From e81566418b4718029e33736573b0fc93be268f73 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: tsanz <1571224208@qq.com>
Date: Fri, 8 Nov 2024 14:21:23 +0800
Subject: [PATCH] langs: replace KaTex by KaTeX
---
app/appearance/langs/de_DE.json | 2 +-
app/appearance/langs/en_US.json | 2 +-
app/appearance/langs/es_ES.json | 2 +-
app/appearance/langs/fr_FR.json | 2 +-
app/appearance/langs/he_IL.json | 2 +-
app/appearance/langs/it_IT.json | 2 +-
app/appearance/langs/ja_JP.json | 2 +-
app/appearance/langs/pl_PL.json | 2 +-
app/appearance/langs/ru_RU.json | 2 +-
app/appearance/langs/zh_CHT.json | 2 +-
app/appearance/langs/zh_CN.json | 2 +-
11 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/app/appearance/langs/de_DE.json b/app/appearance/langs/de_DE.json
index 9fbfb68da7e..d5710bde695 100644
--- a/app/appearance/langs/de_DE.json
+++ b/app/appearance/langs/de_DE.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "Die Ausführung des folgenden Skripts wird die Anzeige der Oberfläche beeinträchtigen, das Skript wurde angehalten.",
"fileHistory": "Dateihistorie",
"htmlBlockTip": "Mehrere HTML-Blöcke werden gebildet. Um Datenverlust zu vermeiden, bitte <div>
-Tags zur Umwicklung verwenden und Leerzeilen entfernen.",
- "katexMacros": "KaTex-Makrodefinition",
+ "katexMacros": "KaTeX-Makrodefinition",
"katexMacrosTip": "Bitte verwenden Sie das JSON-Objektformat ({}
), um Makrodefinitionen einzufassen, z.B. { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Programmlaufzeithistorien sind im Systemprotokoll gespeichert. Durch den Export des Systemprotokolls und das Senden an Entwickler können Probleme besser diagnostiziert werden.",
"systemLog": "Systemprotokoll",
diff --git a/app/appearance/langs/en_US.json b/app/appearance/langs/en_US.json
index c55c518ace6..2971ac57fff 100644
--- a/app/appearance/langs/en_US.json
+++ b/app/appearance/langs/en_US.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "The execution of the following script will affect the interface display, and the script has stopped running",
"fileHistory": "File history",
"htmlBlockTip": "Multiple HTML blocks are formed. To prevent data loss, please use <div>
tags to wrap and remove blank lines",
- "katexMacros": "KaTex macro definition",
+ "katexMacros": "KaTeX macro definition",
"katexMacrosTip": "Please use JSON object format ({}
) to wrap macro definitions, eg { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Program running records are saved in the system log. By exporting the system log and sending it to developers, it can better help developers diagnose program problems",
"systemLog": "System log",
diff --git a/app/appearance/langs/es_ES.json b/app/appearance/langs/es_ES.json
index b905cde9bca..a46c62e9359 100644
--- a/app/appearance/langs/es_ES.json
+++ b/app/appearance/langs/es_ES.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "La ejecución del siguiente script afectará la visualización de la interfaz y el script ha dejado de ejecutarse",
"fileHistory": "Historial de archivos",
"htmlBlockTip": "Se forman varios bloques HTML. Para evitar la pérdida de datos, utilice etiquetas <div>
para ajustar y eliminar líneas en blanco",
- "katexMacros": "Definición de macro de KaTex",
+ "katexMacros": "Definición de macro de KaTeX",
"katexMacrosTip": "Utilice el formato de objeto JSON ({}
) para envolver definiciones de macro, por ejemplo, { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Los registros de ejecución del programa se guardan en el registro del sistema. Al exportar el registro del sistema y enviarlo a los desarrolladores, puede ayudarlos a diagnosticar mejor los problemas del programa",
"systemLog": "Registro del sistema",
diff --git a/app/appearance/langs/fr_FR.json b/app/appearance/langs/fr_FR.json
index 2254082bd1b..c912a1408d2 100644
--- a/app/appearance/langs/fr_FR.json
+++ b/app/appearance/langs/fr_FR.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "L'exécution du script suivant affectera l'affichage de l'interface et le script a cessé de s'exécuter",
"fileHistory": "Historique des fichiers",
"htmlBlockTip": "Plusieurs blocs HTML sont formés. Pour éviter la perte de données, veuillez utiliser les balises <div>
pour envelopper et supprimer les lignes vides",
- "katexMacros": "Définition de la macro KaTex",
+ "katexMacros": "Définition de la macro KaTeX",
"katexMacrosTip": "Veuillez utiliser le format d'objet JSON ({}
) pour envelopper les définitions de macro, par exemple { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Les enregistrements en cours d'exécution du programme sont enregistrés dans le journal système. En exportant le journal système et en l'envoyant aux développeurs, cela peut mieux aider les développeurs à diagnostiquer les problèmes du programme",
"systemLog": "Journal du système",
diff --git a/app/appearance/langs/he_IL.json b/app/appearance/langs/he_IL.json
index 9a63337f0dc..7fc3b420ab7 100644
--- a/app/appearance/langs/he_IL.json
+++ b/app/appearance/langs/he_IL.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "ביצוע הסקריפט הבא ישפיע על תצוגת הממשק, והסקריפט הפסיק לפעול",
"fileHistory": "היסטוריית קובץ",
"htmlBlockTip": "בטל שורות HTML מרובות. כדי למנוע אובדן מידע, יש להשתמש בתגי <div>
כדי להקיף ולהסיר שורות ריקות",
- "katexMacros": "הגדרת מאקרו KaTex",
+ "katexMacros": "הגדרת מאקרו KaTeX",
"katexMacrosTip": "נא השתמש בפורמט אובייקט JSON ({}
) כדי לעטוף הגדרות מאקרו, לדוגמה { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "יומני ריצה של תוכנה נשמרים ביומן המערכת. על ידי ייצוא היומן ולשלח אותו למתכנתי תכניות, זה יכול לעזור במידה רבה לצוות המתכנתים לאבחן בעיות בתכנה",
"systemLog": "יומן מערכת",
diff --git a/app/appearance/langs/it_IT.json b/app/appearance/langs/it_IT.json
index 2135977eafc..edb0a1f1574 100644
--- a/app/appearance/langs/it_IT.json
+++ b/app/appearance/langs/it_IT.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "L'esecuzione dello script seguente influenzerà la visualizzazione dell'interfaccia e lo script ha smesso di funzionare",
"fileHistory": "Cronologia file",
"htmlBlockTip": "Sono stati formati più blocchi HTML. Per prevenire la perdita di dati, utilizza i tag <div>
per racchiudere e rimuovere le righe vuote",
- "katexMacros": "Definizione macro KaTex",
+ "katexMacros": "Definizione macro KaTeX",
"katexMacrosTip": "Si prega di utilizzare il formato oggetto JSON ({}
) per racchiudere le definizioni delle macro, ad esempio { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "I registri di esecuzione del programma sono salvati nel registro di sistema. Esportando il registro di sistema e inviandolo agli sviluppatori, è possibile aiutarli meglio a diagnosticare i problemi del programma",
"systemLog": "Registro di sistema",
diff --git a/app/appearance/langs/ja_JP.json b/app/appearance/langs/ja_JP.json
index 5cd702e5e70..963c642f083 100644
--- a/app/appearance/langs/ja_JP.json
+++ b/app/appearance/langs/ja_JP.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "次のスクリプトはインターフェースの表示に影響するため実行が停止されました",
"fileHistory": "ファイル履歴",
"htmlBlockTip": "複数の HTML ブロックが形成されています。データの損失を防ぐために <div>
タグで囲んで空白行を削除してください",
- "katexMacros": "KaTex マクロ定義",
+ "katexMacros": "KaTeX マクロ定義",
"katexMacrosTip": "JSON オブジェクト形式 ({}
) を使用してマクロ定義を囲んでください (例: { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
)",
"systemLogTip": "プログラムの実行記録はシステムログに保存されます。システムログをエクスポートして開発者に送信することで開発者がプログラムの問題を診断するのに役立ちます",
"systemLog": "システムログ",
diff --git a/app/appearance/langs/pl_PL.json b/app/appearance/langs/pl_PL.json
index 7ff2dcc5f17..c83bec6cbb8 100644
--- a/app/appearance/langs/pl_PL.json
+++ b/app/appearance/langs/pl_PL.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "Wykonanie następującego skryptu wpłynie na wygląd interfejsu i skrypt przestał działać",
"fileHistory": "Historia pliku",
"htmlBlockTip": "Tworzone są wiele bloków HTML. Aby zapobiec utracie danych, proszę używać znaczników <div>
do opakowania i usunięcia pustych linii",
- "katexMacros": "Definicja makr KaTex",
+ "katexMacros": "Definicja makr KaTeX",
"katexMacrosTip": "Proszę używać formatu obiektu JSON ({}
) do opakowania definicji makr, np. { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Rekordy działania programu są zapisywane w dzienniku systemowym. Eksportując dziennik systemowy i przesyłając go programistom, można lepiej pomóc w diagnozowaniu problemów z programem",
"systemLog": "Dziennik systemowy",
diff --git a/app/appearance/langs/ru_RU.json b/app/appearance/langs/ru_RU.json
index 771bba4f68f..86b92c93692 100644
--- a/app/appearance/langs/ru_RU.json
+++ b/app/appearance/langs/ru_RU.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "Выполнение следующего скрипта повлияет на отображение интерфейса, и скрипт был остановлен",
"fileHistory": "История файлов",
"htmlBlockTip": "Сформированы несколько HTML блоков. Чтобы избежать потери данных, пожалуйста, используйте <div>
теги для обертки и удалите пустые строки",
- "katexMacros": "Определение макроса KaTex",
+ "katexMacros": "Определение макроса KaTeX",
"katexMacrosTip": "Пожалуйста, используйте формат JSON объекта ({}
) для обертки определений макросов, например { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "Записи работы программы сохраняются в системный журнал. Экспортируя системный журнал и отправив его разработчикам, это может лучше помочь разработчикам диагностировать проблемы программы",
"systemLog": "Системный журнал",
diff --git a/app/appearance/langs/zh_CHT.json b/app/appearance/langs/zh_CHT.json
index 6b18675e2dd..a7fc5c01e7a 100644
--- a/app/appearance/langs/zh_CHT.json
+++ b/app/appearance/langs/zh_CHT.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "以下 script 執行會影響界面顯示,已經停止運行該腳本",
"fileHistory": "文件歷史",
"htmlBlockTip": "形成了多個 HTML 塊,為防止資料丟失請使用 <div>
標籤包裹並去掉空行",
- "katexMacros": "KaTex 宏定義",
+ "katexMacros": "KaTeX 宏定義",
"katexMacrosTip": "請使用 JSON 對象格式({}
)來包裹宏定義,例如 { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "系統日誌中保存了程式運行記錄,通過導出系統日誌發送給開發者可以更好地幫助開發者診斷程式問題",
"systemLog": "系統日誌",
diff --git a/app/appearance/langs/zh_CN.json b/app/appearance/langs/zh_CN.json
index dfe1ae2f70b..41ebe884fc1 100644
--- a/app/appearance/langs/zh_CN.json
+++ b/app/appearance/langs/zh_CN.json
@@ -520,7 +520,7 @@
"htmlBlockError": "以下 script 执行会影响界面显示,已经停止运行该脚本",
"fileHistory": "文件历史",
"htmlBlockTip": "形成了多个 HTML 块,为防止数据丢失请使用 <div>
标签包裹并去掉空行",
- "katexMacros": "KaTex 宏定义",
+ "katexMacros": "KaTeX 宏定义",
"katexMacrosTip": "请使用 JSON 对象格式({}
)来包裹宏定义,例如 { \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }
",
"systemLogTip": "系统日志中保存了程序运行记录,通过导出系统日志发送给开发者可以更好地帮助开发者诊断程序问题",
"systemLog": "系统日志",