From b84ea76fc338401b6fad0fd84ee313dbae558e82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Tue, 25 Nov 2025 11:53:21 +0000 Subject: [PATCH] Update Portuguese translation --- po/pt.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 892aecd..68e2a6d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Portuguese translation of pardus-xfce-greeter. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pardus-xfce-greeter package. -# Hugo Carvalho , 2022, 2023, 2024. +# Hugo Carvalho , 2022, 2023, 2024, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pardus-xfce-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-24 00:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-25 11:52+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #: ui/MainWindow.glade:119 msgid "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: ui/MainWindow.glade:159 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aparência" #: ui/MainWindow.glade:208 msgid "Light" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Escuro" #: ui/MainWindow.glade:300 msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Ícones" #: ui/MainWindow.glade:408 ui/MainWindow.glade:542 ui/MainWindow.glade:676 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pasta Pessoal" #: ui/MainWindow.glade:829 msgid "Display Scaling:" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Mostrar indicador de teclado no painel" #: ui/MainWindow.glade:1426 msgid "Select apps to run at startup" -msgstr "" +msgstr "Selecione as aplicações a serem executadas no arranque" #: ui/MainWindow.glade:1498 msgid "Pardus Software Center" @@ -210,35 +210,35 @@ msgstr "Ligações" #: ui/MainWindow.glade:1901 msgid "" -"Home Page" +"Home Page" msgstr "" -"Página inicial" +"Página inicial" #: ui/MainWindow.glade:1914 msgid "" -"Documentations" +"Documentations" msgstr "" -"Documentação" +"Documentação" #: ui/MainWindow.glade:1927 msgid "" -"Community" +"Community" msgstr "" -"Comunidade" +"Comunidade" #: ui/MainWindow.glade:1940 msgid "" -"Forum" +"Forum" msgstr "" -"Fórum" +"Fórum" #: ui/MainWindow.glade:1976 ui/MainWindow.glade:2004 msgid "" @@ -292,18 +292,20 @@ msgstr "Hugo Carvalho " #: src/MainWindow.py:53 msgid "Turn the screen to warm color to reduce eye strain at night." msgstr "" +"Altere a cor do ecrã para tons quentes para reduzir o cansaço visual à " +"noite." #: src/MainWindow.py:58 msgid "Switch between Power Save and Performance modes." -msgstr "" +msgstr "Alterne entre os modos Poupança de energia e Desempenho." #: src/MainWindow.py:63 msgid "Create and organize sticky notes on the desktop." -msgstr "" +msgstr "Crie e organize notas adesivas na área de trabalho." #: src/MainWindow.py:67 msgid "Manage clipboard history." -msgstr "" +msgstr "Gerir o histórico da área de transferência." #: src/MainWindow.py:190 msgid "About Pardus Greeter" @@ -334,9 +336,8 @@ msgid "Applications" msgstr "Aplicações" #: src/MainWindow.py:230 -#, fuzzy msgid "Startup Applications" -msgstr "Aplicações" +msgstr "Aplicações de arranque" #: src/MainWindow.py:231 msgid "Support & Community" @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Suporte e Comunidade" #: src/MainWindow.py:545 src/MainWindow.py:550 src/MainWindow.py:554 #: src/MainWindow.py:559 src/MainWindow.py:570 msgid "Couldn't fetch suggested apps from pardus software." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter as aplicações sugeridas do software Pardus." #: src/MainWindow.py:855 src/MainWindow.py:862 src/MainWindow.py:868 #: src/MainWindow.py:874