@@ -80,6 +80,8 @@ msgid ""
8080"For server, type the domain name of your server and username, i.e., "
8181"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``."
8282msgstr ""
83+ "Para o servidor, escriba o nome de dominio do seu servidor e o nome de "
84+ "usuario, p. ex., ``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``.`"
8385
8486#: ../../groupware/sync_ios.rst:20
8587msgid "Close Advanced Settings"
@@ -99,6 +101,13 @@ msgid ""
99101"automatically tries to use SSL, which you can confirm in “Advanced "
100102"Settings” of the account after saving."
101103msgstr ""
104+ "Se recibe unha mensaxe de erro relacionada con SSL, pode probar o seguinte: "
105+ "Asegúrese de especificar tanto o protocolo (``https://``) como o porto "
106+ "(normalmente ``443``) no campo ``Servidor``, p. ex., "
107+ "``https://example.com:443/remote.php/dav/principals/users/username/``, ou "
108+ "ningún, como na guía paso a paso anterior. De calquera xeito, a aplicación "
109+ "tenta automaticamente empregar SSL, o que pode confirmar en «Axustes "
110+ "avanzados» da conta após gardar."
102111
103112#: ../../groupware/sync_ios.rst:30 ../../groupware/sync_ios.rst:50
104113msgid ""
0 commit comments