Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

"Overflow" ve "Underflow" Kavramlarının Çevirisi #94

Open
AliErcanOzgokce opened this issue Sep 18, 2022 · 1 comment
Open

"Overflow" ve "Underflow" Kavramlarının Çevirisi #94

AliErcanOzgokce opened this issue Sep 18, 2022 · 1 comment
Labels
kavram çevirisi Belirli kavramların alternatif çevirileri hakkındaki tartışmalar

Comments

@AliErcanOzgokce
Copy link
Collaborator

  Taşma kontrolleri çok yaygındır, bu nedenle gaz maliyetlerinde hafif bir artışa neden olsa bile kodun okunabilirliğini artırmak için bunları varsayılan hale getirdik.

overflow ve underflow için 'yukarı yönlü taşma' ve 'aşağı yönlü taşma' önerim olacak. bunu uygulamasanız dahi bu cümlede overflow kullanıldığından yalnızca taşma değil 'üstten taşma' veya öneriyi kabul ederseniz 'yukarı yönlü taşma' diye güncellememiz doğru olacaktır.

Originally posted by @ilketh in #75 (comment)

@AliErcanOzgokce AliErcanOzgokce added the kavram çevirisi Belirli kavramların alternatif çevirileri hakkındaki tartışmalar label Sep 18, 2022
@muratartan
Copy link
Collaborator

bence mantıklı önerilerin.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
kavram çevirisi Belirli kavramların alternatif çevirileri hakkındaki tartışmalar
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants