diff --git a/extension/po/fa_IR.po b/extension/po/fa_IR.po new file mode 100644 index 0000000..7bf97a5 --- /dev/null +++ b/extension/po/fa_IR.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation for the Privacy Quick Settings Menu GNOME Extension. +# Copyright (C) 2023 Stuart Hayhurst +# This file is distributed under the same license as the privacy-menu-extension package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: privacy-menu-extension\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-11 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-06 16:47+0330\n" +"Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fa_IR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: extension.js:43 +msgid "Privacy Settings Menu Indicator" +msgstr "نشانگر فهرست تنظیمات حریم خصوصی" + +#: extension.js:62 +msgid "Enabled" +msgstr "به کار افتاده است" + +#: extension.js:68 +msgid "Privacy Settings" +msgstr "تنظیمات حریم خصوصی" + +#: extension.js:74 extension.js:186 +msgid "Location" +msgstr "مکان" + +#: extension.js:75 extension.js:187 +msgid "Camera" +msgstr "دوربین" + +#: extension.js:76 extension.js:188 +msgid "Microphone" +msgstr "صدابَر" + +#: extension.js:103 +msgid "Reset settings" +msgstr "بازنشانی تنظیمات" + +#: extension.js:105 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "بازنشانی به پیش‌گزیده" + +#: prefs.js:95 prefs.js:111 +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#. Translators: Reset is past tense, as in it's just reset the settings +#: lib/ExtensionHelper.js:21 +msgid "Reset privacy settings" +msgstr "بازنشانی تنظیمات حریم خصوصی" + +#: ui/prefs.ui:34 +msgid "General settings" +msgstr "تنظیمات عمومی" + +#. This is a tooltip +#: ui/prefs.ui:57 +msgid "Force the icon to move to right side of the status area" +msgstr "انتقال اجباری نقشک به سمت راست ناحیهٔ وضعیت" + +#: ui/prefs.ui:73 +msgid "Move status icon right" +msgstr "انتقال نقشک وضعیت به راست" + +#: ui/prefs.ui:131 +msgid "GNOME 43+ settings" +msgstr "تنظیمات گنوم ۴۳+" + +#. This is a tooltip +#: ui/prefs.ui:154 +msgid "Use the system quick settings area, instead of an indicator" +msgstr "استفاده از ناحیهٔ تنظیمات سریع به جای نشانگر" + +#: ui/prefs.ui:170 +msgid "Use quick settings menu" +msgstr "استفاده از فهرست تنظیمات سریع" + +#: ui/prefs.ui:221 +msgid "" +"Found this useful?\n" +"Consider donating :)" +msgstr "" +"برایتان مفید بود؟\n" +"اعانه فراموش نشود :)"