diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/conflicts.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/conflicts.pot index 773583b1f55..8ad139448a4 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/conflicts.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/conflicts.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Hyogeol Lee, 2025 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n" -"Last-Translator: Hyogeol Lee, 2025\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,9 +39,9 @@ msgid "" " remote version and notify the user that a conflict occurred which needs " "attention." msgstr "" -"Nextcloud 데스크톱 클라이언트는 로컬 변경을 업로드하고 원격 변경을 다운로드 합니다. 동기화 도중에 로컬 측과 원격 측에서 파일이" -" 변경되었으면 클라이언트는 자체적으로 해당 상황을 해결할 수 없습니다. 클라이언트는 로컬 버전으로 충돌 파일을 생성하고 원격 버전을 " -"다운로드하며 사용자에서 충돌이 일어나서 주의가 필요하다는 것을 알릴 것입니다." +"Nextcloud 데스크톱 클라이언트는 로컬 변경 사항을 업로드하고 원격 변경 사항을 다운로드합니다. 동기화 실행 사이에 로컬과 원격 " +"모두에서 파일이 변경된 경우 클라이언트는 자체적으로 문제를 해결할 수 없습니다. 이 경우 클라이언트는 로컬 버전과 충돌 파일을 생성하고 " +"원격 버전을 다운로드한 다음 사용자에게 충돌이 발생했으므로 주의가 필요하다는 알림을 표시합니다." #: ../../desktop/conflicts.rst:15 msgid "Example" diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/macosvfs.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/macosvfs.pot index c5927e24451..420c743a8f0 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/macosvfs.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/desktop/macosvfs.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Hyogeol Lee, 2025 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n" -"Last-Translator: Hyogeol Lee, 2025\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,10 +42,10 @@ msgid "" "the desktop client for Windows and Linux, and will benefit from regular bug-" "fix and feature updates that improve the user experience." msgstr "" -"윈도우즈와 달리 macOS에서의 가상 파일 지원은 별도 클라이언트 버전으로 제공됩니다. 이것은 동기화 상태 통합과 컨텍스트 메뉴 동작을 " -"포함하여 클래식하게 동기화된 파일의 기존 동기화 동작을 사용하기를 원하는 사용자에게 최적의 경험을 가능하게 합니다. 클래식 동기화 " -"클라이언트와 같이 macOS 가상 파일 클라이언트는 윈도우즈와 리눅스 용 데스크톱 클라이언트와 같이 릴리즈되고 사용자 경험을 개선하는 " -"정기적 버그 수정과 기능 업데이트의 이점을 가질 수 있습니다." +"Windows와 달리 macOS에서는 가상 파일 지원이 별도의 클라이언트 버전으로 제공됩니다. 이를 통해 기존 동기화 방식을 계속 " +"사용하려는 사용자를 위해 동기화 상태 통합 및 컨텍스트 메뉴 작업 등 기존 동기화 방식에 최적화된 환경을 유지할 수 있습니다. 기존 " +"동기화 클라이언트와 마찬가지로 macOS 가상 파일 클라이언트는 Windows 및 Linux용 데스크톱 클라이언트와 함께 출시되며, " +"사용자 경험을 개선하는 정기적인 버그 수정 및 기능 업데이트를 제공할 예정입니다." #: ../../desktop/macosvfs.rst:18 msgid "Supported features" @@ -100,9 +101,9 @@ msgid "" " time it takes for the client to detect changes. This will also eliminate " "the need for the desktop client to continuously poll the server for changes." msgstr "" -"원격 변경 감지를 개선하기 위해서, Nextcloud 서버의 ``notify_push`` 앱 활성화를 권장합니다. 이 앱은 서버의 변경이" -" 발생하자마자 데스크톱 클라이언트에 변경을 알려서 클라이언트가 변경을 감지하는데 걸리는 시간을 줄입니다. 이것은 또한 데스크톱 " -"클라이언트가 변경을 감지하기 위해 서버를 주기적으로 요청하는 것 또한 제거합니다." +"원격 변경 감지 기능을 향상시키려면 Nextcloud 서버에서 `notify_push` 앱을 활성화하는 것이 좋습니다. 이 앱은 서버에서" +" 변경 사항이 발생하는 즉시 데스크톱 클라이언트에 알림을 보내 클라이언트가 변경 사항을 감지하는 데 걸리는 시간을 단축합니다. 또한 " +"데스크톱 클라이언트가 변경 사항을 확인하기 위해 서버를 지속적으로 폴링할 필요가 없어집니다." #: ../../desktop/macosvfs.rst:41 msgid "Installation and initial setup" @@ -125,9 +126,9 @@ msgid "" " classic sync client. This includes any pre-existing standard sync folders, " "as the virtual files client also supports classic sync." msgstr "" -"가상 파일 데스크톱 클라이언트는 클래식 동기화 데스크톱 클라이언트와 상호 호환됩니다. 이것은 기존 계정과 설정을 이 클라이언트로 이전할 " -"수 있고 이전 클래식 동기화 클라이언트로 돌아가려고 할 때 반대로 이전 가능합니다. 가상 파일 클라이언트는 클래식 동기화 또한 지원하므로" -" 기존 표준 동기화 폴더도 포함됩니다." +"가상 파일 데스크톱 클라이언트는 기존 동기화 데스크톱 클라이언트와 호환됩니다. 즉, 기존 계정과 설정은 이 클라이언트로 그대로 이전되며," +" 기존 동기화 클라이언트로 다시 돌아가더라도 마찬가지입니다. 가상 파일 클라이언트도 기존 동기화를 지원하므로 기존의 표준 동기화 폴더도 " +"그대로 유지됩니다." #: ../../desktop/macosvfs.rst:54 msgid "" diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index 38c28721f50..8bb69b9b7f3 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Brandon Han, 2024 # 보헤민, 2025 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-24 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: 보헤민, 2025\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,9 +46,9 @@ msgid "" "Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any" " remote network share, and stay synchronized." msgstr "" -"WebDAV는 분산 저작 및 버전 관리의 약자입니다. 원격 웹 서버에서 호스팅되는 파일을 쉽게 만들고, 읽고, 편집할 수 있도록 하는 " -"HTTP 확장입니다. WebDAV 클라이언트를 사용하면 원격 네트워크 공유와 유사한 방식으로 Linux, macOS 및 Windows에서" -" Nextcloud 파일(공유 포함)에 액세스하고 동기화 상태를 유지할 수 있습니다. " +"WebDAV는 분산 저작 및 버전 관리의 약자입니다. 이는 원격 웹 서버에 호스팅된 파일을 쉽게 생성, 읽기 및 편집할 수 있도록 해주는" +" HTTP 확장 기능입니다. WebDAV 클라이언트를 사용하면 Linux, macOS 및 Windows에서 Nextcloud 파일(공유 " +"폴더 포함)에 원격 네트워크 공유처럼 접근하고 동기화 상태를 유지할 수 있습니다." #: ../../files/access_webdav.rst:14 msgid "" @@ -71,11 +72,11 @@ msgid "" "created and updated on your local PC are properly synchronized with the " "server." msgstr "" -"Nextcloud 서버와 컴퓨터를 동기화하는 가장 권장되는 방법은 `Nextcloud 공식 동기화 클라이언트 " -"`_를 사용하는 것입니다. 클라이언트를 설정하여 " -"원하는 파일 저장 경로를 설정할 수 있으며, Nextcloud와 동기화할 폴더를 지정할 수 있습니다. 클라이언트는 현재 서버와의 연결 " -"상태와 모든 활동 로그를 표시하므로, 사용자는 서버로부터 어떠한 파일을 다운로드 받았는지 언제든 파악할 수 있고, PC에서 생성하고 " -"편집한 파일이 서버와 제대로 동기화되었는지 확인할 수 있습니다." +"Nextcloud 서버와 컴퓨터를 동기화하는 가장 좋은 방법은 공식 Nextcloud 동기화 " +"클라이언트()를 사용하는 것입니다. 클라이언트를 " +"구성하여 로컬 디렉터리에 파일을 저장할 수 있으며, Nextcloud 서버에서 동기화할 디렉터리를 선택할 수도 있습니다. 클라이언트는 " +"현재 연결 상태를 표시하고 모든 활동을 기록하므로, 어떤 원격 파일이 PC로 다운로드되었는지 항상 확인할 수 있으며, 로컬 PC에서 생성" +" 및 업데이트된 파일이 서버와 제대로 동기화되었는지 검증할 수 있습니다." #: ../../files/access_webdav.rst:28 msgid "" @@ -157,12 +158,12 @@ msgid "" "you can create an app password (which can also be revoked in the future " "without changing your main user password)." msgstr "" -"타사 WebDAV 클라이언트(운영 체제의 내장 클라이언트 포함)를 사용하는 경우 일반 암호 대신 응용 프로그램 암호를 로그인에 사용해야 " -"합니다. 또한 향상된 보안은 성능을 크게 " -"향상시킵니다.`_." -" 애플리케이션 비밀번호를 구성하려면 Nextcloud 웹 인터페이스에 로그인하고 오른쪽 상단의 아바타를 클릭한 다음 *개인 설정*을 " -"선택합니다. 그런 다음 왼쪽 사이드바에서 *보안*을 선택하고 맨 아래로 스크롤합니다. 여기에서 앱 암호를 만들 수 있습니다(나중에 기본 " -"사용자 암호를 변경하지 않고 취소할 수도 있음)." +"타사 WebDAV 클라이언트(운영체제에 내장된 클라이언트 포함)를 사용할 때는 일반 비밀번호 대신 애플리케이션 비밀번호를 사용하여 " +"로그인하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 보안이 강화될 뿐만 아니라 성능도 크게 " +"향상됩니다()." +" 애플리케이션 비밀번호를 설정하려면 Nextcloud 웹 인터페이스에 로그인하고 오른쪽 상단의 아바타를 클릭한 다음 *개인 설정*을 " +"선택하세요. 그런 다음 왼쪽 사이드바에서 *보안*을 선택하고 맨 아래로 스크롤하면 앱 비밀번호를 생성할 수 있습니다. (이 앱 비밀번호는" +" 나중에 기본 사용자 비밀번호를 변경하지 않고도 취소할 수 있습니다.)" #: ../../files/access_webdav.rst:75 msgid "" @@ -422,16 +423,15 @@ msgid "" "`Forklift `_, `Transmit `_, " "and `Commander One `_." msgstr "" -"macOS Finder는 '일련의 구현 문제'_를 겪고 있으며 " -"Nextcloud 서버가 **Apache** 및 **mod_php** 또는 **Nginx 1.3.8+**에서 실행되는 경우에만 사용해야 " -"합니다. WebDAV 공유에 액세스할 수 있는 대체 macOS 호환 클라이언트에는 " -"'Cyberduck '_('여기 " -"'_ 지침 참조) 및 'Filezilla '__와 같은 오픈 소스 앱이 포함됩니다. 상업 고객으로는 'Mountain Duck " -"'_, 'Forklift '_, " -"'Transmit '_ 및 'Commander One " -"'_이 있습니다." +"macOS Finder는 `일련의 구현 문제()`_가 있으므로 " +"Nextcloud 서버가 **Apache** 및 **mod_php** 또는 **Nginx 1.3.8 이상**에서 실행되는 경우에만 " +"사용해야 합니다. WebDAV 공유에 액세스할 수 있는 macOS 호환 클라이언트로는 오픈 소스 앱인 " +"`Cyberduck()`(사용 방법은 " +"`` 참조) 및 `Filezilla()`_가" +" 있습니다. 상업 고객으로는 `Mountain Duck `, `Forklift " +"`, `Transmit `, `Commander " +"One ` 등이 있습니다." #: ../../files/access_webdav.rst:224 msgid "To access files through the macOS Finder:" diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot index d717051b827..7c008dbaf78 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Brandon Han, 2022 # Hyeongjin Park, 2025 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Hyeongjin Park, 2025\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,10 +45,10 @@ msgid "" "desktop sync clients. You will always have your latest files with you " "wherever you are." msgstr "" -"Nextcloud 데스크톱 동기화 클라이언트는 사용자가 Nextcloud 서버에 연결할 수 있도록 합니다. 홈 디렉토리에 폴더를 " -"생성하고, 내부 파일을 Nextcloud 서버와 동기화하십시오. 해당 경로에 파일을 복사하면, Nextcloud 데스크톱 클라이언트가 " -"알아서 업로드합니다. 하나의 컴퓨터에서 파일을 편집하면, 연결된 모든 데스크톱 동기화 클라이언트에 적용됩니다. 따라서, 플랫폼과 무관하게" -" 모든 파일은 항상 최신 상태로 유지됩니다." +"Nextcloud 데스크톱 동기화 클라이언트를 사용하면 Nextcloud 서버에 연결할 수 있습니다. 홈 디렉터리에 폴더를 만들고 해당 " +"폴더의 내용을 Nextcloud 서버와 동기화할 수 있습니다. 파일을 디렉터리에 복사하기만 하면 Nextcloud 데스크톱 클라이언트가 " +"나머지 작업을 처리합니다. 한 컴퓨터에서 파일을 변경하면 데스크톱 동기화 클라이언트를 통해 다른 컴퓨터에도 자동으로 반영됩니다. 따라서 " +"어디에 있든 항상 최신 파일을 사용할 수 있습니다." #: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:17 msgid "" diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/quota.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/quota.pot index 0983624ed8a..85af02b6082 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/quota.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/quota.pot @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Brandon Han, 2022 # Hyeongjin Park, 2025 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Hyeongjin Park, 2025\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,9 +58,9 @@ msgid "" " your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still " "counts against the quota of the original share owner." msgstr "" -"다른 사용자가 파일을 공유할 때, 공유된 파일은 해당 파일 소유자의 할당 용량에 산입됩니다. 사용자가 폴더를 공유하여 다른 사용자나 " -"그룹이 이 폴더에 파일을 업로드하면, 해당 폴더 내에 있는 모든 파일은 폴더 소유자의 할당 용량에 산입됩니다. 특정 사용자가 다른 " -"사용자가 공유한 파일을 다시 공유해도, 이는 처음 공유한 사용자의 할당 용량에 산입됩니다." +"다른 사용자가 당신과 파일을 공유하면 공유된 파일은 원래 공유 소유자의 할당량에 포함됩니다. 폴더를 공유하고 다른 사용자나 그룹이 파일을" +" 업로드할 수 있도록 허용하면 업로드되거나 수정된 ​​모든 파일은 당신의 할당량에 포함됩니다. 공유받은 파일을 다시 공유하더라도 다시 " +"공유한 파일은 원래 공유 소유자의 할당량에 포함됩니다." #: ../../files/quota.rst:23 msgid "" diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/webinterface.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/webinterface.pot index c6c158440ff..40341ca9208 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/webinterface.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/webinterface.pot @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" "finding your files, such as files that have been shared with you, and files " "that you have shared with others. You'll see different items for other apps." msgstr "" -"**앱 정보** 영역 (2) : 좌측 사이드 바에 위치해 있으며, 선택된 앱과 관련된 필터 또는 작업을 표시합니다. 예를 들어 파일 앱을" -" 사용하고 있다면, '공유된 파일' 등 특정 파일의 빠른 탐색을 돕는 필터 집합이 표시됩니다. 다른 앱에서도 이와 유사한 항목들이 " +"**앱 정보** 필드(2): 왼쪽 사이드바에 위치하며 선택한 앱과 관련된 필터 및 작업을 제공합니다. 예를 들어 파일 앱을 사용하는 경우" +" 공유된 파일, 다른 사람과 공유한 파일 등 파일을 빠르게 찾을 수 있는 특별한 필터 세트가 있습니다. 다른 앱의 경우 다른 항목이 " "표시됩니다." #: ../../webinterface.rst:55 diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/whats_new.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/whats_new.pot index 3ca00c1e9dd..c7c6f878b93 100644 --- a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/whats_new.pot +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/whats_new.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Brandon Han, 2024 +# OHORA YOON, 2026 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Brandon Han, 2024\n" +"Last-Translator: OHORA YOON, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,5 +68,5 @@ msgid "" "a shared folder even if the removal was done by a recipient, directly " "sharing to social media and much more." msgstr "" -"영상통화 시 화면 공유, Circles 앱의 사용자 정의 그룹, 푸시 알림 서비스, 서버 내 공유뿐만 아니라 서버 외 공유에도 적용되는 " -"파일 변경 알림, 공유 대상자가 공유 폴더 내에서 삭제한 파일의 삭제 취소, 소셜 미디어로의 직접 공유 등 다양한 개선점" +"영상 통화 화면 공유, 사용자 지정 그룹을 위한 새로운 Circles 앱, 푸시 알림, 다른 서버로 공유된 파일 변경 알림, 수신자가 " +"공유 폴더에서 파일을 삭제한 경우에도 삭제 취소 기능, 소셜 미디어 직접 공유 등 다양한 개선 사항과 새로운 앱이 추가되었습니다."