You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: translations/fr/try_ruby_180.md
+8-8Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -3,12 +3,12 @@ lang: FR
3
3
title: Le résumé #2 est arrivé
4
4
answer: \w+
5
5
class: stretcher chapmark
6
-
load: poem = "My toast has flown from my hand\nAnd my toast has gone to the moon.\nBut when I saw it on television,\nPlanting our flag on Halley's comet,\nMore still did I want to eat it.\n"
7
-
ok: Est-ce que ça rime?
6
+
load: poème = "Ma biscotte s'est envolée de ma main\nEt ma biscotte est allée sur la lune.\nMais quand je l'ai vue à la télé,\nÀ planter son drapeau sur la comète de Halley,\nJ'avais encore plus envie de la manger.\n"
7
+
ok: Est-ce que ça rime?
8
8
error:
9
9
---
10
10
11
-
Jettons un œil à ce qui s'est passé pendant ta deuxième minute:
11
+
Jettons un œil à ce qui s'est passé pendant ta deuxième minute:
12
12
13
13
### Erreurs
14
14
Si tu essayes d'inverser un nombre ou de faire des choses bizarres, Ruby
@@ -21,14 +21,14 @@ spécifique. On sait égaelement comment créer un array et récuperer des
21
21
22
22
### Variables
23
23
Les variables sauvegardent une chose et lui donne un nom. Tu as utilisé
24
-
le signe égal pour ça. Par example: ticket = [14, 37, 18].
24
+
le signe égal pour ça. Par example: ticket = [14, 37, 18].
25
25
26
26
### 2/8
27
-
En tout il y a huit sections. Tu as fini deux-huitièmes du chemin! C'est
28
-
pas si compliqué, non? Et il y a plein de bonnes choses à suivre.
27
+
En tout il y a huit sections. Tu as fini deux-huitièmes du chemin! C'est
28
+
pas si compliqué, non? Et il y a plein de bonnes choses à suivre.
29
29
30
30
Changeons de direction pour un instant. J'ai mis un petit bout de poésie
0 commit comments