You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I use the LibreTranslate plugin for translation, but it seems that the error is not with this plugin, because it also occurs with the Google Translate Plus plugins (The standard Google Translate plugin did not have this error).
If I click on Regenerate or Continue, the English text is fine, but the Hungarian text is provided by the model, not the translation engine. This can be recognized by the fact that the previous text is also rewritten, and in addition, the whole thing becomes incomprehensible. So it is not the translator that translates the English text, but the model. This is not good, the translated text will be garbage!
In the past, the full English answer went through the translator, but now the model seems to want to translate the text.
What has been changed in the code that works fine in the basic google translate extension but not in the others?
Is there an existing issue for this?
I have searched the existing issues
Reproduction
Write text not in English.
Press the Continue button after your answer.
or
Write a Start reply with text in a language other than English,
Wait for a reply! (This will be wrong too)
Press the Regenerate button.
Screenshot
No response
Logs
-
System Info
Windows 10 latest
i9-13900K
64 GB
RTX 3090 24 GB
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
mykeehu
changed the title
Translate bug when Regenerate or Continue chat comment
Translate bug in plugins when Regenerate or Continue chat comment
Feb 2, 2025
Describe the bug
I use the LibreTranslate plugin for translation, but it seems that the error is not with this plugin, because it also occurs with the Google Translate Plus plugins (The standard Google Translate plugin did not have this error).
If I click on Regenerate or Continue, the English text is fine, but the Hungarian text is provided by the model, not the translation engine. This can be recognized by the fact that the previous text is also rewritten, and in addition, the whole thing becomes incomprehensible. So it is not the translator that translates the English text, but the model. This is not good, the translated text will be garbage!
In the past, the full English answer went through the translator, but now the model seems to want to translate the text.
What has been changed in the code that works fine in the basic google translate extension but not in the others?
Is there an existing issue for this?
Reproduction
or
Screenshot
No response
Logs
System Info
The text was updated successfully, but these errors were encountered: