diff --git a/.all-contributorsrc b/.all-contributorsrc
index 93769729..ea26a53b 100644
--- a/.all-contributorsrc
+++ b/.all-contributorsrc
@@ -97,7 +97,8 @@
"profile": "https://jon-e.net",
"contributions": [
"code",
- "design"
+ "design",
+ "ideas"
]
},
{
@@ -623,7 +624,8 @@
"contributions": [
"review",
"code",
- "translation"
+ "translation",
+ "doc"
]
},
{
diff --git a/.pre-commit-config.yaml b/.pre-commit-config.yaml
index 36028bc0..411260ca 100644
--- a/.pre-commit-config.yaml
+++ b/.pre-commit-config.yaml
@@ -36,7 +36,7 @@ repos:
)$
- repo: https://github.com/errata-ai/vale
- rev: v3.7.0
+ rev: v3.7.1
hooks:
- id: vale
diff --git a/README.md b/README.md
index 861a8bd6..73e05a86 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -94,7 +94,7 @@ Thanks goes to these wonderful people ([emoji key](https://allcontributors.org/d
Eli Schwartz 💻 🎨 👀 |
Erik Welch 📖 🎨 |
- Felipe Moreno 👀 💻 🌍 |
+ Felipe Moreno 👀 💻 🌍 📖 |
Filipe 💻 🎨 |
Frost Ming 💻 👀 |
Han 💻 👀 |
@@ -113,7 +113,7 @@ Thanks goes to these wonderful people ([emoji key](https://allcontributors.org/d
Jeremy Paige 💻 👀 ✅ 🚧 📖 |
Jesse Mostipak ✅ |
John Drake 💻 👀 |
- Jonny Saunders 💻 🎨 |
+ Jonny Saunders 💻 🎨 🤔 |
Joseph H Kennedy 💻 👀 |
Juan Luis Cano Rodríguez 💻 🎨 👀 |
Karen Cranston 💻 👀 |
diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po b/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po
index 45755258..bb227ff1 100644
--- a/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po
+++ b/locales/es/LC_MESSAGES/package-structure-code.po
@@ -2588,11 +2588,11 @@ msgstr ""
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:1
msgid "Python Packaging Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas de empaquetado de Python"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:3
msgid "Tools for building your package"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas para construir su paquete"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:5
msgid ""
@@ -2604,6 +2604,12 @@ msgid ""
"tools that currently support packages with C/C++ and other language "
"extensions."
msgstr ""
+"Hay varias herramientas de construcción diferentes que puede utilizar "
+"para [crear las distribuciones _sdist_ y _wheel_ de su paquete de Python](python-package-"
+"distribution-files-sdist-wheel). A continuación, discutimos las características, beneficios "
+"y limitaciones de las herramientas de empaquetado de Python más comúnmente utilizadas. "
+"Nos enfocamos en paquetes de Python puro en esta guía. Sin embargo, también destacamos "
+"herramientas que actualmente admiten paquetes con extensiones en C/C++ y otros lenguajes."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:13
msgid ""
@@ -2614,6 +2620,12 @@ msgid ""
"Hatch are the tools we think beginners might appreciate most with Poetry "
"being a close second. Poetry is nice for pure Python projects."
msgstr ""
+"Diagrama de árbol de decisión que muestra las diversas herramientas de empaquetado "
+"frontend y backend. Puede decidir qué herramienta de empaquetado utilizar pensando en "
+"qué características necesita. PDM y Hatch son actualmente las herramientas más flexibles "
+"ya que también utilizan diferentes backends de construcción. Por lo tanto, actualmente "
+"PDM y Hatch son las herramientas que creemos que los principiantes podrían apreciar más, "
+"con Poetry siendo un segundo cercano. Poetry es agradable para proyectos de Python puro."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:15
msgid ""
@@ -2623,6 +2635,11 @@ msgid ""
"understand the most populate tools in the ecosystem. Each tool has "
"different features as highlighted below."
msgstr ""
+"Diagrama que muestra las diferentes herramientas de construcción de frontend disponibles "
+"para usar en el ecosistema de paquetes de Python que puede seleccionar. Seleccionamos "
+"herramientas para incluir en este diagrama basándonos en la encuesta de PyPI que nos ayudó "
+"a comprender las herramientas más populares en el ecosistema. Cada herramienta tiene "
+"características diferentes como se destaca a continuación."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:18
msgid ""
@@ -2630,10 +2647,12 @@ msgid ""
"written in other languages, [check out the page on complex package builds"
".](complex-python-package-builds)"
msgstr ""
+"Si desea saber más sobre paquetes de Python que tienen extensiones escritas en otros lenguajes, "
+"[consulte la página sobre construcciones de paquetes complejas.](complex-python-package-builds)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:21
msgid "Tools that we review here"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas que revisamos aquí"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:23
msgid ""
@@ -2641,6 +2660,10 @@ msgid ""
"popular packaging tools in the PyPA survey. You will learn more about the"
" following tools on this page:"
msgstr ""
+"En esta sección hemos seleccionado las herramientas de "
+"empaquetado más populares en la encuesta de PyPA. Aprenderá más sobre las siguientes herramientas "
+"en esta página:"
+
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:27
msgid ""
@@ -2648,30 +2671,33 @@ msgid ""
"build.readthedocs.io/en/stable/) + "
"[setuptools](https://setuptools.pypa.io/en/latest/)"
msgstr ""
+"[Twine](https://twine.readthedocs.io/en/stable/), [Build](https://pypa-"
+"build.readthedocs.io/en/stable/) + "
+"[setuptools](https://setuptools.pypa.io/en/latest/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:28
msgid "[Flit](https://flit.pypa.io/en/stable/)"
-msgstr ""
+msgstr "[Flit](https://flit.pypa.io/en/stable/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:29
msgid "[Hatch](https://hatch.pypa.io/latest/)"
-msgstr ""
+msgstr "[Hatch](https://hatch.pypa.io/latest/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:30
msgid "[PDM](https://pdm.fming.dev/latest/)"
-msgstr ""
+msgstr "[PDM](https://pdm.fming.dev/latest/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:31
msgid "[Poetry](https://python-poetry.org/docs/)"
-msgstr ""
+msgstr "[Poetry](https://python-poetry.org/docs/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:33
msgid "Summary of tools Hatch vs. PDM vs. Poetry (and setuptools)"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen de herramientas Hatch vs. PDM vs. Poetry (y setuptools)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:35
msgid "If you are looking for a quick summary, read below."
-msgstr ""
+msgstr "Si está buscando un resumen rápido, lea a continuación."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:37
msgid ""
@@ -2679,12 +2705,17 @@ msgid ""
"to build your package. Selecting a tool comes down to the features that "
"you are looking for in your workflow."
msgstr ""
+"En general, cualquier herramienta moderna que seleccione de esta página será "
+"excelente para construir su paquete. La selección de que herramienta usar depende de las características "
+"de su flujo de trabajo."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:38
msgid ""
"We suggest that beginners start with a modern workflow tool like PDM as "
"opposed to navigating the complexities of setuptools."
msgstr ""
+"Sugerimos que los principiantes comiencen con una herramienta de flujo de trabajo moderna como PDM "
+"en lugar de navegar por las complejidades de setuptools."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:39
msgid ""
@@ -2694,14 +2725,19 @@ msgid ""
"Poetry will work well for pure-python builds! Poetry also has an active "
"discord where you can ask questions."
msgstr ""
+"Si va a utilizar Poetry (es la herramienta más popular y tiene la mejor "
+"documentación), tenga en cuenta que la herramienta asume automáticamente una dependencia "
+"a la versión mayor actual y considere eliminar estas dependencias cuando la herramienta las agregue. ¡Si hace "
+"eso, Poetry funcionará bien para construcciones de Python puro! Poetry también "
+"tiene un discord activo donde puede hacer preguntas."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:41
msgid "Below are some features that Hatch and PDM offer that Poetry does not."
-msgstr ""
+msgstr "Abajo hay algunas características que Hatch y PDM ofrecen que Poetry no."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:43
msgid "PDM:"
-msgstr ""
+msgstr "PDM:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:45
msgid ""
@@ -2710,18 +2746,21 @@ msgid ""
"complex Python builds as it supports meson-python and other build "
"backends."
msgstr ""
+"Admite otros backends, lo que lo hace ideal para construcciones que no son de Python puro. "
+"Esto significa que PDM es una excelente opción tanto para Python puro como para construcciones "
+"de Python más complejas, ya que admite meson-python y otros backends de construcción."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:46
msgid "Offers flexibility in dependency management which we like"
-msgstr ""
+msgstr "Ofrece flexibilidad en la gestión de dependencias que nos gusta"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:47
msgid "Offers lock files if you need them"
-msgstr ""
+msgstr "Ofrece archivos de bloqueo si los necesita"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:49
msgid "Hatch:"
-msgstr ""
+msgstr "Hatch:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:51
msgid ""
@@ -2729,6 +2768,9 @@ msgid ""
"Python versions. If this feature is important to you, then Hatch is a "
"clear winner."
msgstr ""
+"Ofrece gestión de entornos que le permite ejecutar pruebas en "
+"versiones de Python. Si esta característica es importante, "
+"Hatch es el claro ganador."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:52
msgid ""
@@ -2736,10 +2778,12 @@ msgid ""
"you are looking to reduce the number of tools in your workflow, Hatch "
"might be for you."
msgstr ""
+"Ofrece una herramienta Nox / Make file para optimizar su flujo de trabajo de construcción. "
+"Si está buscando reducir el número de herramientas en su flujo de trabajo, Hatch podría ser una buena opción."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:55
msgid "Build front-end vs. build back-end tools"
-msgstr ""
+msgstr "Constructores frontend vs. constructores backend"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:57
msgid ""
@@ -2747,10 +2791,12 @@ msgid ""
"package, it's important to first understand the difference between a "
"build tool front-end and build back-end."
msgstr ""
+"Para comprender mejor sus opciones, cuando se trata de construir un paquete de Python, "
+"es importante primero comprender la diferencia entre un constructor de frontend y un constructor de backend."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:62
msgid "Build back-ends"
-msgstr ""
+msgstr "Constructores backend"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:64
msgid ""
@@ -2761,6 +2807,12 @@ msgid ""
"package build that does not have extensions that are written in another "
"programming language (such as `C` or `C++`)."
msgstr ""
+"La mayoría de las herramientas de empaquetado tienen una herramienta de construcción de backend "
+"que construye su paquete y crea archivos de distribución [(sdist y wheel)](python-"
+"package-distribution-files-sdist-wheel) asociados. Algunas herramientas, como **Flit**, "
+"solo admiten construcciones de paquetes de Python puro. Una construcción de Python puro se refiere "
+"a una construcción de paquete que no tiene extensiones escritas en otro lenguaje de programación "
+"(como `C` o `C++`)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:71
msgid ""
@@ -2771,10 +2823,15 @@ msgid ""
"is particularly complex (i.e. you have more than a few `C`/`C++` "
"extensions), then we suggest you use **meson.build** or **scikit-build**."
msgstr ""
+"Otros paquetes que tienen extensiones en C y C++ (o que envuelven otros lenguajes como Fortran) "
+"requieren pasos adicionales de compilación de código cuando se construyen. Backends como **setuptools.build**, "
+"**meson.build** y **scikit-build** admiten construcciones complejas con pasos personalizados. "
+"Si su construcción es particularmente compleja (es decir, tiene varias extensiones `C`/`C++`), "
+"entonces le sugerimos que use **meson.build** o **scikit-build**."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:77
msgid "Python package build front-ends"
-msgstr ""
+msgstr "Constructores frontend de paquetes de Python"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:79
msgid ""
@@ -2782,36 +2839,43 @@ msgid ""
"to perform common packaging tasks using similar commands. These tasks "
"include:"
msgstr ""
+"Una herramienta de frontend de empaquetado se refiere a una herramienta que "
+"facilita la realización de tareas de empaquetado comunes utilizando comandos similares. "
+"Estas tareas incluyen:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:82
msgid ""
"[Build your packages (create the sdist and wheel distributions)](python-"
"package-distribution-files-sdist-wheel)"
msgstr ""
+"[Construir sus paquetes (crear las distribuciones sdist y wheel)](python-"
+"package-distribution-files-sdist-wheel)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:83
msgid ""
"Installing your package in a development mode (so it updates when you "
"update your code)"
msgstr ""
+"Instalar su paquete en un modo de desarrollo (para que se actualice cuando actualice su código)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:84
msgid "Publishing to PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Publicar en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:85
msgid "Running tests"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar tests"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:86
msgid "Building documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Construir documentación"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:87
msgid ""
"Managing an environment or multiple environments in which you need to run"
" tests and develop your package"
msgstr ""
+"Gestionar uno o varios entornos de desarrollo en los que necesita ejecutar tests y desarrollar su paquete"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:89
msgid ""
@@ -2819,6 +2883,9 @@ msgid ""
" builds. Each front-end tool discussed below supports a slightly "
"different set of Python packaging tasks."
msgstr ""
+"Hay varias herramientas de empaquetado de Python que puede utilizar para construcciones de Python puro. "
+"Cada herramienta de frontend discutida a continuación admite un conjunto "
+"ligeramente diferente de tareas de empaquetado de Python."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:93
msgid ""
@@ -2830,6 +2897,12 @@ msgid ""
"build your package's sdist and wheel distribution files, then you can "
"stick with PyPA's Build. You'd then use Twine to publish to PyPI."
msgstr ""
+"Por ejemplo, puede utilizar las herramientas de empaquetado **Flit**, **Hatch** o **PDM** "
+"tanto para construir como publicar su paquete en PyPI. Sin embargo, mientras **Hatch** y **PDM** "
+"admite el versionado y la gestión de entornos, **Flit** no lo hace. Si desea una herramienta "
+"que admita el bloqueo de dependencias, puede utilizar **PDM** o **Poetry** pero no **Hatch**. "
+"Si solo necesita construir los archivos de distribución sdist y wheel de su paquete, "
+"entonces puede quedarse con Build de PyPA. Luego usaría Twine para publicar en PyPI."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:100
msgid ""
@@ -2837,24 +2910,29 @@ msgid ""
"front-end that performs multiple tasks. You will need to use **build** to"
" build your package and **twine** to publish to PyPI."
msgstr ""
+"Si está utilizando **Setuptools**, no hay un frontend de construcción predeterminado fácil de usar "
+"que realice múltiples tareas. Necesitará usar **build** para construir su paquete y **twine** para "
+"publicar en PyPI."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:103
msgid "Example build steps that can be simplified using a front-end tool"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo de pasos de construcción que se pueden simplificar utilizando una herramienta de frontend"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:105
msgid ""
"Below, you can see how a build tool streamlines your packaging "
"experience. Example to build your package with **Hatch**:"
msgstr ""
+"A continuación, puede ver cómo una herramienta de construcción simplifica su experiencia de empaquetado. "
+"Ejemplo para construir su paquete con **Hatch**:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:115
msgid "Example build steps using the **setuptools** back-end and **build**:"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo de pasos de construcción utilizando el backend de **setuptools** y **build**:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:125
msgid "Choosing a build back-end"
-msgstr ""
+msgstr "Eligiendo un backend de construcción"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:127
msgid ""
@@ -2863,22 +2941,30 @@ msgid ""
"For pure Python packages, the main difference between the different build"
" back-ends discussed below is:"
msgstr ""
+"La mayoría de las herramientas de empaquetado de frontend tienen su propia "
+"herramienta de construcción de backend. La herramienta de construcción crea los archivos de "
+"distribución (sdist y wheel) de su paquete. Para paquetes de Python puro, la principal diferencia "
+"entre los diferentes backends de construcción discutidos a continuación es:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:132
msgid ""
"How configurable they are - for example, do they allow you to add build "
"steps that support non python extensions?"
msgstr ""
+"Qué tan configurables son - por ejemplo, ¿le permiten agregar pasos "
+"de construcción que admitan extensiones no Python?"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:133
msgid ""
"How much you need to configure them to ensure the correct files are "
"included in your sdist and wheel distributions."
msgstr ""
+"Cuánto necesita configurarlos para asegurarse de que los archivos correctos "
+"se incluyan en sus distribuciones sdist y wheel."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:135
msgid "Build back-end support for non pure-python packages"
-msgstr ""
+msgstr "Construcción de soporte de backend para paquetes no puros de Python"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:137
msgid ""
@@ -2886,20 +2972,24 @@ msgid ""
" only support pure Python builds. Other back-ends support C and C++ "
"extensions as follows:"
msgstr ""
+"Es importante tener en cuenta que algunos backends de construcción, como **Flit-core**, solo admiten "
+"construcciones de Python puro. Otros backends admiten extensiones en C y C++ de la siguiente manera:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:140
msgid "setuptools supports builds using C / C++ extensions"
-msgstr ""
+msgstr "setuptools admite construcciones utilizando extensiones en C / C++"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:141
msgid ""
"Hatchling (hatch's back-end) supports C / C++ extensions via plugins that"
" the developer creates to customize a build"
msgstr ""
+"Hatchling (backend de hatch) admite extensiones en C / C++ a través de "
+"complementos que el desarrollador crea para personalizar una construcción"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:142
msgid "PDM's back-end supports C / C++ extensions by using setuptools"
-msgstr ""
+msgstr "El backend de PDM admite extensiones en C / C++ utilizando setuptools"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:143
msgid ""
@@ -2907,16 +2997,21 @@ msgid ""
" currently undocumented. As such we don't recommend using Poetry for "
"complex or non pure Python builds until it is documented."
msgstr ""
+"El backend de Poetry admite extensiones en C/C++ sin embargo esta funcionalidad "
+"actualmente no está documentada. Por lo tanto, no recomendamos usar Poetry para construcciones "
+"complejas o no puras de Python hasta que esté documentada."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:145
msgid ""
"While we won't discuss more complex builds below, we will identify which "
"tools have documented support for C / C++ extensions."
msgstr ""
+"Si bien no discutiremos construcciones más complejas a continuación, identificaremos qué herramientas "
+"tienen soporte documentado para extensiones en C / C++."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:148
msgid "An ecosystem of Python build tools"
-msgstr ""
+msgstr "Un ecosistema de herramientas de construcción de Python"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:150
msgid ""
@@ -2924,10 +3019,13 @@ msgid ""
"build front-end tools. We highlight the features that each tool offers as"
" a way to help you decide what tool might be best for your workflow."
msgstr ""
+"A continuación, presentamos varias de las herramientas de frontend de construcción de paquetes de Python "
+"más comúnmente utilizadas. Destacamos las características que ofrece cada herramienta como una forma de "
+"ayudarlo a decidir qué herramienta podría ser la mejor para su flujo de trabajo."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:154
msgid "We do not suggest using setuptools"
-msgstr ""
+msgstr "No sugerimos usar setuptools"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:157
msgid ""
@@ -2935,12 +3033,16 @@ msgid ""
" setuptools because setuptools will require some additional knowledge to "
"set up correctly."
msgstr ""
+"Sugerimos que elija una de las herramientas modernas discutidas anteriormente en lugar de setuptools "
+"porque setuptools requerirá algunos conocimientos adicionales para configurarse correctamente."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:161
msgid ""
"We review setuptools as a back-end because it is still popular. However "
"it is not the most user friendly option."
msgstr ""
+"Revisamos setuptools como backend porque todavía es popular. Sin embargo, "
+"no es la opción más amigable para el usuario."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:165
msgid ""
@@ -2948,12 +3050,16 @@ msgid ""
"(with build) and Poetry (a front end tool with numerous features and "
"excellent documentation)."
msgstr ""
+"Las herramientas más utilizadas en el ecosistema son el backend de setuptools "
+"(con build) y Poetry (una herramienta de frontend con numerosas características y excelente documentación)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:171
msgid ""
"Graph showing the results of the 2022 PyPA survey of Python packaging "
"tools. On the x axis is percent response and on the y axis are the tools."
msgstr ""
+"Gráfico que muestra los resultados de la encuesta de PyPA 2022 de herramientas de empaquetado de Python. "
+"En el eje x está la respuesta porcentual y en el eje y están las herramientas."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:173
msgid ""
@@ -2966,45 +3072,53 @@ msgid ""
"heavily represented by those in web development. So this represents a "
"snapshot across the broader Python ecosystem."
msgstr ""
+"Los resultados de la encuesta de desarrolladores de Python (n => 8,000 usuarios de PyPI) muestran "
+"setuptools y poetry como las herramientas de empaquetado de Python más utilizadas. Las herramientas "
+"centrales que hemos visto que se utilizan en la comunidad científica están incluidas aquí. "
+"[Puede ver los resultados completos de la encuesta haciendo clic aquí.](https://drive.google.com/file/d/1U5d5SiXLVkzDpS0i1dJIA4Hu5Qg704T9/view) "
+"NOTA: estos datos representan a los mantenedores en todos los dominios y es probable que estén "
+"fuertemente representados por aquellos en desarrollo web. Por lo tanto, esto representa una instantánea "
+"de todo el ecosistema de Python."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:176
msgid "Chose a build workflow tool"
-msgstr ""
+msgstr "Elige una herramienta de flujo de trabajo de construcción"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:178
msgid "The tools that we review below include:"
-msgstr ""
+msgstr "Las herramientas que revisamos a continuación incluyen:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:180
msgid "Twine, Build + setuptools"
-msgstr ""
+msgstr "Twine, Build + setuptools"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:181
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:291
msgid "Flit"
-msgstr ""
+msgstr "Flit"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:182
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:331
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Hatch"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:183
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:230
msgid "PDM"
-msgstr ""
+msgstr "PDM"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:184
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:374
msgid "Poetry"
-msgstr ""
+msgstr "Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:186
msgid ""
"When you are selecting a tool, you might consider this general workflow "
"of questions:"
msgstr ""
+"Cuando esté seleccionando una herramienta, puede considerar este flujo de preguntas:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:189
msgid ""
@@ -3012,10 +3126,12 @@ msgid ""
"Pick the tool that has the features that you want to use in your build "
"workflow. We suggest:"
msgstr ""
+"**¿Es su herramienta de Python puro? ¿Sí?** ¡Puede usar la herramienta que desee! Elija la herramienta "
+"que tenga las características que desea utilizar en su flujo de trabajo de construcción. Sugerimos:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:191
msgid "Flit, Hatch, PDM or Poetry (read below for more)"
-msgstr ""
+msgstr "Flit, Hatch, PDM or Poetry (read below for more)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:193
msgid ""
@@ -3026,6 +3142,11 @@ msgid ""
"workflow. PDM supports other back-ends such as scikit-build and meson-"
"python that will allow you to fully customize your package's build."
msgstr ""
+"**¿Tiene su herramienta unas pocas extensiones en C o C++?** Genial, sugerimos usar **PDM** por el momento. "
+"Es la única herramienta en la lista a continuación que tiene tanto un flujo de trabajo documentado para "
+"apoyar tales extensiones como soporte para otros backends en el caso de que los hooks de construcción no sean "
+"suficientes para su flujo de trabajo. PDM admite otros backends como scikit-build y meson-python que le permitirán "
+"personalizar completamente la construcción de su paquete."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:197
msgid ""
@@ -3036,10 +3157,15 @@ msgid ""
"python to build their packages. Thus, we appreciate that PDM can work "
"with meson-python specifically."
msgstr ""
+"NOTA: También puede usar Hatch para construcciones no puras de Python. Hatch, similar a PDM, le permite "
+"escribir sus propios hooks de construcción o complementos para admitir pasos de construcción personalizados. "
+"Pero actualmente, hatch no admite otros backends de construcción. Muchos de los paquetes científicos principales "
+"se están cambiando a meson-python para construir sus paquetes. Por lo tanto, apreciamos que PDM pueda trabajar "
+"con meson-python específicamente."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:199
msgid "Python packaging tools summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen de herramientas de empaquetado de Python"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:201
msgid ""
@@ -3051,24 +3177,30 @@ msgid ""
"do all of those things using the same tool (e.g. `hatch build`, `hatch "
"publish` or `pdm build`, `pdm publish`)."
msgstr ""
+"A continuación, resumimos las características ofrecidas por las herramientas de frontend de construcción "
+"más populares. Es importante tener en cuenta que estas herramientas de frontend eliminan la necesidad de "
+"usar otras herramientas centrales en su flujo de trabajo. Por ejemplo, si usa setuptools, también necesitará "
+"usar Build y Twine para construir su paquete y publicar en PyPI. Pero si usa Poetry, Hatch o PDM, puede hacer "
+"todas esas cosas con la misma herramienta (por ejemplo, `hatch build`, `hatch publish` o `pdm build`, `pdm publish`)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:204
msgid ""
"Note that because setuptools does not offer a front-end interface, it is "
"not included in the table."
msgstr ""
+"Note que debido a que setuptools no ofrece una interfaz de frontend, no se incluye en la tabla."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:208
msgid "Package tool features table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla de características de las herramientas de empaquetado"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
msgid "Feature, Flit, Hatch, PDM, Poetry"
-msgstr ""
+msgstr "Feature, Flit, Hatch, PDM, Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
msgid "Default Build Back-end"
-msgstr ""
+msgstr "Backend de construcción predeterminado"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
msgid "Flit-core"
@@ -3086,7 +3218,7 @@ msgstr ""
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Use Other Build Backends"
-msgstr ""
+msgstr "Usar otros backends de construcción"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
@@ -3104,40 +3236,40 @@ msgstr ""
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Dependency management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestión de dependencias"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "Publish to PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Publicar en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
msgid "Version Control based versioning (using `git tags`)"
-msgstr ""
+msgstr "Versionado basado en control de versiones (usando `git tags`)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Version bumping"
-msgstr ""
+msgstr "Incremento de versión"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Environment Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestión de entornos"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:215
msgid "More than one maintainer? (bus factor)"
-msgstr ""
+msgstr "¿Más de un mantenedor? (factor bus)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:225
msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Notas:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:227
msgid "_Hatch plans to support dependency management in the future_"
-msgstr ""
+msgstr "_Hatch planea admitir la gestión de dependencias en el futuro_"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:228
msgid ""
@@ -3145,6 +3277,9 @@ msgid ""
"bumping following commit messages if you use a tool such as Python "
"Semantic Release"
msgstr ""
+"Poetry admite versionado semántico. Por lo tanto, admitirá el incremento"
+" de versión siguiendo los mensajes de confirmación "
+"si utiliza una herramienta como Python Semantic Release"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:232
msgid ""
@@ -3153,10 +3288,13 @@ msgid ""
" projects. It also provides multiple layers of support for projects that "
"have C and C++ extensions."
msgstr ""
+"[PDM es una herramienta de empaquetado y gestión de dependencias de Python](https://pdm.fming.dev/latest/). "
+"PDM admite construcciones para proyectos de Python puro. También proporciona múltiples capas de soporte "
+"para proyectos que tienen extensiones en C y C++."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:236
msgid "PDM support for C and C++ extensions"
-msgstr ""
+msgstr "PDM admite extensiones en C y C++"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:238
msgid ""
@@ -3165,14 +3303,17 @@ msgid ""
"PDM's build back-end receives the compiled extension files (.so, .pyd) "
"and packages them with the pure Python files."
msgstr ""
+"PDM admite el uso del backend de PDM y setuptools al mismo tiempo. Esto significa que puede ejecutar "
+"setuptools para compilar y construir extensiones en C. El backend de construcción de PDM recibe los archivos "
+"de extensión compilados (.so, .pyd) y los empaqueta con los archivos de Python puro."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:244
msgid "PDM Features"
-msgstr ""
+msgstr "Características de PDM"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "Feature, PDM, Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Característica, PDM, Notas"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
@@ -3180,10 +3321,12 @@ msgid ""
" including: PDM-core, flit-core and hatchling. PDM also can work with "
"Meson-Python which supports move complex python builds."
msgstr ""
+"Cuando configura PDM, le permite seleccionar uno de varios backends de construcción, incluidos: PDM-core, "
+"flit-core y hatchling. PDM también puede trabajar con Meson-Python que admite construcciones de Python más complejas."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "Dependency specifications"
-msgstr ""
+msgstr "Especificaciones de dependencias"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
@@ -3194,10 +3337,14 @@ msgid ""
"limit](https://pdm.fming.dev/latest/usage/dependency/#about-update-"
"strategy).**"
msgstr ""
+"PDM tiene un soporte flexible para la gestión de dependencias. PDM por defecto utiliza un enfoque de límite "
+"abierto (por ejemplo, `requests >=1.2`) para las dependencias. Sin embargo, puede [personalizar cómo desea "
+"agregar dependencias en caso de que prefiera otro enfoque como el de Poetry que utiliza un límite superior]"
+"(https://pdm.fming.dev/latest/usage/dependency/#about-update-strategy)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "Environment lock files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos de bloqueo de entorno"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
@@ -3207,11 +3354,15 @@ msgid ""
" For community-used packages, you will likely never want to use a lock "
"file."
msgstr ""
+"PDM y Poetry son actualmente las únicas herramientas que crean archivos de bloqueo de entorno. "
+"Los archivos de bloqueo son más útiles para los desarrolladores que crean aplicaciones web donde "
+"bloquear el entorno es crítico para una experiencia de usuario consistente. Para paquetes utilizados "
+"por la comunidad, es probable que nunca desee usar un archivo de bloqueo."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Environment management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestión de entornos"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
@@ -3220,79 +3371,92 @@ msgid ""
"newer option in the Python ecosystem. No extensions are needed for this "
"support."
msgstr ""
+"PDM proporciona soporte de gestión de entornos. Admite entornos virtuales de Python, conda y un entorno "
+"local `__pypackages__` que es una opción más nueva en el ecosistema de Python. No se necesitan extensiones "
+"para este soporte."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "Select your environment type on install"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione su tipo de entorno en la instalación"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
"When you run `PDM init`, PDM will discover environments that are already "
"on your system and allow you to select one to use for your project."
msgstr ""
+"Cuando ejecuta `PDM init`, PDM descubrirá los entornos que ya están en su sistema y le permitirá seleccionar "
+"uno para usar en su proyecto."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "PDM supports publishing to both test PyPI and PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "PDM admite la publicación tanto en test PyPI como en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Version Control based versioning"
-msgstr ""
+msgstr "Versionado basado en control de versiones"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
"PDM has a setuptools_scm like tool built into it which allows you to use "
"dynamic versioning that rely on git tags."
msgstr ""
+"PDM tiene una herramienta similar a setuptools_scm integrada en ella "
+"que le permite usar versiones dinámicas "
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
"PDM supports you bumping the version of your package using standard "
"semantic version terms patch; minor; major"
msgstr ""
+"PDM le permite incrementar la versión de su paquete utilizando términos"
+" de versión semántica estándar patch; minor; major"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Follows current packaging standards"
-msgstr ""
+msgstr "Sigue los estándares de empaquetado actuales"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
"PDM supports current packaging standards for adding metadata to the "
"**pyproject.toml** file."
msgstr ""
+"PDM admite los estándares de empaquetado actuales para agregar metadatos "
+"al archivo **pyproject.toml**."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Install your package in editable mode"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar su paquete en modo editable"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid "PDM supports installing your package in editable mode."
-msgstr ""
+msgstr "PDM admite instalar su paquete en modo editable."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Build your sdist and wheel distributions"
-msgstr ""
+msgstr "Construir sus distribuciones sdist y wheel"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:251
msgid ""
"Similar to all of the other tools PDM builds your packages sdist and "
"wheel files for you."
msgstr ""
+"Al igual que todas las demás herramientas, PDM también construye los archivos sdist "
+"y wheel de sus paquetes."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:264
msgid "PDM vs. Poetry"
-msgstr ""
+msgstr "PDM vs. Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:265
msgid ""
@@ -3301,12 +3465,17 @@ msgid ""
" versioning. As such, PDM is preferred for those working on non pure-"
"Python packages."
msgstr ""
+"La funcionalidad de PDM es similar a la de Poetry. Sin embargo, PDM también "
+"ofrece soporte adicional y documentado para extensiones en C y versionado basado en control de versiones. "
+"Por lo tanto, PDM es preferido para aquellos que trabajan en paquetes no puros de Python."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:269
msgid ""
"If you are deciding between the Poetry and PDM, a smaller difference is "
"the default way that dependencies are added to your pyproject.toml file."
msgstr ""
+"Sí está decidiendo entre Poetry y PDM, una diferencia más pequeña es la forma predeterminada en que se "
+"agregan las dependencias a su archivo pyproject.toml."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:271
msgid ""
@@ -3321,6 +3490,13 @@ msgid ""
" bound locks means that requests 2.0 could never be installed even if it "
"came out and your package could benefit from it)."
msgstr ""
+"Poetry por defecto sigue un versionado semántico estricto agregando dependencias a su archivo pyproject.toml "
+"[usando una restricción de límite superior (`^`)](https://python-poetry.org/docs/dependency-specification/#version-constraints). "
+"El bloqueo de límite superior significa que Poetry nunca incrementará una dependencia a la siguiente versión "
+"principal (es decir, de 1.2 a 2.0). Sin embargo, puede indicarle a Poetry que use un enfoque de límite abierto "
+"agregando explícitamente el paquete de esta manera: `poetry add requests >= 1.2` en lugar de simplemente usar "
+"`poetry add requests` que resultará en un bloqueo de límite superior (es decir, los bloqueos de límite superior "
+"significan que requests 2.0 nunca se podría instalar incluso si saliera y su paquete pudiera beneficiarse de ello)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:272
msgid ""
@@ -3330,22 +3506,30 @@ msgid ""
" you can also specify upper-bounds (`^`) using PDM if require that "
"approach."
msgstr ""
+"PDM por defecto utiliza la adición de dependencias de límites "
+"abiertos (`>=`) que es el enfoque preferido en el "
+"ecosistema de Python científico. Sin embargo, PDM también le permite "
+"especificar la forma en que se agregan las dependencias de forma predeterminada. Por lo tanto, también puede "
+"especificar límites superiores (`^`) utilizando PDM si requiere ese enfoque."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:274
msgid ""
"Finally there are some nuanced differences in how both tools create lock "
"files which we will not go into detail about here."
msgstr ""
+"Finalmente, hay algunas diferencias matizadas en cómo ambas herramientas crean archivos de bloqueo de los que "
+"no entraremos en detalles aquí."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:277
msgid "Challenges with PDM"
-msgstr ""
+msgstr "Dificultades con PDM"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:279
msgid ""
"PDM is a full-featured packaging tool. However it is not without "
"challenges:"
msgstr ""
+"PDM es una herramienta de empaquetado completa. Sin embargo, no está exenta de dificultades:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:281
msgid ""
@@ -3353,6 +3537,9 @@ msgid ""
"packaging. For example, PDM doesn't provide an end to end beginning "
"workflow in its documentation."
msgstr ""
+"Su documentación puede ser confusa, especialmente si eres nuevo en el "
+"empaquetado. Por ejemplo, PDM no proporciona "
+"un flujo de trabajo de principio a fin en su documentación."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:283
msgid ""
@@ -3361,6 +3548,9 @@ msgid ""
"longer have time to work on the project, it leaves users with a gap in "
"support. Hatch and Flit also have single maintainer teams."
msgstr ""
+"PDM solo tiene un mantenedor actualmente. Consideramos que los equipos de mantenedores con una sola persona "
+"son un riesgo potencial. Si el mantenedor decide que ya no tiene tiempo para trabajar en el proyecto, "
+"deja a los usuarios sin soporte. Hatch y Flit también tienen equipos de un solo mantenedor."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:288
msgid ""
@@ -3369,6 +3559,10 @@ msgid ""
" README file for this directly provides you with an overview of what the "
"PDM command line interface looks like when you use it."
msgstr ""
+"[Puede ver un ejemplo de un paquete que usa PDM aquí]("
+"https://github.com/pyOpenSci/examplePy/tree/main/example4_pdm)."
+" El archivo README de este le proporciona directamente una descripción "
+"general de cómo se ve la interfaz de línea de comandos de PDM cuando la usa."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:293
msgid ""
@@ -3379,66 +3573,76 @@ msgid ""
"features. And if your package structure is already created. More on that "
"below."
msgstr ""
+"[Flit es una herramienta de empaquetado sin adornos y simplificada](https://flit.pypa.io/en/stable/) "
+"que admite los estándares de empaquetado de Python modernos. Flit es una excelente opción si está construyendo "
+"un paquete básico para usar en un flujo de trabajo local que no requiere ninguna característica avanzada. "
+"Y si su estructura de paquete ya está creada. Más sobre eso a continuación."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:297
msgid "Flit Features"
-msgstr ""
+msgstr "Características de Flit"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid "Feature, Flit, Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Feature, Flit, Notes"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Publish to PyPI and test PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Publicar en PyPI y test PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid "Flit supports publishing to both test PyPI and PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Flit admite la publicación tanto en test PyPI como en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid "Helps you add metadata to your **pyproject.toml** file"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda a agregar metadatos a su archivo **pyproject.toml**"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid ""
"Flit does support adding metadata to your **pyproject.toml** file "
"following modern packaging standards."
msgstr ""
+"Flit admite agregar metadatos a su archivo **pyproject.toml** "
+"siguiendo los estándares de empaquetado modernos."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid ""
"Flit supports current packaging standards for adding metadata to the "
"**pyproject.toml** file."
msgstr ""
+"Flit admite los estándares de empaquetado actuales para agregar metadatos "
+"al archivo **pyproject.toml**."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid "Flit supports installing your package in editable mode.**"
-msgstr ""
+msgstr "Flit admite instalar su paquete en modo editable."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:304
msgid "Flit can be used to build your packages sdist and wheel distributions."
-msgstr ""
+msgstr "Flit se puede usar para construir las distribuciones sdist y wheel de sus paquetes."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:311
msgid ""
"NOTE: _If you are using the most current version of pip, it supports both"
" a symlink approach `flit install -s` and `python -m pip install -e .`_"
msgstr ""
+"NOTA: _Si está utilizando la versión más actual de pip, admite tanto un "
+"enfoque de enlace simbólico `flit install -s` "
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:313
msgid "Learn more about flit"
-msgstr ""
+msgstr "Aprende más sobre flit"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:314
msgid "[Why use flit?](https://flit.pypa.io/en/stable/rationale.html)"
-msgstr ""
+msgstr "[¿Por qué usar flit?](https://flit.pypa.io/en/stable/rationale.html)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:317
msgid "Why you might not want to use Flit"
-msgstr ""
+msgstr "¿Por qué no querrías usar Flit"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:319
msgid ""
@@ -3446,30 +3650,36 @@ msgid ""
" a beginner you may want to select Hatch or PDM which will offer you more"
" support in common operations."
msgstr ""
+"Debido a que Flit no tiene adornos, es mejor para construcciones básicas y rápidas. Si eres un principiante, "
+"puede que quieras seleccionar Hatch o PDM que te ofrecerán más soporte en operaciones comunes."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:323
msgid "You may NOT want to use flit if:"
-msgstr ""
+msgstr "Quizás NO quieras usar flit si:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:325
msgid ""
"You want to setup more advanced version tracking and management (using "
"version control for version bumping)"
msgstr ""
+"Quieres configurar un seguimiento y gestión de versiones más avanzado"
+" (usando control de versiones para incrementar versiones)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:326
msgid ""
"You want a tool that handles dependency versions (use PDM or Poetry "
"instead)"
msgstr ""
+"Quieres una herramienta que maneje las versiones de las"
+" dependencias (usa PDM o Poetry en su lugar)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:327
msgid "You have a project that is not pure Python (Use Hatch, PDM or setuptools)"
-msgstr ""
+msgstr "Tienes un proyecto que no es Python puro (Usa Hatch, PDM o setuptools)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:328
msgid "You want environment management (use PDM, Hatch or Poetry)"
-msgstr ""
+msgstr "Quieres gestión de entornos (usa PDM, Hatch o Poetry)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:333
msgid ""
@@ -3482,20 +3692,30 @@ msgid ""
"locally. This means that you could potentially drop a tool like **Make** "
"or **Nox** from your workflow and use Hatch instead."
msgstr ""
+"[**Hatch**](https://hatch.pypa.io/latest/), similar a Poetry y PDM, "
+"proporciona una interfaz de línea de comandos unificada. Para contrastar Hatch con Poetry y PDM, este también "
+"proporciona un gestor de entornos para tests que le facilitará la ejecución de tests localmente en "
+"diferentes versiones de Python. También ofrece una característica similar a nox / makefile que le permite "
+"crear flujos de trabajo de construcción personalizados como construir su documentación localmente. Esto "
+"significa que potencialmente podría eliminar una herramienta como **Make** o **Nox** de su flujo de trabajo "
+"y usar Hatch en su lugar."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:340
msgid "Hatch features"
-msgstr ""
+msgstr "Características de Hatch"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Feature, Hatch, Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Característica, Hatch, Notas"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
"Hatch is used with the backend Hatchling by default, but allows you to "
"use another backend by switching the declaration in pyproject.toml."
msgstr ""
+"Hatch utiliza el backend Hatchling de forma predeterminada, pero le"
+" permite usar otro backend cambiando "
+"la declaración en pyproject.toml."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3503,6 +3723,8 @@ msgid ""
"feature to support dependencies management may be added in a future "
"release."
msgstr ""
+"Actualmente, tiene que agregar dependencias manualmente con Hatch. Sin embargo, una característica para "
+"soportar la gestión de dependencias puede ser agregada en una versión futura."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3511,10 +3733,13 @@ msgid ""
"such as hatch-conda for conda support](https://github.com/OldGrumpyViking"
"/hatch-conda)."
msgstr ""
+"Hatch admite entornos virtuales de Python. Si desea usar otros tipos de entornos como Conda, necesitará "
+"[instalar un plugin como hatch-conda para soporte de conda](https://github.com/OldGrumpyViking"
+"/hatch-conda)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Hatch supports publishing to both test PyPI and PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Hatch admite la publicación tanto en test PyPI como en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3522,18 +3747,25 @@ msgid ""
"support versioning using git tags. The workflow with `hatch_vcs` is the "
"same as that with `setuptools_scm`."
msgstr ""
+"Hatch ofrece `hatch_vcs` que es un plugin que utiliza setuptools_scm para "
+"soportar el versionado utilizando etiquetas de git. El flujo de trabajo con "
+"`hatch_vcs` es el mismo que con `setuptools_scm`."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
"Hatch supports you bumping the version of your package using standard "
"semantic version terms patch; minor; major"
msgstr ""
+"Hatch le permite incrementar la versión de su paquete utilizando términos "
+"de versión semántica estándar patch; minor; major"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
"Hatch supports current packaging standards for adding metadata to the "
"**pyproject.toml** file."
msgstr ""
+"Hatch admite los estándares de empaquetado actuales para agregar metadatos "
+"al archivo **pyproject.toml**."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3543,14 +3775,17 @@ msgid ""
"installs](https://hatch.pypa.io/latest/config/build/#dev-mode) but refers"
" to pip in its documentation."
msgstr ""
+"Hatch instalará su paquete en cualquiera de sus entornos de forma predeterminada en modo editable. "
+"Puede instalar su paquete en modo editable manualmente utilizando `python -m pip install -e .` Hatch menciona "
+"[instalaciones en modo editable](https://hatch.pypa.io/latest/config/build/#dev-mode) pero se refiere a pip en su documentación."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "Hatch will build the sdist and wheel distributions"
-msgstr ""
+msgstr "Hatch construirá las distribuciones sdist y wheel"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "✨Matrix environment creation to support testing across Python versions✨"
-msgstr ""
+msgstr "✨Creación de entorno de matriz para soportar testing en diferentes versiones de Python✨"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3559,12 +3794,16 @@ msgid ""
"package locally across Python versions (instead of using a tool such as "
"tox)."
msgstr ""
+"La creación de entorno de matriz es una característica única de Hatch en el ecosistema de empaquetado. "
+"Esta característica es útil si desea probar su paquete localmente en diferentes versiones de Python (en lugar de "
+"usar una herramienta como tox)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
"✨[Nox / MAKEFILE like "
"functionality](https://hatch.pypa.io/latest/environment/#selection)✨"
msgstr ""
+"✨[Funcionalidad similar a Nox / MAKEFILE](https://hatch.pypa.io/latest/environment/#selection)✨"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3573,10 +3812,13 @@ msgid ""
"like serve docs locally and clean your package build directory. This "
"means you may have one less tool in your build workflow."
msgstr ""
+"Esta característica también es única de Hatch. Esta funcionalidad le permite crear flujos de trabajo en la "
+"configuración **pyproject.toml** para hacer cosas como servir documentos localmente y limpiar el directorio de "
+"construcción de su paquete. Esto significa que puede tener una herramienta menos en su flujo de trabajo de construcción."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid "✨A flexible build backend: **hatchling**✨"
-msgstr ""
+msgstr "✨Un backend de construcción flexible: **hatchling**✨"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:348
msgid ""
@@ -3584,6 +3826,9 @@ msgid ""
"developers to easily build plugins to support custom build steps when "
"packaging."
msgstr ""
+"**El backend de construcción hatchling ofrecido por el mantenedor "
+"de Hatch permite a los desarrolladores construir fácilmente plugins para "
+"soportar pasos de construcción personalizados al empaquetar."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:362
msgid ""
@@ -3592,36 +3837,44 @@ msgid ""
"flexibility. The Hatch build hook approach is also comparable with the "
"features offered by PDM._"
msgstr ""
+"_Hay algunos argumentos sobre este enfoque que coloca una carga en los "
+"mantenedores para crear un sistema de construcción personalizado. Pero "
+"otros aprecian la flexibilidad. El enfoque de hooks de construcción de "
+"Hatch también es comparable con las características ofrecidas por PDM._"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:364
msgid "Why you might not want to use Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "¿Por qué no querría usar Hatch?"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:366
msgid ""
"There are a few features that hatch is missing that may be important for "
"some. These include:"
msgstr ""
+"Hay algunas características que Hatch no tiene y que pueden ser importantes para algunos. Estas incluyen:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:369
msgid ""
"Hatch doesn't support adding dependencies. You will have to add them "
"manually."
msgstr ""
+"Hatch no admite agregar dependencias. Tendrá que agregarlas manualmente."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:370
msgid "Hatch won't by default recognize Conda environments without a plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Hatch no reconocerá por defecto los entornos de Conda sin un plugin."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:371
msgid ""
"Similar to PDM, Hatch's documentation can difficult to work through, "
"particularly if you are just getting started with creating a package."
msgstr ""
+"Al igual que PDM, la documentación de Hatch puede ser difícil de utilizar,"
+" especialmente si eres nuevo en la construcción de paquete."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:372
msgid "Hatch, similar to PDM and Flit currently only has one maintainer."
-msgstr ""
+msgstr "Hatch, al igual que PDM y Flit, actualmente solo tiene un mantenedor."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:376
msgid ""
@@ -3630,6 +3883,9 @@ msgid ""
"PyPA survey). Poetry is user-friendly and has clean and easy-to-read "
"documentation."
msgstr ""
+"[Poetry es una herramienta de construcción completa.](https://python-poetry.org/) También es la segunda "
+"herramienta de empaquetado de frontend más popular (según la encuesta de PyPA). Poetry es fácil de usar y tiene "
+"documentación limpia y fácil de leer."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:381
msgid ""
@@ -3637,14 +3893,16 @@ msgid ""
" support is currently undocumented. Thus, we don't recommend using Poetry"
" for more complex builds."
msgstr ""
+"Aunque algunos han usado Poetry para construcciones de Python con extensiones C/C++, este soporte no está "
+"documentado actualmente. Por lo tanto, no recomendamos usar Poetry para construcciones más complejas."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:385
msgid "Poetry features"
-msgstr ""
+msgstr "Características de Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Feature, Poetry, Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Característica, Poetry, Notas"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
@@ -3655,10 +3913,15 @@ msgid ""
"organize dependencies in groups such as documentation, packaging and "
"tests."
msgstr ""
+"Poetry le ayuda a agregar dependencias a sus metadatos `pyproject.toml`. "
+"_NOTA: actualmente Poetry agrega dependencias utilizando un enfoque que está "
+"ligeramente desalineado con los PEPs de Python actuales - sin embargo, hay un plan para solucionar esto en una "
+"próxima versión._ Poetry también le permite organizar dependencias en grupos como documentación, empaquetado y "
+"tests."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Dependency specification"
-msgstr ""
+msgstr "Especificación de dependencias"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
@@ -3668,6 +3931,10 @@ msgid ""
"override the default setting when adding dependencies). Read below for "
"more."
msgstr ""
+"Poetry le permite ser específico sobre la versión de las dependencias que "
+"agrega al archivo pyproject.toml de su paquete. Sin embargo, su enfoque de límite superior predeterminado "
+"puede ser problemático para algunos paquetes (le sugerimos que anule la configuración predeterminada al agregar "
+"dependencias). Lea a continuación para más información."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
@@ -3677,20 +3944,24 @@ msgid ""
"options](https://python-poetry.org/docs/basic-usage/#using-your-virtual-"
"environment)."
msgstr ""
+"Poetry le permite usar su entorno integrado o puede seleccionar el tipo de entorno que desea usar para "
+"administrar su paquete. [Lea más sobre sus opciones de gestión de entornos integrados]"
+"(https://python-poetry.org/docs/basic-usage/#using-your-virtual-environment)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Lock files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos de bloqueo"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
"Poetry creates a **poetry.lock** file that you can use if you need a lock"
" file for your build."
msgstr ""
+"Poetry crea un archivo **poetry.lock** que puede usar si necesita un archivo de bloqueo para su construcción."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Poetry supports publishing to both test PyPI and PyPI"
-msgstr ""
+msgstr "Poetry admite la publicación tanto en PyPI Test como en PyPI"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
@@ -3698,12 +3969,16 @@ msgid ""
"/poetry-dynamic-versioning) supports versioning using git tags with "
"Poetry."
msgstr ""
+"El plugin [Poetry dynamic versioning](https://github.com/mtkennerly"
+"/poetry-dynamic-versioning) admite versionado utilizando etiquetas de git con Poetry."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
"Poetry supports you bumping the version of your package using standard "
"semantic version terms patch; minor; major"
msgstr ""
+"Poetry le permite incrementar la versión de su paquete utilizando "
+"términos de versión semántica estándar patch; minor; major"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "✖✅"
@@ -3715,24 +3990,26 @@ msgid ""
"metadata to the **pyproject.toml** file but plans to fix this in an "
"upcoming release."
msgstr ""
+"Poetry no admite completamente los estándares de empaquetado actuales para "
+"agregar metadatos al archivo **pyproject.toml** pero planea solucionar esto en una próxima versión."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid ""
"Poetry supports installing your package in editable mode using "
"`--editable`"
-msgstr ""
+msgstr "Poetry admite instalar su paquete en modo editable usando `--editable`"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:392
msgid "Poetry will build your sdist and wheel distributions using `poetry build`"
-msgstr ""
+msgstr "Poetry construirá sus distribuciones sdist y wheel usando `poetry build`"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:407
msgid "Challenges with Poetry"
-msgstr ""
+msgstr "Desafíos con Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:409
msgid "Some challenges of Poetry include:"
-msgstr ""
+msgstr "Algunos desafíos de Poetry incluyen:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:411
msgid ""
@@ -3742,6 +4019,10 @@ msgid ""
"follows: `poetry add \"requests>=2.1\"` See breakout below for more "
"discussion on issues surrounding upper-bounds pinning."
msgstr ""
+"Poetry, por defecto, fija las dependencias utilizando un valor de \"límite superior\" de versión especificado con el "
+"símbolo `^` por defecto. Sin embargo, este comportamiento puede ser eliminado especificando la dependencia "
+"cuando use `Poetry add` de la siguiente manera: `poetry add \"requests>=2.1\"` Vea el desglose a continuación "
+"para más discusión sobre los problemas que rodean el fijado de límites superiores."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:412
msgid ""
@@ -3749,6 +4030,8 @@ msgid ""
"pyproject.toml file does not follow current Python standards. However, "
"this is going to be addressed with Poetry release version 2.0."
msgstr ""
+"_Desafío menor:_ La forma en que Poetry actualmente agrega metadatos a su archivo pyproject.toml no sigue los "
+"estándares actuales de Python. Sin embargo, esto se abordará con la versión 2.0 de Poetry."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:414
msgid ""
@@ -3757,10 +4040,13 @@ msgid ""
"builds. If you use Poetry, we strongly suggest that you override the "
"default upper bound dependency option."
msgstr ""
+"Poetry es una excelente herramienta. Tome precaución al usarla para fijar dependencias ya que el enfoque de "
+"Poetry para fijar puede ser problemático para muchas construcciones. Si usa Poetry, le sugerimos encarecidamente "
+"que anule la opción de dependencia de límite superior predeterminada."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:420
msgid "Challenges with Poetry dependency pinning"
-msgstr ""
+msgstr "Desafíos con el fijado de dependencias de Poetry"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:423
msgid ""
@@ -3771,6 +4057,11 @@ msgid ""
"never bump the dependency to 2.0 even if there is a new major version of "
"the package. Poetry will instead bump up to 1.9.x."
msgstr ""
+"Por defecto, Poetry fija las dependencias utilizando `^` por defecto. Este símbolo `^` significa que hay un "
+"\"límite superior\" en la dependencia. Por lo tanto, Poetry no incrementará la versión de una dependencia a una "
+"nueva versión mayor. Por lo tanto, si su paquete usa una dependencia que está en la versión 1.2.3, Poetry nunca "
+"incrementará la dependencia a 2.0 incluso si hay una nueva versión mayor del paquete. En su lugar, Poetry incrementará "
+"hasta 1.9.x."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:429
msgid ""
@@ -3781,6 +4072,10 @@ msgid ""
"problematic by many of our core scientific "
"packages.](https://iscinumpy.dev/post/bound-version-constraints/)"
msgstr ""
+"Poetry hace esto porque se adhiere a la versión semántica estricta que establece que un incremento de versión "
+"mayor (de 1.0 a 2.0 por ejemplo) significa que hay cambios de ruptura en la herramienta. Sin embargo, no todas "
+"las herramientas siguen la versión semántica estricta. [Este enfoque se ha encontrado problemático por muchos de "
+"nuestros paquetes científicos principales.](https://iscinumpy.dev/post/bound-version-constraints/)"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:434
msgid ""
@@ -3788,10 +4083,12 @@ msgid ""
"instance, some tools use [calver](https://calver.org/) which creates new "
"versions based on the date."
msgstr ""
+"Este enfoque tampoco soportará otras formas de versionar herramientas, por ejemplo, algunas herramientas usan "
+"[calver](https://calver.org/) que crea nuevas versiones basadas en la fecha."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:438
msgid "Using Setuptools Back-end for Python Packaging with Build Front-end"
-msgstr ""
+msgstr "Usando el backend de Setuptools para el empaquetado de Python con el frontend de Build"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:440
msgid ""
@@ -3803,6 +4100,11 @@ msgid ""
" Hatch offer. As such you will need to use other tools such as **build** "
"to create your package distributions and **twine** to publish to PyPI."
msgstr ""
+"[Setuptools](https://setuptools.pypa.io/en/latest/) es la herramienta de construcción de empaquetado de Python más "
+"madura con [desarrollo que data de 2009 y antes](https://setuptools.pypa.io/en/latest/history.html#). Setuptools "
+"también tiene el mayor número de usuarios de la comunidad (según la encuesta de PyPA). Setuptools no ofrece un "
+"frontend de usuario como Flit, Poetry y Hatch ofrecen. Como tal, necesitará usar otras herramientas como **build** "
+"para crear las distribuciones de su paquete y **twine** para publicar en PyPI."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:448
msgid ""
@@ -3810,50 +4112,54 @@ msgid ""
"maintainers to consider using a more modern tool for packaging such as "
"Poetry, Hatch or PDM."
msgstr ""
+"Aunque setuptools es la herramienta más comúnmente utilizada, sugerimos a los mantenedores de paquetes a considerar "
+"usar una herramienta más moderna para el empaquetado como Poetry, Hatch o PDM."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:451
msgid ""
"We discuss setuptools here because it's commonly found in the ecosystem "
"and contributors may benefit from understanding it."
msgstr ""
+"Discutimos setuptools aquí porque se encuentra muy a menudo en el ecosistema y entenderlo "
+"puede beneficiarle."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:454
msgid "Setuptools Features"
-msgstr ""
+msgstr "Características de Setuptools"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:456
msgid "Some of features of setuptools include:"
-msgstr ""
+msgstr "Algunas de las características de setuptools incluyen:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:458
msgid "Fully customizable build workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Flujo de trabajo de construcción completamente personalizable"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:459
msgid "Many scientific Python packages use it."
-msgstr ""
+msgstr "Muchos paquetes científicos de Python lo utilizan."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:460
msgid ""
"It offers version control based package versioning using "
"**setuptools_scm**"
-msgstr ""
+msgstr "Ofrece versionado de paquetes basado en control de versiones utilizando **setuptools_scm**"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:461
msgid "It supports modern packaging using **pyproject.toml** for metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Admite empaquetado moderno utilizando **pyproject.toml** para metadatos"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:462
msgid "Supports backwards compatibly for older packaging approaches."
-msgstr ""
+msgstr "Admite compatibilidad con versiones anteriores para enfoques de empaquetado antiguos."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:464
msgid "Challenges using setuptools"
-msgstr ""
+msgstr "Desafíos al usar setuptools"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:468
msgid "Setuptools has a few challenges:"
-msgstr ""
+msgstr "Setuptools tiene algunos desafíos:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:470
msgid ""
@@ -3866,6 +4172,12 @@ msgid ""
"features such as tab / auto completion when using an IDE like VSCODE or "
"pycharm (as long as your version of pip is current!)."
msgstr ""
+"Setuptools no admite características interactivas como la detección automática "
+"de la API por defecto si está trabajando en un IDE como VSCODE y está utilizando una instalación editable para "
+"desarrollo. [Vea las notas aquí sobre el soporte de pylance](https://github.com/microsoft/pylance-"
+"release/blob/main/TROUBLESHOOTING.md#editable-install-modules-not-found). En comparación, herramientas como flit, "
+"hatch, PDM admiten características interactivas como la detección automática de la API cuando se utiliza un IDE "
+"como VSCODE o pycharm (¡siempre que su versión de pip esté actualizada!)."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:471
msgid ""
@@ -3873,30 +4185,41 @@ msgid ""
"range of packages, it is not as flexible in its adoption of modern Python"
" packaging standards."
msgstr ""
+"Debido a que **setuptools** tiene que mantener la compatibilidad con versiones anteriores en una gama de paquetes, "
+"no es tan flexible en su adopción de los estándares de empaquetado de Python modernos."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:474
msgid ""
"The above-mentioned backwards compatibility makes for a more complex "
"code-base."
msgstr ""
+"La compatibilidad con versiones anteriores mencionada anteriormente"
+" hace que la base de código sea más compleja."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:475
msgid ""
"Your experience as a user will be less streamlined and simple using "
"setuptools compared to other tools discussed on this page."
msgstr ""
+"Su experiencia como usuario será más compleja utilizando "
+"setuptools en comparación con otras herramientas discutidas en esta página."
+
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:477
msgid ""
"There are also some problematic default settings that users should be "
"aware of when using setuptools. For instance:"
msgstr ""
+"También hay algunas configuraciones predeterminadas problemáticas de las que los usuarios deben ser conscientes "
+"cuando usan setuptools. Por ejemplo:"
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:480
msgid ""
"setuptools will build a project without a name or version if you are not "
"using a **pyproject.toml** file to store metadata."
msgstr ""
+"setuptools construirá un proyecto sin nombre o versión si no está "
+"utilizando un archivo **pyproject.toml** para almacenar metadatos."
#: ../../package-structure-code/python-package-build-tools.md:482
msgid ""
@@ -3904,6 +4227,9 @@ msgid ""
"if you do not explicitly tell it to exclude files using a **MANIFEST.in**"
" file"
msgstr ""
+"setuptools también incluirá todos los archivos en el repositorio de su "
+"paquete si no le dice explícitamente que excluya archivos utilizando un "
+"archivo **MANIFEST.in**"
#: ../../package-structure-code/python-package-distribution-files-sdist-wheel.md:1
msgid "Learn about Building a Python Package"
diff --git a/package-structure-code/publish-python-package-pypi-conda.md b/package-structure-code/publish-python-package-pypi-conda.md
index 6f377712..fd10cdac 100644
--- a/package-structure-code/publish-python-package-pypi-conda.md
+++ b/package-structure-code/publish-python-package-pypi-conda.md
@@ -141,7 +141,7 @@ package repository. Thus environments that contain packages
installed from both pip and conda are more likely to yield
dependency conflicts.
-Similarly installing packages from the default anaconda package mixed with the conda-forge channel can also lead to dependency conflicts.
+Similarly installing packages from the default anaconda channel mixed with the conda-forge channel can also lead to dependency conflicts.
Many install packages directly from conda `defaults` channel. However, because
this channel is managed by Anaconda, the packages available on it are