al estilo de lectores de libro electrónicos: ir a la página " +#~ "anterior o siguiente dando toques en la parte izquierda o derecha de la " +#~ "vista; toque en la parte central para conmutar la barra de cabecera y la " +#~ "de progreso" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Notas, marcadores y resultados de búsqueda muestran ahora los títulos de " +#~ "capítulos" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "" +#~ "Al buscar palabras en diccionarios, la consulta se puede editar ahora" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Nuevo atajo de teclado para ver metadatos (Ctrl + I) y preferencias (Ctrl " +#~ "+ ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Un nuevo menú tradicional, que puede mostrarse dependiendo del entorno de " +#~ "escritorio" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para usar la barra de títulos y de menús tradicionales en vez de " +#~ "una barra de cabecera (experimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lectura:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Diseño de desplazamiento continuo" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Opción para mostrar sombras decorativas que imitan la apariencia de un " +#~ "libro real" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Capacidad para ampliar y reducir el zum" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Mejorado el visor de imágenes con una opción «guardar como»" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Abrir copias de un libro en ventanas nuevas (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Recargar libros (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nuevos temas integrados: Gray, Solarizado, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Selección de texto:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Capacidad para seleccionar texto entre páginas" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Buscar texto seleccionado en el libro" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "" +#~ "Leer en voz alta texto seleccionado o desde la posición seleccionada" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Notas:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Corrección ortográfica de notas" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Exportar notas en Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Opciones para usar colores personalizados para resaltes" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Para editores y desarrolladores:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Soporte para el atributo de tema de «Apple Books», que permite que los " +#~ "libros detecten temas sin JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "Se pueden habilitar las herramientas de desarrollador de WebKit" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Cambios no compatibles hacia atrás:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Los esquemas de configuraciones han sido reorganizados" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "El formato para temas personalizados ha cambiado" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Las posiciones tienen ahora 1024 caracteres de tamaño" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Correcciones de errores:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Corregido el que no se restaurase la última posición exacta" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la navegación no funcionara con el diseño con " +#~ "desplazamiento" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que no cambiase el tamaño de la fuente cuando el libro usa " +#~ "palabras clave de tamaños absolutos" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Corregido el texto cortado en el borde del margen" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el no poder abrir libros con «#» o «?» en el nombre de archivo" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la versión Flatpak no pudiera abrir archivos .mobi, .azw " +#~ "y .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorada la búsqueda en Wikcionario, ahora con enlaces y frases de ejemplo" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "" +#~ "Mejorada la extracción y el formato del elemento gráfico emergente para " +#~ "las notas a pie de página" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Añadida una opción para exportar notas en BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido el que la tabla de contenidos no funcionara con algunos libros" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Corregido el no poder hacer zum a imágenes con libros de Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Corregido el no poder abrir libros con extensión de archivo .epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Corregido el que no se borrase el directorio temporal al cerrar" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Corregido el que no funcionase el atajo de teclado F9" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Traducciones actualizadas" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Recursos externos y JavaScript son bloqueados ahora por defecto" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Soporte básico para texto a voz" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exportar notas a HTML, texto sin formato o JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Soporte para ver archivos .mobi, .azw y .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nuevo interfaz alternativa del panel lateral" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Buscar palabras en Wikipedia y diccionarios sin conexión" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Traducir pasajes con Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Configurar la acción por defecto al seleccionar palabras" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "" +#~ "Soporte experimental para elemento gráfico emergente para notas a pie de " +#~ "página" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Capacidad para buscar solo en el capítulo actual" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Corregidos los picos de CPU cuando se deja abierto" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido que los resaltes no se mostrasen en las posiciones correctas" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Corregido el cierre de la aplicación al abrir archivos" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Personalizar los márgenes de página y el brillo" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "" +#~ "Modificar los colores del tema o añadir sus propios temas personalizados" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Capacidad para hacer zum de imágenes y copiarlas" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Opción para ocultar el cursor automáticamente" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Ver el tiempo de lectura restante al pasar sobre el deslizador de " +#~ "progreso de lectura" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Corregido que algunos libros no se muestran a veces" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Corregido que las imágenes sean demasiado anchas en algunos casos" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Opción para cambiar entre alineado a la izquierda o justificado" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nueva opción de diseño: vista paginada de una sola columna" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Corregido:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Las ubicaciones generadas se almacenan ahora en el directorio de la caché " +#~ "en lugar de en «localStorage»" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Permitir el ajuste del tamaño de la fuente al usar las fuentes del editor" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido la no aparición del deslizador de progreso después de exceder " +#~ "la cuota localStorage" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gestos del panel táctil y capacidad de desplazamiento entre páginas" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Modo pantalla completa" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Opción para ocultar la barra de progreso de lectura" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Opción para deshabilitar el diccionario" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Opción para usar la fuente del editor" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Restaurar el progreso de lectura ahora es fácil y sin sacudidas" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "" +#~ "Corregido la no aplicación de estilos personalizados en algunos casos" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Corregido fichero AppData inválido" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Versión inicial" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 541b9711..cc4875bf 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-09 19:00+0900\n" "Last-Translator: Julien Humbert \n" "Language-Team: français \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Note de fin" msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Impossible charger le fichier distant." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Fichier non trouvé." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Impossible de désempaqueter le fichier Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Type de fichier non pris en charge." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "pourrait indiquer que les annotations n’appartiennent pas à ce livre." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "Import Anyway" msgstr "Importer quand même" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -473,83 +473,83 @@ msgstr "Enregistrer" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Impossible de charger le flux OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d de %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Catalogue OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "URL OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Aller à" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Chargement…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Premier" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Dernier" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Informations connexes" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Section" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Sous-section" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populaire" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "En vedette" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Recommandé" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" @@ -717,32 +717,36 @@ msgstr[1] "%d heures" msgid "E-book Files" msgstr "Livres électroniques" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Authentification requise" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Authentification requise par %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Le site dit : « %s »" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "S’authentifier" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Nom d’utilisateur" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Quitter le mode plein écran" @@ -786,12 +790,12 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Image de « %s »" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -853,7 +857,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Sélectionnez du texte pour ajouter une annotation." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Annotations" @@ -1167,7 +1170,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Justifié" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Césure automatique" @@ -3048,745 +3050,6 @@ msgstr "Consultation rapide du dictionnaire" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir certains fichiers EPUB" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir certains fichiers Mobipocket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Modifications :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Catalogues OPDS :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Voir la position actuelle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -#, fuzzy -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Aller à la position" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Recharger le catalogue" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Ajouter le flux actuel aux catalogues" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Autres modifications :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Export des annotations en Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -#, fuzzy -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Correction du mauvais numéro de version" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Bibliothèque :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nouveaux formats pris en charge :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Texte brut (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Fichiers EPUB non empaquetés" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Mise en page :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Largeur maximum de la page" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -#, fuzzy -msgid "Image viewer:" -msgstr "Raccourcis clavier du visionneur d’images" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Synthèse vocale :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importer les annotations depuis un fichier JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Rechercher dans les annotations" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -#, fuzzy -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Les positions générées sont désormais enregistrées dans le dossier de cache " -"plutôt que dans le localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Sécurité :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Option pour désactiver le dictionnaire" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Corrections :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Correction du mauvais numéro de version" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Correction des malfonctions du dictionnaire, de la traduction et de " -"Wikipédia dans le paquet Snap" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nouvelles fonctionnalités :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Nouvelle icône améliorée" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Option pour désactiver le changement de page en appuyant" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Un menu sur la page d’accueil pour l’ouverture des fichiers récents" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Restauration des raccourcis clavier pour afficher la table des matières, les " -"annotations et les marque-pages" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Correction pour l’application non traduite" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Interface :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" -"Une interface redesignée pour une meilleure utilisabilité sur les écrans de " -"petite taille" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Mode plein écran amélioré avec une barre d’entête" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"Les barres d’entête et de progression se masquent automatiquement pour une " -"expérience de lecture sans distraction" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" -"Différentes informations de position, ainsi qu’une horloge, peuvent " -"désormais être affichées dans le pied de page" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Une nouvelle fenêtre contextuelle de position (Ctrl + L) affichant le temps " -"de lecture estimé et permettant de sauter à certaines positions" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Navigation de style lecteur de livres électroniques : allez aux pages " -"suivantes ou précédentes en appuyant sur la partie droite ou gauche des " -"pages ; appuyez au milieu pour afficher les barres d’entête et de progression" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"Les annotations, marque-pages et les résultats de recherche affichent " -"désormais le titre du chapitre" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" -"Lors de la recherche d’un mot dans le dictionnaire, la recherche peut " -"maintenant être modifiée" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Nouveau raccourci clavier pour accéder aux métadonnées (Ctrl + I) et aux " -"préférences (Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" -"Une barre de menu traditionnelle, qui peut être affichée en fonction de " -"l’environnement de bureau" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Option pour utiliser une barre de titre et une barre de menu traditionnelle " -"en lieu et place de la barre d’entête (expérimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lecture :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Mise en page en défilement continu" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Option pour afficher des ombres décoratives imitant l’apparence d’un vrai " -"livre" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Possibilité de zoomer et de dézoomer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Visionneur d’image amélioré avec une option « enregistrer sous »" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Ouvrir des copies du livre dans de nouvelles fenêtres (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Recharger le livre (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nouveaux thèmes intégrés : Gris, Solarisé, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Sélection de texte :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Possibilité de sélectionner du texte sur différentes pages" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Rechercher le texte sélectionné dans le livre" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Lecture du texte sélectionné ou depuis la position sélectionnée" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Annotations :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Vérification de l’orthographe pour les notes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Export des annotations en Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "" -"Option pour utiliser des couleurs personnalisées pour les surlignements" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Pour les éditeurs et développeurs :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Compatibilité avec les attributs de thème des Apple Book permettant aux " -"livres de détecter les thèmes sans utiliser JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "Les outils de développement Webkit peuvent maintenant être activés" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Modifications importantes :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Les schémas de configuration ont été réorganisés" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Le format pour les thèmes personnalisés a été modifié" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Les positions sont maintenant constituées de 1 024 caractères" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Bogues corrigés :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Correction pour les restaurations de position incorrectes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" -"Correction pour la navigation ne fonctionnant pas avec la mise en page " -"scrollée" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Correction la taille des polices ne changeant pas lorsque le livre utilise " -"les mots-clés de taille absolue" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Correction pour le texte coupé aux abords des marges" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Correction pour l’impossibilité d’ouvrir les livres ayant des « # » ou « ? » " -"dans leurs noms de fichier" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Correction pour la version Flatpak qui n’était pas capable d’afficher les " -"fichiers .mobi, .azw et .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" -"Amélioration de la recherche sur le Wiktionnaire, affichage des liens et de " -"phrases d’exemple" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" -"Amélioration de la fenêtre contextuelle d’extraction et de formatage des " -"notes de bas de page" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Ajout d’une option pour exporter les annotations au format BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" -"Correction pour la table des matières ne fonctionnant pas avec certains " -"livres" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Correction pour les images non zoomables avec les livres Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" -"Correction pour l’impossibilité d’ouvrir les livres avec l’extension .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" -"Correction pour les fichiers temporaires non supprimés après la fermeture" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Correction pour le raccourci F9 qui ne fonctionnait pas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Mise à jour des traductions" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" -"Les ressources externes et les scripts JavaScript sont désormais bloqués par " -"défaut" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Support basique des synthèses vocales" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exporter les annotations au format HTML, texte brut ou JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Ajout de la possibilité de visionner les fichiers .mobi, .azw et .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nouvelle interface avec barre latérale" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Rechercher des mots sur Wikipédia et dans des dictionnaires hors-ligne" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Traduire des passages avec Google Traduction" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Configurer les actions par défaut lorsque des mots sont sélectionnés" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" -"Support expérimental de fenêtres flottantes pour les notes de bas de page" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Possibilité de rechercher uniquement dans le chapitre courant" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Correction des pics CPU lorsque laissé ouvert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Correction des surlignages ne s’affichant pas à la position correcte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Correction de crashs lors de l’ouverture de fichiers" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Personnalisation des marges et de la luminosité" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Modification des couleurs des thèmes et ajout de thèmes personnalisés" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Possibilité de zoomer et de copier les images" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Option pour masquer automatiquement le curseur" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Voir le temps de lecture restant en survolant la barre de progression de " -"lecture" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "" -"Correction pour certains livres qui pouvaient parfois ne pas s’afficher" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Correction pour les images pouvant être trop larges dans certains cas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Option pour basculer entre texte aligné à gauche et texte justifié" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nouvelle option de mise en page : vue paginée en colonne simple" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Corrigé :" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Les positions générées sont désormais enregistrées dans le dossier de cache " -"plutôt que dans le localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" -"Possibilité d’ajuster la taille de la police lors de l’utilisation des " -"polices d’écritures de l’éditeur" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Correction pour la barre de progression de lecture n’apparaissant pas lors " -"du dépassement du quota du localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gestes au pavé tactile et possibilité de faire défiler les pages" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Mode plein écran" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Option pour masquer la barre de progression de lecture" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Option pour désactiver le dictionnaire" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Option pour utiliser la police d’écriture de l’éditeur" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" -"Restauration de la progression de la lecture est désormais totalement fluide" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" -"Correction des styles personnalisés qui n’étaient pas appliqués dans " -"certains cas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Correction du fichier AppData invalide" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Publication initiale" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -4160,6 +3423,475 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir certains fichiers EPUB" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir certains fichiers Mobipocket" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Modifications :" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Catalogues OPDS :" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Voir la position actuelle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Aller à la position" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Recharger le catalogue" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Ajouter le flux actuel aux catalogues" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Autres modifications :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Export des annotations en Markdown" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Correction du mauvais numéro de version" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Bibliothèque :" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nouveaux formats pris en charge :" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Texte brut (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Fichiers EPUB non empaquetés" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Mise en page :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Largeur maximum de la page" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Raccourcis clavier du visionneur d’images" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Synthèse vocale :" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importer les annotations depuis un fichier JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Rechercher dans les annotations" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Les positions générées sont désormais enregistrées dans le dossier de " +#~ "cache plutôt que dans le localStorage" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Sécurité :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Option pour désactiver le dictionnaire" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Corrections :" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Correction du mauvais numéro de version" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Correction des malfonctions du dictionnaire, de la traduction et de " +#~ "Wikipédia dans le paquet Snap" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nouvelles fonctionnalités :" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Nouvelle icône améliorée" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Option pour désactiver le changement de page en appuyant" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Un menu sur la page d’accueil pour l’ouverture des fichiers récents" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Restauration des raccourcis clavier pour afficher la table des matières, " +#~ "les annotations et les marque-pages" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Correction pour l’application non traduite" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Interface :" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "" +#~ "Une interface redesignée pour une meilleure utilisabilité sur les écrans " +#~ "de petite taille" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Mode plein écran amélioré avec une barre d’entête" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Les barres d’entête et de progression se masquent automatiquement pour " +#~ "une expérience de lecture sans distraction" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Différentes informations de position, ainsi qu’une horloge, peuvent " +#~ "désormais être affichées dans le pied de page" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Une nouvelle fenêtre contextuelle de position (Ctrl + L) affichant le " +#~ "temps de lecture estimé et permettant de sauter à certaines positions" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Navigation de style lecteur de livres électroniques : allez aux pages " +#~ "suivantes ou précédentes en appuyant sur la partie droite ou gauche des " +#~ "pages ; appuyez au milieu pour afficher les barres d’entête et de " +#~ "progression" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Les annotations, marque-pages et les résultats de recherche affichent " +#~ "désormais le titre du chapitre" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "" +#~ "Lors de la recherche d’un mot dans le dictionnaire, la recherche peut " +#~ "maintenant être modifiée" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Nouveau raccourci clavier pour accéder aux métadonnées (Ctrl + I) et aux " +#~ "préférences (Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Une barre de menu traditionnelle, qui peut être affichée en fonction de " +#~ "l’environnement de bureau" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Option pour utiliser une barre de titre et une barre de menu " +#~ "traditionnelle en lieu et place de la barre d’entête (expérimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lecture :" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Mise en page en défilement continu" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Option pour afficher des ombres décoratives imitant l’apparence d’un vrai " +#~ "livre" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Possibilité de zoomer et de dézoomer" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Visionneur d’image amélioré avec une option « enregistrer sous »" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Ouvrir des copies du livre dans de nouvelles fenêtres (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Recharger le livre (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nouveaux thèmes intégrés : Gris, Solarisé, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Sélection de texte :" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Possibilité de sélectionner du texte sur différentes pages" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Rechercher le texte sélectionné dans le livre" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Lecture du texte sélectionné ou depuis la position sélectionnée" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Annotations :" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Vérification de l’orthographe pour les notes" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Export des annotations en Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "" +#~ "Option pour utiliser des couleurs personnalisées pour les surlignements" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Pour les éditeurs et développeurs :" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Compatibilité avec les attributs de thème des Apple Book permettant aux " +#~ "livres de détecter les thèmes sans utiliser JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "Les outils de développement Webkit peuvent maintenant être activés" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Modifications importantes :" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Les schémas de configuration ont été réorganisés" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Le format pour les thèmes personnalisés a été modifié" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Les positions sont maintenant constituées de 1 024 caractères" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Bogues corrigés :" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Correction pour les restaurations de position incorrectes" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour la navigation ne fonctionnant pas avec la mise en page " +#~ "scrollée" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Correction la taille des polices ne changeant pas lorsque le livre " +#~ "utilise les mots-clés de taille absolue" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Correction pour le texte coupé aux abords des marges" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir les livres ayant des « # » ou " +#~ "« ? » dans leurs noms de fichier" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour la version Flatpak qui n’était pas capable d’afficher les " +#~ "fichiers .mobi, .azw et .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Amélioration de la recherche sur le Wiktionnaire, affichage des liens et " +#~ "de phrases d’exemple" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "" +#~ "Amélioration de la fenêtre contextuelle d’extraction et de formatage des " +#~ "notes de bas de page" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Ajout d’une option pour exporter les annotations au format BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour la table des matières ne fonctionnant pas avec certains " +#~ "livres" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Correction pour les images non zoomables avec les livres Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour l’impossibilité d’ouvrir les livres avec l’extension ." +#~ "epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour les fichiers temporaires non supprimés après la fermeture" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Correction pour le raccourci F9 qui ne fonctionnait pas" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Mise à jour des traductions" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "" +#~ "Les ressources externes et les scripts JavaScript sont désormais bloqués " +#~ "par défaut" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Support basique des synthèses vocales" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exporter les annotations au format HTML, texte brut ou JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Ajout de la possibilité de visionner les fichiers .mobi, .azw et .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nouvelle interface avec barre latérale" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "" +#~ "Rechercher des mots sur Wikipédia et dans des dictionnaires hors-ligne" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Traduire des passages avec Google Traduction" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "" +#~ "Configurer les actions par défaut lorsque des mots sont sélectionnés" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "" +#~ "Support expérimental de fenêtres flottantes pour les notes de bas de page" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Possibilité de rechercher uniquement dans le chapitre courant" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Correction des pics CPU lorsque laissé ouvert" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "" +#~ "Correction des surlignages ne s’affichant pas à la position correcte" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Correction de crashs lors de l’ouverture de fichiers" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Personnalisation des marges et de la luminosité" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "" +#~ "Modification des couleurs des thèmes et ajout de thèmes personnalisés" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Possibilité de zoomer et de copier les images" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Option pour masquer automatiquement le curseur" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Voir le temps de lecture restant en survolant la barre de progression de " +#~ "lecture" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour certains livres qui pouvaient parfois ne pas s’afficher" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour les images pouvant être trop larges dans certains cas" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Option pour basculer entre texte aligné à gauche et texte justifié" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nouvelle option de mise en page : vue paginée en colonne simple" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Corrigé :" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Les positions générées sont désormais enregistrées dans le dossier de " +#~ "cache plutôt que dans le localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Possibilité d’ajuster la taille de la police lors de l’utilisation des " +#~ "polices d’écritures de l’éditeur" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Correction pour la barre de progression de lecture n’apparaissant pas " +#~ "lors du dépassement du quota du localStorage" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gestes au pavé tactile et possibilité de faire défiler les pages" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Mode plein écran" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Option pour masquer la barre de progression de lecture" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Option pour désactiver le dictionnaire" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Option pour utiliser la police d’écriture de l’éditeur" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "" +#~ "Restauration de la progression de la lecture est désormais totalement " +#~ "fluide" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "" +#~ "Correction des styles personnalisés qui n’étaient pas appliqués dans " +#~ "certains cas" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Correction du fichier AppData invalide" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Publication initiale" + #, fuzzy #~ msgid "Open a Catalog…" #~ msgstr "Ouvrir une copie" diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po index acca79fc..738cc52b 100644 --- a/po/id_ID.po +++ b/po/id_ID.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-14 21:02+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -94,20 +94,20 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Catatan" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 #, fuzzy msgid "File not found." msgstr "Entri tidak ditemukan." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Batalkan" msgid "Import Anyway" msgstr "" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "" @@ -500,90 +500,90 @@ msgstr "Simpan berkas" msgid ", " msgstr "" -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, fuzzy, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "dari %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 #, fuzzy msgid "OPDS Catalog" msgstr "Bahasa Katala" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "Pergi" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Memuat…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Halaman sebelumnya" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Halaman berikutnya" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Seleksi" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Seleksi" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 #, fuzzy msgid "Featured" msgstr "Fitur termasuk:" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "" @@ -751,32 +751,36 @@ msgstr[0] "" msgid "E-book Files" msgstr "Berkas E-book" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 #, fuzzy msgid "Leave fullscreen" @@ -822,12 +826,12 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "" @@ -899,7 +903,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Sorot teks untuk memberi anotasi." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Anotasi" @@ -1229,7 +1232,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Rata Kanan-Kiri" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Tanda hubung otomatis" @@ -3189,711 +3191,6 @@ msgstr "Pencarian kamus cepat" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -#, fuzzy -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Bahasa Katala" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -#, fuzzy -msgid "View current location" -msgstr "Bersihkan Lokasi Kini" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -#, fuzzy -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Kembali ke lokasi sebelumnya" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -#, fuzzy -msgid "Reload catalog" -msgstr "Bahasa Katala" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -#, fuzzy -msgid "Other changes:" -msgstr "Oranye" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Anotasi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -#, fuzzy -msgid "New supported formats:" -msgstr "Pilih format ekspor:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -#, fuzzy -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Teks Biasa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -#, fuzzy -msgid "Layout:" -msgstr "Tata letak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -#, fuzzy -msgid "Image viewer:" -msgstr "Pintasan Keyboard" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -#, fuzzy -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Text-to-speech" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -#, fuzzy -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Anotasi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -#, fuzzy -msgid "Search in annotations" -msgstr "Tampilkan anotasi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -#, fuzzy -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Lokasi yang dibuat kini disimpan di direktori cache alih-alih di localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Perbaikan:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Fitur-fitur baru:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -#, fuzzy -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -#, fuzzy -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Gunakan sidebar untuk menampilkan daftar isi, anotasi, dan penanda buku." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -#, fuzzy -msgid "Reading:" -msgstr "Lanjutkan Membaca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -#, fuzzy -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Gulir Berlanjut (membutuhkan restart)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -#, fuzzy -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -#, fuzzy -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -#, fuzzy -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Temukan dalam buku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -#, fuzzy -msgid "Annotations:" -msgstr "Anotasi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -#, fuzzy -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Anotasi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -#, fuzzy -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Perbaikan:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -#, fuzzy -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Perbaikan navigasi daftar isi yang tidak bekerja pada beberapa buku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Perbaikan versi flatpak tidak dapat membuka berkas .mobi, .azw, dan .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" -"Pengembangan pencarian Wikitionary, sekarang dengan tautan dan contoh kalimat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Perbaikan ekstraksi dan pemformatan popover catatan kaki" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Penambahan opsi untuk mengekspor anotasi ke BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Perbaikan navigasi daftar isi yang tidak bekerja pada beberapa buku" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Perbaikan tidak dapat memperbesar gambar pada buku Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Perbaikan direktori temporari tidak dibersihkan setelah ditutup" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Perbaikan jalan pintas F9 tidak bekerja" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Pembaruan terjemahan" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Resource luar dan JavaScript sekarang diblok secara default" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Dukungan text-to-speech awal" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Ekspor anotasi ke HTML, teks biasa, atau JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Dukungan membuka berkas .mobi, .azw, dan .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Alternatif sidebar UI baru" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Cari kata di Wikipedia dan kamus luring" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Terjemahkan kalimat dengan Google Terjemahan" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Konfigurasi aksi default saat kata dipilih" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Percobaan dukungan popup catatan kaki" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Kemampuan untuk mencari hanya di bab saat ini" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Perbaikan CPU spikes ketika dibiarkan terbuka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Perbaikan sorotan tidak terender pada posisi yang benar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Perbaikan crash saat membuka berkas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Kustomisasi margin halaman dan kecerahan" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Ubah warna tema, atau tambahkan tema kustom sendiri" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Opsi untuk menyembunyikan kursor otomatis" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "Melihat sisa waktu baca dengan hover pada slider progres baca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Perbaikan beberapa buku terkadang tidak terender" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Perbaikan gambar terlalu lebar pada beberapa kasus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Opsi untuk beralih antara rata kiri dan rata kanan-kiri" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Opsi tata letak baru: pemirsa kolom tunggal dengan pagina" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Perbaikan:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Lokasi yang dibuat kini disimpan di direktori cache alih-alih di localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "Izinkan pengaturan ukuran fonta ketika menggunakan fonta penerbit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Perbaikan bar progres baca tidak muncul setelah melampaui kuota localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gestur touchpad dan kemampuan untuk gulir ke halaman" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Mode layar penuh" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Opsi untuk menyembunyikan bar progres baca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Opsi untuk menggunakan fonta penerbit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Pengembalian progres baca kini halus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Perbaikan gaya kustom tidak terterapkan pada beberapa kasus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Perbaikan berkas AppData tidak valid" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Rilis awal" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -4263,6 +3560,283 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" + +#, fuzzy +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Bahasa Katala" + +#, fuzzy +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Bersihkan Lokasi Kini" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Kembali ke lokasi sebelumnya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Bahasa Katala" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Oranye" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Anotasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Pilih format ekspor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Teks Biasa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Tata letak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Pintasan Keyboard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Text-to-speech" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Anotasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Tampilkan anotasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Lokasi yang dibuat kini disimpan di direktori cache alih-alih di " +#~ "localStorage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Perbaikan:" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Fitur-fitur baru:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Gunakan sidebar untuk menampilkan daftar isi, anotasi, dan penanda buku." + +#, fuzzy +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lanjutkan Membaca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Gulir Berlanjut (membutuhkan restart)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Temukan dalam buku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Anotasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Anotasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Perbaikan:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Perbaikan navigasi daftar isi yang tidak bekerja pada beberapa buku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Perbaikan versi flatpak tidak dapat membuka berkas .mobi, .azw, dan .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Pengembangan pencarian Wikitionary, sekarang dengan tautan dan contoh " +#~ "kalimat" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Perbaikan ekstraksi dan pemformatan popover catatan kaki" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Penambahan opsi untuk mengekspor anotasi ke BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Perbaikan navigasi daftar isi yang tidak bekerja pada beberapa buku" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Perbaikan tidak dapat memperbesar gambar pada buku Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Perbaikan tidak dapat membuka buku dengan ekstensi berkas .epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Perbaikan direktori temporari tidak dibersihkan setelah ditutup" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Perbaikan jalan pintas F9 tidak bekerja" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Pembaruan terjemahan" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Resource luar dan JavaScript sekarang diblok secara default" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Dukungan text-to-speech awal" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Ekspor anotasi ke HTML, teks biasa, atau JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Dukungan membuka berkas .mobi, .azw, dan .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Alternatif sidebar UI baru" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Cari kata di Wikipedia dan kamus luring" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Terjemahkan kalimat dengan Google Terjemahan" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Konfigurasi aksi default saat kata dipilih" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Percobaan dukungan popup catatan kaki" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Kemampuan untuk mencari hanya di bab saat ini" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Perbaikan CPU spikes ketika dibiarkan terbuka" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Perbaikan sorotan tidak terender pada posisi yang benar" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Perbaikan crash saat membuka berkas" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Kustomisasi margin halaman dan kecerahan" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Ubah warna tema, atau tambahkan tema kustom sendiri" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Kemampuan untuk memperbesar dan menyalin gambar" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Opsi untuk menyembunyikan kursor otomatis" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "Melihat sisa waktu baca dengan hover pada slider progres baca" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Perbaikan beberapa buku terkadang tidak terender" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Perbaikan gambar terlalu lebar pada beberapa kasus" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Opsi untuk beralih antara rata kiri dan rata kanan-kiri" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Opsi tata letak baru: pemirsa kolom tunggal dengan pagina" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Perbaikan:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Lokasi yang dibuat kini disimpan di direktori cache alih-alih di " +#~ "localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "Izinkan pengaturan ukuran fonta ketika menggunakan fonta penerbit" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Perbaikan bar progres baca tidak muncul setelah melampaui kuota " +#~ "localStorage" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gestur touchpad dan kemampuan untuk gulir ke halaman" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Mode layar penuh" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Opsi untuk menyembunyikan bar progres baca" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Opsi untuk menonaktifkan kamus" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Opsi untuk menggunakan fonta penerbit" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Pengembalian progres baca kini halus" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Perbaikan gaya kustom tidak terterapkan pada beberapa kasus" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Perbaikan berkas AppData tidak valid" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Rilis awal" + #, fuzzy #~ msgid "Open a Catalog…" #~ msgstr "Buka Berkas…" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po index 34f07e4e..7f40938e 100644 --- a/po/ie.po +++ b/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:17+0800\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Note final" msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Ne successat cargar un lontan file." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "File ne esset trovat." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Ne successat depaccar un file Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Tip de file ne es suportat." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Anullar" msgid "Import Anyway" msgstr "Importar sin egard" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -474,83 +474,83 @@ msgstr "Gardar" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Ne posset cargar un feed OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d ex %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Catalog OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "URL de OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Ear" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Carga..." -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Prim" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Precedent" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Sequent" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Ultim" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relatent" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Section" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Subsection" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Nov" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populari" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Promoet" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Recomandat" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -717,32 +717,36 @@ msgstr[1] "%d hores" msgid "E-book Files" msgstr "Files de e-libres" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Autentication es besonat" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Autentication es besonat de %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Li site dit: «%s»" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticar" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Nómine de usator" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Contrasigne" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Surtir plen-ecran" @@ -785,12 +789,12 @@ msgstr "Trovar" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Image ex «%s»" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -852,7 +856,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Selecte alcun textu por adjunter anotation." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Anotationes" @@ -1164,7 +1167,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Alineament de subtitules" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Separation síllabic" @@ -3149,707 +3151,6 @@ msgstr "Serchar in un dictionarium" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Modificationes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -#, fuzzy -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Lansante li redactor VI Improvat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -#, fuzzy -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Presentation" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -#, fuzzy -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Dimen_sion de icone (px):" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Catalogs OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -#, fuzzy -msgid "View current location" -msgstr "Actual localisation" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Ear al inicial págine del catalog" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Recargar li catalog" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -#, fuzzy -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Adjunter ti-ci feed a catalogs" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -#, fuzzy -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "Autentication HTTP" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Altri modificationes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Exportar anotationes..." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Biblioteca:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -#, fuzzy -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Metadata" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -#, fuzzy -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Files de e-libres" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nov suportat formates:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Simplic textu (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -#, fuzzy -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Ne es un document ePub" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Arangeament:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Max largore de págine" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Visor de images:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Parlation:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -#, fuzzy -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Selecter un file JSON por importation" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -#, fuzzy -msgid "Search in annotations" -msgstr "Serchar anotationes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Securitá:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -#, fuzzy -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Correctiones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Supporte de dictionariums Stardict" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Vacuar li cache" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Correctiones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -#, fuzzy -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr " -v, --version\tmonstra li numeró del version\n" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nov caracteristicas:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -#, fuzzy -msgid "New and improved icon" -msgstr "Lansante li redactor VI Improvat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -#, fuzzy -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Traductet de:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfacie:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Letion:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -#, fuzzy -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Rulament" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -#, fuzzy -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Diminuer li págine" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Recargar li libre (Ctrl+R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Selection de textu:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -#, fuzzy -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Trovar in li libre" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Anotationes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Ortografie" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -#, fuzzy -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Exportar anotationes..." - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -#, fuzzy -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Usar colores personalisat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Por publicatores e developatores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -#, fuzzy -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Ruption de lineas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Correctiones:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Actualisat traductiones" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -#, fuzzy -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Comande de parlation" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -#, fuzzy -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Traductet med Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -#, fuzzy -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Substituer li playlist per apertet files" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -#, fuzzy -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Auto-celar li apuntator" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Correctet:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Mode plen-ecran" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -#, fuzzy -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Depermisser" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -#, fuzzy -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Usar li fonde del publicator" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -#, fuzzy -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Li nómine de file es ínvalid" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Inicial publication" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 #, fuzzy msgid "Store URIs" @@ -4232,6 +3533,215 @@ msgstr "OPDS" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Modificationes:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Lansante li redactor VI Improvat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Presentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Dimen_sion de icone (px):" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Catalogs OPDS:" + +#, fuzzy +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Actual localisation" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Ear al inicial págine del catalog" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Recargar li catalog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Adjunter ti-ci feed a catalogs" + +#, fuzzy +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "Autentication HTTP" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Altri modificationes:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Exportar anotationes..." + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Biblioteca:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Metadata" + +#, fuzzy +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Files de e-libres" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nov suportat formates:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Simplic textu (.txt)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Ne es un document ePub" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Arangeament:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Max largore de págine" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Visor de images:" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Parlation:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Selecter un file JSON por importation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Serchar anotationes" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Securitá:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Correctiones:" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Supporte de dictionariums Stardict" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Vacuar li cache" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Correctiones:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr " -v, --version\tmonstra li numeró del version\n" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nov caracteristicas:" + +#, fuzzy +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Lansante li redactor VI Improvat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Traductet de:" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Interfacie:" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Letion:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Rulament" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Diminuer li págine" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Recargar li libre (Ctrl+R)" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Selection de textu:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Trovar in li libre" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Anotationes:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Ortografie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Exportar anotationes..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Usar colores personalisat" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Por publicatores e developatores:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Ruption de lineas" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Correctiones:" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Actualisat traductiones" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Comande de parlation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Traductet med Google Translate" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Substituer li playlist per apertet files" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Auto-celar li apuntator" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Correctet:" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Mode plen-ecran" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Depermisser" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Usar li fonde del publicator" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Li nómine de file es ínvalid" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Inicial publication" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index dd8ad026..ef0f0723 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-20 09:05+0200\n" "Last-Translator: Shiba\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "" -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" msgid "Import Anyway" msgstr "" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "" @@ -494,89 +494,89 @@ msgstr "Apri file" msgid ", " msgstr "" -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 #, fuzzy msgid "OPDS Catalog" msgstr "Apri file…" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Caricamento…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Pagina precedente" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Pagina successiva" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Torna al punto precedente" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 #, fuzzy msgid "Subsection" msgstr "Giustificato" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 #, fuzzy msgid "Featured" msgstr "Caratteristiche principali:" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "" @@ -746,32 +746,36 @@ msgstr[1] "" msgid "E-book Files" msgstr "" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 #, fuzzy msgid "Leave fullscreen" @@ -818,12 +822,12 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "" @@ -895,7 +899,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Evidenzia del testo per aggiungere un'annotazione." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Annotazioni" @@ -1221,7 +1224,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Giustificato" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 #, fuzzy msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Sillabazione" @@ -3165,698 +3167,6 @@ msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" msgid "John Factotum" msgstr "" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -#, fuzzy -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Apri file…" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -#, fuzzy -msgid "View current location" -msgstr "Rimuovi segnalibro in questa posizione" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -#, fuzzy -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Torna al punto precedente" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -#, fuzzy -msgid "Reload catalog" -msgstr "Rimuovi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -#, fuzzy -msgid "Other changes:" -msgstr "Arancione" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Annotazioni" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -#, fuzzy -msgid "Layout:" -msgstr "Impaginazione" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -#, fuzzy -msgid "Image viewer:" -msgstr "Scorciatoie da tastiera" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -#, fuzzy -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Annotazioni" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -#, fuzzy -msgid "Search in annotations" -msgstr "Nessuna annotazione" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -#, fuzzy -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -#, fuzzy -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -#, fuzzy -msgid "Reading:" -msgstr "Continua a leggere" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -#, fuzzy -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Trova nel libro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -#, fuzzy -msgid "Annotations:" -msgstr "Annotazioni" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -#, fuzzy -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Annotazioni" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -#, fuzzy -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Nascondi il puntatore" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -#, fuzzy -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Apri un libro e incomincia la lettura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -#, fuzzy -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Schermo intero" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -#, fuzzy -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Abilita/Disabilita la barra di progresso" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -#, fuzzy -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -#, fuzzy -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Usa il carattere incorporato" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -4221,6 +3531,98 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Apri file…" + +#, fuzzy +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Rimuovi segnalibro in questa posizione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Torna al punto precedente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Rimuovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Arancione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Annotazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Impaginazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Scorciatoie da tastiera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Annotazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Nessuna annotazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Continua a leggere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Trova nel libro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Annotazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Annotazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Nascondi il puntatore" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Apri un libro e incomincia la lettura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Schermo intero" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Abilita/Disabilita la barra di progresso" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Ricerca rapida nel dizionario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Usa il carattere incorporato" + #, fuzzy #~ msgid "Open a Catalog…" #~ msgstr "Apri file…" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index dfff85ec..3d568abd 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 19:59+0200\n" "Last-Translator: Kay Siver Bø <63042612+tupubozu@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,8 +18,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:3 src/library.js:739 src/main.js:209 -#: src/window.js:1001 src/schemes.js:100 data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:6 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:3 src/library.js:739 +#: src/main.js:209 src/window.js:1001 src/schemes.js:100 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:6 msgid "Foliate" msgstr "Foliate" @@ -36,8 +37,9 @@ msgstr "Vis e-bøker" msgid "Ebook;Book;EPUB;Viewer;Reader;" msgstr "E-bok;Bok;EPUB;Fremviser;Leser;" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:17 src/ui/libraryWindow.ui:612 -#: src/ui/mainMenu.ui:304 src/ui/shortcutsWindow.ui:40 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:17 +#: src/ui/libraryWindow.ui:612 src/ui/mainMenu.ui:304 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:40 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" @@ -45,7 +47,8 @@ msgstr "Bibliotek" msgid "Remove current location" msgstr "Fjern nåværende posisjon" -#: src/contents.js:225 src/ui/contentsStack.ui:204 src/ui/shortcutsWindow.ui:155 +#: src/contents.js:225 src/ui/contentsStack.ui:204 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:155 msgid "Bookmark current location" msgstr "Bokmerk nåværende posisjon" @@ -90,19 +93,19 @@ msgstr "Sluttnote" msgid "Note" msgstr "Notat" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Kunne ikke laste fjernlagret fil." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Fil ikke funnet." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Kunne ikke pakke ut Kindle fil." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Filtype ikke støttet." @@ -195,15 +198,16 @@ msgstr "Identifikator sammenligningsfeil" #: src/export.js:229 msgid "" -"The identifier of the imported file does not match the book’s. This might indicate that the " -"annotations do not belong to this book." +"The identifier of the imported file does not match the book’s. This might " +"indicate that the annotations do not belong to this book." msgstr "" -"Indentifikatoren til den importerte fila stemmer ikke med boka sin. Dette kan bety at " -"kommentarene ikke tilhører denne boka." +"Indentifikatoren til den importerte fila stemmer ikke med boka sin. Dette " +"kan bety at kommentarene ikke tilhører denne boka." -#: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 src/opds.js:376 -#: src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 src/ui/bookEditDialog.ui:10 -#: src/ui/catalogWindow.ui:10 src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 +#: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 +#: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 +#: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Import Anyway" msgstr "Importer likevel" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -220,7 +224,8 @@ msgstr "Feil" msgid "Could not import annotations." msgstr "Kunne ikke importere kommentarer." -#: src/library.js:98 src/window.js:650 src/ui/bookBoxMenu.ui:13 src/ui/mainMenu.ui:613 +#: src/library.js:98 src/window.js:650 src/ui/bookBoxMenu.ui:13 +#: src/ui/mainMenu.ui:613 msgid "About This Book" msgstr "Om denne boka" @@ -252,7 +257,8 @@ msgid "Reading progress, annotations, and bookmarks will be permanently lost." msgstr "Lese-fremdrift, kommentarer og bokmerker vil bli tapt for alltid." #: src/library.js:456 src/ui/annotationBox.ui:63 src/ui/annotationRow.ui:53 -#: src/ui/bookBoxMenu.ui:44 src/ui/bookmarkRow.ui:44 src/ui/libraryWindow.ui:581 +#: src/ui/bookBoxMenu.ui:44 src/ui/bookmarkRow.ui:44 +#: src/ui/libraryWindow.ui:581 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -465,81 +471,83 @@ msgstr "Lagre" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Klarte ikke laste OPDS-nyhetsstrøm" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 src/ui/menuBar.ui:18 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:78 src/ui/shortcutsWindow.ui:120 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Last opp på nytt" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d av %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS katalog" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS URL" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Fortsett" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 src/ui/libraryWindow.ui:359 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 +#: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Laster…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Første" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Siste" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relatert" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Seksjon" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Underseksjon" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populær" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Fremhevet" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalt" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -633,7 +641,8 @@ msgid "Dark" msgstr "Mørk" #: src/theme.js:39 src/ui/imageViewer.ui:56 src/ui/shortcutsWindow.ui:409 -#: src/ui/themeWindow.ui:145 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:176 +#: src/ui/themeWindow.ui:145 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:176 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -704,37 +713,42 @@ msgstr[1] "%d timer" msgid "E-book Files" msgstr "E-bok filer" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Innlogging påkrevd" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Innlogging påkrevd av %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Sida sier: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Logg inn" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Passord" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Forlat fullsjerm" -#: src/window.js:129 src/ui/mainMenu.ui:91 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:234 +#: src/window.js:129 src/ui/mainMenu.ui:91 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:234 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -771,12 +785,12 @@ msgstr "Søk" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Bilde fra “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Bilde" @@ -837,7 +851,7 @@ msgstr "Søk i kommentarer" msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Velg noe tekst for å legge til kommentarer." -#: src/ui/contentsStack.ui:124 data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 +#: src/ui/contentsStack.ui:124 msgid "Annotations" msgstr "Kommentarer" @@ -891,7 +905,8 @@ msgstr "Velg eksportformat:" #: src/ui/exportWindow.ui:104 msgid "Choose “JSON” if you plan on importing annotations back to Foliate." -msgstr "Velg “JSON” om du planlegger å importere kommentarer tilbake til Foliate." +msgstr "" +"Velg “JSON” om du planlegger å importere kommentarer tilbake til Foliate." #: src/ui/findBox.ui:16 msgid "All chapters" @@ -905,8 +920,9 @@ msgstr "Nåværende kapittel" msgid "Reference Preview" msgstr "Standardforhåndsvisning" -#: src/ui/footnotePopover.ui:46 src/ui/shortcutsWindow.ui:186 src/ui/shortcutsWindow.ui:369 -#: src/ui/wikipediaBox.ui:107 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:272 +#: src/ui/footnotePopover.ui:46 src/ui/shortcutsWindow.ui:186 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:369 src/ui/wikipediaBox.ui:107 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:272 msgid "View" msgstr "Vis" @@ -919,8 +935,9 @@ msgstr "Kopier" msgid "Save as" msgstr "Lagre som" -#: src/ui/imageViewer.ui:126 src/ui/mainMenu.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:198 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:318 src/ui/shortcutsWindow.ui:381 +#: src/ui/imageViewer.ui:126 src/ui/mainMenu.ui:50 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:198 src/ui/shortcutsWindow.ui:318 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:381 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" @@ -928,8 +945,9 @@ msgstr "Zoom ut" msgid "Restore zoom" msgstr "Nullstill zoom" -#: src/ui/imageViewer.ui:152 src/ui/mainMenu.ui:73 src/ui/shortcutsWindow.ui:190 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:311 src/ui/shortcutsWindow.ui:373 +#: src/ui/imageViewer.ui:152 src/ui/mainMenu.ui:73 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:190 src/ui/shortcutsWindow.ui:311 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:373 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" @@ -951,11 +969,11 @@ msgstr "Disse kommentarene vil bli lagt til:" #: src/ui/importWindow.ui:64 msgid "" -"The imported annotations will NOT overwrite the existing ones when they highlight the same " -"passages." +"The imported annotations will NOT overwrite the existing ones when they " +"highlight the same passages." msgstr "" -"De importerte kommentarene vil IKKE overskrive de eksisterende når de fremhever de samme " -"utdragene." +"De importerte kommentarene vil IKKE overskrive de eksisterende når de " +"fremhever de samme utdragene." #: src/ui/libraryWindow.ui:7 msgid "Open Book…" @@ -1014,7 +1032,8 @@ msgstr "Legg til bøker" msgid "Add catalog" msgstr "Legg til katalog" -#: src/ui/libraryWindow.ui:229 src/ui/libraryWindow.ui:316 src/ui/shortcutsWindow.ui:44 +#: src/ui/libraryWindow.ui:229 src/ui/libraryWindow.ui:316 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:44 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1145,7 +1164,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Auto-orddeling" @@ -1217,8 +1235,8 @@ msgstr "Egenskaper" msgid "Close Window" msgstr "Lukk vindu" -#: src/ui/menuBar.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:31 src/ui/shortcutsWindow.ui:141 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:359 +#: src/ui/menuBar.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:31 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:141 src/ui/shortcutsWindow.ui:359 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1331,7 +1349,8 @@ msgstr "Gå til neste kapittel" msgid "Go to end of book" msgstr "Gå til bokas ende" -#: src/ui/navBar.ui:284 src/ui/shortcutsWindow.ui:268 src/ui/shortcutsWindow.ui:304 +#: src/ui/navBar.ui:284 src/ui/shortcutsWindow.ui:268 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:304 msgid "Go to previous page" msgstr "Gå til forrige side" @@ -1339,7 +1358,8 @@ msgstr "Gå til forrige side" msgid "Go back to previous location" msgstr "Gå tilbake til forrige plassering" -#: src/ui/navBar.ui:387 src/ui/shortcutsWindow.ui:261 src/ui/shortcutsWindow.ui:297 +#: src/ui/navBar.ui:387 src/ui/shortcutsWindow.ui:261 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:297 msgid "Go to next page" msgstr "Gå til neste side" @@ -1392,7 +1412,8 @@ msgstr "Oversett" msgid "Find in book" msgstr "Finn i bok" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:83 src/ui/selectionPopover.ui:59 src/ui/ttsDialog.ui:165 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:83 src/ui/selectionPopover.ui:59 +#: src/ui/ttsDialog.ui:165 msgid "Speak" msgstr "Snakk" @@ -1416,7 +1437,8 @@ msgstr "Middel-klikk" msgid "Right click" msgstr "Høyreklikk" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:142 src/ui/shortcutsWindow.ui:13 src/ui/shortcutsWindow.ui:334 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:142 src/ui/shortcutsWindow.ui:13 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:334 msgid "General" msgstr "Generell" @@ -1428,15 +1450,18 @@ msgstr "Åpne siste åpnede fil ved oppstart" msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:197 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:108 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:197 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:108 msgid "Turn page on tap" msgstr "Bla side ved berøring" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:220 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:98 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:220 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:98 msgid "Left footer" msgstr "Venste bunntekst" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:254 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:103 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:254 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:103 msgid "Right footer" msgstr "Høyre bunntekst" @@ -1452,7 +1477,8 @@ msgstr "Når flere ord er valgt" msgid "Open images on" msgstr "Åpne bilder på" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:391 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:78 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:391 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:78 msgid "Text-to-speech command" msgstr "Tekst-til-Tale kommando" @@ -1468,7 +1494,8 @@ msgstr "Grensesnitt" msgid "Auto-hide header bar" msgstr "Auto-gjem toppmeny" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:474 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:83 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:474 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:83 msgid "Use sidebar" msgstr "Bruk sidemeny" @@ -1476,7 +1503,8 @@ msgstr "Bruk sidemeny" msgid "Use traditional titlebar (experimental)" msgstr "Bruk tradisjonell tittelmeny (eksperimentell)" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:510 src/ui/preferenceWindow.ui:628 src/ui/preferenceWindow.ui:670 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:510 src/ui/preferenceWindow.ui:628 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:670 msgid "Requires restart" msgstr "Krever omstart" @@ -1504,7 +1532,8 @@ msgstr "Bruk Sporer til spore filplasseringer" msgid "Save file locations" msgstr "Lagre filplasseringer" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:700 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:28 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:700 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:28 msgid "Cache locations" msgstr "Mellomlagre plasseringer" @@ -1536,7 +1565,8 @@ msgstr "Bibliotekssnarveier" msgid "Open file" msgstr "Åpne fil" -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:24 src/ui/shortcutsWindow.ui:134 src/ui/shortcutsWindow.ui:352 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:24 src/ui/shortcutsWindow.ui:134 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:352 msgid "Close current window" msgstr "Lukk nåværende vindu" @@ -1654,7 +1684,8 @@ msgstr "Tekst-til-Tale kommando" #: src/ui/ttsDialog.ui:57 msgid "Make sure the selected text-to-speech program is correctly installed." -msgstr "Vær sikker på at det valgte Text-til-Tale-programmet er korrekt installert." +msgstr "" +"Vær sikker på at det valgte Text-til-Tale-programmet er korrekt installert." #: src/ui/ttsDialog.ui:63 msgid "eSpeak NG" @@ -1670,12 +1701,13 @@ msgstr "Festival" #: src/ui/ttsDialog.ui:137 msgid "" -"The environment variable $FOLIATE_TTS_LANG is available for the language " -"code of the book, or use $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for the all lower case code." +"The environment variable $FOLIATE_TTS_LANG is available for " +"the language code of the book, or use $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for " +"the all lower case code." msgstr "" -"Miljøvariabelen $FOLIATE_TTS_LANG er tilgjengelig for språkkoden til boka, " -"eller bruk $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for all små-bokstavert kode." +"Miljøvariabelen $FOLIATE_TTS_LANG er tilgjengelig for " +"språkkoden til boka, eller bruk $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for all små-" +"bokstavert kode." #: src/ui/ttsDialog.ui:156 msgid "Test Your Configuration" @@ -3011,658 +3043,6 @@ msgstr "Raskt ordbokksoppslag" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Fikset åpningsproblem for noen EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Fikset åpningsproblem for Mobipocket-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Endringer:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Forbedret metadata fremvisning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Forbedret FictionBook rendering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "Forbedret UI for annskaffelse av bøker fra OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Fikset unik indentifikator uthenting for EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Fikset manglende vidusikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "Fikset TTS-miljøvariabler ikke satt ved bruk av Flatpak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "Fikset eSpeak NG stemme ikke valgt når TTS konfigurasjontestes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "Fikset feil: “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS kataloger:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Kataloger er nå åpnet i hovedbiblioteksvinduet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Vis nåværende posisjon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Gå til katalogstartside" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Last inn katalog på nytt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Legg til nåverende nyhetsstrøm i kataloger" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "HTTP autentiseringsstøtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Andre endringer:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "Fikset unik identifikator uthenting for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Fikset nylinjeringnorering ved tekstkopiering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "“Bla side ved berøring” er nå deaktivert i ikke-sidede oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "Å åpne ei bok fra biblioteksvisninen stenger nå biblioteksvinduet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "Språk og publikasjonsdoatoer i metadata er no parset og formatert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Eksporter kommentarer fra biblioteksvisningen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Fikset uklare bokomslag på HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "Fikset OPDS-linker til Standard Ebooks og Project Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Fikset feil visningsikon på oppstart" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Bibliotek:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "Biblioteksvisning som viser nylige bøker og lese-fermgang" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Søk etter bøker med metadata" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "E-bok oppdagelse med OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nye støttede formater:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Ren tekst (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Upakkede EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Oppsett:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Valg om å sette maksimal sidebredde" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is wide" -msgstr "Det \"automatiske\" oppsettet vil nå vise fire kolonner når sidebredden er bred" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Bildeviser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and invert images" -msgstr "Forbedret bildeviser, med nye snarveier og evne til å rotere og invertere bilder" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or right click" -msgstr "Valg om å deaktivere bildeviser, eller å åpne ved dobbel-, middel- eller høyreklikk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Tekst-til-Tale:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Forbedret Tekst-til-Tale konfigurasjons-UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "Evne til å sette Tekst-til-tale stemme basert på bokspråket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importere kommentarer fra JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Kommentarsøk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "Kommentarer er nå sorter i samme rekkeføge som de opptrer i boka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Sikkerhet:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will no longer be " -"loaded" -msgstr "" -"\"Tillat utrygt innhold\" tillater kun JavaScript; eksternt innhold vil ikke lenger bli " -"lastet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit prossser er nå i sandkasse" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Andre programfunksjoner og fikser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "Forbedret støtte for vertikale og høyre-til-venstre bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Støtte for StarDict ordbøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "Fikset nåværende posisjon ikke ivaretatt ved omskalering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "Fikset auto-gjem toppmeny under noen tema" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "Kommando-linje valg for visning av versjon og bokimport til bibliotek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Valg om å tømme eller deaktivere mellomlager" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now parsed as XHTML" -msgstr "" -"Når en HTML-side inneholder ugyldige selv-stengende anker-markører blirden nå tilket som " -"XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Fikser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Fikset feil versjonsnummer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "Fixset ordbok, oversetting og Wikipedia feil i Snap-pakka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nye programfunksjoner:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Nytt og forbedret ikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Valg om å deaktivere \"bla side ved berøring\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "En meny på velkomsskjermen for åpning av nylige filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "Gjenopprettet snarveier for visning av ToC, kommentarer og bokmerker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Fikset applikasjon ikke oversatt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Grensesnitt:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Et redesignet grensesnitt som fungerer bedre for mindre skjermer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Forbedret fullskjermsmodus med toppmeny lagt over" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free reading experience" -msgstr "Toppmenyen og fremgangsviseren auto-gjemmer seg, for en distraksjonsfri leseopplevelse" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in the footer" -msgstr "Diverse posisjonsinformasjon, i tillegg til en klokke kan nå bli vist bunnmenyen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and allows skipping to " -"locations" -msgstr "" -"En ny posisjons-popover (Ctrl + L) som viser lesetidsestimar og tillater hopp til lokasjoner" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the left or right " -"part of the view; tap on the middle to toggle header bar and progress bar" -msgstr "" -"E-leser navigasjonstil: gå til neste eller forrige side ved å tappe på venstreeller høyre " -"side av visningen; tapp på midten for å veksle toppmeny og fremgangsviser" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "Kommentarer, bokmerker og søkeresultater viser nå kapitteltitler" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Ved oppslag i ordbøker, kan søket nå endres" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "Ny snarvei for visning av metadata (Ctrl + I) og instillinger (Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop environment" -msgstr "En ny tradisjonell menybar, som kan bli vist avhengig av skrivebordmiljøet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar (experimental)" -msgstr "" -"Valg om å bruke en tradisjonell tittelbar og menybar istedet for en toppmeny (eksperimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lesing:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Kontinuerlig rullende oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "Valg om å vise decorative skygger som etterligner utseende til ei ekte bok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Evne til å zoome inn og ut" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Forbedret bildeviser med \"Lagre som\" valg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Åpne bokkopier i nye vindu (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Last bok inn på nytt (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nye innebyggde tema: Grå, Solarisert, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Tekstutvalg:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Evne til å velge teks på tvers av sider" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Finne valgt text i bok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Opplesing av valgt tekst frå den valgte posisjonen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Stavekontroller notat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Eksporter kommentarer til Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Valgfrihet til å bruke egendefinerte farger til fremheving" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "For utgivere og utviklere:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes without " -"JavaScript" -msgstr "Støtte for Apple Books tema-attributt, som tillater temadeteksjon uten JavaSkript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKit sine utviklerverktøy kan bli slått på" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Brytende forandringer:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Innstillingssjemaene har blitt omorganisert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Formatet for temaer har blitt endret" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Posisjoner er nå 1024 tegn lange" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Bug-fikser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Fikset gjenoppretter ikke til eksakt siste posisjon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Fikset navigasjon fungerer ikke med rullende oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "Fikset skriftstørrelse forandrer seg ikke når boka bruker absolutt-størrelse-nøkkelord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Fikset tekst \"cut-off\" ved marg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "Fikset klarer ikke åpne bøker med \"#\" eller \"?\" i filnavnet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Fikset Flatpak-utgaven som ikke åpner .mobi, .azw, og .azw3 filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Forbedret Wikitionary oppslag, nå med liker og eksempelsetninger" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Forbedret popover fotnote uthenting og formatering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "La til mulighet for kommentareksport til BibTex" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Fikset innholsfortegnelsenavigasjons i noen bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Fikset bildezoom i Kindle-bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Fikset filåpning for .epub3-filetternavn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Fikset rengjøring av midlertidige filer etter stenging" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Fikset F9-snarvei" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Oppdaterte oversettelser" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Ekstene resurser og JavaScript er nå blokker som standard" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Grunnleggende Tekst-til-Tale støtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Kommentareksport til HTML, ren tekst eller JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Visningstøtte for .mobi, .azw, og .azw3 filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Ny alternativ sidebar UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Oppslag av ord i Wikipedia og lokale ordbøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Utdragsoversetting med Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Konfigurerbar standardhandling ved ordvalg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Eksperimentell popup fotnote støtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Evne til søk begrenset til nåværende kapittel" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Fikset CPU spikere når programmet kjører" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Fikset visningproblem ved fremheving" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Fikset programstopp ved filåpning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Tilpass sidemarger og lysstyrke" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Juster temafarger, eller legg til dine egne tema" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Evne til å zoome og kopiere bilder" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Mulighet til auto-gjem musepeker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "Se gjenstående tid ved å holde musepeker over lesefremgangsviseren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Fikset noen boker som ikke renderet av og til" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Fikset tilfeller av for brede bilder" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Valg mellom venste- eller blokkjustert(?) tekst" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nytt oppsettsvalg: enkelt-kolonne sidet visning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Fikset:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "Generated locations are now stored in the cache directory rather than localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -3673,8 +3053,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:29 msgid "" -"Whether to save generated locations to cache (the locations are needed for calculating " -"percentages of locations in book)" +"Whether to save generated locations to cache (the locations are needed for " +"calculating percentages of locations in book)" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:33 @@ -3715,8 +3095,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:54 msgid "" -"Identifier of the default dictionary. Dictionaries from dictd and stardict, if any, are " -"available with the \"dictd_\" and \"stardict_\" prefix added to the database ID" +"Identifier of the default dictionary. Dictionaries from dictd and stardict, " +"if any, are available with the \"dictd_\" and \"stardict_\" prefix added to " +"the database ID" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:58 @@ -3749,8 +3130,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:74 msgid "" -"DOM event type for viewing images; the special value \"middleclick\" is available for the " -"middle click event" +"DOM event type for viewing images; the special value \"middleclick\" is " +"available for the middle click event" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:79 @@ -3775,8 +3156,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:94 msgid "" -"Whether to hide the headerbar automatically (this is setting has no effect if skeuomorphism " -"or sidebar is enabled)" +"Whether to hide the headerbar automatically (this is setting has no effect " +"if skeuomorphism or sidebar is enabled)" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:99 @@ -3789,8 +3170,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:109 msgid "" -"If true, you can go to the previous or next page by tapping on the left or right part of the " -"view; tap on the middle to toggle header bar and progress bar" +"If true, you can go to the previous or next page by tapping on the left or " +"right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and progress " +"bar" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:116 @@ -3870,8 +3252,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:182 msgid "" -"A value under 1 darkens the page, while a value over 1 brightens it. A value of 0 will make " -"the page completely black, while a value of 1 leaves the brightness unchanged" +"A value under 1 darkens the page, while a value over 1 brightens it. A value " +"of 0 will make the page completely black, while a value of 1 leaves the " +"brightness unchanged" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:186 @@ -3907,7 +3290,9 @@ msgid "Skeuomorphism" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:207 -msgid "If true, the book is decoratively presented in a way that resembles physical books" +msgid "" +"If true, the book is decoratively presented in a way that resembles physical " +"books" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:211 @@ -3995,7 +3380,8 @@ msgid "Use Tracker" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:283 -msgid "If true, will try to use Tracker (the file indexer) to get file locations" +msgid "" +"If true, will try to use Tracker (the file indexer) to get file locations" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:287 @@ -4005,3 +3391,499 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:288 msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" + +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Fikset åpningsproblem for noen EPUB-filer" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Fikset åpningsproblem for Mobipocket-filer" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Endringer:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Forbedret metadata fremvisning" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Forbedret FictionBook rendering" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "Forbedret UI for annskaffelse av bøker fra OPDS" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Fikset unik indentifikator uthenting for EPUB-filer" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Fikset manglende vidusikon" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "Fikset TTS-miljøvariabler ikke satt ved bruk av Flatpak" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "Fikset eSpeak NG stemme ikke valgt når TTS konfigurasjontestes" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Fikset feil: “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS kataloger:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Kataloger er nå åpnet i hovedbiblioteksvinduet" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Vis nåværende posisjon" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Gå til katalogstartside" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Last inn katalog på nytt" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Legg til nåverende nyhetsstrøm i kataloger" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "HTTP autentiseringsstøtte" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Andre endringer:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Fikset unik identifikator uthenting for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) filer" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "Fikset nylinjeringnorering ved tekstkopiering" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "“Bla side ved berøring” er nå deaktivert i ikke-sidede oppsett" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "Å åpne ei bok fra biblioteksvisninen stenger nå biblioteksvinduet" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "Språk og publikasjonsdoatoer i metadata er no parset og formatert" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Eksporter kommentarer fra biblioteksvisningen" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Fikset uklare bokomslag på HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "Fikset OPDS-linker til Standard Ebooks og Project Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Fikset feil visningsikon på oppstart" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Bibliotek:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "Biblioteksvisning som viser nylige bøker og lese-fermgang" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Søk etter bøker med metadata" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "E-bok oppdagelse med OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nye støttede formater:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Ren tekst (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Upakkede EPUB-filer" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Oppsett:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Valg om å sette maksimal sidebredde" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "Det \"automatiske\" oppsettet vil nå vise fire kolonner når sidebredden " +#~ "er bred" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Bildeviser:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Forbedret bildeviser, med nye snarveier og evne til å rotere og invertere " +#~ "bilder" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Valg om å deaktivere bildeviser, eller å åpne ved dobbel-, middel- eller " +#~ "høyreklikk" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Tekst-til-Tale:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Forbedret Tekst-til-Tale konfigurasjons-UI" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "Evne til å sette Tekst-til-tale stemme basert på bokspråket" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importere kommentarer fra JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Kommentarsøk" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "Kommentarer er nå sorter i samme rekkeføge som de opptrer i boka" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Sikkerhet:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "\"Tillat utrygt innhold\" tillater kun JavaScript; eksternt innhold vil " +#~ "ikke lenger bli lastet" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit prossser er nå i sandkasse" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Andre programfunksjoner og fikser:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "Forbedret støtte for vertikale og høyre-til-venstre bøker" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Støtte for StarDict ordbøker" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "Fikset nåværende posisjon ikke ivaretatt ved omskalering" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "Fikset auto-gjem toppmeny under noen tema" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Kommando-linje valg for visning av versjon og bokimport til bibliotek" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Valg om å tømme eller deaktivere mellomlager" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Når en HTML-side inneholder ugyldige selv-stengende anker-markører " +#~ "blirden nå tilket som XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Fikser:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Fikset feil versjonsnummer" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "Fixset ordbok, oversetting og Wikipedia feil i Snap-pakka" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nye programfunksjoner:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Nytt og forbedret ikon" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Valg om å deaktivere \"bla side ved berøring\"" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "En meny på velkomsskjermen for åpning av nylige filer" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Gjenopprettet snarveier for visning av ToC, kommentarer og bokmerker" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Fikset applikasjon ikke oversatt" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Grensesnitt:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Et redesignet grensesnitt som fungerer bedre for mindre skjermer" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Forbedret fullskjermsmodus med toppmeny lagt over" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Toppmenyen og fremgangsviseren auto-gjemmer seg, for en distraksjonsfri " +#~ "leseopplevelse" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Diverse posisjonsinformasjon, i tillegg til en klokke kan nå bli vist " +#~ "bunnmenyen" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "En ny posisjons-popover (Ctrl + L) som viser lesetidsestimar og tillater " +#~ "hopp til lokasjoner" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "E-leser navigasjonstil: gå til neste eller forrige side ved å tappe på " +#~ "venstreeller høyre side av visningen; tapp på midten for å veksle " +#~ "toppmeny og fremgangsviser" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "Kommentarer, bokmerker og søkeresultater viser nå kapitteltitler" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "Ved oppslag i ordbøker, kan søket nå endres" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Ny snarvei for visning av metadata (Ctrl + I) og instillinger (Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "En ny tradisjonell menybar, som kan bli vist avhengig av skrivebordmiljøet" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Valg om å bruke en tradisjonell tittelbar og menybar istedet for en " +#~ "toppmeny (eksperimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lesing:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Kontinuerlig rullende oppsett" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Valg om å vise decorative skygger som etterligner utseende til ei ekte bok" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Evne til å zoome inn og ut" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Forbedret bildeviser med \"Lagre som\" valg" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Åpne bokkopier i nye vindu (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Last bok inn på nytt (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nye innebyggde tema: Grå, Solarisert, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Tekstutvalg:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Evne til å velge teks på tvers av sider" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Finne valgt text i bok" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Opplesing av valgt tekst frå den valgte posisjonen" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Kommentarer:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Stavekontroller notat" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Eksporter kommentarer til Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Valgfrihet til å bruke egendefinerte farger til fremheving" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "For utgivere og utviklere:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Støtte for Apple Books tema-attributt, som tillater temadeteksjon uten " +#~ "JavaSkript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKit sine utviklerverktøy kan bli slått på" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Brytende forandringer:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Innstillingssjemaene har blitt omorganisert" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Formatet for temaer har blitt endret" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Posisjoner er nå 1024 tegn lange" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Bug-fikser:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Fikset gjenoppretter ikke til eksakt siste posisjon" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Fikset navigasjon fungerer ikke med rullende oppsett" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Fikset skriftstørrelse forandrer seg ikke når boka bruker absolutt-" +#~ "størrelse-nøkkelord" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Fikset tekst \"cut-off\" ved marg" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "Fikset klarer ikke åpne bøker med \"#\" eller \"?\" i filnavnet" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Fikset Flatpak-utgaven som ikke åpner .mobi, .azw, og .azw3 filer" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "Forbedret Wikitionary oppslag, nå med liker og eksempelsetninger" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Forbedret popover fotnote uthenting og formatering" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "La til mulighet for kommentareksport til BibTex" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Fikset innholsfortegnelsenavigasjons i noen bøker" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Fikset bildezoom i Kindle-bøker" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Fikset filåpning for .epub3-filetternavn" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Fikset rengjøring av midlertidige filer etter stenging" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Fikset F9-snarvei" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Oppdaterte oversettelser" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Ekstene resurser og JavaScript er nå blokker som standard" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Grunnleggende Tekst-til-Tale støtte" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Kommentareksport til HTML, ren tekst eller JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Visningstøtte for .mobi, .azw, og .azw3 filer" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Ny alternativ sidebar UI" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Oppslag av ord i Wikipedia og lokale ordbøker" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Utdragsoversetting med Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Konfigurerbar standardhandling ved ordvalg" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Eksperimentell popup fotnote støtte" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Evne til søk begrenset til nåværende kapittel" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Fikset CPU spikere når programmet kjører" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Fikset visningproblem ved fremheving" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Fikset programstopp ved filåpning" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Tilpass sidemarger og lysstyrke" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Juster temafarger, eller legg til dine egne tema" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Evne til å zoome og kopiere bilder" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Mulighet til auto-gjem musepeker" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "Se gjenstående tid ved å holde musepeker over lesefremgangsviseren" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Fikset noen boker som ikke renderet av og til" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Fikset tilfeller av for brede bilder" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Valg mellom venste- eller blokkjustert(?) tekst" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nytt oppsettsvalg: enkelt-kolonne sidet visning" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Fikset:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e4f7a608..c11c226d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-31 20:18+0200\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Opmerking" msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Kan extern bestand niet laden." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Het bestand is niet aangetroffen." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Kan Kindle-bestand niet uitpakken." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Dit bestandstype wordt niet ondersteund." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "het boek. Dit kan er op wijzen dat de aantekeningen niet bij dit boek horen." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Import Anyway" msgstr "Tóch importeren" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -472,83 +472,83 @@ msgstr "Opslaan" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Kan OPDS-feed niet laden" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Herladen" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d van %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS-catalogus" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS-url" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Navigatie" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Bezig met laden…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Eerste" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Laatste" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Verwant" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Sectie" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Subsectie" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populair" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Uitgelicht" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -714,32 +714,36 @@ msgstr[1] "%d uur" msgid "E-book Files" msgstr "E-boekbestanden" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Authenticatie vereist" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Authenticatie vereist door %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "De website meldt: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Authenticeren" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Beeldvullende modus verlaten" @@ -782,12 +786,12 @@ msgstr "Zoeken" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Afbeelding van '%s'" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" @@ -849,7 +853,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Maak aantekeningen door tekst te markeren." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Aantekeningen" @@ -1164,7 +1167,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Volledige breedte" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Automatische woordafbreking" @@ -3047,735 +3049,6 @@ msgstr "Geïntegreerd woordenboek" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Probleem opgelost met het openen van epub-bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Probleem opgelost met het openen van Mobipocket-bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Wijzigingen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Verbeterde weergave van metagegevens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Verbeterde FictionBook-rendering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "Verbeterd uiterlijk bij het ophalen van boeken van OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Unieke identificatie-extrahering van EPUB-bestanden gerepareerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Opgelost: ontbrekend vensterpictogram" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" -"Opgelost: TTS-omgevingsvariabelen werden niet ingesteld bij gebruik van " -"Flatpak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" -"Opgelost: eSpeak NG-stem werd niet geselecteerd tijdens het testen van de " -"TTS-instellingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" -"Opgelost: verkeerd '__ibooks_internal_theme'-attribuut als 'Omkeren' is " -"ingeschakeld" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS-catalogi:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Catalogi worden voortaan geopend in het hoofdvenster" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Huidige locatie tonen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Ga naar catalogusindex" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Catalogus herladen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Feed toevoegen aan catalogi" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "HTTP-authenticatie-ondersteuning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Andere aanpassingen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Unieke identificatie-extrahering van FictionBook (.fb2, .fb2.zip)-bestanden " -"gerepareerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Regeleindes worden niet meer genegeerd tijdens het kopiëren van tekst" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" -"'Pagina omslaan door drukken' is voortaan uitgeschakeld in niet-gepagineerde " -"indelingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" -"Het openen van een boek in het bibliotheekvenster sluit voortaan dat venster" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" -"Taal en publicatiedata in metagegevens worden voortaan verwerkt en voorzien " -"van opmaak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Aantekeningen exporteren in het bibliotheekvenster" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Opgelost: vage boekomslagen op HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "Opgelost: ODPS-links naar Standard Ebooks en Project Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Onjuist versienummer gerepareerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Bibliotheek:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "Een bibliotheekweergave die recente boeken en leesvoortgang toont" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Boeken zoeken op metagegevens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "E-boekverkenning met OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nieuwe ondersteunde formaten:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Stripboekarchief (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Platte tekst (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Onuitgepakte epub-bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Indeling:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Optie om de maximale paginabreedte in te stellen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" -"De 'Automatische' indeling toont voortaan vier kolommen als je pagina erg " -"breed is" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Afbeeldingsweergave:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Verbeterde afbeeldingsweergave, met nieuwe sneltoetsen en de mogelijkheid " -"afbeeldingen te draaien en de kleuren om te keren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Optie om de afbeeldingsweergave uit te schakelen, of afbeeldingen te openen " -"met linker-, middel- of rechtermuisklik" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Tekst-naar-spraak:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Verbeterde tekst-naar-spraakinstellingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" -"Mogelijkheid om de stem van tekst-naar-spraak in te stellen op basis van de " -"boektaal" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Aantekeningen importeren uit JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Aantekeningen doorzoeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "Gegenereerde locaties worden nu gesorteerd in de boekvolgorde" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Beveiliging:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"'Onveilige inhoud toestaan' schakelt voortaan alleen JavaScript in - externe " -"inhoud wordt niet meer geladen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit-processen draaien voortaan in een sandbox" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Andere functies en foutoplossingen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "Verbeterde ondersteuning voor verticale en van-rechts-naar-linksboeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Ondersteuning voor StarDict-woordenboeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" -"Opgelost: huidige positie werd niet behouden na aanpassen vensterafmetingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" -"Opgelost: de kopbalk wordt voortaan altijd verborgen bij sommige thema's" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Opdrachtregelopties voor het tonen van de versie en het toevoegen van boeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Optie om het woordenboek uit te schakelen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"Als een html-pagina ongeldige, zelfsluitende anchor-tags bevat, wordt deze " -"voortaan behandeld als xhtml" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Opgeloste fouten:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Onjuist versienummer gerepareerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "Woordenboek, vertaling en Wikipedia gerepareerd in Snap-pakket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nieuwe mogelijkheden:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Nieuw, verbeterd pictogram" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Optie om pagina omslaan door drukken uit te schakelen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" -"Menu toegevoegd op het welkomstscherm voor het openen van recente bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Sneltoetsen hersteld voor het tonen van de inhoudsopgave, aantekeningen en " -"bladwijzers" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Vertaalprobleem opgelost" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Uiterlijk:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" -"Het uiterlijk is opnieuw ontworpen om Foliate beter te laten werken op " -"kleinere schermen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Verbeterde beeldvullende modus met kopbalk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"De kop- en voortgangsbalk verbergen voortaan automatisch zodat je ongestoord " -"kunt lezen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "Locatie-informatie en klok toegevoegd aan de statusbalk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Locatiemenu (Ctrl + L) toegevoegd waar je de geschatte leestijd kunt zien en " -"naar andere bladzijden kunt gaan" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"E-readerachtige navigatie: ga naar de vorige of volgende pagina door eenmaal " -"te drukken op de linker- of rechterkant van het boek - druk in het midden om " -"de kop- en voortgangsbalk te tonen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"Aantekeningen, bladwijzers en zoekresultaten zijn nu voorzien van " -"hoofdstuktitels" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Woordenboekzoekopdrachten kunnen voortaan worden bewerkt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Sneltoetsen toegevoegd voor het tonen van metagegevens (Ctrl + I) en " -"voorkeuren (Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "Traditionele menubalk toegevoegd voor niet-GTK-werkomgevingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Optie toegevoegd om een traditionele titel- en menubalk te gebruiken " -"(experimenteel)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lezen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Oneindig scrollen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "Optie om schaduwen te tonen zodat het meer lijkt op een papieren boek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Mogelijkheid om in en uit te zoomen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Verbeterde afbeeldingsweergave met 'Opslaan als'-optie" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Kopieën openen in nieuwe vensters (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Boek opnieuw inlezen (Ctrl +R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nieuwe thema's: grijs, gesolariseerd, Gruvbox en Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Tekstselectie:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Mogelijkheid om tekst te selecteren op meerdere pagina's" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Geselecteerde tekst zoeken in boek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Geselecteerde tekst voorlezen, of voorlezen vanaf gekozen locatie" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Aantekeningen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Spellingscontrole-aantekeningen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Aantekeningen exporteren naar Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Optie om markeringen met aangepaste kleuren te gebruiken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Voor uitgevers en ontwikkelaars:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Ondersteuning voor Apple Books-thema's, zodat boeken thema's kunnen " -"detecteren zonder gebruik van JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKit's ontwikkelaarshulpmiddelen kunnen voortaan worden gebruikt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Grootschalige aanpassingen:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "De instellingsschema's zijn geherorganiseerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "De opmaak van aangepaste thema's is gewijzigd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Locaties zijn nu 1024 tekens lang" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Opgeloste fouten:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Niet herstellen van recentste locatie opgelost" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Probleem opgelost met navigatie in scrollindeling" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Probleem opgelost met lettertypegrootte als het boek trefwoorden met vaste " -"groottes gebruikt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Probleem opgelost met tekst op de schermranden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Probleem opgelost met het openen van boeken met '#' of '?' in de bestandsnaam" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Probleem opgelost met het openen van .mobi-, .azw- en .azw3-bestanden in de " -"Flatpak-versie" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Zoeken op Wiktionary verbeterd met links en voorbeeldzinnen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Verbeterde menu's voor voetnoten en opmaak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Optie toegevoegd om aantekeningen te exporteren naar BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Probleem opgelost met niet-verschijnende inhoudsopgaven" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Probleem opgelost met in-/uitzoomen van afbeeldingen in Kindle-boeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Probleem opgelost met het openen van .epub3-boeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" -"Probleem opgelost met het opschonen van de tijdelijke map na het afsluiten " -"van de app" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Probleem opgelost met de sneltoets F9" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Bijgewerkte vertalingen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Externe bronnen en JavaScript worden nu standaard geblokkeerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Basisondersteuning voor tekst-naar-spraak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exporteer aantekeningen naar HTML, platte tekst of JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Ondersteuning voor .mobi-, .azw- en .azw3-bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nieuwe, alternatieve indeling met zijbalk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Zoek woorden op op Wikipedia en in offline woordenboeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Vertaal gedeelten met Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Stel een standaardactie in bij woordselectie" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Experimenteel uitklapvenster voor voetnoten" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Mogelijkheid om alleen het huidige hoofdstuk te doorzoeken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Probleem opgelost met hoog CPU-verbruik bij draaien op achtergrond" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Probleem opgelost met markeringen op de verkeerde locaties" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Probleem opgelost met crash bij openen van bestanden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Pas de paginamarges en helderheid aan" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Pas de themakleuren aar of voeg je eigen thema's toe" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Zoom in/uit op afbeeldingen en kopieer ze" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Optie om de cursor automatisch te verbergen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Bekijk de leestijd door de cursor boven de leesvoortgangsbalk te houden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Boeken worden nu altijd goed weergegeven" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Afbeeldingen zijn nooit meer té breed" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Optie om te schakelen tussen één of twee pagina's" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nieuwe indelingsoptie: alles tonen in één kolom" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Opgelost:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Gegenereerde locaties worden nu opgeslagen in de cachemap i.p.v. localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "De lettergrootte van uitgeverslettertypes kan nu worden aangepast" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"De leesvoortgangsbalk wordt nu ook getoond als het localStorage-quotum is " -"overschreden" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Touchpad-gebaren en de mogelijkheid om door pagina's te scrollen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Beeldvullende modus" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Optie om de leesvoortgang te verbergen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Optie om het woordenboek uit te schakelen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Optie om het lettertype van de uitgever te gebruiken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" -"Herstellen van de leesvoortgang verloopt nu vloeiend (geen gestotter meer)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Aangepaste stijlen worden nu altijd toegepast" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Ongeldig AppData-bestand gerepareerd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Initiële uitgave" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "URI's opslaan" @@ -4148,6 +3421,580 @@ msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" "De uit te voeren actie bij het ophalen van een bestand uit een OPDS-feed" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Probleem opgelost met het openen van epub-bestanden" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Probleem opgelost met het openen van Mobipocket-bestanden" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Wijzigingen:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Verbeterde weergave van metagegevens" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Verbeterde FictionBook-rendering" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "Verbeterd uiterlijk bij het ophalen van boeken van OPDS" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Unieke identificatie-extrahering van EPUB-bestanden gerepareerd" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Opgelost: ontbrekend vensterpictogram" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "" +#~ "Opgelost: TTS-omgevingsvariabelen werden niet ingesteld bij gebruik van " +#~ "Flatpak" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Opgelost: eSpeak NG-stem werd niet geselecteerd tijdens het testen van de " +#~ "TTS-instellingen" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Opgelost: verkeerd '__ibooks_internal_theme'-attribuut als 'Omkeren' is " +#~ "ingeschakeld" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS-catalogi:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Catalogi worden voortaan geopend in het hoofdvenster" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Huidige locatie tonen" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Ga naar catalogusindex" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Catalogus herladen" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Feed toevoegen aan catalogi" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "HTTP-authenticatie-ondersteuning" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Andere aanpassingen:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Unieke identificatie-extrahering van FictionBook (.fb2, .fb2.zip)-" +#~ "bestanden gerepareerd" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "" +#~ "Regeleindes worden niet meer genegeerd tijdens het kopiëren van tekst" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "" +#~ "'Pagina omslaan door drukken' is voortaan uitgeschakeld in niet-" +#~ "gepagineerde indelingen" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "" +#~ "Het openen van een boek in het bibliotheekvenster sluit voortaan dat " +#~ "venster" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "" +#~ "Taal en publicatiedata in metagegevens worden voortaan verwerkt en " +#~ "voorzien van opmaak" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Aantekeningen exporteren in het bibliotheekvenster" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Opgelost: vage boekomslagen op HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "Opgelost: ODPS-links naar Standard Ebooks en Project Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Onjuist versienummer gerepareerd" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Bibliotheek:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "Een bibliotheekweergave die recente boeken en leesvoortgang toont" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Boeken zoeken op metagegevens" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "E-boekverkenning met OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nieuwe ondersteunde formaten:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Stripboekarchief (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Platte tekst (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Onuitgepakte epub-bestanden" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Indeling:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Optie om de maximale paginabreedte in te stellen" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "De 'Automatische' indeling toont voortaan vier kolommen als je pagina erg " +#~ "breed is" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Afbeeldingsweergave:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Verbeterde afbeeldingsweergave, met nieuwe sneltoetsen en de mogelijkheid " +#~ "afbeeldingen te draaien en de kleuren om te keren" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Optie om de afbeeldingsweergave uit te schakelen, of afbeeldingen te " +#~ "openen met linker-, middel- of rechtermuisklik" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Tekst-naar-spraak:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Verbeterde tekst-naar-spraakinstellingen" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "" +#~ "Mogelijkheid om de stem van tekst-naar-spraak in te stellen op basis van " +#~ "de boektaal" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Aantekeningen importeren uit JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Aantekeningen doorzoeken" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "Gegenereerde locaties worden nu gesorteerd in de boekvolgorde" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Beveiliging:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "'Onveilige inhoud toestaan' schakelt voortaan alleen JavaScript in - " +#~ "externe inhoud wordt niet meer geladen" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit-processen draaien voortaan in een sandbox" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Andere functies en foutoplossingen:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "" +#~ "Verbeterde ondersteuning voor verticale en van-rechts-naar-linksboeken" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Ondersteuning voor StarDict-woordenboeken" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "" +#~ "Opgelost: huidige positie werd niet behouden na aanpassen " +#~ "vensterafmetingen" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "" +#~ "Opgelost: de kopbalk wordt voortaan altijd verborgen bij sommige thema's" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Opdrachtregelopties voor het tonen van de versie en het toevoegen van " +#~ "boeken" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Optie om het woordenboek uit te schakelen" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Als een html-pagina ongeldige, zelfsluitende anchor-tags bevat, wordt " +#~ "deze voortaan behandeld als xhtml" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Opgeloste fouten:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Onjuist versienummer gerepareerd" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "Woordenboek, vertaling en Wikipedia gerepareerd in Snap-pakket" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nieuwe mogelijkheden:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Nieuw, verbeterd pictogram" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Optie om pagina omslaan door drukken uit te schakelen" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "" +#~ "Menu toegevoegd op het welkomstscherm voor het openen van recente " +#~ "bestanden" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Sneltoetsen hersteld voor het tonen van de inhoudsopgave, aantekeningen " +#~ "en bladwijzers" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Vertaalprobleem opgelost" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Uiterlijk:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "" +#~ "Het uiterlijk is opnieuw ontworpen om Foliate beter te laten werken op " +#~ "kleinere schermen" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Verbeterde beeldvullende modus met kopbalk" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "De kop- en voortgangsbalk verbergen voortaan automatisch zodat je " +#~ "ongestoord kunt lezen" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "Locatie-informatie en klok toegevoegd aan de statusbalk" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Locatiemenu (Ctrl + L) toegevoegd waar je de geschatte leestijd kunt zien " +#~ "en naar andere bladzijden kunt gaan" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "E-readerachtige navigatie: ga naar de vorige of volgende pagina door " +#~ "eenmaal te drukken op de linker- of rechterkant van het boek - druk in " +#~ "het midden om de kop- en voortgangsbalk te tonen" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Aantekeningen, bladwijzers en zoekresultaten zijn nu voorzien van " +#~ "hoofdstuktitels" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "Woordenboekzoekopdrachten kunnen voortaan worden bewerkt" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Sneltoetsen toegevoegd voor het tonen van metagegevens (Ctrl + I) en " +#~ "voorkeuren (Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "Traditionele menubalk toegevoegd voor niet-GTK-werkomgevingen" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Optie toegevoegd om een traditionele titel- en menubalk te gebruiken " +#~ "(experimenteel)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lezen:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Oneindig scrollen" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Optie om schaduwen te tonen zodat het meer lijkt op een papieren boek" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Mogelijkheid om in en uit te zoomen" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Verbeterde afbeeldingsweergave met 'Opslaan als'-optie" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Kopieën openen in nieuwe vensters (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Boek opnieuw inlezen (Ctrl +R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nieuwe thema's: grijs, gesolariseerd, Gruvbox en Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Tekstselectie:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Mogelijkheid om tekst te selecteren op meerdere pagina's" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Geselecteerde tekst zoeken in boek" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Geselecteerde tekst voorlezen, of voorlezen vanaf gekozen locatie" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Aantekeningen:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Spellingscontrole-aantekeningen" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Aantekeningen exporteren naar Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Optie om markeringen met aangepaste kleuren te gebruiken" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Voor uitgevers en ontwikkelaars:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Ondersteuning voor Apple Books-thema's, zodat boeken thema's kunnen " +#~ "detecteren zonder gebruik van JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKit's ontwikkelaarshulpmiddelen kunnen voortaan worden gebruikt" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Grootschalige aanpassingen:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "De instellingsschema's zijn geherorganiseerd" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "De opmaak van aangepaste thema's is gewijzigd" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Locaties zijn nu 1024 tekens lang" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Opgeloste fouten:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Niet herstellen van recentste locatie opgelost" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Probleem opgelost met navigatie in scrollindeling" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Probleem opgelost met lettertypegrootte als het boek trefwoorden met " +#~ "vaste groottes gebruikt" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Probleem opgelost met tekst op de schermranden" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Probleem opgelost met het openen van boeken met '#' of '?' in de " +#~ "bestandsnaam" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Probleem opgelost met het openen van .mobi-, .azw- en .azw3-bestanden in " +#~ "de Flatpak-versie" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "Zoeken op Wiktionary verbeterd met links en voorbeeldzinnen" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Verbeterde menu's voor voetnoten en opmaak" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Optie toegevoegd om aantekeningen te exporteren naar BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Probleem opgelost met niet-verschijnende inhoudsopgaven" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "" +#~ "Probleem opgelost met in-/uitzoomen van afbeeldingen in Kindle-boeken" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Probleem opgelost met het openen van .epub3-boeken" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "" +#~ "Probleem opgelost met het opschonen van de tijdelijke map na het " +#~ "afsluiten van de app" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Probleem opgelost met de sneltoets F9" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Bijgewerkte vertalingen" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Externe bronnen en JavaScript worden nu standaard geblokkeerd" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Basisondersteuning voor tekst-naar-spraak" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exporteer aantekeningen naar HTML, platte tekst of JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Ondersteuning voor .mobi-, .azw- en .azw3-bestanden" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nieuwe, alternatieve indeling met zijbalk" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Zoek woorden op op Wikipedia en in offline woordenboeken" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Vertaal gedeelten met Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Stel een standaardactie in bij woordselectie" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Experimenteel uitklapvenster voor voetnoten" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Mogelijkheid om alleen het huidige hoofdstuk te doorzoeken" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Probleem opgelost met hoog CPU-verbruik bij draaien op achtergrond" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Probleem opgelost met markeringen op de verkeerde locaties" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Probleem opgelost met crash bij openen van bestanden" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Pas de paginamarges en helderheid aan" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Pas de themakleuren aar of voeg je eigen thema's toe" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Zoom in/uit op afbeeldingen en kopieer ze" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Optie om de cursor automatisch te verbergen" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Bekijk de leestijd door de cursor boven de leesvoortgangsbalk te houden" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Boeken worden nu altijd goed weergegeven" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Afbeeldingen zijn nooit meer té breed" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Optie om te schakelen tussen één of twee pagina's" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nieuwe indelingsoptie: alles tonen in één kolom" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Opgelost:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Gegenereerde locaties worden nu opgeslagen in de cachemap i.p.v. " +#~ "localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "De lettergrootte van uitgeverslettertypes kan nu worden aangepast" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "De leesvoortgangsbalk wordt nu ook getoond als het localStorage-quotum is " +#~ "overschreden" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Touchpad-gebaren en de mogelijkheid om door pagina's te scrollen" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Beeldvullende modus" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Optie om de leesvoortgang te verbergen" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Optie om het woordenboek uit te schakelen" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Optie om het lettertype van de uitgever te gebruiken" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "" +#~ "Herstellen van de leesvoortgang verloopt nu vloeiend (geen gestotter meer)" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Aangepaste stijlen worden nu altijd toegepast" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Ongeldig AppData-bestand gerepareerd" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Initiële uitgave" + #~ msgid " • " #~ msgstr " • " diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index fdd7be31..03daa37a 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 19:57+0200\n" "Last-Translator: Kay Siver Bø <63042612+tupubozu@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,8 +18,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:3 src/library.js:739 src/main.js:209 -#: src/window.js:1001 src/schemes.js:100 data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:6 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:3 src/library.js:739 +#: src/main.js:209 src/window.js:1001 src/schemes.js:100 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:6 msgid "Foliate" msgstr "Foliate" @@ -36,8 +37,9 @@ msgstr "Vis e-bøker" msgid "Ebook;Book;EPUB;Viewer;Reader;" msgstr "E-bok;Bok;EPUB;Framsynar;Lesar;" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:17 src/ui/libraryWindow.ui:612 -#: src/ui/mainMenu.ui:304 src/ui/shortcutsWindow.ui:40 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.desktop.in:17 +#: src/ui/libraryWindow.ui:612 src/ui/mainMenu.ui:304 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:40 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" @@ -45,7 +47,8 @@ msgstr "Bibliotek" msgid "Remove current location" msgstr "Fjern noverande posisjon" -#: src/contents.js:225 src/ui/contentsStack.ui:204 src/ui/shortcutsWindow.ui:155 +#: src/contents.js:225 src/ui/contentsStack.ui:204 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:155 msgid "Bookmark current location" msgstr "Bokmerk noverande posisjon" @@ -90,19 +93,19 @@ msgstr "Sluttnote" msgid "Note" msgstr "Notat" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Klarte ikkje laste fjernlagra fil." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Fant ikkje fil." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Klarte ikkje pakke ut Kindle-fil." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Filtype ikkje støtta." @@ -195,15 +198,16 @@ msgstr "Identifikator samanlikningsfeil" #: src/export.js:229 msgid "" -"The identifier of the imported file does not match the book’s. This might indicate that the " -"annotations do not belong to this book." +"The identifier of the imported file does not match the book’s. This might " +"indicate that the annotations do not belong to this book." msgstr "" -"Indentifikatoren til den importerte fila stemmer ikkje med boka si. Dette kan bety at " -"kommentarane ikkje tilhøyrer denne boka." +"Indentifikatoren til den importerte fila stemmer ikkje med boka si. Dette " +"kan bety at kommentarane ikkje tilhøyrer denne boka." -#: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 src/opds.js:376 -#: src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 src/ui/bookEditDialog.ui:10 -#: src/ui/catalogWindow.ui:10 src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 +#: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 +#: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 +#: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Import Anyway" msgstr "Importer likevel" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -220,7 +224,8 @@ msgstr "Feil" msgid "Could not import annotations." msgstr "Klarte ikkje importere kommentarar." -#: src/library.js:98 src/window.js:650 src/ui/bookBoxMenu.ui:13 src/ui/mainMenu.ui:613 +#: src/library.js:98 src/window.js:650 src/ui/bookBoxMenu.ui:13 +#: src/ui/mainMenu.ui:613 msgid "About This Book" msgstr "Om denne boka" @@ -252,7 +257,8 @@ msgid "Reading progress, annotations, and bookmarks will be permanently lost." msgstr "Lese-framdrift, kommentarar og bokmerkjer vil bli tapt for alltid." #: src/library.js:456 src/ui/annotationBox.ui:63 src/ui/annotationRow.ui:53 -#: src/ui/bookBoxMenu.ui:44 src/ui/bookmarkRow.ui:44 src/ui/libraryWindow.ui:581 +#: src/ui/bookBoxMenu.ui:44 src/ui/bookmarkRow.ui:44 +#: src/ui/libraryWindow.ui:581 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -465,81 +471,83 @@ msgstr "Lagra" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Klarte ikkje laste OPDS-nyheitsstraum" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 src/ui/menuBar.ui:18 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:78 src/ui/shortcutsWindow.ui:120 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Last opp på nytt" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d av %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS katalog" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS URL" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Fortset" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 src/ui/libraryWindow.ui:359 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 +#: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Lastar…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Fyste" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Neste" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Siste" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relatert" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Seksjon" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Underseksjon" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populær" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Framheva" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Tilrådd" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -633,7 +641,8 @@ msgid "Dark" msgstr "Mørk" #: src/theme.js:39 src/ui/imageViewer.ui:56 src/ui/shortcutsWindow.ui:409 -#: src/ui/themeWindow.ui:145 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:176 +#: src/ui/themeWindow.ui:145 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:176 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -704,37 +713,42 @@ msgstr[1] "%d timer" msgid "E-book Files" msgstr "E-bok filer" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Innlogging krevjast" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Innlogging krevjast av %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Sida sier: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Logg inn" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Brukarnamn" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Passord" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Forlat fullsjerm" -#: src/window.js:129 src/ui/mainMenu.ui:91 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:234 +#: src/window.js:129 src/ui/mainMenu.ui:91 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:234 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" @@ -771,12 +785,12 @@ msgstr "Søk" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Bilete frå “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Bilete" @@ -837,7 +851,7 @@ msgstr "Søk i kommentarar" msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Vel noko tekst for å leggje til kommentarar." -#: src/ui/contentsStack.ui:124 data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 +#: src/ui/contentsStack.ui:124 msgid "Annotations" msgstr "Kommentarar" @@ -905,8 +919,9 @@ msgstr "Noverande kapittel" msgid "Reference Preview" msgstr "Standardforhåndsvisning" -#: src/ui/footnotePopover.ui:46 src/ui/shortcutsWindow.ui:186 src/ui/shortcutsWindow.ui:369 -#: src/ui/wikipediaBox.ui:107 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:272 +#: src/ui/footnotePopover.ui:46 src/ui/shortcutsWindow.ui:186 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:369 src/ui/wikipediaBox.ui:107 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:272 msgid "View" msgstr "Vis" @@ -919,8 +934,9 @@ msgstr "Kopier" msgid "Save as" msgstr "Lagra som" -#: src/ui/imageViewer.ui:126 src/ui/mainMenu.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:198 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:318 src/ui/shortcutsWindow.ui:381 +#: src/ui/imageViewer.ui:126 src/ui/mainMenu.ui:50 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:198 src/ui/shortcutsWindow.ui:318 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:381 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" @@ -928,8 +944,9 @@ msgstr "Zoom ut" msgid "Restore zoom" msgstr "Nullstill zoom" -#: src/ui/imageViewer.ui:152 src/ui/mainMenu.ui:73 src/ui/shortcutsWindow.ui:190 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:311 src/ui/shortcutsWindow.ui:373 +#: src/ui/imageViewer.ui:152 src/ui/mainMenu.ui:73 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:190 src/ui/shortcutsWindow.ui:311 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:373 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" @@ -951,11 +968,11 @@ msgstr "Desse kommentarene vil bli lagt til:" #: src/ui/importWindow.ui:64 msgid "" -"The imported annotations will NOT overwrite the existing ones when they highlight the same " -"passages." +"The imported annotations will NOT overwrite the existing ones when they " +"highlight the same passages." msgstr "" -"Dei importerte kommentarene vil IKKJE overskrive dei eksisterende når dei framhever dei same " -"utdragene." +"Dei importerte kommentarene vil IKKJE overskrive dei eksisterende når dei " +"framhever dei same utdragene." #: src/ui/libraryWindow.ui:7 msgid "Open Book…" @@ -1014,7 +1031,8 @@ msgstr "Legg til bøker" msgid "Add catalog" msgstr "Legg til katalog" -#: src/ui/libraryWindow.ui:229 src/ui/libraryWindow.ui:316 src/ui/shortcutsWindow.ui:44 +#: src/ui/libraryWindow.ui:229 src/ui/libraryWindow.ui:316 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:44 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1145,7 +1163,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Blokkjustert" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Auto-orddeling" @@ -1217,8 +1234,8 @@ msgstr "Eigenskapar" msgid "Close Window" msgstr "Lukk vindu" -#: src/ui/menuBar.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:31 src/ui/shortcutsWindow.ui:141 -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:359 +#: src/ui/menuBar.ui:50 src/ui/shortcutsWindow.ui:31 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:141 src/ui/shortcutsWindow.ui:359 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1286,7 +1303,8 @@ msgstr "Byrjing" msgid "End" msgstr "Slutt" -#: src/ui/menuBar.ui:213 src/ui/navBar.ui:134 src/ui/navBar.ui:313 src/ui/preferenceWindow.ui:19 +#: src/ui/menuBar.ui:213 src/ui/navBar.ui:134 src/ui/navBar.ui:313 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:19 msgid "Location" msgstr "Plassering" @@ -1330,7 +1348,8 @@ msgstr "Gå til neste kapittel" msgid "Go to end of book" msgstr "Gå til enden til boka" -#: src/ui/navBar.ui:284 src/ui/shortcutsWindow.ui:268 src/ui/shortcutsWindow.ui:304 +#: src/ui/navBar.ui:284 src/ui/shortcutsWindow.ui:268 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:304 msgid "Go to previous page" msgstr "Gå til forrige side" @@ -1338,7 +1357,8 @@ msgstr "Gå til forrige side" msgid "Go back to previous location" msgstr "Gå tilbake til forrige plassering" -#: src/ui/navBar.ui:387 src/ui/shortcutsWindow.ui:261 src/ui/shortcutsWindow.ui:297 +#: src/ui/navBar.ui:387 src/ui/shortcutsWindow.ui:261 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:297 msgid "Go to next page" msgstr "Gå til neste side" @@ -1391,7 +1411,8 @@ msgstr "Omsett" msgid "Find in book" msgstr "Finn i bok" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:83 src/ui/selectionPopover.ui:59 src/ui/ttsDialog.ui:165 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:83 src/ui/selectionPopover.ui:59 +#: src/ui/ttsDialog.ui:165 msgid "Speak" msgstr "Snakk" @@ -1415,7 +1436,8 @@ msgstr "Middel-klikk" msgid "Right click" msgstr "Høyreklikk" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:142 src/ui/shortcutsWindow.ui:13 src/ui/shortcutsWindow.ui:334 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:142 src/ui/shortcutsWindow.ui:13 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:334 msgid "General" msgstr "Generell" @@ -1427,15 +1449,18 @@ msgstr "Opne sist opna fil ved oppstart" msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:197 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:108 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:197 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:108 msgid "Turn page on tap" msgstr "Bla side ved rørsle" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:220 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:98 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:220 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:98 msgid "Left footer" msgstr "Venste botntekst" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:254 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:103 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:254 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:103 msgid "Right footer" msgstr "Høyre botntekst" @@ -1451,7 +1476,8 @@ msgstr "Når flere ord er valgt" msgid "Open images on" msgstr "Opne bileter på" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:391 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:78 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:391 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:78 msgid "Text-to-speech command" msgstr "Tekst-til-Tale kommando" @@ -1467,7 +1493,8 @@ msgstr "Grensesnitt" msgid "Auto-hide header bar" msgstr "Auto-gjem toppmeny" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:474 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:83 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:474 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:83 msgid "Use sidebar" msgstr "Bruk sidemeny" @@ -1475,7 +1502,8 @@ msgstr "Bruk sidemeny" msgid "Use traditional titlebar (experimental)" msgstr "Bruk tradisjonell tittelmeny (eksperimentell)" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:510 src/ui/preferenceWindow.ui:628 src/ui/preferenceWindow.ui:670 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:510 src/ui/preferenceWindow.ui:628 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:670 msgid "Requires restart" msgstr "Krevjer omstart" @@ -1503,7 +1531,8 @@ msgstr "Bruk Sporar til spore filplasseringar" msgid "Save file locations" msgstr "Lagra filplasseringar" -#: src/ui/preferenceWindow.ui:700 data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:28 +#: src/ui/preferenceWindow.ui:700 +#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:28 msgid "Cache locations" msgstr "Mellomlagra plasseringar" @@ -1535,7 +1564,8 @@ msgstr "Bibliotekssnarvegar" msgid "Open file" msgstr "Opne fil" -#: src/ui/shortcutsWindow.ui:24 src/ui/shortcutsWindow.ui:134 src/ui/shortcutsWindow.ui:352 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:24 src/ui/shortcutsWindow.ui:134 +#: src/ui/shortcutsWindow.ui:352 msgid "Close current window" msgstr "Lukk noverande vindauge" @@ -1653,7 +1683,8 @@ msgstr "Tekst-til-Tale kommando" #: src/ui/ttsDialog.ui:57 msgid "Make sure the selected text-to-speech program is correctly installed." -msgstr "Ver sikker på at det valde Text-til-Tale-programmet er korrekt installert." +msgstr "" +"Ver sikker på at det valde Text-til-Tale-programmet er korrekt installert." #: src/ui/ttsDialog.ui:63 msgid "eSpeak NG" @@ -1669,11 +1700,13 @@ msgstr "Festival" #: src/ui/ttsDialog.ui:137 msgid "" -"The environment variable $FOLIATE_TTS_LANG is available for the language code " -"of the book, or use $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for the all lower case code." +"The environment variable $FOLIATE_TTS_LANG is available for " +"the language code of the book, or use $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for " +"the all lower case code." msgstr "" -"Miljøvariabelen $FOLIATE_TTS_LANG er tilgjengeleg for språkkoden til boka, " -"eller bruk $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for all små-bokstavert kode." +"Miljøvariabelen $FOLIATE_TTS_LANG er tilgjengeleg for " +"språkkoden til boka, eller bruk $FOLIATE_TTS_LANG_LOWER for all små-" +"bokstavert kode." #: src/ui/ttsDialog.ui:156 msgid "Test Your Configuration" @@ -3009,656 +3042,6 @@ msgstr "Raskt ordbokksoppslag" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Fiksa opningsproblem for nokon EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Fiksa opningsproblem for Mobipocket-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Endringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Betra metadata framsynsing" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Betra FictionBook rendering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "Betra UI for henting av bøker frå OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Fiksa unik indentifikator uthenting for EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Fiksa manglende vindaugeikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "Fiksa TTS-miljøvariablar ikkje sett ved bruk av Flatpak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "Fiksa eSpeak NG stemme ikkje valgt når TTS konfigurasjontestast" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "Fiksa feil: “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS katalogar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Katalogar er nå opnet i hovedbiblioteksvinduet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Vis noverande posisjon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Gå til katalogstartside" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Last inn katalog på nytt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Legg til noverande nyheitsstraum i katalogar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "HTTP autentiseringsstøtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Andre endringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "Fiksa unik identifikator uthenting for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Fiksa nylinjeringnorering ved tekstkopiering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "“Bla side ved rørsle” er nå deaktivert i ikkje-sida oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "Å opne ei bok frå biblioteksvisninen stenger nå biblioteksvinduet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "Språk og publikasjonsdoatoer i metadata er no parsa og formatert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Eksporter kommentarar frå bibliotekssyninga" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Fiksa uklare bokomslag på HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "Fiksa OPDS-linker til Standard Ebooks og Project Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Fiksa feil visningsikon under oppstart" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Bibliotek:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "Bibliotekssyning som viser nylege bøker og lese-fermgang" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Søk etter bøker med metadata" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "E-bok oppdaging med OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nye støtta formater:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Rein tekst (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Upakka EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Oppsett:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Val om å settje maksimal sidebreidd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is wide" -msgstr "Det \"automatiske\" oppsettet vil no vise fire kolonner når sidebreidden er brei" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Bileteframsynar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and invert images" -msgstr "Betra bileteframsynar, med nye snarvegar og evne til å rotere og invertere bilete" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or right click" -msgstr "Val om å deaktivere bileteframsynar, eller opning ved dobbel-, middel- eller høgreklikk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Tekst-til-Tale:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Betra Tekst-til-Tale konfigurasjons-UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "Evne til å velje Tekst-til-tale stemme basert på bokspråket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importer kommentarar frå JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Kommentarsøk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "Kommentarar er no sortert i samme rekkeføge som dei opptrer i boka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Tryggleik:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will no longer be " -"loaded" -msgstr "" -"\"Tillat utrygt innhald\" tillet kun JavaScript; eksternt innhald vil ikkje lenger bli lasta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit prossser er nå i sandkasse" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Andre programfunksjoner og fikser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "Betra støtte for vertikale og høgre-til-venstre bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Støtte for StarDict ordbøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "Fiksa noverande posisjon ikkje ivaretatt ved omskalering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "Fiksa auto-gjem toppmeny under nokon tema" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "Kommando-linje valg for visning av versjon og bokimport til bibliotek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Val om å tømme eller deaktivere mellomlager" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now parsed as XHTML" -msgstr "" -"Når ein HTML-side inneheld ugyldige selv-stengande anker-markører blirden nå tolka som XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Fiksar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Fiksa feil versjonsnummer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "Fixset ordbok, omsetting og Wikipedia feil i Snap-pakka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nye programfunksjoner:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Nytt og forbetra ikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Val om å deaktivere \"bla side ved rørsle\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Ein meny på velkomsskjermen for opning av nylege filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "Gjenoppretta snarvegar for visning av ToC, kommentarar og bokmerkjer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Fiksa applikasjon ikkje omsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Grensesnitt:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Eit redesignet grensesnitt som fungerer betre for mindre skjermar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Betra fullskjermsmodus med toppmeny lagt over" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free reading experience" -msgstr "Toppmenyen og framgangsviseren auto-gjemmer seg, for ein distraksjonsfri leseoppleving" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in the footer" -msgstr "Diverse posisjonsinformasjon, i tillegg til ei klokke, kan nå bli vist botnmenyen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and allows skipping to " -"locations" -msgstr "" -"Ein ny posisjons-popover (Ctrl + L) som viser lesetidsestimat og tillet hopp til lokasjoner" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the left or right " -"part of the view; tap on the middle to toggle header bar and progress bar" -msgstr "" -"E-leser navigasjonstil: gå til neste eller forrige side ved å tappe på venstreeller høgre " -"side av visningen; tapp på midten for å veksle toppmeny og fremgangsviser" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "Kommentarar, bokmerkjer og søkjeresultat viser nå kapitteltitler" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Ved oppslag i ordbøker, kan søkjet nå endrast" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "Ny snarveg for visning av metadata (Ctrl + I) og instillingar (Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop environment" -msgstr "Ein ny tradisjonell menybar, som kan bli syna avhengig av skrivebordmiljøet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar (experimental)" -msgstr "" -"Val om å nytte ein tradisjonell tittelbar og menybar i staden for ein toppmeny (eksperimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Lesing:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Kontinuerleg rullende oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "Val om å vise dekorative skugger som etterliknar utsjånaden til ei ekte bok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Evne til å zoome inn og ut" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Betra bileteframsynar med \"Lagra som\" val" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Opne bokkopier i nye vindu (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Last bok inn på nytt (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nye innebyggde tema: Grå, Solarisert, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Tekstutvalg:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Evne til å velge tekst på tvers av sider" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Finne valgt tekst i bok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Opplesing av valgt tekst frå den valde posisjonen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Kommentarar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Stavekontroller notat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Eksporter kommentarar til Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Valfridom til å nytte eigendefinerte fargar til framheving" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "For utgivarar og utviklarar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes without " -"JavaScript" -msgstr "Støtte for Apple Books tema-attributt, som tillet temadeteksjon utan JavaSkript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKit sine utviklerverktøy kan bli slått på" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Brytende endringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Innstillingssjema har blitt omorganisert" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Formatet for tema har blitt endra" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Posisjoner er nå 1024 teikn lange" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Bug-fikser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Fiksa: gjenoppretter ikkje til eksakt siste posisjon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Fiksa: navigasjon fungerer ikkje med rullande oppsett" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "Fiksa: skriftstorleik endrar seg ikkje når boka bruker absolutt-storleik-nøkkelord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Fiksa: tekst \"cut-off\" ved marg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "Fiksa: klarer ikkje opne bøker med \"#\" eller \"?\" i filnavnet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Fiksa Flatpak-utgaven som ikkje opner .mobi, .azw, og .azw3 filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Betra Wiktionary oppslag, nå med lenkjer og dømesetninger" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Betra popover fotnote uthenting og formatering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "La til muligdom for kommentareksport til BibTex" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Fiksa innhaldslistenavigasjon i nokre bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Fiksa biletezoom i Kindle-bøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Fiksa filopning for .epub3-filetternavn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Fiksa reingjering av midlertidige filer etter stenging" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Fiksa F9-snarveg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Oppdaterte omsettjingar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Ekstene resursar og JavaScript er nå blokkert som standard" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Grunnleggjende Tekst-til-Tale støtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Kommentareksport til HTML, rein tekst eller JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Visningstøtte for .mobi, .azw, og .azw3 filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Ny alternativ sidebar UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Oppslag av ord på Wikipedia og i lokale ordbøker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Utdragsomsettjing med Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Konfigurerbar standardhandling ved ordvalg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Eksperimentell popup-fotnote støtte" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Evne til søk avgrensa til noverande kapittel" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Fiksa CPU spikarar når programmet køyrer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Fiksa visningproblem ved framheving" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Fiksa programstopp ved filopning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Tilpass sidemargar og lysstyrke" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Juster temafarger, eller legg til dine eigne tema" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Evne til å zoome og kopiere bileter" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Moglegdom til auto-gøym musepeikar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "Sjå gjenstående tid ved å halde musepeikar over leseframgangsvisaren" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Fiksa nokre bøker som ikkje rendera av og til" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Fiksa tilfeller av for breie bileter" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Val mellom venste- eller blokkjustert(?) tekst" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nytt oppsettsval: enkelt-kolonne sida visning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Fiksa:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "Generated locations are now stored in the cache directory rather than localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "" @@ -3669,8 +3052,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:29 msgid "" -"Whether to save generated locations to cache (the locations are needed for calculating " -"percentages of locations in book)" +"Whether to save generated locations to cache (the locations are needed for " +"calculating percentages of locations in book)" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:33 @@ -3711,8 +3094,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:54 msgid "" -"Identifier of the default dictionary. Dictionaries from dictd and stardict, if any, are " -"available with the \"dictd_\" and \"stardict_\" prefix added to the database ID" +"Identifier of the default dictionary. Dictionaries from dictd and stardict, " +"if any, are available with the \"dictd_\" and \"stardict_\" prefix added to " +"the database ID" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:58 @@ -3745,8 +3129,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:74 msgid "" -"DOM event type for viewing images; the special value \"middleclick\" is available for the " -"middle click event" +"DOM event type for viewing images; the special value \"middleclick\" is " +"available for the middle click event" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:79 @@ -3771,8 +3155,8 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:94 msgid "" -"Whether to hide the headerbar automatically (this is setting has no effect if skeuomorphism " -"or sidebar is enabled)" +"Whether to hide the headerbar automatically (this is setting has no effect " +"if skeuomorphism or sidebar is enabled)" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:99 @@ -3785,8 +3169,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:109 msgid "" -"If true, you can go to the previous or next page by tapping on the left or right part of the " -"view; tap on the middle to toggle header bar and progress bar" +"If true, you can go to the previous or next page by tapping on the left or " +"right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and progress " +"bar" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:116 @@ -3866,8 +3251,9 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:182 msgid "" -"A value under 1 darkens the page, while a value over 1 brightens it. A value of 0 will make " -"the page completely black, while a value of 1 leaves the brightness unchanged" +"A value under 1 darkens the page, while a value over 1 brightens it. A value " +"of 0 will make the page completely black, while a value of 1 leaves the " +"brightness unchanged" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:186 @@ -3903,7 +3289,9 @@ msgid "Skeuomorphism" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:207 -msgid "If true, the book is decoratively presented in a way that resembles physical books" +msgid "" +"If true, the book is decoratively presented in a way that resembles physical " +"books" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:211 @@ -3991,7 +3379,8 @@ msgid "Use Tracker" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:283 -msgid "If true, will try to use Tracker (the file indexer) to get file locations" +msgid "" +"If true, will try to use Tracker (the file indexer) to get file locations" msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:287 @@ -4001,3 +3390,502 @@ msgstr "" #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:288 msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" + +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Fiksa opningsproblem for nokon EPUB-filer" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Fiksa opningsproblem for Mobipocket-filer" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Endringar:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Betra metadata framsynsing" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Betra FictionBook rendering" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "Betra UI for henting av bøker frå OPDS" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Fiksa unik indentifikator uthenting for EPUB-filer" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Fiksa manglende vindaugeikon" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "Fiksa TTS-miljøvariablar ikkje sett ved bruk av Flatpak" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "Fiksa eSpeak NG stemme ikkje valgt når TTS konfigurasjontestast" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Fiksa feil: “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS katalogar:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Katalogar er nå opnet i hovedbiblioteksvinduet" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Vis noverande posisjon" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Gå til katalogstartside" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Last inn katalog på nytt" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Legg til noverande nyheitsstraum i katalogar" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "HTTP autentiseringsstøtte" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Andre endringar:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Fiksa unik identifikator uthenting for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) filer" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "Fiksa nylinjeringnorering ved tekstkopiering" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "“Bla side ved rørsle” er nå deaktivert i ikkje-sida oppsett" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "Å opne ei bok frå biblioteksvisninen stenger nå biblioteksvinduet" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "Språk og publikasjonsdoatoer i metadata er no parsa og formatert" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Eksporter kommentarar frå bibliotekssyninga" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Fiksa uklare bokomslag på HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "Fiksa OPDS-linker til Standard Ebooks og Project Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Fiksa feil visningsikon under oppstart" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Bibliotek:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "Bibliotekssyning som viser nylege bøker og lese-fermgang" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Søk etter bøker med metadata" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "E-bok oppdaging med OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nye støtta formater:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Rein tekst (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Upakka EPUB-filer" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Oppsett:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Val om å settje maksimal sidebreidd" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "Det \"automatiske\" oppsettet vil no vise fire kolonner når sidebreidden " +#~ "er brei" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Bileteframsynar:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Betra bileteframsynar, med nye snarvegar og evne til å rotere og " +#~ "invertere bilete" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Val om å deaktivere bileteframsynar, eller opning ved dobbel-, middel- " +#~ "eller høgreklikk" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Tekst-til-Tale:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Betra Tekst-til-Tale konfigurasjons-UI" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "Evne til å velje Tekst-til-tale stemme basert på bokspråket" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importer kommentarar frå JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Kommentarsøk" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "Kommentarar er no sortert i samme rekkeføge som dei opptrer i boka" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Tryggleik:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "\"Tillat utrygt innhald\" tillet kun JavaScript; eksternt innhald vil " +#~ "ikkje lenger bli lasta" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit prossser er nå i sandkasse" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Andre programfunksjoner og fikser:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "Betra støtte for vertikale og høgre-til-venstre bøker" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Støtte for StarDict ordbøker" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "Fiksa noverande posisjon ikkje ivaretatt ved omskalering" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "Fiksa auto-gjem toppmeny under nokon tema" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Kommando-linje valg for visning av versjon og bokimport til bibliotek" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Val om å tømme eller deaktivere mellomlager" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Når ein HTML-side inneheld ugyldige selv-stengande anker-markører blirden " +#~ "nå tolka som XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Fiksar:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Fiksa feil versjonsnummer" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "Fixset ordbok, omsetting og Wikipedia feil i Snap-pakka" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nye programfunksjoner:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Nytt og forbetra ikon" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Val om å deaktivere \"bla side ved rørsle\"" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Ein meny på velkomsskjermen for opning av nylege filer" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Gjenoppretta snarvegar for visning av ToC, kommentarar og bokmerkjer" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Fiksa applikasjon ikkje omsett" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Grensesnitt:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Eit redesignet grensesnitt som fungerer betre for mindre skjermar" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Betra fullskjermsmodus med toppmeny lagt over" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Toppmenyen og framgangsviseren auto-gjemmer seg, for ein distraksjonsfri " +#~ "leseoppleving" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Diverse posisjonsinformasjon, i tillegg til ei klokke, kan nå bli vist " +#~ "botnmenyen" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Ein ny posisjons-popover (Ctrl + L) som viser lesetidsestimat og tillet " +#~ "hopp til lokasjoner" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "E-leser navigasjonstil: gå til neste eller forrige side ved å tappe på " +#~ "venstreeller høgre side av visningen; tapp på midten for å veksle " +#~ "toppmeny og fremgangsviser" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "Kommentarar, bokmerkjer og søkjeresultat viser nå kapitteltitler" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "Ved oppslag i ordbøker, kan søkjet nå endrast" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Ny snarveg for visning av metadata (Ctrl + I) og instillingar (Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Ein ny tradisjonell menybar, som kan bli syna avhengig av " +#~ "skrivebordmiljøet" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Val om å nytte ein tradisjonell tittelbar og menybar i staden for ein " +#~ "toppmeny (eksperimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Lesing:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Kontinuerleg rullende oppsett" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Val om å vise dekorative skugger som etterliknar utsjånaden til ei ekte " +#~ "bok" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Evne til å zoome inn og ut" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Betra bileteframsynar med \"Lagra som\" val" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Opne bokkopier i nye vindu (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Last bok inn på nytt (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nye innebyggde tema: Grå, Solarisert, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Tekstutvalg:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Evne til å velge tekst på tvers av sider" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Finne valgt tekst i bok" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Opplesing av valgt tekst frå den valde posisjonen" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Kommentarar:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Stavekontroller notat" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Eksporter kommentarar til Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Valfridom til å nytte eigendefinerte fargar til framheving" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "For utgivarar og utviklarar:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Støtte for Apple Books tema-attributt, som tillet temadeteksjon utan " +#~ "JavaSkript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKit sine utviklerverktøy kan bli slått på" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Brytende endringar:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Innstillingssjema har blitt omorganisert" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Formatet for tema har blitt endra" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Posisjoner er nå 1024 teikn lange" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Bug-fikser:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Fiksa: gjenoppretter ikkje til eksakt siste posisjon" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Fiksa: navigasjon fungerer ikkje med rullande oppsett" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Fiksa: skriftstorleik endrar seg ikkje når boka bruker absolutt-storleik-" +#~ "nøkkelord" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Fiksa: tekst \"cut-off\" ved marg" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "Fiksa: klarer ikkje opne bøker med \"#\" eller \"?\" i filnavnet" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Fiksa Flatpak-utgaven som ikkje opner .mobi, .azw, og .azw3 filer" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "Betra Wiktionary oppslag, nå med lenkjer og dømesetninger" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Betra popover fotnote uthenting og formatering" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "La til muligdom for kommentareksport til BibTex" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Fiksa innhaldslistenavigasjon i nokre bøker" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Fiksa biletezoom i Kindle-bøker" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Fiksa filopning for .epub3-filetternavn" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Fiksa reingjering av midlertidige filer etter stenging" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Fiksa F9-snarveg" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Oppdaterte omsettjingar" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Ekstene resursar og JavaScript er nå blokkert som standard" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Grunnleggjende Tekst-til-Tale støtte" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Kommentareksport til HTML, rein tekst eller JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Visningstøtte for .mobi, .azw, og .azw3 filer" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Ny alternativ sidebar UI" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Oppslag av ord på Wikipedia og i lokale ordbøker" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Utdragsomsettjing med Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Konfigurerbar standardhandling ved ordvalg" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Eksperimentell popup-fotnote støtte" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Evne til søk avgrensa til noverande kapittel" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Fiksa CPU spikarar når programmet køyrer" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Fiksa visningproblem ved framheving" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Fiksa programstopp ved filopning" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Tilpass sidemargar og lysstyrke" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Juster temafarger, eller legg til dine eigne tema" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Evne til å zoome og kopiere bileter" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Moglegdom til auto-gøym musepeikar" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Sjå gjenstående tid ved å halde musepeikar over leseframgangsvisaren" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Fiksa nokre bøker som ikkje rendera av og til" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Fiksa tilfeller av for breie bileter" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Val mellom venste- eller blokkjustert(?) tekst" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nytt oppsettsval: enkelt-kolonne sida visning" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Fiksa:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6a3a17f0..b697100a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:00-0300\n" "Last-Translator: Fúlvio Alves \n" "Language-Team: Fábio Nogueira ; Marcelo dos Santos " @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Nota de fim" msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Falha ao carregar o arquivo remoto." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Arquivo não encontrado." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Não foi possível descompactar o arquivo do Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Tipo de arquivo não suportado." @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "indicar que as anotações não pertencem a este livro." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Import Anyway" msgstr "Importar mesmo assim" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -479,83 +479,83 @@ msgstr "Salvar" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Não foi possível carregar o feed OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d de %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Catálogo OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "URL OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Carregando…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Primeiro" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Próxima" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Último" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relacionado" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Seção" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Subseção" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Destaques" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" @@ -721,32 +721,36 @@ msgstr[1] "%d horas" msgid "E-book Files" msgstr "Arquivos de E-book" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Requer Autenticação" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Autenticação requerida por %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "O website diz: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticar" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Nome do usuário" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Senha" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Sair da tela cheia" @@ -790,12 +794,12 @@ msgstr "Encontrar" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Imagem de “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Imagem" @@ -857,7 +861,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Selecione algum texto para adicionar anotações." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Anotações" @@ -1170,7 +1173,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Justificação Completa" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Auto-hifenização" @@ -3051,737 +3053,6 @@ msgstr "Pesquisa rápida de dicionário" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir alguns arquivos EPUB" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir arquivos Mobipocket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Alterações:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Exibição de metadados aprimorada" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Renderização de FictionBook aprimorada" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "Interface aprimorada para obter livros do OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Corrigida extração de identificador único para arquivos EPUB" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Corrigido ícone de janela ausente" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "Corrigidas variáveis de ambiente TTS não definidas ao usar Flatpak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" -"Corrigida voz do eSpeak NG que não era selecionada ao testar a configuração " -"TTS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" -"Corrigido o atributo errado “__ibooks_internal_theme” quando “Inverter” está " -"ativado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Catálogos OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Os catálogos agora são abertos na janela principal da biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Ver localização atual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Ir para a página inicial do catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Recarregar catálogo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Adicionar feed atual aos catálogos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "Suporte a autenticação HTTP" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Outras alterações:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Corrigida extração de identificador único para arquivos FictionBook (.fb2, ." -"fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Corrigido problema em que novas linhas são ignoradas ao copiar texto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "“Virar página ao tocar” agora é desativado em layouts não paginados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" -"Abrir um livro a partir da visualização da biblioteca agora fecha a janela " -"da biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" -"Idioma de datas de publicação nos metadados agora são analisadas e formatadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Exportar anotações da visualização da biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Corrigidas capas de livros embaçadas ao usar HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "Corrigidos links para Standard Ebooks e Project Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Corrigido ícone de visualização incorreto ao inicializar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Biblioteca:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" -"Uma exibição de biblioteca mostrando os livros recentes e o progresso de " -"leitura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Pesquisar livros por metadados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Descobrir e-books com OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Novos formatos suportados:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Arquivo de quadrinhos (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Texto sem formatação (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Arquivos EPUB descompactados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Layout:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Opção para definir a largura máxima da página" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" -"O layout \"Automático\" agora exibirá quatro colunas quando a largura da " -"página estiver grande" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Visualizador de imagens:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Visualizador de imagens aprimorado, com novos atalhos e capacidade de girar " -"e inverter imagens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Opção para desativar o visualizador de imagens ou para abrir imagens com " -"clique duplo, clique do meio ou com o botão direito" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Texto-para-voz:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" -"Interface de usuário aprimorada para configurar conversão de texto-para-voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" -"Capacidade de definir a voz de texto-para-voz com base no idioma do livro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importar anotações do JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Pesquisar nas anotações" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"As anotações agora são classificadas na mesma ordem em que aparecem no livro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Segurança:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"\"Permitir conteúdo não seguro\" agora ativa apenas o JavaScript; o conteúdo " -"externo não será mais carregado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "Os processos WebKit agora estão na área restrita" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Outros destaques e correções:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" -"Suporte aprimorado para livros com escrita vertical e da direita-para-" -"esquerda" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Suporte para dicionários StarDict" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "Corrigido o local atual que não era preservado ao redimensionar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "Corrigida barra de cabeçalho auto-ocultável em alguns temas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Opções de linha de comando para mostrar a versão e adicionar livros à " -"biblioteca" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Opção para limpar ou desativar a cache" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"Quando uma página HTML contém tags inválidas de âncora de fechamento " -"automático, agora será analisada como XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Correções:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Corrigido número incorreto da versão" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Corrigido dicionário, tradução e a Wikipédia, que não funcionam no pacote " -"Snap" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Novos recursos:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Ícone novo e aprimorado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Opção para desativar a alternação de página ao tocar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Um menu na tela de boas-vindas para abrir arquivos recentes" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "Usa a barra lateral para exibir o índice, anotações e marcadores" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Corrigida aplicação não traduzida" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Interface:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Uma interface redesenhada que funciona melhor em telas menores" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Modo de tela cheia aprimorado com uma barra de cabeçalho sobreposta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"As barras de cabeçalho e de progresso agora são ocultadas automaticamente, " -"para uma experiência de leitura sem distrações" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" -"Várias informações de localização, bem como um relógio, agora podem ser " -"exibidas no rodapé" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Uma nova janela suspensa (Ctrl + L) que mostra estimativas de tempo de " -"leitura e permite pular para determinado local" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Navegação no estilo e-reader: vá para a página anterior ou seguinte ao tocar " -"na parte esquerda ou direita da visualização; toque no meio para alternar " -"entre as barras de cabeçalho e a de progresso" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"As anotações, favoritos e os resultados encontrados agora mostram os títulos " -"de capítulos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "Ao procurar palavras em dicionários, a consulta agora pode ser editada" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Novo atalho para visualizar metadados (Ctrl + I) e preferências (Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" -"Uma nova barra de menus tradicional, que pode ser exibida dependendo do " -"ambiente desktop" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Opção para usar uma barra de título e de menus tradicionais em vez de uma " -"barra de cabeçalho (experimental)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Leitura:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Layout de rolagem contínua" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Opção para mostrar sombras decorativas que imitam a aparência de um livro " -"real" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Capacidade de ampliar e diminuir o zoom" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Visualizador de imagens aprimorado com a opção \"Salvar como\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Abrir cópias de um livro em novas janelas (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Recarregar livro (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Novos temas incorporados: Cinza, Solarizado, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Seleção de texto:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Capacidade de selecionar texto nas páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Encontrar texto selecionado no livro" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Falar o texto selecionado ou a partir do local selecionado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Anotações:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Notas de verificação ortográfica" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Exportar anotações para Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Opções para usar cores personalizadas para realces" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Para editores e desenvolvedores:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Suporte ao atributo de tema Apple Books, que permite que os livros detectem " -"temas sem JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "As ferramentas de desenvolvedor WebKit podem ser ativadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Alterações recentes:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Os esquemas de configurações foram reorganizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "O formato para temas personalizados foi alterado" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Os locais agora possuem 1024 caracteres de tamamho" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Correções de bugs:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Corrigida a não restauração do último local exati" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Corrigida a navegação que não funcionava no layout de rolagem" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Corrigido o tamanho da fonte que não muda quando o livro usa palavras-chave " -"de tamanho absoluto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Corrigido texto cortado nas margens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Corrigida a incapacidade de abrir livros com \"#\" ou \"?\" no nome do " -"arquivo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Corrigida a versão do Flatpak que não abria arquivos .mobi, .azw e .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" -"Melhorada a pesquisa no Wiktionary, agora com links e setenças de exemplo" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Melhorada a formatação e extração de nota de rodapé do popover" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Adicionada opção de exportação de anotações para o BibTex" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Corrigida a navegação do sumário que não funcionava em alguns livros" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Corrigida a impossibilidade de ampliar imagens em livros Kindle" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir livros com a extensão .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Corrigido diretório temporário que não era limpo após o fechamento" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Corrigido o atalho F9 que não funcionava" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Traduções atualizadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Recursos externos e o JavaScript estão agora bloqueados por padrão" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Suporte básico para texto-para-voz" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exportar anotações para HTML, texto simples ou JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Suporte para visualização de arquivos .mobi, .azw e .azw3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nova interface da barra lateral alternativa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Pesquise palavras na Wikipédia e dicionários offline" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Traduzir trechos com o Google Tradutor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Configura a ação padrão quando palavras são selecionadas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Suporte experimental a nota de rodapé em popup" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Capacidade de encontrar apenas no capítulo atual" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Corrigido picos da CPU quando deixado aberto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Corrigidos destaques não renderizados nas posições corretas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Corrigida a falha ao abrir arquivos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Customiza margens de página e brilho" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Ajuste as cores do tema ou adicione seus próprios temas personalizados" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Capacidade de ampliar e copiar imagens" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Opção de cursor automaticamente oculto" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Veja o tempo restante de leitura passando o cursor sobre o progresso da " -"leitura" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Corrigidos alguns livros que às vezes não renderizavam" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Corrigidas imagens grandes em alguns casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Opção para alternar entre justificação à esquerda e completa" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nova opção de layout: visualização paginada de coluna única" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Corrigido:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Localizações geradas agora são armazenadas no diretório cache ao invés do " -"localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "Permitir o ajuste do tamanho da fonte ao usar fontes da editora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Corrigido o controle deslizante de leitura que não aparece depois que a cota " -"localStorage é excedida" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Gestos do touchpad e capacidade de percorrer as páginas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Modo tela cheia" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Opção de ocultar a barra de progresso" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Opção de desabilitar o dicionário" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Opção de utilizar a fonte da editora" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Restaurar o progresso da leitura agora é suave e sem travamento" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Corrigidos estilos personalizados que não se aplicavam em alguns casos" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Corrigido o arquivo AppData inválido" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Lançamento inicial" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "URIs da loja" @@ -4152,6 +3423,580 @@ msgstr "Ação de download OPDS" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "O que fazer ao baixar um arquivo de um feed OPDS" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir alguns arquivos EPUB" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir arquivos Mobipocket" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Alterações:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Exibição de metadados aprimorada" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Renderização de FictionBook aprimorada" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "Interface aprimorada para obter livros do OPDS" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Corrigida extração de identificador único para arquivos EPUB" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Corrigido ícone de janela ausente" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "Corrigidas variáveis de ambiente TTS não definidas ao usar Flatpak" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigida voz do eSpeak NG que não era selecionada ao testar a " +#~ "configuração TTS" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigido o atributo errado “__ibooks_internal_theme” quando “Inverter” " +#~ "está ativado" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Catálogos OPDS:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Os catálogos agora são abertos na janela principal da biblioteca" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Ver localização atual" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Ir para a página inicial do catálogo" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Recarregar catálogo" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Adicionar feed atual aos catálogos" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "Suporte a autenticação HTTP" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Outras alterações:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigida extração de identificador único para arquivos FictionBook (." +#~ "fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigido problema em que novas linhas são ignoradas ao copiar texto" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "“Virar página ao tocar” agora é desativado em layouts não paginados" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "" +#~ "Abrir um livro a partir da visualização da biblioteca agora fecha a " +#~ "janela da biblioteca" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "" +#~ "Idioma de datas de publicação nos metadados agora são analisadas e " +#~ "formatadas" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Exportar anotações da visualização da biblioteca" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Corrigidas capas de livros embaçadas ao usar HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "Corrigidos links para Standard Ebooks e Project Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Corrigido ícone de visualização incorreto ao inicializar" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Biblioteca:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "" +#~ "Uma exibição de biblioteca mostrando os livros recentes e o progresso de " +#~ "leitura" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Pesquisar livros por metadados" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Descobrir e-books com OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Novos formatos suportados:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Arquivo de quadrinhos (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Texto sem formatação (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Arquivos EPUB descompactados" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Layout:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Opção para definir a largura máxima da página" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "O layout \"Automático\" agora exibirá quatro colunas quando a largura da " +#~ "página estiver grande" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Visualizador de imagens:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Visualizador de imagens aprimorado, com novos atalhos e capacidade de " +#~ "girar e inverter imagens" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Opção para desativar o visualizador de imagens ou para abrir imagens com " +#~ "clique duplo, clique do meio ou com o botão direito" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Texto-para-voz:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "" +#~ "Interface de usuário aprimorada para configurar conversão de texto-para-" +#~ "voz" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "" +#~ "Capacidade de definir a voz de texto-para-voz com base no idioma do livro" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importar anotações do JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Pesquisar nas anotações" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "As anotações agora são classificadas na mesma ordem em que aparecem no " +#~ "livro" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Segurança:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "\"Permitir conteúdo não seguro\" agora ativa apenas o JavaScript; o " +#~ "conteúdo externo não será mais carregado" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "Os processos WebKit agora estão na área restrita" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Outros destaques e correções:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "" +#~ "Suporte aprimorado para livros com escrita vertical e da direita-para-" +#~ "esquerda" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Suporte para dicionários StarDict" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "Corrigido o local atual que não era preservado ao redimensionar" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "Corrigida barra de cabeçalho auto-ocultável em alguns temas" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Opções de linha de comando para mostrar a versão e adicionar livros à " +#~ "biblioteca" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Opção para limpar ou desativar a cache" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Quando uma página HTML contém tags inválidas de âncora de fechamento " +#~ "automático, agora será analisada como XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Correções:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Corrigido número incorreto da versão" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigido dicionário, tradução e a Wikipédia, que não funcionam no pacote " +#~ "Snap" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Novos recursos:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Ícone novo e aprimorado" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Opção para desativar a alternação de página ao tocar" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Um menu na tela de boas-vindas para abrir arquivos recentes" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "Usa a barra lateral para exibir o índice, anotações e marcadores" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Corrigida aplicação não traduzida" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Interface:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Uma interface redesenhada que funciona melhor em telas menores" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Modo de tela cheia aprimorado com uma barra de cabeçalho sobreposta" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "As barras de cabeçalho e de progresso agora são ocultadas " +#~ "automaticamente, para uma experiência de leitura sem distrações" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Várias informações de localização, bem como um relógio, agora podem ser " +#~ "exibidas no rodapé" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Uma nova janela suspensa (Ctrl + L) que mostra estimativas de tempo de " +#~ "leitura e permite pular para determinado local" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Navegação no estilo e-reader: vá para a página anterior ou seguinte ao " +#~ "tocar na parte esquerda ou direita da visualização; toque no meio para " +#~ "alternar entre as barras de cabeçalho e a de progresso" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "As anotações, favoritos e os resultados encontrados agora mostram os " +#~ "títulos de capítulos" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "" +#~ "Ao procurar palavras em dicionários, a consulta agora pode ser editada" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Novo atalho para visualizar metadados (Ctrl + I) e preferências (Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Uma nova barra de menus tradicional, que pode ser exibida dependendo do " +#~ "ambiente desktop" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Opção para usar uma barra de título e de menus tradicionais em vez de uma " +#~ "barra de cabeçalho (experimental)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Leitura:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Layout de rolagem contínua" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Opção para mostrar sombras decorativas que imitam a aparência de um livro " +#~ "real" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Capacidade de ampliar e diminuir o zoom" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Visualizador de imagens aprimorado com a opção \"Salvar como\"" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Abrir cópias de um livro em novas janelas (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Recarregar livro (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Novos temas incorporados: Cinza, Solarizado, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Seleção de texto:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Capacidade de selecionar texto nas páginas" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Encontrar texto selecionado no livro" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Falar o texto selecionado ou a partir do local selecionado" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Anotações:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Notas de verificação ortográfica" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Exportar anotações para Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Opções para usar cores personalizadas para realces" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Para editores e desenvolvedores:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Suporte ao atributo de tema Apple Books, que permite que os livros " +#~ "detectem temas sem JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "As ferramentas de desenvolvedor WebKit podem ser ativadas" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Alterações recentes:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Os esquemas de configurações foram reorganizados" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "O formato para temas personalizados foi alterado" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Os locais agora possuem 1024 caracteres de tamamho" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Correções de bugs:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Corrigida a não restauração do último local exati" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Corrigida a navegação que não funcionava no layout de rolagem" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigido o tamanho da fonte que não muda quando o livro usa palavras-" +#~ "chave de tamanho absoluto" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Corrigido texto cortado nas margens" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigida a incapacidade de abrir livros com \"#\" ou \"?\" no nome do " +#~ "arquivo" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigida a versão do Flatpak que não abria arquivos .mobi, .azw e .azw3" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Melhorada a pesquisa no Wiktionary, agora com links e setenças de exemplo" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Melhorada a formatação e extração de nota de rodapé do popover" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Adicionada opção de exportação de anotações para o BibTex" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigida a navegação do sumário que não funcionava em alguns livros" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Corrigida a impossibilidade de ampliar imagens em livros Kindle" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Corrigida a impossibilidade de abrir livros com a extensão .epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Corrigido diretório temporário que não era limpo após o fechamento" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Corrigido o atalho F9 que não funcionava" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Traduções atualizadas" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Recursos externos e o JavaScript estão agora bloqueados por padrão" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Suporte básico para texto-para-voz" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exportar anotações para HTML, texto simples ou JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Suporte para visualização de arquivos .mobi, .azw e .azw3" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nova interface da barra lateral alternativa" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Pesquise palavras na Wikipédia e dicionários offline" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Traduzir trechos com o Google Tradutor" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Configura a ação padrão quando palavras são selecionadas" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Suporte experimental a nota de rodapé em popup" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Capacidade de encontrar apenas no capítulo atual" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Corrigido picos da CPU quando deixado aberto" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Corrigidos destaques não renderizados nas posições corretas" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Corrigida a falha ao abrir arquivos" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Customiza margens de página e brilho" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "" +#~ "Ajuste as cores do tema ou adicione seus próprios temas personalizados" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Capacidade de ampliar e copiar imagens" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Opção de cursor automaticamente oculto" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Veja o tempo restante de leitura passando o cursor sobre o progresso da " +#~ "leitura" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Corrigidos alguns livros que às vezes não renderizavam" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Corrigidas imagens grandes em alguns casos" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Opção para alternar entre justificação à esquerda e completa" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nova opção de layout: visualização paginada de coluna única" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Corrigido:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Localizações geradas agora são armazenadas no diretório cache ao invés do " +#~ "localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "Permitir o ajuste do tamanho da fonte ao usar fontes da editora" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigido o controle deslizante de leitura que não aparece depois que a " +#~ "cota localStorage é excedida" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Gestos do touchpad e capacidade de percorrer as páginas" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Modo tela cheia" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Opção de ocultar a barra de progresso" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Opção de desabilitar o dicionário" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Opção de utilizar a fonte da editora" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Restaurar o progresso da leitura agora é suave e sem travamento" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "" +#~ "Corrigidos estilos personalizados que não se aplicavam em alguns casos" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Corrigido o arquivo AppData inválido" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Lançamento inicial" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 266a56e6..2db64f86 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: zluka \n" "Language-Team: \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Концевая сноска" msgid "Note" msgstr "Заметка" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Не удалось загрузить удаленный файл." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Файл не найден." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Не удалось распаковать файл Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Тип файла не поддерживается." @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "Это может указывать на то, что аннотации не относятся к этой книге." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Отменить" msgid "Import Anyway" msgstr "Всё равно иммпортировать" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -486,83 +486,83 @@ msgstr "Сохранить" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Не удается загрузить OPDS ленту" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Перезагрузить" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d из %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "Каталог OPDS" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "URL адрес OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Перейти" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Загрузка…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Первая" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Предыдущая" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Следующая" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Последняя" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Связанная" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Раздел" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Новая" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Популярная" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Совместно с" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Рекомендаванное" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Фильтры" @@ -733,32 +733,36 @@ msgstr[2] "%d часов" msgid "E-book Files" msgstr "Файлы электронных книг" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Требуется аутентификация" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "%s требует аутентификации" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Сообщение сайта: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Аутентификация" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Пароль" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Выйти из полноэкранного режима" @@ -801,12 +805,12 @@ msgstr "Искать" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Изображение с “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Изображение" @@ -868,7 +872,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Выделите текст, чтобы добавить примечание." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Примечания" @@ -1182,7 +1185,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Выравнивание по ширине" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Автоперенос" @@ -3101,726 +3103,6 @@ msgstr "Быстрый поиск значения в словаре" msgid "John Factotum" msgstr "Джон Фактотум" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" -"Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или \"?\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" -"Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или \"?\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Изменения:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -#, fuzzy -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" -"Исправлен уникальный идентификатор для файлов FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Каталоги OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Теперь каталоги открываются в основном окне библиотеки" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Показать текущее расположение" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Перейти к начальному каталогу" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Перезагрузить каталог" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Добавить текущий канал к каталогам" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "Поддержка аутентификации HTTP" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Прочие изменения:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Исправлен уникальный идентификатор для файлов FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" -"Исправлена ошибка при которой игнорировались переносы строки при копировании " -"текста" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" -"Опция \"Перелистывать страницы по нажатию\" теперь отключена для неразрывных " -"представлений" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "Открытие книги из библиотеки теперь закрывает окно библиотеки" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "Язык и дата публикации теперь парсятся и форматируются" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Экспортировать примечания из библиотеки" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Исправлены размытые обложки книг на HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" -"Исправлены ссылки OPDS на стандартные электронные книги и Проект Гутенберга" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Исправлена неправильная иконка при запуске" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Библиотека:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "Вид библиотеки, показывающее последние книги и прогресс чтения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Поиск книг по их метаданным" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "Электронная книга с OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Новые поддерживаемые форматы:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Архив comic book (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Текст (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Распакованные файлы EPUB" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Расположение:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Параметр для изменения максимальной ширины страницы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" -"\"Автоматическое\" расположение теперь будет отображать четыре столбца при " -"широкой ширине страницы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Просмоторщик изображений:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Улучшенный просмотрщик изображений с новыми сочетаниями клавиш и " -"возможностью поворачивать и инвертировать изображения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Возможность для отключения просмотрщика изображений или открытия изображения " -"по двойному, среднему или правому щелчку" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Озвучка текста:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Улучшенный пользовательский интерфейс для настройки озвучки текста" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" -"Возможность установить голос для озвучки текста основываясь на языке книги" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Импортировать примечания из JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Поиск по примечания" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" -"Примечания теперь отсортированы в том же порядке что появляются в книге" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Безопасность:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"\"Разрешить небезопасный контент\" теперь только включает JavaScript; " -"внешние данные не будут загруженны" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "Процессы WebKit теперь изолированны в песочнице" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Другие улучшения и исправления:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "Улучшена поддержка вертикальных книг и книг справа-налево" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Поддержка словарей StarDict" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" -"Исправлена ошибка с не сохранением текущего местоположения при изменении " -"размера" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" -"Исправлено автоматическое скрытие панели заголовка под некоторыми темами" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Параметры командной строки для отображения версии и добавления книг в " -"библиотеку" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Параметр для очистки или выключения кеширования" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"Когда HTML-страница содержит недопустимые самозакрывающиеся теги привязки, " -"теперь анализируется как XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Исправления:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Исправлен неправильный номер версии" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Исправлена ошибка: словарь, перевод и Википедия не работали в Snap пакете" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Новые функции:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Новая улучшенная иконка" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Возможность отключить перелистывание по нажатию" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "Меню для открытия недавних файлов на экране приветствия" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "Восстановлены ярлыки для отображения примечаний, закладок" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Исправления перевода" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Интерфейс:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Редизайн интерфейса для лучшей работы на маленьких экранах" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Улучшен полноэкранный режим" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"Заголовок и полоска прогресса автоматически скрываются что не отвлекать от " -"чтения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" -"Различная дополнительная информация, например часы, может отображаться в " -"футере" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"Новая всплывашка (Ctrl + L) которая показывает ожидаемое время прочтения и " -"позволяет перемещаться между расположениями" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Навигация в стиле E-reader: для перемещения на предыдущую или следующую " -"страницу нажмите на левую или правую часть экрана; нажатие на центральную " -"часть переключает отображение заголовка и полоски прогресса" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" -"Примечания, закладки и результаты поиска теперь отображают название главы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "При поиске слова в словаре запрос может быть отредактирован" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Новые горячие клавиши для показа метаинформации (Ctrl + I) и настроек (Ctrl " -"+ ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" -"Новая дополнительная панель меню, которая может отображаться в зависимости " -"от окружения рабочего стола" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "Возможность использования традиционного заголовка и меню вместо шапки" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Чтение:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Непрерывный вид отображения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "Декоративные тени для схожести с реальной книгой" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Возможность менять масштаб" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Улучшено отображение картинок с возможностью сохранения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Открыть копию книги в новом окне (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Перезагрузить книгу (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Новые встроенные темы: Серая, Solarized, Gruvbox, Северная" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Выделение текста:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Возможность выделять текст между страницами" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Поиск по книге" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Произнести выделенный текст или текст из выделенного расположения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Примечания:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Проверка орфографии в заметках" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Экспортировать примечания в Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Возможность использовать свои цвета для выделения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "Для издателей и разработчиков:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Поддержка атрибута тем Apple Books, что позволяет книгам распознавать темы " -"без JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "Стали доступны средства разработчика WebKit" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Ломающие изменения:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Реорганизована схема настроек" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Формат пользовательских тем был изменён" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Расположения теперь имеют размер 1024 символов" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Исправления ошибок:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Исправлено неправильное восстановление последней позиции" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "Исправлена навигация не работавшая в виде с прокруткой" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Исправлено масштабирование шрифта в книгах использующих абсолютные размеры" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Исправлена обрезка текста на границе отступа" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" -"Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или \"?\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Flatpack версия не может открыть .mobi, .azw, и .azw3 файлы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Улучшенный вики-поиск, теперь со ссылками и примерами" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Улучшенное форматирование и извлечение сносок" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Добавлена опция для экспорта примечаний в BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "Исправлена навигация по оглавлению не работавшая в некоторых книгах" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Исправлено масштабирование картинок в Kindle книгах" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Исправлена невозможность открытия книг с расширением .epub3" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Исправлена очистка временной директории после закрытия" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Исправлена неработающая клавиша F9" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Обновлены переводы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Внешние ресурсы и Javascript теперь заблокированы по умолчанию" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Базовая поддержка озвучки текста" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Экспорт примечаний в HTML, текстовый формат или JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Поддержка .mobi, .azw, и .azw3 форматов" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Новый альтернативный интерфейс боковой панели" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Ищите слова в Википедии и оффлайн-словарях" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Переводите предложения с Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Настроить действие по умолчанию когда выбрано несколько слов" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Экспериментальная поддержка всплывающих сносок" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Возможность искать только в текущей главе" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Исправлено потребление CPU" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Исправлен рендеринг выделений" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Исправлено падение при открытии файлов" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Изменены отступы и яркость страницы" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Настройте цветовую тему, или создайте свою собственную" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Возможность увеличивать и копировать изображения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Возможность скрывать курсор" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" -"Показать оставшееся время чтения при наведении курсора на строку прогресса" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Исправлен рендеринг некоторых книг" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Исправлены слишком широкие изорбражения" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Возможность выравнивания слева или по ширине" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Новый способ отображения: возможность просмотра по одной странице" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Исправления:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" -"Сгенерированные местоположения теперь хранятся в кеше директории а не в " -"localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "Возможность менять размер шрифта издателя" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "Исправлено исчезновение строки прогресса при переполнении localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Жесты тачпада и возможность скроллить постранично" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "На весь экран" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Возможность скрыть ползунок навигации" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Возможность отключить словарь" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Возможность использовать шрифт издателя" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Переход к месту, где вы остановились в прошлый раз, стал более плавным" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Исправлена возможность добавлять свои стили" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Исправлен некорректный файл AppData" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Начальный релиз" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "URI магазинов" @@ -4188,6 +3470,543 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или " +#~ "\"?\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или " +#~ "\"?\"" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Изменения:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлен уникальный идентификатор для файлов FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Каталоги OPDS:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Теперь каталоги открываются в основном окне библиотеки" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Показать текущее расположение" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Перейти к начальному каталогу" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Перезагрузить каталог" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Добавить текущий канал к каталогам" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "Поддержка аутентификации HTTP" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Прочие изменения:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлен уникальный идентификатор для файлов FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена ошибка при которой игнорировались переносы строки при " +#~ "копировании текста" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "" +#~ "Опция \"Перелистывать страницы по нажатию\" теперь отключена для " +#~ "неразрывных представлений" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "Открытие книги из библиотеки теперь закрывает окно библиотеки" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "Язык и дата публикации теперь парсятся и форматируются" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Экспортировать примечания из библиотеки" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Исправлены размытые обложки книг на HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлены ссылки OPDS на стандартные электронные книги и Проект " +#~ "Гутенберга" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Исправлена неправильная иконка при запуске" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Библиотека:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "Вид библиотеки, показывающее последние книги и прогресс чтения" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Поиск книг по их метаданным" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "Электронная книга с OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Новые поддерживаемые форматы:" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Архив comic book (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Текст (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Распакованные файлы EPUB" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Расположение:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Параметр для изменения максимальной ширины страницы" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "\"Автоматическое\" расположение теперь будет отображать четыре столбца " +#~ "при широкой ширине страницы" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Просмоторщик изображений:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Улучшенный просмотрщик изображений с новыми сочетаниями клавиш и " +#~ "возможностью поворачивать и инвертировать изображения" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Возможность для отключения просмотрщика изображений или открытия " +#~ "изображения по двойному, среднему или правому щелчку" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Озвучка текста:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Улучшенный пользовательский интерфейс для настройки озвучки текста" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "" +#~ "Возможность установить голос для озвучки текста основываясь на языке книги" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Импортировать примечания из JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Поиск по примечания" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "" +#~ "Примечания теперь отсортированы в том же порядке что появляются в книге" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Безопасность:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "\"Разрешить небезопасный контент\" теперь только включает JavaScript; " +#~ "внешние данные не будут загруженны" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "Процессы WebKit теперь изолированны в песочнице" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Другие улучшения и исправления:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "Улучшена поддержка вертикальных книг и книг справа-налево" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Поддержка словарей StarDict" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена ошибка с не сохранением текущего местоположения при изменении " +#~ "размера" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлено автоматическое скрытие панели заголовка под некоторыми темами" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Параметры командной строки для отображения версии и добавления книг в " +#~ "библиотеку" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Параметр для очистки или выключения кеширования" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "Когда HTML-страница содержит недопустимые самозакрывающиеся теги " +#~ "привязки, теперь анализируется как XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Исправления:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Исправлен неправильный номер версии" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена ошибка: словарь, перевод и Википедия не работали в Snap пакете" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Новые функции:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Новая улучшенная иконка" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Возможность отключить перелистывание по нажатию" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "Меню для открытия недавних файлов на экране приветствия" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "Восстановлены ярлыки для отображения примечаний, закладок" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Исправления перевода" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Интерфейс:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Редизайн интерфейса для лучшей работы на маленьких экранах" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Улучшен полноэкранный режим" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Заголовок и полоска прогресса автоматически скрываются что не отвлекать " +#~ "от чтения" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "" +#~ "Различная дополнительная информация, например часы, может отображаться в " +#~ "футере" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "Новая всплывашка (Ctrl + L) которая показывает ожидаемое время прочтения " +#~ "и позволяет перемещаться между расположениями" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Навигация в стиле E-reader: для перемещения на предыдущую или следующую " +#~ "страницу нажмите на левую или правую часть экрана; нажатие на центральную " +#~ "часть переключает отображение заголовка и полоски прогресса" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "" +#~ "Примечания, закладки и результаты поиска теперь отображают название главы" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "При поиске слова в словаре запрос может быть отредактирован" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Новые горячие клавиши для показа метаинформации (Ctrl + I) и настроек " +#~ "(Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Новая дополнительная панель меню, которая может отображаться в " +#~ "зависимости от окружения рабочего стола" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Возможность использования традиционного заголовка и меню вместо шапки" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Чтение:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Непрерывный вид отображения" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "Декоративные тени для схожести с реальной книгой" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Возможность менять масштаб" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Улучшено отображение картинок с возможностью сохранения" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Открыть копию книги в новом окне (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Перезагрузить книгу (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Новые встроенные темы: Серая, Solarized, Gruvbox, Северная" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Выделение текста:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Возможность выделять текст между страницами" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Поиск по книге" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Произнести выделенный текст или текст из выделенного расположения" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Примечания:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Проверка орфографии в заметках" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Экспортировать примечания в Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Возможность использовать свои цвета для выделения" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "Для издателей и разработчиков:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Поддержка атрибута тем Apple Books, что позволяет книгам распознавать " +#~ "темы без JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "Стали доступны средства разработчика WebKit" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Ломающие изменения:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Реорганизована схема настроек" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Формат пользовательских тем был изменён" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Расположения теперь имеют размер 1024 символов" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Исправления ошибок:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Исправлено неправильное восстановление последней позиции" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "Исправлена навигация не работавшая в виде с прокруткой" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлено масштабирование шрифта в книгах использующих абсолютные размеры" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Исправлена обрезка текста на границе отступа" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлена невозможность открытия книг у которых имя содержит \"#\" или " +#~ "\"?\"" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Flatpack версия не может открыть .mobi, .azw, и .azw3 файлы" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "Улучшенный вики-поиск, теперь со ссылками и примерами" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Улучшенное форматирование и извлечение сносок" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Добавлена опция для экспорта примечаний в BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "Исправлена навигация по оглавлению не работавшая в некоторых книгах" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Исправлено масштабирование картинок в Kindle книгах" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Исправлена невозможность открытия книг с расширением .epub3" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Исправлена очистка временной директории после закрытия" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Исправлена неработающая клавиша F9" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Обновлены переводы" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Внешние ресурсы и Javascript теперь заблокированы по умолчанию" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Базовая поддержка озвучки текста" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Экспорт примечаний в HTML, текстовый формат или JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Поддержка .mobi, .azw, и .azw3 форматов" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Новый альтернативный интерфейс боковой панели" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Ищите слова в Википедии и оффлайн-словарях" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Переводите предложения с Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Настроить действие по умолчанию когда выбрано несколько слов" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Экспериментальная поддержка всплывающих сносок" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Возможность искать только в текущей главе" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Исправлено потребление CPU" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Исправлен рендеринг выделений" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Исправлено падение при открытии файлов" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Изменены отступы и яркость страницы" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Настройте цветовую тему, или создайте свою собственную" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Возможность увеличивать и копировать изображения" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Возможность скрывать курсор" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "" +#~ "Показать оставшееся время чтения при наведении курсора на строку прогресса" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Исправлен рендеринг некоторых книг" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Исправлены слишком широкие изорбражения" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Возможность выравнивания слева или по ширине" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Новый способ отображения: возможность просмотра по одной странице" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Исправления:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Сгенерированные местоположения теперь хранятся в кеше директории а не в " +#~ "localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "Возможность менять размер шрифта издателя" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Исправлено исчезновение строки прогресса при переполнении localStorage" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Жесты тачпада и возможность скроллить постранично" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "На весь экран" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Возможность скрыть ползунок навигации" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Возможность отключить словарь" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Возможность использовать шрифт издателя" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "" +#~ "Переход к месту, где вы остановились в прошлый раз, стал более плавным" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Исправлена возможность добавлять свои стили" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Исправлен некорректный файл AppData" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Начальный релиз" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index cabb164c..010c78b0 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 06:54+0200\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Slutnot" msgid "Note" msgstr "Anteckning" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Det gick inte att läsa in fjärrfil." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Filen hittades inte." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Det gick inte att packa upp Kindle-filen." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Filtyp stöds inte." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "Detta kan indikera att kommerntarerna inte tillhör den här boken." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Import Anyway" msgstr "Importera ändå" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -472,83 +472,83 @@ msgstr "Spara" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Det går inte att läsa in OPDS-flöde" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Uppdatera" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d av %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS-katalog" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS-webbadress" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Gå" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Läser in…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Första" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Tidigare" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Sista" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Relaterad" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Avsnitt" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Delavsnitt" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Populär" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Presenterade" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderad" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -714,32 +714,36 @@ msgstr[1] "%d timmar" msgid "E-book Files" msgstr "E-bokfiler" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Autentisering krävs" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "Autentisering krävs av %s" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Webbplatsen säger: \"%s\"" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Autentisera" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Lösenord" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Lämna helskärmsläge" @@ -782,12 +786,12 @@ msgstr "Hitta" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Bild från \"%s\"" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -849,7 +853,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Välj lite text för att lägga till kommentarer." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Kommentarer" @@ -1162,7 +1165,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Fullständig justering" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Automatisk avstavning" @@ -3041,714 +3043,6 @@ msgstr "Snabb ordboksuppslagning" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna vissa EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna Mobipocket-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Ändringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "Förbättrad visning av metadata" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "Förbättrad rendering av FictionBook" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "Förbättrad användargränssnitt för att skaffa böcker från OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "Åtgärdat unika identifierarextraktion för EBUP-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "Åtgärdat saknad fönsterikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" -"Åtgärdat TTS-miljövariabler som inte ställs in vid användning av Flatpak" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" -"Åtgärdat att eSpeak NG-röst inte är vald vid testning av TTS-konfiguration" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" -"Åtgärdat fel \"__ibooks_internal_theme\" attribut när \"Invert\" är aktiverat" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS-kataloger:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "Kataloger öppnas nu i huvudbibliotekets fönster" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Visa aktuell plats" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Gå till katalogens startsida" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Uppdatera katalogen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Lägg till aktuellt flöde i katalogerna" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "HTTP-autentiseringsstöd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "Andra ändringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" -"Åtgärdat unika identifierarextraktion för FictionBook (.fb2, .fb2.zip)-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "Åtgärdat att nya rader ignoreras vid kopiering av text" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "\"Vänd sida vid tryck\" är nu inaktiverat i icke-sidnumrerade layouter" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "Öppnande av en bok från biblioteksvyn stängs nu biblioteksfönstret" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" -"Språk och publiceringsdatum i metadata är nu analyserade och formaterade" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Exportera kommentarer från biblioteksvyn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "Åtgärdat oskarpa bokomslag på HiDPI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "Åtgärdat OPDS-länkar till standardböcker och Project Gutenberg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "Åtdärdat felvyikon vid uppstart" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Bibliotek:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "En biblioteksvy som visar senaste böcker och läsningens framsteg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "Sök i böcker efter metadata" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "E-bokupptäckt med OPDS" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "Nya format som stöds:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "Serietidningsarkiv (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "Klartext (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "Uppackade EPUB-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Layout:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Alternativ för att ställa in maximal sidbredd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "Layouten \"Automatisk\" visar nu fyra kolumner när sidbredden är bred" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "Bildvisare:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" -"Förbättrad bildvisare, med nya kortkommandon och förmågan att rotera och " -"invertera bilder" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" -"Alternativ för att inaktivera bildvisaren eller att öppna bilder med " -"dubbel-, mitten- eller högerklick" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Text-till-tal:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "Förbättrat användargränssnitt för konfiguration av text till tal" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "Möjlighet att ställa in text-till-tal-röst baserat på bokspråk" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Importera kommentarer från JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Sök i kommentarer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "Kommentarer sorteras nu i samma ordning som de visas i boken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "Säkerhet:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" -"\"Tillåt osäkert innehåll\" aktiverar nu bara JavaScript; externt innehåll " -"kommer inte längre att läsas in" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit-processer är nu satta i sandlådaläge" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "Andra funktioner och korrigeringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "Förbättrat stöd för vertikala och höger till vänster böcker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "Stöd för StarDict-ordböcker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "Åtgärdade att aktuell plats inte bevaras vid storleksändring" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "Åtgärdade automatisk döljande av rubrikfält under vissa teman" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" -"Kommandoradsflaggor för att visa version och lägga till böcker i biblioteket" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "Alternativ för att rensa eller inaktivera cache" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" -"När en HTML-sida innehåller ogiltiga självstängande ankartaggar, har den nu " -"analyserats som XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "Åtgärder:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "Åtgärdat felversionsnummer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" -"Åtgärdade att ordbok, översättning och Wikipedia inte fungerar i Snap-paketet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "Nya funktioner:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "Ny och förbättrad ikon" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Alternativ att inaktivera vänd sida vid tryck" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "En meny på välkomstskärmen för att öppna nya filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" -"Återställda kortkommandon för att visa innehållsföreteckning, kommentarer " -"och bokmärken" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "Åtgärdat att applikationen inte översatts" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "Gränssnitt:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "Ett nytt gränssnitt som fungerar bättre för mindre skärmar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "Förbättrad helskärmsläge med en överlagrad rubrikrad" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" -"Rubrikraden och förloppsindikatorn döljer sig nu automatiskt för en " -"distraktionsfri läsupplevelse" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "Olika platsinformation samt en klocka kan nu visas i sidfoten" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" -"En ny flytande platsruta (Ctrl + L) som visar lästidsuppskattningar och gör " -"det möjligt att hoppa till platser" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"E-läsare stilnavigering: gå till föregående eller nästa sida genom att " -"trycka på vänster eller höger del av vyn; tryck på mitten för att växla " -"rubrikraden och förloppsindikatorn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "Kommentarer, bokmärken och hitta resultat visar nu kapiteltitlar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "När du slår upp ord i ordböcker kan förfrågan nu redigeras" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" -"Nytt kortkommando för visning av metadata (Ctrl + I) och inställningar (Ctrl " -"+ ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "En ny traditionell menyrad, som kan visas beroende på skrivbordsmiljön" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "" -"Alternativ att använda en traditionell titelrad och menyrad istället för en " -"rubrikrad (experimentell)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "Läser:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "Kontinuerlig rullningslayout" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" -"Alternativ att visa dekorativa skuggor som härmar utseendet på en riktig bok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "Möjlighet att zooma in och zooma ut" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "Förbättrad bildvisare med alternativet \"spara som\"" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "Öppna kopior av en bok i nya fönster (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "Läs om boken (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "Nya inbyggda teman: Grå, Solarized, Gruvbox, Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "Textmarkering:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "Möjlighet att välja text mellan sidor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "Hitta vald text i book" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "Säg markerad text eller från den valda platsen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "Stavekontrollanteckningar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Exportera kommentarer till Markdown" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "Alternativ för att använda anpassade färger för markeringar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "För utgivare och utvecklare:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" -"Stöd för Apple Books-temaattribut, som gör det möjligt för böcker att " -"upptäcka teman utan JavaScript" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKits utvecklarverktyg kan aktiveras" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "Stora förändringar:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "Inställningsschema har omorganiserats" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "Formatet för anpassade teman har ändrats" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "Platserna är nu 1024 tecken i storlek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "Åtgärdade fel:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "Åtgärdat att exakt sista plats inte återställs" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" -"Åtgärdat att innehållsförteckningsnavigering inte fungerar med " -"rullningslayout" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" -"Åtgärdat att teckenstorleken inte ändras när boken använder nyckelord i " -"absolut storlek" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "Åtgärdat att texten avskärs i marginalkanten" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna böcker med \"#\" eller \"?\" i filnamnet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" -"Åtgärdat att Flatpak-versionen inte kan öppna .mobi-, .azw- och .azw3-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "Förbättrad Wiktionary-uppslagning, nu med länkar och exempelmeningar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "Förbättrad fotnotsextraktion och -formatering i flytande ruta" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "Tillagt alternativ för att exportera kommentarer till BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" -"Åtgärdat att innehållsförteckningsnavigering inte fungerar med vissa böcker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "Åtgärdat att inte kunna zooma bilder med Kindle-böcker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna böcker med .epub3-filnamnstillägg" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "Åtgärdat att tillfällig katalog inte rensas efter stängning" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "Åtgärdat att F9-kortkommandot inte fungerar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "Uppdaterade översättningar" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "Externa resurser och JavaScript blockeras nu som standard" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Grundläggande text-till-tal-stöd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "Exportera kommentarer till HTML, vanlig text eller JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "Stöd för visning av .mobi-, .azw- och .azw3-filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "Nytt alternativt sidofältsanvändargränssnitt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "Slå upp ord i Wikipedia och frånkopplade ordböcker" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Översätt passager med Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Konfigurera standardåtgärd när ord är markerade" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "Experimentellt popup-fotnot stöd" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "Förmåga att hitta inom endast det aktuella kapitlet" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "Åtgärdat CPU-toppar när lämnad öppen" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "Åtgärdat att markeringar inte visas på rätt positioner" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "Åtgärdat kraschar när man öppnar filer" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "Anpassa sidmarginaler och ljusstyrka" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "Justera temafärger, eller lägga till dina egna teman" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "Möjlighet att zooma och kopiera bilder" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Alternativ att automatiskt dölja markören" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "Se lästid kvar genom att sväva över reglaget för läsförlopp" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "Åtgärdat att vissa böcker inte återges ibland" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "Åtgärdat att bilder är för breda i vissa fall" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "Alternativ att växla mellan vänster och fullständig justering" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "Nytt layoutalternativ: siddelad vy med en kolumn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "Åtgärdat:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "Genererade platser lagras nu i cachekatalogen snarare än localStorage" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "Tillåt justering av teckenstorlek när du använder förlagstypsnitt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" -"Åtgärdat att läsförloppsreglaget inte visas efter att localStorage-kvot " -"överskrids" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "Pekplattgester och förmåga att bläddra igenom sidor" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Helskärmsläge" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "Alternativ att dölja läsförloppsindikatorn" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "Alternativ att inaktivera ordbok" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Alternativ att använda förlagstypsnitt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "Att återställa läsningsförlopp är nu smidigt och problemfritt" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "Åtgärdat att anpassade stilar inte tillämpas i vissa fall" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "Åtgärdat ogiltig AppData-fil" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "Första utgåvan" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "Lagra URI:er" @@ -4118,6 +3412,562 @@ msgstr "OPDS-hämtningsåtgärd" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "Vad ska göras vid hämtning av en fil från ett OPDS-flöde" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna vissa EPUB-filer" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna Mobipocket-filer" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Ändringar:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "Förbättrad visning av metadata" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "Förbättrad rendering av FictionBook" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "Förbättrad användargränssnitt för att skaffa böcker från OPDS" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "Åtgärdat unika identifierarextraktion för EBUP-filer" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "Åtgärdat saknad fönsterikon" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat TTS-miljövariabler som inte ställs in vid användning av Flatpak" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att eSpeak NG-röst inte är vald vid testning av TTS-konfiguration" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat fel \"__ibooks_internal_theme\" attribut när \"Invert\" är " +#~ "aktiverat" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS-kataloger:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "Kataloger öppnas nu i huvudbibliotekets fönster" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Visa aktuell plats" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Gå till katalogens startsida" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Uppdatera katalogen" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Lägg till aktuellt flöde i katalogerna" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "HTTP-autentiseringsstöd" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "Andra ändringar:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat unika identifierarextraktion för FictionBook (.fb2, .fb2.zip)-" +#~ "filer" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "Åtgärdat att nya rader ignoreras vid kopiering av text" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "" +#~ "\"Vänd sida vid tryck\" är nu inaktiverat i icke-sidnumrerade layouter" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "Öppnande av en bok från biblioteksvyn stängs nu biblioteksfönstret" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "" +#~ "Språk och publiceringsdatum i metadata är nu analyserade och formaterade" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Exportera kommentarer från biblioteksvyn" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "Åtgärdat oskarpa bokomslag på HiDPI" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "Åtgärdat OPDS-länkar till standardböcker och Project Gutenberg" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "Åtdärdat felvyikon vid uppstart" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Bibliotek:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "En biblioteksvy som visar senaste böcker och läsningens framsteg" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "Sök i böcker efter metadata" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "E-bokupptäckt med OPDS" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "Nya format som stöds:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "Serietidningsarkiv (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "Klartext (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "Uppackade EPUB-filer" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Layout:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Alternativ för att ställa in maximal sidbredd" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "" +#~ "Layouten \"Automatisk\" visar nu fyra kolumner när sidbredden är bred" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "Bildvisare:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "" +#~ "Förbättrad bildvisare, med nya kortkommandon och förmågan att rotera och " +#~ "invertera bilder" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "" +#~ "Alternativ för att inaktivera bildvisaren eller att öppna bilder med " +#~ "dubbel-, mitten- eller högerklick" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Text-till-tal:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "Förbättrat användargränssnitt för konfiguration av text till tal" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "Möjlighet att ställa in text-till-tal-röst baserat på bokspråk" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Importera kommentarer från JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Sök i kommentarer" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "Kommentarer sorteras nu i samma ordning som de visas i boken" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "Säkerhet:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "" +#~ "\"Tillåt osäkert innehåll\" aktiverar nu bara JavaScript; externt " +#~ "innehåll kommer inte längre att läsas in" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit-processer är nu satta i sandlådaläge" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "Andra funktioner och korrigeringar:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "Förbättrat stöd för vertikala och höger till vänster böcker" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "Stöd för StarDict-ordböcker" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "Åtgärdade att aktuell plats inte bevaras vid storleksändring" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "Åtgärdade automatisk döljande av rubrikfält under vissa teman" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "" +#~ "Kommandoradsflaggor för att visa version och lägga till böcker i " +#~ "biblioteket" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "Alternativ för att rensa eller inaktivera cache" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "" +#~ "När en HTML-sida innehåller ogiltiga självstängande ankartaggar, har den " +#~ "nu analyserats som XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "Åtgärder:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "Åtgärdat felversionsnummer" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdade att ordbok, översättning och Wikipedia inte fungerar i Snap-" +#~ "paketet" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "Nya funktioner:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "Ny och förbättrad ikon" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Alternativ att inaktivera vänd sida vid tryck" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "En meny på välkomstskärmen för att öppna nya filer" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Återställda kortkommandon för att visa innehållsföreteckning, kommentarer " +#~ "och bokmärken" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "Åtgärdat att applikationen inte översatts" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "Gränssnitt:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "Ett nytt gränssnitt som fungerar bättre för mindre skärmar" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "Förbättrad helskärmsläge med en överlagrad rubrikrad" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "" +#~ "Rubrikraden och förloppsindikatorn döljer sig nu automatiskt för en " +#~ "distraktionsfri läsupplevelse" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "Olika platsinformation samt en klocka kan nu visas i sidfoten" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "" +#~ "En ny flytande platsruta (Ctrl + L) som visar lästidsuppskattningar och " +#~ "gör det möjligt att hoppa till platser" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "E-läsare stilnavigering: gå till föregående eller nästa sida genom att " +#~ "trycka på vänster eller höger del av vyn; tryck på mitten för att växla " +#~ "rubrikraden och förloppsindikatorn" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "Kommentarer, bokmärken och hitta resultat visar nu kapiteltitlar" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "När du slår upp ord i ordböcker kan förfrågan nu redigeras" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "" +#~ "Nytt kortkommando för visning av metadata (Ctrl + I) och inställningar " +#~ "(Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "En ny traditionell menyrad, som kan visas beroende på skrivbordsmiljön" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Alternativ att använda en traditionell titelrad och menyrad istället för " +#~ "en rubrikrad (experimentell)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "Läser:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "Kontinuerlig rullningslayout" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "" +#~ "Alternativ att visa dekorativa skuggor som härmar utseendet på en riktig " +#~ "bok" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "Möjlighet att zooma in och zooma ut" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "Förbättrad bildvisare med alternativet \"spara som\"" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "Öppna kopior av en bok i nya fönster (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "Läs om boken (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "Nya inbyggda teman: Grå, Solarized, Gruvbox, Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "Textmarkering:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "Möjlighet att välja text mellan sidor" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "Hitta vald text i book" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "Säg markerad text eller från den valda platsen" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Kommentarer:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "Stavekontrollanteckningar" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Exportera kommentarer till Markdown" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "Alternativ för att använda anpassade färger för markeringar" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "För utgivare och utvecklare:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Stöd för Apple Books-temaattribut, som gör det möjligt för böcker att " +#~ "upptäcka teman utan JavaScript" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKits utvecklarverktyg kan aktiveras" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "Stora förändringar:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "Inställningsschema har omorganiserats" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "Formatet för anpassade teman har ändrats" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "Platserna är nu 1024 tecken i storlek" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "Åtgärdade fel:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "Åtgärdat att exakt sista plats inte återställs" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att innehållsförteckningsnavigering inte fungerar med " +#~ "rullningslayout" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att teckenstorleken inte ändras när boken använder nyckelord i " +#~ "absolut storlek" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "Åtgärdat att texten avskärs i marginalkanten" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att inte kunna öppna böcker med \"#\" eller \"?\" i filnamnet" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att Flatpak-versionen inte kan öppna .mobi-, .azw- och .azw3-" +#~ "filer" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "" +#~ "Förbättrad Wiktionary-uppslagning, nu med länkar och exempelmeningar" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "Förbättrad fotnotsextraktion och -formatering i flytande ruta" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "Tillagt alternativ för att exportera kommentarer till BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att innehållsförteckningsnavigering inte fungerar med vissa " +#~ "böcker" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "Åtgärdat att inte kunna zooma bilder med Kindle-böcker" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "Åtgärdat att inte kunna öppna böcker med .epub3-filnamnstillägg" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "Åtgärdat att tillfällig katalog inte rensas efter stängning" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "Åtgärdat att F9-kortkommandot inte fungerar" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Uppdaterade översättningar" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "Externa resurser och JavaScript blockeras nu som standard" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Grundläggande text-till-tal-stöd" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "Exportera kommentarer till HTML, vanlig text eller JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "Stöd för visning av .mobi-, .azw- och .azw3-filer" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "Nytt alternativt sidofältsanvändargränssnitt" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "Slå upp ord i Wikipedia och frånkopplade ordböcker" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Översätt passager med Google Translate" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Konfigurera standardåtgärd när ord är markerade" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "Experimentellt popup-fotnot stöd" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "Förmåga att hitta inom endast det aktuella kapitlet" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "Åtgärdat CPU-toppar när lämnad öppen" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "Åtgärdat att markeringar inte visas på rätt positioner" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "Åtgärdat kraschar när man öppnar filer" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "Anpassa sidmarginaler och ljusstyrka" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "Justera temafärger, eller lägga till dina egna teman" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "Möjlighet att zooma och kopiera bilder" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Alternativ att automatiskt dölja markören" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "Se lästid kvar genom att sväva över reglaget för läsförlopp" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "Åtgärdat att vissa böcker inte återges ibland" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "Åtgärdat att bilder är för breda i vissa fall" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "Alternativ att växla mellan vänster och fullständig justering" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "Nytt layoutalternativ: siddelad vy med en kolumn" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "Åtgärdat:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "" +#~ "Genererade platser lagras nu i cachekatalogen snarare än localStorage" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "Tillåt justering av teckenstorlek när du använder förlagstypsnitt" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "" +#~ "Åtgärdat att läsförloppsreglaget inte visas efter att localStorage-kvot " +#~ "överskrids" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "Pekplattgester och förmåga att bläddra igenom sidor" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Helskärmsläge" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "Alternativ att dölja läsförloppsindikatorn" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "Alternativ att inaktivera ordbok" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Alternativ att använda förlagstypsnitt" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "Att återställa läsningsförlopp är nu smidigt och problemfritt" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "Åtgärdat att anpassade stilar inte tillämpas i vissa fall" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "Åtgärdat ogiltig AppData-fil" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "Första utgåvan" + #~ msgid "Book Industry Study Group" #~ msgstr "BISAC" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 12b769a6..b61e058f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 15:09+0300\n" "Last-Translator: Anton Isachenko \n" "Language-Team: \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Кінцева примітка" msgid "Note" msgstr "Примітка" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "Не вдалося завантажити віддалений файл." -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "Файл не знайдено." -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "Не вдалося розпакувати файл Kindle." -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "Цей тип файлу не підтримується." @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "може вказувати на те, що примітки не належать до цієї книги." #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Import Anyway" msgstr "Імпортувати все одно" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -487,83 +487,83 @@ msgstr "Зберегти" msgid ", " msgstr ", " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "Неможливо завантажити канал OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "Перезавантажити" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d з %d" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS Каталог" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "Посилання на каталог OPDS" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "Вперед" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "Завантаження…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "Перший" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "Попередній" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "Наступний" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "Останній" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "Схоже" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "Розділ" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "Підрозділ" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "Нове" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "Популярне" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "Рекомендоване" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "Рекомендоване" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "Фільтр" @@ -733,32 +733,36 @@ msgstr[3] "%d година" msgid "E-book Files" msgstr "Файли електронних книг" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "Потрібна автентифікація" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "%s потребує автентифікації" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "Повідомлення від сайту: “%s”" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "Автентифікуватися" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "Пароль" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "Вийти з повноекранного режиму" @@ -801,12 +805,12 @@ msgstr "Знайти" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "Зображення з «%s»" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "Зображення" @@ -868,7 +872,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "Виберіть текст, щоб додати примітки." #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "Примітки" @@ -1181,7 +1184,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "Повне вирівнювання" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "Автоматичне перенесення слів" @@ -3097,694 +3099,6 @@ msgstr "" msgid "John Factotum" msgstr "" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "Зміни:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "Каталоги OPDS:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "Показати теперішнє розташування" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -#, fuzzy -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "Перевернути сторінку" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "Оновити каталог" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -#, fuzzy -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "Відкрити каталог" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -#, fuzzy -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "Імпортувати анотації" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "Бібліотека:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "Формат:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -#, fuzzy -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "Максимальна ширина сторінки" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -#, fuzzy -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "Команда для синтезу мовлення" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "Імпортувати анотації з JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "Пошук в анотаціях" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -#, fuzzy -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "Перевертати сторінку торканням" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -#, fuzzy -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"Якщо це вказано, то ви можете гортати сторінки назад і вперед через торкання " -"на ліву та праву частину сторінки; торкання на середину сторінку, щоб " -"перемкнути заголовок та поступ" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -#, fuzzy -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "Якщо вказано, буде використано звичну смужку заголовку і панель меню" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "Анотації:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -#, fuzzy -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "Імпортувати анотації" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -#, fuzzy -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "Якщо вказано, вмикає розробницькі інструменти" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -#, fuzzy -msgid "Updated translations" -msgstr "Цільова мова для перекладів" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -#, fuzzy -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "Команда для синтезу мовлення" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -#, fuzzy -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "Переклад через Google Translate" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -#, fuzzy -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "Типова дія, коли вибираєте слово" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -#, fuzzy -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "Автоматично ховати вказівник" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "Повноекранний режим" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -#, fuzzy -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "Вжити шрифт видавця" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "Зберігати посилання" @@ -4151,6 +3465,109 @@ msgstr "" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "" +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "Зміни:" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "Каталоги OPDS:" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "Показати теперішнє розташування" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "Перевернути сторінку" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "Оновити каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "Відкрити каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "Імпортувати анотації" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "Бібліотека:" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "Формат:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "Максимальна ширина сторінки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "Команда для синтезу мовлення" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "Імпортувати анотації з JSON" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "Пошук в анотаціях" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "Перевертати сторінку торканням" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "Якщо це вказано, то ви можете гортати сторінки назад і вперед через " +#~ "торкання на ліву та праву частину сторінки; торкання на середину " +#~ "сторінку, щоб перемкнути заголовок та поступ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "" +#~ "Якщо вказано, буде використано звичну смужку заголовку і панель меню" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "Анотації:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "Імпортувати анотації" + +#, fuzzy +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "Якщо вказано, вмикає розробницькі інструменти" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "Цільова мова для перекладів" + +#, fuzzy +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "Команда для синтезу мовлення" + +#, fuzzy +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "Переклад через Google Translate" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "Типова дія, коли вибираєте слово" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "Автоматично ховати вказівник" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "Повноекранний режим" + +#, fuzzy +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "Вжити шрифт видавця" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d749c055..6b5dff19 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-19 17:52+0800\n" "Last-Translator: Blanc Chan \n" "Language-Team: Chinese - China \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "尾注" msgid "Note" msgstr "笔记" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "无法加载远程文件。" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "找不到该文件。" -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "无法解压 Kindle 格式的文件。" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "不支持的文件类型。" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "导入文件的标识符与图书不符。可能是因为笔记不是这本书的。" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "取消" msgid "Import Anyway" msgstr "仍要导入" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -466,83 +466,83 @@ msgstr "保存" msgid ", " msgstr "、 " -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "无法加载 OPDS 源" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "刷新" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d 在 %d 中" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS 图书列表" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS 链接" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "转到" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "加载中" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "第一项" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "前一项" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "后一项" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "最后一项" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "相关" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "章节" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "分章节" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "新增" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "流行" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "特色" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "推荐" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "筛选" @@ -706,32 +706,36 @@ msgstr[0] "%d 小时" msgid "E-book Files" msgstr "电子书文件" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "需要认证" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "%s 需要认证" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "网页提示:%s" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "认证" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "密码" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "退出全屏" @@ -774,12 +778,12 @@ msgstr "搜索" msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "图片来自 “%s”" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "图片" @@ -841,7 +845,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "选中文本以添加笔记。" #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "笔记" @@ -1151,7 +1154,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "左右对齐" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "自动断词" @@ -3032,677 +3034,6 @@ msgstr "快速查阅词典" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "修复了无法打开部分 EPUB 文件的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "修复了无法打开 Mobi 文件的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "改进:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "改进的元数据展示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "改进的 FB 格式的渲染" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "改进的用于 OPDS 下载图书的UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "修复了 EPUB 格式唯一标识符提取的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "修复了错误的窗口图标" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "修复了 Flatpak 下文字转语音的环境变量未设置的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "修复了测试文字转语音时, eSpeak NG 声音文件不被选中的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "修复了“反转色“开启时 “__ibooks_internal_theme” 属性错误的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS 图书列表:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "图书列表现在在书库主窗口打开" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "查看当前位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "转到图书列表开始" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "刷新图书列表" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "添加图书源到列表" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "支持 HTTP 认证" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "其它改进:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "修复了FB格式(.fb2, .fb2.zip)标识符提取的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "修复了复制文本时忽略换行符的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "“点击翻页”现在在非分页布局下禁用" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "从书库视图打开图书现在会关闭书库窗口" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "元数据中的语言和出版日期现在将被解析和格式化" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "从书库视图导出笔记" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "修复了 HiDPI 上书本模糊的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "修复了 Standard Ebooks 和古腾堡计划的 OPDS 链接" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "修复了启动时错误的视图图标" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "书库:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "书库视图展示最近的图书及阅读进度" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "用元数据搜索图书" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "用 OPDS 发现电子书" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "新增支持格式:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FB格式 (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "漫画 (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "纯文本 (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "已解压的 EPUB 文件" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "布局:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "支持设置页面最大宽度" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "页面宽度为宽时,\"自动\"布局将显示四栏" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "图像查看器:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "改进的图片查看器,支持快捷键旋转图片和反转颜色" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "支持禁用图片查看器,支持使用鼠标双击、中键或右键来打开图片" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "文字转语音:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "改进的文字转语音设置界面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "支持基于图书语言设置文字转语音使用的声音" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "从 JSON 导入书签" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "笔记中搜索" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "笔记现在以它们在书中出现的顺序存储" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "安全:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "“允许不安全内容”现在只允许 JavaScipt,外部内容将不再会被加载" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit 进程现在已沙盒化" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "其它功能和修复:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "改进的对竖排及从左到右的书本的支持" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "支持将星际译王作为词典" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "修复了当前位置在调整窗口大小时不被保存的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "修复了某些主题下标题栏自动隐藏的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "新增显示版本和向书库添加图书的命令行选项" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "支持清除和禁用缓存" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "当一个 HTML 页面包含无效的自关闭锚标记时,它现在被解析为 XHTML" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "修复:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "修正了错误的版本号" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "修复了 snap 包中词典、翻译和维基百科不能使用的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "新功能:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "改进的新图标" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "支持禁用“点击翻页”" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "欢迎屏幕添加打开最近文件的菜单" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "还原了用于显示目录、笔记和书签的快捷方式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "修复了程序未被翻译的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "界面:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "重新设计了界面,以适配较小的屏幕" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "改进了全屏模式,加入了悬浮标题栏" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "自动隐藏标题栏和进度条,以免打扰阅读" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "底栏可显示更多的位置信息和时钟" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "新的弹窗(Ctrl + L)显示预计阅读时间,可以跳转到书中位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"电子阅读器风格的导航:点击页面左侧向上翻页,点击页面右侧向下翻页;点击页面中" -"间显示标题栏和进度栏" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "笔记、书签和搜索结果现在显示章节标题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "查词典时,现在可以编辑查询内容" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "新的快捷键:查看元数据(Ctrl + I)、查看偏好(Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "新的旧式菜单栏,依桌面环境而显示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "支持使用旧的标题栏和菜单栏(实验性)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "阅读:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "连续滑动功能" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "支持界面模仿纸质书" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "可放大/缩小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "改进了在\"另存为\"时使用的图片查看器" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "在新窗口中打开副本 (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "刷新图书 (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "新的预置主题:灰色,日光,Gruvbox 和深蓝色" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "文本选择:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "能够跨页选择文本" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "在书中搜索选定文本" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "朗读选定文本" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "笔记:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "拼写检查记录" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "以 Markdown 格式导出笔记" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "支持以自定义颜色高亮" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "对于出版社和开发者:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "支持 Apple Books 的主题标签,即可以不使用 JavaScript 检测主题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "WebKit 开发者工具可用" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "重大改进:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "重构了设置的 schemas" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "改变了自定义主题的格式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "位置现在最大支持1024位数字" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "修复的 bug:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "修复了不能完全恢复上次阅读位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "修复了导航在滚动模式下无法工作" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "修复了图书使用绝对字体大小时不能调节字体大小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "修复了文本在缩进边缘丢失" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "修复了无法打开文件名中含 \"#\" 或 \"?\"的图书" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "修复了 Flatpak 版不能打开 mobi、azw 和 azw3 文件的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "改进的维基词典搜索,现在带有链接和例句" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "改进的脚笔记压和格式弹窗" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "支持导出笔记为 BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "修复了目录导航在部分书中无法使用的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "修复了无法缩放 Kindle 电子书中的图片的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "修复了无法打开 .epub3 文件的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "修复了关闭时临时目录未清空的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "修复了快捷键 F9 没用的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "更新了翻译" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "外部内容和 JavaScript 现在默认禁用" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "基本的文字转语音支持" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "导出笔记到 HTML、纯文本或JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "支持查看mobi、azw和azw3文件" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "新的侧边栏" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "在维基词典和本地词典中搜索" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "用 Google Translate 来翻译页面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "配置选中单词时的默认操作" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "支持实验性的脚注弹窗" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "支持只在本章内搜索" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "修复了打开时占用CPU的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "修复了高亮不在正确的地方显示的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "修复了打开文件时崩溃的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "自定义页面缩进和亮度" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "改变主题颜色或添加自定义主题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "支持缩放和复制图片" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "支持鼠标自动隐藏" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "支持在阅读进度栏上悬停以查看" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "修复了部分图书无法渲染的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "修复了图片有时太宽的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "支持切换左对齐与两端对齐" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "新的布局选项:单栏分页视图" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "修复了:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "生成的“位置”现在存储在缓存目录中" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "使用出版社字体时,允许调整字体大小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "修复阅读进度条在超出存储份额后无法显示的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "触控板手势与页间滚动" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "全屏模式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "支持隐藏阅读进度条" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "支持禁用词典" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "支持使用出版社字体" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "现在恢复阅读进度变得顺畅,且不产生垃圾" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "修复了偶尔不能应用自定义颜色的问题" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "修正了错误的 AppData 文件" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "首次发布" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "保存 URI" @@ -4056,6 +3387,512 @@ msgstr "OPDS 下载操作" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "从 OPDS 源下载文件时的操作" +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "修复了无法打开部分 EPUB 文件的问题" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "修复了无法打开 Mobi 文件的问题" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "改进:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "改进的元数据展示" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "改进的 FB 格式的渲染" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "改进的用于 OPDS 下载图书的UI" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "修复了 EPUB 格式唯一标识符提取的问题" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "修复了错误的窗口图标" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "修复了 Flatpak 下文字转语音的环境变量未设置的问题" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "修复了测试文字转语音时, eSpeak NG 声音文件不被选中的问题" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "修复了“反转色“开启时 “__ibooks_internal_theme” 属性错误的问题" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS 图书列表:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "图书列表现在在书库主窗口打开" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "查看当前位置" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "转到图书列表开始" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "刷新图书列表" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "添加图书源到列表" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "支持 HTTP 认证" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "其它改进:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "修复了FB格式(.fb2, .fb2.zip)标识符提取的问题" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "修复了复制文本时忽略换行符的问题" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "“点击翻页”现在在非分页布局下禁用" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "从书库视图打开图书现在会关闭书库窗口" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "元数据中的语言和出版日期现在将被解析和格式化" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "从书库视图导出笔记" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "修复了 HiDPI 上书本模糊的问题" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "修复了 Standard Ebooks 和古腾堡计划的 OPDS 链接" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "修复了启动时错误的视图图标" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "书库:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "书库视图展示最近的图书及阅读进度" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "用元数据搜索图书" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "用 OPDS 发现电子书" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "新增支持格式:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FB格式 (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "漫画 (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "纯文本 (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "已解压的 EPUB 文件" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "布局:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "支持设置页面最大宽度" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "页面宽度为宽时,\"自动\"布局将显示四栏" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "图像查看器:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "改进的图片查看器,支持快捷键旋转图片和反转颜色" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "支持禁用图片查看器,支持使用鼠标双击、中键或右键来打开图片" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "文字转语音:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "改进的文字转语音设置界面" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "支持基于图书语言设置文字转语音使用的声音" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "从 JSON 导入书签" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "笔记中搜索" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "笔记现在以它们在书中出现的顺序存储" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "安全:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "“允许不安全内容”现在只允许 JavaScipt,外部内容将不再会被加载" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit 进程现在已沙盒化" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "其它功能和修复:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "改进的对竖排及从左到右的书本的支持" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "支持将星际译王作为词典" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "修复了当前位置在调整窗口大小时不被保存的问题" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "修复了某些主题下标题栏自动隐藏的问题" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "新增显示版本和向书库添加图书的命令行选项" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "支持清除和禁用缓存" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "当一个 HTML 页面包含无效的自关闭锚标记时,它现在被解析为 XHTML" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "修复:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "修正了错误的版本号" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "修复了 snap 包中词典、翻译和维基百科不能使用的问题" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "新功能:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "改进的新图标" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "支持禁用“点击翻页”" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "欢迎屏幕添加打开最近文件的菜单" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "还原了用于显示目录、笔记和书签的快捷方式" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "修复了程序未被翻译的问题" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "界面:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "重新设计了界面,以适配较小的屏幕" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "改进了全屏模式,加入了悬浮标题栏" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "自动隐藏标题栏和进度条,以免打扰阅读" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "底栏可显示更多的位置信息和时钟" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "新的弹窗(Ctrl + L)显示预计阅读时间,可以跳转到书中位置" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "电子阅读器风格的导航:点击页面左侧向上翻页,点击页面右侧向下翻页;点击页面" +#~ "中间显示标题栏和进度栏" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "笔记、书签和搜索结果现在显示章节标题" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "查词典时,现在可以编辑查询内容" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "新的快捷键:查看元数据(Ctrl + I)、查看偏好(Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "新的旧式菜单栏,依桌面环境而显示" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "支持使用旧的标题栏和菜单栏(实验性)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "阅读:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "连续滑动功能" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "支持界面模仿纸质书" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "可放大/缩小" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "改进了在\"另存为\"时使用的图片查看器" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "在新窗口中打开副本 (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "刷新图书 (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "新的预置主题:灰色,日光,Gruvbox 和深蓝色" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "文本选择:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "能够跨页选择文本" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "在书中搜索选定文本" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "朗读选定文本" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "笔记:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "拼写检查记录" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "以 Markdown 格式导出笔记" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "支持以自定义颜色高亮" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "对于出版社和开发者:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "支持 Apple Books 的主题标签,即可以不使用 JavaScript 检测主题" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "WebKit 开发者工具可用" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "重大改进:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "重构了设置的 schemas" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "改变了自定义主题的格式" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "位置现在最大支持1024位数字" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "修复的 bug:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "修复了不能完全恢复上次阅读位置" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "修复了导航在滚动模式下无法工作" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "修复了图书使用绝对字体大小时不能调节字体大小" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "修复了文本在缩进边缘丢失" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "修复了无法打开文件名中含 \"#\" 或 \"?\"的图书" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "修复了 Flatpak 版不能打开 mobi、azw 和 azw3 文件的问题" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "改进的维基词典搜索,现在带有链接和例句" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "改进的脚笔记压和格式弹窗" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "支持导出笔记为 BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "修复了目录导航在部分书中无法使用的问题" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "修复了无法缩放 Kindle 电子书中的图片的问题" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "修复了无法打开 .epub3 文件的问题" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "修复了关闭时临时目录未清空的问题" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "修复了快捷键 F9 没用的问题" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "更新了翻译" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "外部内容和 JavaScript 现在默认禁用" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "基本的文字转语音支持" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "导出笔记到 HTML、纯文本或JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "支持查看mobi、azw和azw3文件" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "新的侧边栏" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "在维基词典和本地词典中搜索" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "用 Google Translate 来翻译页面" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "配置选中单词时的默认操作" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "支持实验性的脚注弹窗" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "支持只在本章内搜索" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "修复了打开时占用CPU的问题" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "修复了高亮不在正确的地方显示的问题" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "修复了打开文件时崩溃的问题" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "自定义页面缩进和亮度" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "改变主题颜色或添加自定义主题" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "支持缩放和复制图片" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "支持鼠标自动隐藏" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "支持在阅读进度栏上悬停以查看" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "修复了部分图书无法渲染的问题" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "修复了图片有时太宽的问题" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "支持切换左对齐与两端对齐" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "新的布局选项:单栏分页视图" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "修复了:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "生成的“位置”现在存储在缓存目录中" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "使用出版社字体时,允许调整字体大小" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "修复阅读进度条在超出存储份额后无法显示的问题" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "触控板手势与页间滚动" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "全屏模式" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "支持隐藏阅读进度条" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "支持禁用词典" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "支持使用出版社字体" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "现在恢复阅读进度变得顺畅,且不产生垃圾" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "修复了偶尔不能应用自定义颜色的问题" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "修正了错误的 AppData 文件" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "首次发布" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "此书没有标识符。这是从该文件生成的 MD5 哈希值。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 06c3b913..f8eca968 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.johnfactotum.Foliate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-12 18:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:16+0800\n" "Last-Translator: Blanc Chan\n" "Language-Team: none\n" @@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "尾註" msgid "Note" msgstr "筆記" -#: src/epubView.js:1049 +#: src/epubView.js:1127 msgid "Failed to load remote file." msgstr "無法載入遠端檔案。" -#: src/epubView.js:1058 +#: src/epubView.js:1136 msgid "File not found." msgstr "找不到檔案。" -#: src/epubView.js:1072 +#: src/epubView.js:1150 msgid "Could not unpack Kindle file." msgstr "無法打開 Kindle 檔案。" -#: src/epubView.js:1088 +#: src/epubView.js:1166 msgid "File type not supported." msgstr "不支援此檔案類型。" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "匯入檔案識別碼與書籍識別碼不符。這可能表示這些註解不屬於此書籍。" #: src/export.js:234 src/library.js:455 src/main.js:161 src/opds.js:229 -#: src/opds.js:376 src/opds.js:1171 src/utils.js:758 src/window.js:571 +#: src/opds.js:376 src/opds.js:1174 src/utils.js:770 src/window.js:571 #: src/ui/bookEditDialog.ui:10 src/ui/catalogWindow.ui:10 #: src/ui/exportWindow.ui:38 src/ui/importWindow.ui:10 #: src/ui/libraryWindow.ui:601 src/ui/themeWindow.ui:10 src/ui/ttsDialog.ui:10 @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "取消" msgid "Import Anyway" msgstr "照樣匯入" -#: src/export.js:245 src/opds.js:1297 src/opds.js:1368 src/window.js:1036 +#: src/export.js:245 src/opds.js:1300 src/opds.js:1371 src/window.js:1031 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -465,83 +465,83 @@ msgstr "儲存" msgid ", " msgstr "、" -#: src/opds.js:659 +#: src/opds.js:662 msgid "Unable to load OPDS feed" msgstr "無法載入 OPDS" -#: src/opds.js:664 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 +#: src/opds.js:667 src/ui/libraryWindow.ui:69 src/ui/mainMenu.ui:632 #: src/ui/menuBar.ui:18 src/ui/shortcutsWindow.ui:78 #: src/ui/shortcutsWindow.ui:120 msgid "Reload" msgstr "重新載入" -#: src/opds.js:832 src/window.js:340 +#: src/opds.js:835 src/window.js:340 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "第 %d 頁,共 %d 頁" -#: src/opds.js:1065 src/ui/catalogWindow.ui:6 +#: src/opds.js:1068 src/ui/catalogWindow.ui:6 msgid "OPDS Catalog" msgstr "OPDS 目錄" -#: src/opds.js:1165 src/ui/catalogWindow.ui:53 +#: src/opds.js:1168 src/ui/catalogWindow.ui:53 msgid "OPDS URL" msgstr "OPDS 目錄 URL" -#: src/opds.js:1172 +#: src/opds.js:1175 msgid "Go" msgstr "前往" -#: src/opds.js:1192 src/opds.js:1218 src/window.js:1317 +#: src/opds.js:1195 src/opds.js:1221 src/window.js:1312 #: src/ui/libraryWindow.ui:359 msgid "Loading…" msgstr "載入中…" -#: src/opds.js:1261 +#: src/opds.js:1264 msgid "First" msgstr "第一頁" -#: src/opds.js:1262 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1265 src/properties.js:605 msgid "Previous" msgstr "上一頁" -#: src/opds.js:1263 src/properties.js:605 +#: src/opds.js:1266 src/properties.js:605 msgid "Next" msgstr "下一頁" -#: src/opds.js:1264 +#: src/opds.js:1267 msgid "Last" msgstr "最後一頁" -#: src/opds.js:1312 +#: src/opds.js:1315 msgid "Related" msgstr "相關" -#: src/opds.js:1313 +#: src/opds.js:1316 msgid "Section" msgstr "區塊" -#: src/opds.js:1314 +#: src/opds.js:1317 msgid "Subsection" msgstr "次區塊" -#: src/opds.js:1315 +#: src/opds.js:1318 msgid "New" msgstr "最新" -#: src/opds.js:1316 +#: src/opds.js:1319 msgid "Popular" msgstr "熱門" -#: src/opds.js:1317 +#: src/opds.js:1320 msgid "Featured" msgstr "特選" -#: src/opds.js:1318 +#: src/opds.js:1321 msgid "Recommended" msgstr "推薦" -#: src/opds.js:1355 +#: src/opds.js:1358 msgid "Filter" msgstr "篩選" @@ -705,32 +705,36 @@ msgstr[0] "%d 時" msgid "E-book Files" msgstr "電子書檔案" -#: src/utils.js:749 +#: src/utils.js:761 msgid "Authentication Required" msgstr "要求核對身分" -#: src/utils.js:751 +#: src/utils.js:763 #, javascript-format msgid "Authentication required by %s" msgstr "%s 要求核對身分" -#: src/utils.js:754 +#: src/utils.js:766 #, javascript-format msgid "The site says: “%s”" msgstr "該網站說:「%s」" -#: src/utils.js:759 +#: src/utils.js:771 msgid "Authenticate" msgstr "核對身分" -#: src/utils.js:773 +#: src/utils.js:785 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: src/utils.js:777 +#: src/utils.js:789 msgid "Password" msgstr "密碼" +#: src/utils.js:792 +msgid "Remember my credentials" +msgstr "" + #: src/window.js:126 src/window.js:816 msgid "Leave fullscreen" msgstr "離開全螢幕" @@ -773,12 +777,12 @@ msgstr "搜尋" msgid "Menu" msgstr "選單" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 #, javascript-format msgid "Image from “%s”" msgstr "來自《%s》的影像" -#: src/window.js:1102 +#: src/window.js:1097 msgid "Image" msgstr "影像" @@ -840,7 +844,6 @@ msgid "Select some text to add annotations." msgstr "選取一些文字以新增註解。" #: src/ui/contentsStack.ui:124 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:134 msgid "Annotations" msgstr "註解" @@ -1150,7 +1153,6 @@ msgid "Full Justification" msgstr "左右對齊" #: src/ui/mainMenu.ui:519 src/ui/menuBar.ui:143 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:331 msgid "Auto-hyphenation" msgstr "自動斷字" @@ -3028,678 +3030,6 @@ msgstr "快速字典查詢" msgid "John Factotum" msgstr "John Factotum" -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:49 -#, fuzzy -msgid "Fixed unable to open some EPUB files" -msgstr "修正無法開啟 Mobipocket 檔案的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:54 -msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" -msgstr "修正無法開啟 Mobipocket 檔案的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:59 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:96 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:242 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:264 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:273 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:284 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:299 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:308 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:343 -msgid "Changes:" -msgstr "改變:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:61 -msgid "Improved metadata display" -msgstr "改進書籍屬性顯示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:62 -msgid "Improved FictionBook rendering" -msgstr "改進 FictionBook 檔案顯示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:63 -msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" -msgstr "改進從 OPDS 取得書籍的介面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:64 -msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" -msgstr "修正了讀取 EPUB 獨特識別碼的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:65 -msgid "Fixed missing window icon" -msgstr "修正無視窗圖標的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:66 -msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" -msgstr "修正使用 Flatpak 時未設定文字轉語音環境變數的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:67 -msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" -msgstr "修正測試文字轉語音設定時不會自動選擇 eSpeak NG 聲音的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:68 -msgid "" -"Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" -msgstr "修正反轉顏色時「__ibooks_internal_theme」屬性錯誤" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:74 -msgid "OPDS catalogs:" -msgstr "OPDS 目錄:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:76 -msgid "Catalogs are now opened in the main library window" -msgstr "目錄現在在主書庫視窗中開啟" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:77 -msgid "View current location" -msgstr "檢視目前位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:78 -msgid "Go to catalog start page" -msgstr "前往起始頁" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:79 -msgid "Reload catalog" -msgstr "重新載入目錄" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:80 -msgid "Add current feed to catalogs" -msgstr "新增目前書源到目錄" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:81 -msgid "HTTP authentication support" -msgstr "支援 HTTP 身份驗證" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:83 -msgid "Other changes:" -msgstr "其他改變:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:85 -msgid "" -"Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" -msgstr "修正了 FictionBook (.fb2, .fb2.zip) 讀取獨特識別碼的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:86 -msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" -msgstr "修正了複製文字時忽略換行字元的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:87 -msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" -msgstr "捲動模式下將停用「點擊翻頁」" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:88 -msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" -msgstr "從書庫檢視開啟書籍時,會關閉書庫視窗" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:89 -msgid "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" -msgstr "解析與格式化書籍資料中的語言與出版日期" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:90 -msgid "Export annotations from the library view" -msgstr "從書庫檢視匯出註解" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:98 -msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" -msgstr "修正 HiDPI 上書籍封面模糊的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:99 -msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" -msgstr "修正 Standard Ebooks 與古騰堡計劃的 OPDS 連結" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:100 -msgid "Fixed wrong view icon on startup" -msgstr "修正啟動時錯誤的檢視圖標" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:106 -msgid "Library:" -msgstr "書庫:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:108 -msgid "A library view showing recent books and reading progress" -msgstr "書庫檢視顯示最近閱讀的書籍和進度" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:109 -msgid "Search books by metadata" -msgstr "以不同屬性欄位搜尋書籍" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:110 -msgid "E-book discovery with OPDS" -msgstr "利用 OPDS 發掘書籍" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:112 -msgid "New supported formats:" -msgstr "新格式支援:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:114 -msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" -msgstr "FictionBook 格式 (.fb2, .fb2.zip)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:115 -msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" -msgstr "漫畫壓縮檔 (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:116 -msgid "Plain text (.txt)" -msgstr "純文字 (.txt)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:117 -msgid "Unpacked EPUB files" -msgstr "解壓縮的 EPUB 檔案" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:119 -msgid "Layout:" -msgstr "版面:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:121 -msgid "Option to set maximum page width" -msgstr "設定最大頁寬" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:122 -msgid "" -"The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width is " -"wide" -msgstr "頁面夠寬時,「自動」版面將顯示四欄文字" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:124 -msgid "Image viewer:" -msgstr "影像檢視器:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:126 -msgid "" -"Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " -"invert images" -msgstr "影像檢視器新增了新的捷徑鍵和旋轉、反轉顏色功能" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:127 -msgid "" -"Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " -"right click" -msgstr "可停用影縣檢視器,或設定以雙擊、單擊、中鍵、右鍵開啟" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:129 -msgid "Text-to-speech:" -msgstr "文字轉語音:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:131 -msgid "Improved text-to-speech configuration UI" -msgstr "改善了文字轉語音設定的介面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:132 -msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" -msgstr "可基於書籍語言設定文字轉語音聲音" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:136 -msgid "Import annotations from JSON" -msgstr "從 JSON 匯入註解" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:137 -msgid "Search in annotations" -msgstr "搜尋註解" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:138 -msgid "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" -msgstr "註解依照書中順序排序" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:140 -msgid "Security:" -msgstr "安全性:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:142 -msgid "" -"\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content will " -"no longer be loaded" -msgstr "「允許不安全的內容」只會啟用 JavaScript,不會載入外部資源" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:143 -msgid "WebKit processes are now sandboxed" -msgstr "WebKit 程序現在會在沙盒中運行" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:145 -msgid "Other featues and fixes:" -msgstr "其他功能與修復的問題:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:147 -msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" -msgstr "改善直排和右到左書籍的支援" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:148 -msgid "Support for StarDict dictionaries" -msgstr "支援星際譯王字典" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:149 -msgid "Fixed current location not preserved when resizing" -msgstr "修復了調整大小時沒有保持位置的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:150 -msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" -msgstr "修復自動隱藏標題列在某些佈景主題下的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:151 -msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" -msgstr "顯示版本和新增書籍的命令列選項" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:152 -msgid "Option to clear or disable cache" -msgstr "支援停用快取" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:153 -msgid "" -"When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " -"parsed as XHTML" -msgstr "當 HTML 頁面含有無效自關閉錨點標籤時,現在會被當作 XHTML 解析" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:159 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:175 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:253 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:320 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:360 -msgid "Fixes:" -msgstr "修復:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:161 -msgid "Fixed wrong version number" -msgstr "修正了錯誤的版本號" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:162 -msgid "" -"Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap package" -msgstr "修復了 Snap 包中字典、翻譯和維基百科無法使用的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:168 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:329 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:352 -msgid "New features:" -msgstr "新功能:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:170 -msgid "New and improved icon" -msgstr "改進的新圖標" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:171 -msgid "Option to disable turn page on tap" -msgstr "支援停用「點擊翻頁」" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:172 -msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" -msgstr "歡迎畫面新增開啟最近檔案選單" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:173 -msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" -msgstr "還原了用於顯示目錄、註解和書籤的捷徑鍵" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:177 -msgid "Fixed application not translated" -msgstr "修復了程式未被翻譯的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:183 -msgid "Interface:" -msgstr "介面:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:185 -msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" -msgstr "全新設計的介面,可適用較小的螢幕" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:186 -msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" -msgstr "改進全螢幕模式,加入懸浮標題列" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:187 -msgid "" -"The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " -"reading experience" -msgstr "自動隱藏標題列和進度列,以免打擾閱讀" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:188 -msgid "" -"Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " -"the footer" -msgstr "頁尾可顯示多種位置訊息和時鐘" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:189 -msgid "" -"A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " -"allows skipping to locations" -msgstr "新的彈出選單 (Ctrl + L) 顯示預計閱讀時間,與跳轉到書中位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:190 -msgid "" -"E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on the " -"left or right part of the view; tap on the middle to toggle header bar and " -"progress bar" -msgstr "" -"電子閱讀器風格的導航:點擊頁面左側前往上一頁,點擊頁面右側前往下一頁;點擊頁" -"面中間顯示標題列和進度列" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:191 -msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" -msgstr "註解、書籤和搜尋結果標示章節標題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:192 -msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" -msgstr "查詢字典時,可編輯查詢內容" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:193 -msgid "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" -msgstr "新的鍵盤捷徑鍵:檢視書籍資訊 (Ctrl + I)、偏好設定(Ctrl + ,)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:194 -msgid "" -"A new traditional menubar, which may be displayed depending on the desktop " -"environment" -msgstr "新的傳統選單列,依桌面環境而顯示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:195 -msgid "" -"Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " -"(experimental)" -msgstr "支援使用傳統標題列和選單列(實驗性)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:197 -msgid "Reading:" -msgstr "閱讀:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:199 -msgid "Continuous scrolling layout" -msgstr "連續捲動版面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:200 -msgid "" -"Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" -msgstr "支援介面模仿紙質書" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:201 -msgid "Ability to zoom in and zoom out" -msgstr "可放大/縮小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:202 -msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" -msgstr "改進了影像檢視器,可將影像另存新檔" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:203 -msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" -msgstr "在新視窗中開啟副本 (Ctrl + N)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:204 -msgid "Reload book (Ctrl + R)" -msgstr "重新載入書籍 (Ctrl + R)" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:205 -msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" -msgstr "新的預設主題:灰色、Solarized、Gruvbox、Nord" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:207 -msgid "Text selection:" -msgstr "選取文字:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:209 -msgid "Ability to select text across pages" -msgstr "能夠跨頁選取文字" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:210 -msgid "Find selected text in book" -msgstr "在書中搜尋選取的文字" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:211 -msgid "Speak selected text or from the selected locatio" -msgstr "朗讀選取的文字" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:213 -msgid "Annotations:" -msgstr "註解:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:215 -msgid "Spellcheck notes" -msgstr "檢查註解拼寫" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:216 -msgid "Export annotations to Markdown" -msgstr "以 Markdown 格式匯出註解" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:217 -msgid "Options to use custom colors for highlights" -msgstr "支援以自訂顏色標示" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:219 -msgid "For publishers and developers:" -msgstr "出版商和開發者功能:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:221 -msgid "" -"Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect themes " -"without JavaScript" -msgstr "支援 Apple Books 的主題屬性,可以不使用 JavaScript 偵測主題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:222 -msgid "WebKit's developer tools can be enabled" -msgstr "可啟用 WebKit 開發者工具" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:224 -msgid "Breaking changes:" -msgstr "不相容改變:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:226 -msgid "The settings schemas has been reorganized" -msgstr "重構了設定的 schema" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:227 -msgid "The format for custom themes has changed" -msgstr "改變了自訂主題的格式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:228 -msgid "Locations are now 1024 characters in size" -msgstr "位置大小改為 1024 個字元" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:230 -msgid "Bug fixes:" -msgstr "修復的問題:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:232 -msgid "Fixed not restoring exact last location" -msgstr "修復了無法準確恢復上次閱讀位置" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:233 -msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" -msgstr "修復了目錄在捲動版面下無法使用" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:234 -msgid "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" -msgstr "修復了書籍使用絕對字體大小時無法調整字體大小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:235 -msgid "Fixed text cut off at margin edge" -msgstr "修復了文字在邊界被截斷" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:236 -msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" -msgstr "修復了無法開啟檔案名稱中有「#」或「?」的書籍" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:244 -msgid "" -"Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "修復了 Flatpak 無法開啟 mobi、azw 和 azw3 檔案" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:245 -msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" -msgstr "改進了維基詞典搜尋,可顯示連結和例句" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:246 -msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" -msgstr "改進了腳註預覽擷取和格式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:247 -msgid "Added option to export annotations to BibTeX" -msgstr "支援匯出註解為 BibTeX" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:255 -msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" -msgstr "修復了目錄在部分書中無法使用的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:256 -msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" -msgstr "修復了無法縮放 Kindle 電子書中的影像的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:257 -msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" -msgstr "修復了無法開啟 .epub3 檔案的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:258 -msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" -msgstr "修復了關閉時臨時目錄未刪除的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:266 -msgid "Fixed F9 shortcut not working" -msgstr "修復了鍵盤捷徑鍵 F9 無法使用的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:267 -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:302 -msgid "Updated translations" -msgstr "更新了翻譯" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:275 -msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" -msgstr "外部資源和 JavaScript 現在預設停用" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:276 -msgid "Basic text-to-speech support" -msgstr "基本的文字轉語音支援" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:277 -msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" -msgstr "匯出註解到 HTML、純文字或 JSON" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:278 -msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" -msgstr "支援檢視 mobi、azw 和 azw3 檔案" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:286 -msgid "New alternative sidebar UI" -msgstr "新的側邊欄 UI" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:287 -msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" -msgstr "在維基詞典和本地詞典中搜尋" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:288 -msgid "Translate passages with Google Translate" -msgstr "用 Google Translate 來翻譯頁面" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:289 -msgid "Configure default action when words are selected" -msgstr "設定選取單字時的預設動作" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:290 -msgid "Experimental popup footnote support" -msgstr "支援實驗性的腳註彈出選單" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:291 -msgid "Ability to find within only the current chapter" -msgstr "支援只在目前章節內搜尋" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:292 -msgid "Fixed CPU spikes when left open" -msgstr "修復了開啟時吃CPU的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:293 -msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" -msgstr "修復了標示不在正確的地方顯示的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:301 -msgid "Fixed crashing when opening files" -msgstr "修復了開啟檔案時崩潰的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:310 -msgid "Customize page margins and brightness" -msgstr "自訂頁面邊界和亮度" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:311 -msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" -msgstr "改變主題顏色或添加自訂主題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:312 -msgid "Ability to zoom and copy images" -msgstr "支援縮放和復製影像" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:313 -msgid "Option to auto-hide cursor" -msgstr "支援自動隱藏游標" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:314 -msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" -msgstr "在閱讀進度列上懸停以查看估計閱讀時間" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:322 -msgid "Fixed some books not rendering sometimes" -msgstr "修復了部分書籍無法渲染的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:323 -msgid "Fixed images being too wide in some cases" -msgstr "修復了影像有時太寬的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:332 -msgid "Option to switch between left and full justification" -msgstr "支援切換左對齊與兩端對齊" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:333 -msgid "New layout option: single-column paginated view" -msgstr "新的版面選項:單欄" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:335 -msgid "Fixed:" -msgstr "修復了:" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:337 -msgid "" -"Generated locations are now stored in the cache directory rather than " -"localStorage" -msgstr "產生的位置現在不使用 localStorage,而是儲存在快取目錄中" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:345 -msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" -msgstr "使用出版社字體時,允許調整字體大小" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:346 -msgid "" -"Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " -"exceeded" -msgstr "修復閱讀進度滑桿在 localStorage 空間配額用滿後無法顯示的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:354 -msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" -msgstr "觸控板手勢與捲動翻頁" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:355 -msgid "Fullscreen mode" -msgstr "全螢幕模式" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:356 -msgid "Option to hide reading progress bar" -msgstr "支援隱藏閱讀進度列" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:357 -msgid "Option to disable dictionary" -msgstr "支援停字典" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:358 -msgid "Option to use publisher font" -msgstr "支援使用出版社字體" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:362 -msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" -msgstr "現在恢復閱讀進度變得順暢,且畫面不會閃爍" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:363 -msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" -msgstr "修復了有時無法套用自訂顏色的問題" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:369 -msgid "Fixed invalid AppData file" -msgstr "修正了錯誤的 AppData 檔案" - -#: data/com.github.johnfactotum.Foliate.appdata.xml.in:374 -msgid "Initial release" -msgstr "首次發布" - #: data/com.github.johnfactotum.Foliate.gschema.xml:23 msgid "Store URIs" msgstr "儲存 URI" @@ -4055,6 +3385,513 @@ msgstr "OPDS 下載動作" msgid "What to do when downloading a file from an OPDS feed" msgstr "從 OPDS 書源下載檔案時進行的動作" +#, fuzzy +#~ msgid "Fixed unable to open some EPUB files" +#~ msgstr "修正無法開啟 Mobipocket 檔案的問題" + +#~ msgid "Fixed unable to open Mobipocket files" +#~ msgstr "修正無法開啟 Mobipocket 檔案的問題" + +#~ msgid "Changes:" +#~ msgstr "改變:" + +#~ msgid "Improved metadata display" +#~ msgstr "改進書籍屬性顯示" + +#~ msgid "Improved FictionBook rendering" +#~ msgstr "改進 FictionBook 檔案顯示" + +#~ msgid "Improved UI for acquiring books from OPDS" +#~ msgstr "改進從 OPDS 取得書籍的介面" + +#~ msgid "Fixed unique identifier extraction for EPUB files" +#~ msgstr "修正了讀取 EPUB 獨特識別碼的問題" + +#~ msgid "Fixed missing window icon" +#~ msgstr "修正無視窗圖標的問題" + +#~ msgid "Fixed TTS environment variables not set when using Flatpak" +#~ msgstr "修正使用 Flatpak 時未設定文字轉語音環境變數的問題" + +#~ msgid "Fixed eSpeak NG voice not selected when testing TTS configuration" +#~ msgstr "修正測試文字轉語音設定時不會自動選擇 eSpeak NG 聲音的問題" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed wrong “__ibooks_internal_theme” attribute when “Invert” is enabled" +#~ msgstr "修正反轉顏色時「__ibooks_internal_theme」屬性錯誤" + +#~ msgid "OPDS catalogs:" +#~ msgstr "OPDS 目錄:" + +#~ msgid "Catalogs are now opened in the main library window" +#~ msgstr "目錄現在在主書庫視窗中開啟" + +#~ msgid "View current location" +#~ msgstr "檢視目前位置" + +#~ msgid "Go to catalog start page" +#~ msgstr "前往起始頁" + +#~ msgid "Reload catalog" +#~ msgstr "重新載入目錄" + +#~ msgid "Add current feed to catalogs" +#~ msgstr "新增目前書源到目錄" + +#~ msgid "HTTP authentication support" +#~ msgstr "支援 HTTP 身份驗證" + +#~ msgid "Other changes:" +#~ msgstr "其他改變:" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed unique identifier extraction for FictionBook (.fb2, .fb2.zip) files" +#~ msgstr "修正了 FictionBook (.fb2, .fb2.zip) 讀取獨特識別碼的問題" + +#~ msgid "Fixed newlines being ignored when copying text" +#~ msgstr "修正了複製文字時忽略換行字元的問題" + +#~ msgid "“Turn page on tap” is now disabled in non-paginated layouts" +#~ msgstr "捲動模式下將停用「點擊翻頁」" + +#~ msgid "Opening a book from the library view now closes the library window" +#~ msgstr "從書庫檢視開啟書籍時,會關閉書庫視窗" + +#~ msgid "" +#~ "Language and publication dates in metadata are now parsed and formatted" +#~ msgstr "解析與格式化書籍資料中的語言與出版日期" + +#~ msgid "Export annotations from the library view" +#~ msgstr "從書庫檢視匯出註解" + +#~ msgid "Fixed blurry book covers on HiDPI" +#~ msgstr "修正 HiDPI 上書籍封面模糊的問題" + +#~ msgid "Fixed OPDS links to Standard Ebooks and Project Gutenberg" +#~ msgstr "修正 Standard Ebooks 與古騰堡計劃的 OPDS 連結" + +#~ msgid "Fixed wrong view icon on startup" +#~ msgstr "修正啟動時錯誤的檢視圖標" + +#~ msgid "Library:" +#~ msgstr "書庫:" + +#~ msgid "A library view showing recent books and reading progress" +#~ msgstr "書庫檢視顯示最近閱讀的書籍和進度" + +#~ msgid "Search books by metadata" +#~ msgstr "以不同屬性欄位搜尋書籍" + +#~ msgid "E-book discovery with OPDS" +#~ msgstr "利用 OPDS 發掘書籍" + +#~ msgid "New supported formats:" +#~ msgstr "新格式支援:" + +#~ msgid "FictionBook (.fb2, .fb2.zip)" +#~ msgstr "FictionBook 格式 (.fb2, .fb2.zip)" + +#~ msgid "Comic book archive (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" +#~ msgstr "漫畫壓縮檔 (.cbr, .cbz, .cbt, .cb7)" + +#~ msgid "Plain text (.txt)" +#~ msgstr "純文字 (.txt)" + +#~ msgid "Unpacked EPUB files" +#~ msgstr "解壓縮的 EPUB 檔案" + +#~ msgid "Layout:" +#~ msgstr "版面:" + +#~ msgid "Option to set maximum page width" +#~ msgstr "設定最大頁寬" + +#~ msgid "" +#~ "The \"Automatic\" layout will now show four columns when the page width " +#~ "is wide" +#~ msgstr "頁面夠寬時,「自動」版面將顯示四欄文字" + +#~ msgid "Image viewer:" +#~ msgstr "影像檢視器:" + +#~ msgid "" +#~ "Improved image viewer, with new shortcuts and the ability to rotate and " +#~ "invert images" +#~ msgstr "影像檢視器新增了新的捷徑鍵和旋轉、反轉顏色功能" + +#~ msgid "" +#~ "Option to disable image viewer, or to open images on double, middle, or " +#~ "right click" +#~ msgstr "可停用影縣檢視器,或設定以雙擊、單擊、中鍵、右鍵開啟" + +#~ msgid "Text-to-speech:" +#~ msgstr "文字轉語音:" + +#~ msgid "Improved text-to-speech configuration UI" +#~ msgstr "改善了文字轉語音設定的介面" + +#~ msgid "Ability to set text-to-speech voice based on book language" +#~ msgstr "可基於書籍語言設定文字轉語音聲音" + +#~ msgid "Import annotations from JSON" +#~ msgstr "從 JSON 匯入註解" + +#~ msgid "Search in annotations" +#~ msgstr "搜尋註解" + +#~ msgid "" +#~ "Annotations are now sorted in the same order as they appear in the book" +#~ msgstr "註解依照書中順序排序" + +#~ msgid "Security:" +#~ msgstr "安全性:" + +#~ msgid "" +#~ "\"Allow Unsafe Content\" now only enables JavaScript; external content " +#~ "will no longer be loaded" +#~ msgstr "「允許不安全的內容」只會啟用 JavaScript,不會載入外部資源" + +#~ msgid "WebKit processes are now sandboxed" +#~ msgstr "WebKit 程序現在會在沙盒中運行" + +#~ msgid "Other featues and fixes:" +#~ msgstr "其他功能與修復的問題:" + +#~ msgid "Improved support for vertical and right-to-left books" +#~ msgstr "改善直排和右到左書籍的支援" + +#~ msgid "Support for StarDict dictionaries" +#~ msgstr "支援星際譯王字典" + +#~ msgid "Fixed current location not preserved when resizing" +#~ msgstr "修復了調整大小時沒有保持位置的問題" + +#~ msgid "Fixed auto-hiding header bar under some themes" +#~ msgstr "修復自動隱藏標題列在某些佈景主題下的問題" + +#~ msgid "Command-line options for showing version and adding books to library" +#~ msgstr "顯示版本和新增書籍的命令列選項" + +#~ msgid "Option to clear or disable cache" +#~ msgstr "支援停用快取" + +#~ msgid "" +#~ "When an HTML page contains invalid self-closing anchor tags, it is now " +#~ "parsed as XHTML" +#~ msgstr "當 HTML 頁面含有無效自關閉錨點標籤時,現在會被當作 XHTML 解析" + +#~ msgid "Fixes:" +#~ msgstr "修復:" + +#~ msgid "Fixed wrong version number" +#~ msgstr "修正了錯誤的版本號" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed dictionary, translation, and Wikipedia not working in the Snap " +#~ "package" +#~ msgstr "修復了 Snap 包中字典、翻譯和維基百科無法使用的問題" + +#~ msgid "New features:" +#~ msgstr "新功能:" + +#~ msgid "New and improved icon" +#~ msgstr "改進的新圖標" + +#~ msgid "Option to disable turn page on tap" +#~ msgstr "支援停用「點擊翻頁」" + +#~ msgid "A menu on the welcome screen for opening recent files" +#~ msgstr "歡迎畫面新增開啟最近檔案選單" + +#~ msgid "Restored shortcuts for showing ToC, annotations, and bookmarks" +#~ msgstr "還原了用於顯示目錄、註解和書籤的捷徑鍵" + +#~ msgid "Fixed application not translated" +#~ msgstr "修復了程式未被翻譯的問題" + +#~ msgid "Interface:" +#~ msgstr "介面:" + +#~ msgid "A redesigned interface that works better for smaller screens" +#~ msgstr "全新設計的介面,可適用較小的螢幕" + +#~ msgid "Improved fullscreen mode with an overlaid headerbar" +#~ msgstr "改進全螢幕模式,加入懸浮標題列" + +#~ msgid "" +#~ "The headerbar and the progress bar now auto-hide, for a distraction-free " +#~ "reading experience" +#~ msgstr "自動隱藏標題列和進度列,以免打擾閱讀" + +#~ msgid "" +#~ "Various location information, as well as a clock, can now be displayed in " +#~ "the footer" +#~ msgstr "頁尾可顯示多種位置訊息和時鐘" + +#~ msgid "" +#~ "A new location popover (Ctrl + L) that shows reading time estimates and " +#~ "allows skipping to locations" +#~ msgstr "新的彈出選單 (Ctrl + L) 顯示預計閱讀時間,與跳轉到書中位置" + +#~ msgid "" +#~ "E-reader style navigation: go to the previous or next page by tapping on " +#~ "the left or right part of the view; tap on the middle to toggle header " +#~ "bar and progress bar" +#~ msgstr "" +#~ "電子閱讀器風格的導航:點擊頁面左側前往上一頁,點擊頁面右側前往下一頁;點擊" +#~ "頁面中間顯示標題列和進度列" + +#~ msgid "Annotations, bookmarks, and find results now show chapter titles" +#~ msgstr "註解、書籤和搜尋結果標示章節標題" + +#~ msgid "When looking up words in dictionaries, the query can now be edited" +#~ msgstr "查詢字典時,可編輯查詢內容" + +#~ msgid "" +#~ "New shortcut for viewing metadata (Ctrl + I) and preferences (Ctrl + ,)" +#~ msgstr "新的鍵盤捷徑鍵:檢視書籍資訊 (Ctrl + I)、偏好設定(Ctrl + ,)" + +#~ msgid "" +#~ "A new traditional menubar, which may be displayed depending on the " +#~ "desktop environment" +#~ msgstr "新的傳統選單列,依桌面環境而顯示" + +#~ msgid "" +#~ "Option to use a traditional titlebar and menubar instead of a headerbar " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "支援使用傳統標題列和選單列(實驗性)" + +#~ msgid "Reading:" +#~ msgstr "閱讀:" + +#~ msgid "Continuous scrolling layout" +#~ msgstr "連續捲動版面" + +#~ msgid "" +#~ "Option to show decorative shadows that mimic the appearance of a real book" +#~ msgstr "支援介面模仿紙質書" + +#~ msgid "Ability to zoom in and zoom out" +#~ msgstr "可放大/縮小" + +#~ msgid "Improved image viewer with \"save as\" option" +#~ msgstr "改進了影像檢視器,可將影像另存新檔" + +#~ msgid "Open copies of a book in new windows (Ctrl + N)" +#~ msgstr "在新視窗中開啟副本 (Ctrl + N)" + +#~ msgid "Reload book (Ctrl + R)" +#~ msgstr "重新載入書籍 (Ctrl + R)" + +#~ msgid "New built-in themes: Gray, Solarized, Gruvbox, Nord" +#~ msgstr "新的預設主題:灰色、Solarized、Gruvbox、Nord" + +#~ msgid "Text selection:" +#~ msgstr "選取文字:" + +#~ msgid "Ability to select text across pages" +#~ msgstr "能夠跨頁選取文字" + +#~ msgid "Find selected text in book" +#~ msgstr "在書中搜尋選取的文字" + +#~ msgid "Speak selected text or from the selected locatio" +#~ msgstr "朗讀選取的文字" + +#~ msgid "Annotations:" +#~ msgstr "註解:" + +#~ msgid "Spellcheck notes" +#~ msgstr "檢查註解拼寫" + +#~ msgid "Export annotations to Markdown" +#~ msgstr "以 Markdown 格式匯出註解" + +#~ msgid "Options to use custom colors for highlights" +#~ msgstr "支援以自訂顏色標示" + +#~ msgid "For publishers and developers:" +#~ msgstr "出版商和開發者功能:" + +#~ msgid "" +#~ "Support for Apple Books theme attribute, which allows books to detect " +#~ "themes without JavaScript" +#~ msgstr "支援 Apple Books 的主題屬性,可以不使用 JavaScript 偵測主題" + +#~ msgid "WebKit's developer tools can be enabled" +#~ msgstr "可啟用 WebKit 開發者工具" + +#~ msgid "Breaking changes:" +#~ msgstr "不相容改變:" + +#~ msgid "The settings schemas has been reorganized" +#~ msgstr "重構了設定的 schema" + +#~ msgid "The format for custom themes has changed" +#~ msgstr "改變了自訂主題的格式" + +#~ msgid "Locations are now 1024 characters in size" +#~ msgstr "位置大小改為 1024 個字元" + +#~ msgid "Bug fixes:" +#~ msgstr "修復的問題:" + +#~ msgid "Fixed not restoring exact last location" +#~ msgstr "修復了無法準確恢復上次閱讀位置" + +#~ msgid "Fixed navigation not working with scrolled layout" +#~ msgstr "修復了目錄在捲動版面下無法使用" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed font size not changing when the book uses absolute-size keywords" +#~ msgstr "修復了書籍使用絕對字體大小時無法調整字體大小" + +#~ msgid "Fixed text cut off at margin edge" +#~ msgstr "修復了文字在邊界被截斷" + +#~ msgid "Fixed unable to open books with \"#\" or \"?\" in the file name" +#~ msgstr "修復了無法開啟檔案名稱中有「#」或「?」的書籍" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed Flatpak version not being able to open .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "修復了 Flatpak 無法開啟 mobi、azw 和 azw3 檔案" + +#~ msgid "Improved Wiktionary lookup, now with links and example sentences" +#~ msgstr "改進了維基詞典搜尋,可顯示連結和例句" + +#~ msgid "Improved popover footnote extraction and formatting" +#~ msgstr "改進了腳註預覽擷取和格式" + +#~ msgid "Added option to export annotations to BibTeX" +#~ msgstr "支援匯出註解為 BibTeX" + +#~ msgid "Fixed table of contents navigation not working with some books" +#~ msgstr "修復了目錄在部分書中無法使用的問題" + +#~ msgid "Fixed not being able to zoom images with Kindle books" +#~ msgstr "修復了無法縮放 Kindle 電子書中的影像的問題" + +#~ msgid "Fixed not being able to open books with .epub3 filename extension" +#~ msgstr "修復了無法開啟 .epub3 檔案的問題" + +#~ msgid "Fixed temporary directory not being cleaned after closing" +#~ msgstr "修復了關閉時臨時目錄未刪除的問題" + +#~ msgid "Fixed F9 shortcut not working" +#~ msgstr "修復了鍵盤捷徑鍵 F9 無法使用的問題" + +#~ msgid "Updated translations" +#~ msgstr "更新了翻譯" + +#~ msgid "External resources and JavaScript are now blocked by default" +#~ msgstr "外部資源和 JavaScript 現在預設停用" + +#~ msgid "Basic text-to-speech support" +#~ msgstr "基本的文字轉語音支援" + +#~ msgid "Export annotations to HTML, plain text, or JSON" +#~ msgstr "匯出註解到 HTML、純文字或 JSON" + +#~ msgid "Support for viewing .mobi, .azw, and .azw3 files" +#~ msgstr "支援檢視 mobi、azw 和 azw3 檔案" + +#~ msgid "New alternative sidebar UI" +#~ msgstr "新的側邊欄 UI" + +#~ msgid "Lookup words in Wikipedia and offline dictionaries" +#~ msgstr "在維基詞典和本地詞典中搜尋" + +#~ msgid "Translate passages with Google Translate" +#~ msgstr "用 Google Translate 來翻譯頁面" + +#~ msgid "Configure default action when words are selected" +#~ msgstr "設定選取單字時的預設動作" + +#~ msgid "Experimental popup footnote support" +#~ msgstr "支援實驗性的腳註彈出選單" + +#~ msgid "Ability to find within only the current chapter" +#~ msgstr "支援只在目前章節內搜尋" + +#~ msgid "Fixed CPU spikes when left open" +#~ msgstr "修復了開啟時吃CPU的問題" + +#~ msgid "Fixed highlights not rendering at the correct positions" +#~ msgstr "修復了標示不在正確的地方顯示的問題" + +#~ msgid "Fixed crashing when opening files" +#~ msgstr "修復了開啟檔案時崩潰的問題" + +#~ msgid "Customize page margins and brightness" +#~ msgstr "自訂頁面邊界和亮度" + +#~ msgid "Tweak the theme colors, or add your own custom themes" +#~ msgstr "改變主題顏色或添加自訂主題" + +#~ msgid "Ability to zoom and copy images" +#~ msgstr "支援縮放和復製影像" + +#~ msgid "Option to auto-hide cursor" +#~ msgstr "支援自動隱藏游標" + +#~ msgid "See reading time left by hovering over the reading progress slider" +#~ msgstr "在閱讀進度列上懸停以查看估計閱讀時間" + +#~ msgid "Fixed some books not rendering sometimes" +#~ msgstr "修復了部分書籍無法渲染的問題" + +#~ msgid "Fixed images being too wide in some cases" +#~ msgstr "修復了影像有時太寬的問題" + +#~ msgid "Option to switch between left and full justification" +#~ msgstr "支援切換左對齊與兩端對齊" + +#~ msgid "New layout option: single-column paginated view" +#~ msgstr "新的版面選項:單欄" + +#~ msgid "Fixed:" +#~ msgstr "修復了:" + +#~ msgid "" +#~ "Generated locations are now stored in the cache directory rather than " +#~ "localStorage" +#~ msgstr "產生的位置現在不使用 localStorage,而是儲存在快取目錄中" + +#~ msgid "Allow font size adjustment when using publisher fonts" +#~ msgstr "使用出版社字體時,允許調整字體大小" + +#~ msgid "" +#~ "Fixed reading progress slider not appearing after localStorage quota is " +#~ "exceeded" +#~ msgstr "修復閱讀進度滑桿在 localStorage 空間配額用滿後無法顯示的問題" + +#~ msgid "Touchpad gestures and ability to scroll through pages" +#~ msgstr "觸控板手勢與捲動翻頁" + +#~ msgid "Fullscreen mode" +#~ msgstr "全螢幕模式" + +#~ msgid "Option to hide reading progress bar" +#~ msgstr "支援隱藏閱讀進度列" + +#~ msgid "Option to disable dictionary" +#~ msgstr "支援停字典" + +#~ msgid "Option to use publisher font" +#~ msgstr "支援使用出版社字體" + +#~ msgid "Restoring reading progress is now smooth and jank-free" +#~ msgstr "現在恢復閱讀進度變得順暢,且畫面不會閃爍" + +#~ msgid "Fixed custom styles not applying in some cases" +#~ msgstr "修復了有時無法套用自訂顏色的問題" + +#~ msgid "Fixed invalid AppData file" +#~ msgstr "修正了錯誤的 AppData 檔案" + +#~ msgid "Initial release" +#~ msgstr "首次發布" + #~ msgid "" #~ "This book has no identifier. This is the MD5 hash generated from the file." #~ msgstr "這本書沒有識別碼。這是從檔案產生的 MD5 雜湊值。"