forked from uchat-com-au/language
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpt.json
5689 lines (5689 loc) · 366 KB
/
pt.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"There is no undo process for that. Please enter DELETE to Proceed?": "Não há processo de desfaçam isso. Por favor, digite DELETE para Prosseguir?",
"There is no undo process for that. Please enter DISABLE to Proceed?": "Não há processo de desfazer para isso. Digite DESATIVAR para continuar?",
"best selling products.": "produtos mais vendidos.",
"day": "dia",
"features will not work.": "recursos não funcionarão.",
"highest price products.": "produtos de maior preço.",
"hour": "hora",
"lowest price products.": "produtos de menor preço.",
"minute": "minuto",
"newest products.": "novos produtos.",
"oldest products.": "produtos mais antigos.",
"products by product name ascending.": "produtos pelo nome de produto ascendente.",
"products by product name descending.": "produtos por nome de produto descendente.",
"within selected limits": "dentro de limites selecionados",
"(Facebook) Customer Feedback": "(Facebook) Feedback do cliente",
"(Facebook) Daily Notification Request": "(Facebook) Solicitação de notificação diária",
"(Facebook) Monthly Notification Request": "(Facebook) Solicitação de Notificação Mensal",
"(Facebook) OTN Request": "(Facebook) Solicitação OTN",
"(Facebook) Send Notification Message": "(Facebook) Enviar mensagem de notificação",
"(Facebook) Weekly Notification Request": "(Facebook) Solicitação de notificação semanal",
"(WeChat) Article": "(WeChat) Artigo",
"(WeChat) Mini App Card": "(WeChat) Cartão Mini App",
"(date) after": "(data) após",
"(date) before": "(data) antes",
"(number) greater than or equal to": "(número) maior ou igual a",
"(number) greater than": "(número) maior que",
"(number) less than or equal to": "(número) menor ou igual a",
"(number) less than": "(número) menor que",
"(optional) Enter your text ...": "(opcional) Digite seu texto...",
"----- Waiting for user response -----": "----- Aguardando resposta do usuário ----- ",
"0 means no limit": "0 significa sem limite",
"3 or more of a": "3 ou mais de um",
"==No Board==": "==Sem placa==",
"==No Template==": "==Nenhum Modelo==",
"=Custom Post Id=": "=Id de postagem personalizado=",
"A character except: a, b or c": "Um caractere exceto: a, b ou c",
"A character in the range: a-z or A-Z": "Um caractere na gama: a-z ou A-Z",
"A character in the range: a-z": "Um caractere na faixa: a-z",
"A comma-separated list of tag names to assign to the uploaded asset for later group reference. For example: animal,dog": "Uma lista separada por vírgulas de nomes de tags para atribuir ao recurso carregado para referência de grupo posterior. Por exemplo: animal, cão",
"A conversational SMS chatbot can be designed and built in minutes to help you do business better. Design and set up a chatbot without coding.": "Um chatbot SMS conversacional pode ser projetado e construído em minutos para ajudá-lo a fazer negócios melhor. Projete e configure um chatbot sem codificação.",
"A pipe-separated list of custom metadata fields (by external_id) and the values to assign to each of them. For example: in_stock_id=50❘color_id=green": "Uma lista separada de tubos de campos de metadados personalizados (by external_id) e os valores a serem atribuídos a cada um deles. Por exemplo: in_stock_id=50❘color_id=green",
"A random row of the table will be returned if no filters added.": "Uma linha aleatória da tabela será devolvida se não houver filtros adicionados.",
"A single Omni Channel bot with unified inbox for multiple channels.": "Um único bot omni channel com caixa de entrada unificada para vários canais.",
"A single character of: a, b or c": "Um único caractere de: a, b ou c",
"A solid angular/rectangular chat icon": "Um ícone de bate-papo angular/retangular sólido",
"A solid round chat icon": "Um ícone de bate-papo redondo sólido",
"A text description of the desired image, The maximum length is 1000 characters": "Uma descrição de texto da imagem desejada, O comprimento máximo é de 1000 caracteres",
"API Access": "Acesso à API",
"API Doc": "Doc API",
"API Domain": "Domínio da API",
"API Key": "Chave API",
"API Secret": "API Secreta",
"API URL": "URL da API",
"APPLIES TO": "APLICA-SE A",
"AVAILABLE": "DISPONÍVEL",
"Abandoned cart wait time": "Tempo de espera do carrinho abandonado",
"About content types": "Sobre tipos de conteúdo",
"About": "Sobre",
"Accepts comma-separated list of {field}:{direction} values.": "Aceita lista separada por címulas de valores {field}:{direction}.",
"Access Token": "Token de acesso",
"Access denied": "Acesso negado",
"Access hundreds of support articles providing step by step tutorial from bot building, design, and clever workarounds to dev support, account management, and more.": "Acesse centenas de artigos de suporte que fornecem tutoriais passo a passo desde a criação de bots, design e soluções alternativas inteligentes até suporte ao desenvolvedor, gerenciamento de contas e muito mais.",
"Access via One Time Link": "Acesso via One Time Link",
"Access via Permanent Link": "Acesso via Link Permanente",
"Access": "Acesso",
"Account Id": "ID da conta",
"Account SID": "Sid de conta",
"Account Security Token": "Token de segurança da conta",
"Account Update": "Atualização da conta",
"Account disconnected": "Conta desconectada",
"Account": "Conta",
"Action will stop processing here with above error message.": "A ação interromperá o processamento aqui com a mensagem de erro acima.",
"Action": "Ação",
"Actions": "Ações",
"Activated": "Ativado",
"Active Bot Users (last 30 days)": "Usuários ativos de bots (últimos 30 dias)",
"Active Bot Users": "Usuários ativos de bots",
"Active automation failed": "Falha na automação ativa",
"Active automation successful": "Automação ativa bem sucedida",
"Active bot automation successful": "Automação ativa de bots bem sucedida",
"Active dates": "Datas ativas",
"Active page automation successful": "Automação de página ativa bem sucedida",
"Active": "Ativo",
"Activity Logs": "Registros de atividades",
"Ad Account Id": "ID da conta de anúncios",
"Ad Account Name": "Nome da conta de anúncios",
"Add Addon": "Adicionar complemento",
"Add Admin": "Adicionar administrador",
"Add Answer button to show header or footer": "Adicionar botão Responder para mostrar cabeçalho ou rodapé",
"Add Answer": "Adicionar resposta",
"Add Attachment": "Adicionar anexo",
"Add Button": "Adicionar botão",
"Add Collaborator": "Adicionar colaborador",
"Add Column": "Adicionar coluna",
"Add Comment": "Adicionar comentário",
"Add Condition Group": "Adicionar grupo de condição",
"Add Condition": "Adicionar condição",
"Add Contact to Campaign": "Adicionar contato à campanha",
"Add Contact to Workflow": "Adicionar contato ao fluxo de trabalho",
"Add Credit": "Adicionar crédito",
"Add Current Facebook User to Custom Audience": "Adicionar usuário atual do Facebook ao público personalizado",
"Add Custom Field": "Adicionar campo personalizado",
"Add Discount Code": "Adicionar código de desconto",
"Add Email": "Adicionar e-mail",
"Add Field": "Adicionar campo",
"Add Image": "Adicionar imagem",
"Add Item": "Adicionar item",
"Add Label": "Adicionar rótulo",
"Add Labels": "Adicionar rótulos",
"Add Menu Item": "Adicionar item do menu",
"Add Message": "Adicionar mensagem",
"Add Multiple Tags": "Adicionar várias tags",
"Add New Action": "Adicionar nova ação",
"Add New Amazon Alexa Bot": "Adicionar novo Amazon Alexa Bot",
"Add New Board": "Adicionar novo quadro",
"Add New Bot": "Adicionar novo bot",
"Add New Broadcast": "Adicionar nova transmissão",
"Add New Category": "Adicionar nova categoria",
"Add New ChatWoot Bot": "Adicionar novo ChatWoot Bot",
"Add New Column": "Adicionar nova coluna",
"Add New Comment keyword": "Adicionar nova palavra-chave de comentário",
"Add New Data Store": "Adicionar nova loja de dados",
"Add New Event": "Adicionar novo evento",
"Add New Faq": "Adicionar novo faq",
"Add New Fb Ads": "Adicionar novos anúncios fb",
"Add New Fb Lead Form": "Adicionar novo formulário de lead do Facebook",
"Add New Feedback Topic": "Adicionar novo tópico de feedback",
"Add New Google Assistant Bot": "Adicionar novo Bot do Google Assistente",
"Add New Inbound Webhook": "Adicionar novo webhook de entrada",
"Add New Intent": "Adicionar nova intenção",
"Add New JivoChat Bot": "Adicionar novo bot JivoChat",
"Add New Keyword": "Adicionar nova palavra-chave",
"Add New Language": "Adicionar nova linguagem",
"Add New Line Bot": "Adicionar bot de nova linha",
"Add New Location": "Adicionar novo local",
"Add New Microsoft Team Bot": "Adicionar novo Bot da equipe microsoft",
"Add New Product": "Adicionar novo produto",
"Add New Segment": "Adicionar novo segmento",
"Add New Sequence": "Adicionar nova sequência",
"Add New Shortcut": "Adicionar novo atalho",
"Add New Slack Channel": "Adicionar novo canal Slack",
"Add New Source": "Adicionar nova fonte",
"Add New Step": "Adicionar novo passo",
"Add New Tag": "Adicionar nova etiqueta",
"Add New Telegram Bot": "Adicionar novo bot do Telegram",
"Add New Template": "Adicionar novo modelo",
"Add New Trigger": "Adicionar novo gatilho",
"Add New Type": "Adicionar novo tipo",
"Add New VK Bot": "Adicionar novo VK Bot",
"Add New Vendor": "Adicionar novo fornecedor",
"Add New Viber Bot": "Adicionar novo Viber Bot",
"Add New WeChat Bot": "Adicionar novo Bot WeChat",
"Add New Widget": "Adicionar novo Widget",
"Add Option": "Adicionar opção",
"Add Parameter": "Adicionar Parâmetro",
"Add Phone Number failed!": "Falha ao adicionar número de telefone!",
"Add Phone Number": "Adicionar número de telefone",
"Add Points": "Adicionar pontos",
"Add Product to Cart": "Adicionar produto ao carrinho",
"Add Product": "Adicionar produto",
"Add Question": "Adicionar pergunta",
"Add Report": "Adicionar relatório",
"Add Route": "Adicionar rota",
"Add Section Title": "Adicionar título da seção",
"Add Sheet By URL": "Adicionar planilha por URL",
"Add Sheet": "Adicionar planilha",
"Add Skip Button": "Adicionar botão de pular",
"Add System Field": "Adicionar campo do sistema",
"Add Tag to :num selected users": "Adicionar tag a :num usuários selecionados",
"Add Tag": "Adicionar tag",
"Add Tags to Contact": "Adicionar tags ao contato",
"Add Tester": "Adicionar testador",
"Add Trigger": "Adicionar gatilho",
"Add User to Custom Audience By Email": "Adicionar usuário ao público personalizado por e-mail",
"Add User to Custom Audience By Phone": "Adicionar usuário ao público personalizado por telefone",
"Add Variant Text": "Adicionar texto variante",
"Add Variant": "Adicionar variante",
"Add Variation": "Adicionar variação",
"Add Video Link": "Adicionar link de vídeo",
"Add Whats New": "Adicionar novidades",
"Add WhatsApp Number failed!": "Falha ao adicionar número do WhatsApp!",
"Add WhatsApp Number": "Adicionar número do WhatsApp",
"Add a description": "Adicione uma descrição",
"Add a phone number": "Adicionar um número de telefone",
"Add a record to": "Adicione um registro a",
"Add a record": "Adicione um registro",
"Add a short line of text to the bottom of your message template.": "Adicione uma linha curta de texto na parte inferior do seu modelo de mensagem.",
"Add a system email profile for clients": "Adicionar um perfil de e-mail do sistema para clientes",
"Add agent failed.": "Adicionar agente falhou.",
"Add agent successful.": "Agente adicionado com sucesso.",
"Add another condition": "Adicionar outra condição",
"Add bot data failed.": "Falha ao adicionar dados de bot.",
"Add bot data successful.": "Adicionar dados de bot com sucesso.",
"Add bot token failed.": "Falha ao adicionar token de bot.",
"Add bot token successful.": "Token de bot adicionado com sucesso.",
"Add collaborator to :num selected users": "Adicionar colaborador a :num usuários selecionados",
"Add days": "Adicionar dias",
"Add default value": "Adicionar valor padrão",
"Add description": "Adicionar descrição",
"Add failed.": "Adicionar falha.",
"Add field": "Adicionar campo",
"Add filter for Bot Users": "Adicionar filtro para usuários de bot",
"Add hot word": "Adicionar palavra quente",
"Add hours": "Adicione horas",
"Add keyword": "Adicionar palavra-chave",
"Add label to :num selected users": "Adicionar rótulo a:num usuários selecionados",
"Add label": "Adicionar rótulo",
"Add labels for :num selected flows": "Adicionar rótulos para :num fluxos selecionados",
"Add labels": "Adicionar rótulos",
"Add minutes": "Adicione minutos",
"Add months": "Adicionar meses",
"Add new step": "Adicionar novo passo",
"Add note to teammates": "Adicionar nota aos colegas de equipe",
"Add option": "Adicionar opção",
"Add or replace a record in": "Adicione ou substitua um registro em",
"Add products to collection": "Adicionar produtos à coleção",
"Add products to this collection one by one.": "Adicione produtos a esta coleção um a um.",
"Add reply message": "Adicionar mensagem de resposta",
"Add subscriber to MailChimp List": "Adicionar assinante à Lista MailChimp",
"Add subscriber to Zoho Contact": "Adicionar assinante ao Zoho Contact",
"Add successful.": "Adicionar bem sucedido.",
"Add tag to uploaded users": "Adicionar tag aos usuários carregados",
"Add tag": "Adicionar etiqueta",
"Add to blacklist": "Adicionar à lista negra",
"Add to cart": "Adicione ao carrinho",
"Add value": "Adicionar valor",
"Add view": "Adicionar visualização",
"Add weeks": "Adicionar semanas",
"Add years": "Adicionar anos",
"Add your request": "Adicione sua solicitação",
"Add": "Adicionar",
"Add/Replace a record": "Adicionar/Substituir um registro",
"Added At": "Adicionado em",
"Added": "Adicionado",
"Adding Phone Number": "Adicionando número de telefone",
"Adding phone number": "Adicionando número de telefone",
"Additional context text": "Texto de contexto adicional",
"Addon Bot Users Price": "Preço para usuários de bots adicionais",
"Addon Bot Users": "Usuários de bots adicionais",
"Addon Bots Price": "Preço dos bots adicionais",
"Addon Bots": "Bots adicionais",
"Addon Members Price": "Preço para Membros Adicionais",
"Addon Members": "Membros Adicionais",
"Addon Settings": "Configurações do complemento",
"Addon is not available on current plan": "Addon não está disponível no plano atual",
"Addon": "Adicionar",
"Addons Credit Billing": "Faturamento de crédito de complementos",
"Addons": "Complementos",
"Address is verified in GMB": "O endereço é verificado na GMB",
"Address": "Endereço",
"Adds a record in the data store.": "Adiciona um registro no armazenamento de dados.",
"Adjust Points": "Ajustar Pontos",
"Admin": "Administrador",
"Admins": "Administradores",
"Ads Clicked": "Anúncios clicados",
"Ads Payload": "Payload de anúncios",
"Ads Post Comment Reply": "Anúncios Postar Comentário Responder",
"Ads Post List Comments": "Comentários da lista de postagens de anúncios",
"Advance": "Avançar",
"Advanced Actions": "Ações Avançadas",
"Advanced Settings": "Configurações avançadas",
"After": "Depois",
"After the end of the day on the x days ago": "Depois do fim do dia, há x dias",
"Agency Api Key": "Chave de API da agência",
"Agency Domain": "Domínio da Agência",
"Agency": "Agência",
"Agent Analytics": "Análise do agente",
"Agent Assist": "Assistente de agente",
"Agent Display Name": "Nome de exibição do agente",
"Agent Group Chat is a bot to allow the agents chat in group": "Agent Group Chat é um bot para permitir que os agentes conversem em grupo",
"Agent Group Chat": "Bate-papo em grupo de agentes",
"Agent Name": "Nome do Agente",
"Agent Office hours": "Horário de atendimento do agente",
"Agent Performance": "Desempenho do agente",
"Agent groups let you divide agents to groups based on skills, experience, level etc.": "Os grupos de agentes permitem que você divida os agentes em grupos com base em habilidades, experiência, nível, etc.",
"Agent": "Agente",
"Agents": "Agentes",
"Alignment": "Alinhamento",
"Alipay": "alipay",
"All Bot Content in": "Todo o conteúdo do bot em",
"All Bots": "Todos os bots",
"All Facebook pages must be managed by the same Facebook user.": "Todas as páginas do Facebook devem ser gerenciadas pelo mesmo usuário do Facebook.",
"All Posts": "Todos os Posts",
"All Required Params Present?": "Todos os parâmetros necessários estão presentes?",
"All Tables": "Todas as Tabelas",
"All Users": "Todos os usuários",
"All day": "Dia todo",
"All items in your selected bot will be replaced with template contents.": "Todos os itens do bot selecionado serão substituídos pelo conteúdo do modelo.",
"All items will be added in relevant sections. Sub flows will be placed in the new folder in Flows Section.": "Todos os itens serão adicionados em seções relevantes. Os Sub Flows serão colocados na nova pasta em Flows Section.",
"All items": "Todos os itens",
"All of the data including the bots, flows, integrations under this workspace will be permanently deleted.": "Todos os dados, incluindo bots, fluxos e integrações neste espaço de trabalho, serão excluídos permanentemente.",
"All of the logs from this phone number will be deleted. Proceed?": "Todos os registros deste número de telefone serão excluídos. Continuar?",
"All other characters will be unchanged.": "Todos os outros caracteres serão inalterados.",
"All products": "Todos os produtos",
"All relevant data from the Secondary User will be transferred to Primary User.": "Todos os dados relevantes do Usuário Secundário serão transferidos para o Usuário Primário.",
"All requests above this limit won’t be processed and this may affect your automation.": "Todas as solicitações acima desse limite não serão processadas e isso pode afetar sua automação.",
"All selected labels": "Todos os rótulos selecionados",
"All sub flows": "Todos os sub flows",
"All suburbs": "Todos os subúrbios",
"All the intents can be used as Functions in action": "Todas as intenções podem ser usadas como funções em ação",
"All": "Todo",
"Allow Chat?": "Permitir o chat?",
"Allow DTMF Input": "Permitir a entrada DTMF",
"Allow Keyboard Input": "Permitir a entrada do teclado",
"Allow Promotion Code": "Permitir Código de Promoção",
"Allow Promotion Codes": "Permitir códigos promocionais",
"Allow Screen Share?": "Permitir o compartilhamento de tela?",
"Allow Whiteboard?": "Permitir quadro branco?",
"Allow": "Permitir",
"Allowed all day": "permitido o dia todo",
"Allowed hours": "Horas permitidas",
"Allowed option are": "As opções permitidas são",
"Allowed values": "Valores permitidos",
"Amazon Alexa Bots": "Bots Amazon Alexa",
"Amazon Alexa": "Amazon Alexa",
"Amount": "Quantidade",
"An optional folder name where the uploaded asset will be stored. The public ID contains the full path of the uploaded asset, including the folder name.": "Um nome de pasta opcional onde o ativo carregado será armazenado. O ID público contém o caminho completo do ativo carregado, incluindo o nome da pasta.",
"Analytics": "Análise",
"Answer Text": "Texto de resposta",
"Answer Value": "Valor da resposta",
"Answer": "Responder",
"Answered rate": "Taxa respondida",
"Any Bot User": "Qualquer usuário de Bot",
"Any Node": "Qualquer nó",
"Any digit": "Qualquer dígito",
"Any incoming messages to open the conversation if status is Done": "Qualquer mensagem recebida para abrir a conversa se o status for Concluído",
"Any incoming messages to open the conversation if status is Pending": "Qualquer mensagem recebida para abrir a conversa se o status for Pendente",
"Any message sent more than 24 hours after a subscriber’s last interaction": "Qualquer mensagem enviada mais de 24 horas após a última interação de um assinante",
"Any non-digit": "Qualquer não dígito",
"Any non-whitespace character": "Qualquer caractere que não seja espaço em branco",
"Any selected labels": "Quaisquer rótulos selecionados",
"Any single character": "Qualquer caractere único",
"Any time": "A qualquer hora",
"Any whitespace character": "Qualquer caractere de espaço em branco",
"Any word wrapped with": "Qualquer palavra embrulhada com",
"Api Domain": "Domínio da Api",
"Api Key in header": "Chave Api em cabeçalho",
"Api Key in query": "Chave Api em consulta",
"Api Scopes": "Escopos de Api",
"Api Token Requests": "Solicitações de token api",
"Api Token": "Token de API",
"Api key updated!": "Tecla Api atualizada!",
"App Data": "Dados do aplicativo",
"App Field must not be empty": "O campo do aplicativo não deve estar vazio",
"App Fields": "Campos de aplicativos",
"App Icon": "Ícone do aplicativo",
"App Id": "ID de aplicativo",
"App Name": "Nome do aplicativo",
"App Overview": "Visão geral do aplicativo",
"App Password": "Senha do aplicativo",
"App Secret": "Segredo do aplicativo",
"App data saved!": "Dados do aplicativo salvos!",
"App deleted": "Aplicativo excluído",
"App description": "Descrição do aplicativo",
"App is not installed": "Aplicativo não está instalado",
"App name": "Nome do aplicativo",
"App not found": "Aplicativo não encontrado",
"App review cancelled": "Revisão do aplicativo cancelada",
"App uninstalled!": "Aplicativo desinstalado!",
"App updated!": "Aplicativo atualizado!",
"App": "Aplicação",
"Append new row to bottom": "Anexar nova linha à parte inferior",
"Application Credentials": "Credenciais de aplicativos",
"Applies to": "Aplica-se a",
"Apply Change": "Aplicar alteração",
"Apply Discount Code": "Aplicar código de desconto",
"Apply": "Aplicar",
"Appointment Address": "Endereço de compromisso",
"Appointment Status": "Status do compromisso",
"Approved": "Aprovado",
"Archived": "arquivado",
"Are you sure to request the launch for this agent?": "Tem certeza de solicitar o lançamento para este agente?",
"Are you sure to request the launch for this location?": "Tem certeza de solicitar o lançamento para este local?",
"Are you sure to request the location verification?": "Você tem certeza de solicitar a verificação do local?",
"Are you sure to request the unlaunch for this agent?": "Tem certeza de solicitar o deslançamento deste agente?",
"Are you sure to request the unlaunch for this location?": "Tem certeza de solicitar o deslançamento para este local?",
"Are you sure want to continue?": "Tem certeza que deseja continuar?",
"Are you sure want to discard all unpublished changes and return the content to the published flow? You cannot undo this.": "Tem certeza de que deseja descartar todas as alterações não publicadas e retornar o conteúdo ao fluxo publicado? Você não pode desfazer isso.",
"Are you sure you want to Disconnect Facebook Ads Account?": "Tem certeza de que deseja desconectar a conta de anúncios do Facebook?",
"Are you sure you want to Disconnect Facebook Business Account?": "Tem certeza de que deseja desconectar a conta comercial do Facebook?",
"Are you sure you want to Disconnect Facebook Group Account?": "Tem certeza de que deseja desconectar a conta do grupo do Facebook?",
"Are you sure you want to Disconnect Google Account? If disconnected, the flows for below locations will not work.": "Tem certeza de que deseja desconectar a conta do Google? Se desconectados, os fluxos para locais abaixo não funcionarão.",
"Are you sure you want to cancel review the app": "Você tem certeza que deseja cancelar a revisão do aplicativo",
"Are you sure you want to cancel the broadcast": "Tem certeza que quer cancelar a transmissão?",
"Are you sure you want to cancel the current subscription immediately": "Tem certeza de que deseja cancelar a assinatura atual imediatamente",
"Are you sure you want to change the mode?": "Tem certeza que quer mudar o modo?",
"Are you sure you want to convert this bot to omni-channel?": "Tem certeza que quer converter este bot em omni-channel?",
"Are you sure you want to delete all languages for the template": "Tem certeza de que deseja excluir todos os idiomas do modelo",
"Are you sure you want to delete the Fb Ads": "Tem certeza de que deseja excluir os anúncios do Fb",
"Are you sure you want to delete the Fb Lead Form": "Tem certeza de que deseja excluir o formulário de lead do Facebook",
"Are you sure you want to delete the app": "Você tem certeza que deseja excluir o aplicativo",
"Are you sure you want to delete the auth": "Tem certeza de que deseja excluir a autenticação",
"Are you sure you want to delete the broadcast": "Você tem certeza que deseja excluir a transmissão",
"Are you sure you want to delete the collection": "Tem certeza de que deseja excluir a coleção",
"Are you sure you want to delete the comment keyword": "Você tem certeza que deseja excluir a palavra-chave do comentário",
"Are you sure you want to delete the data store": "Você tem certeza que deseja excluir o armazenamento de dados",
"Are you sure you want to delete the discount": "Você tem certeza que deseja excluir o desconto",
"Are you sure you want to delete the event": "Tem certeza de que deseja excluir o evento",
"Are you sure you want to delete the event logs": "Tem certeza de que deseja excluir os logs de eventos",
"Are you sure you want to delete the faq": "Você tem certeza que quer excluir o faq",
"Are you sure you want to delete the inbound webhook": "Você tem certeza de que deseja excluir o webhook de entrada",
"Are you sure you want to delete the intent": "Tem certeza de que deseja excluir a intenção",
"Are you sure you want to delete the keyword": "Tem certeza de que deseja excluir a palavra-chave",
"Are you sure you want to delete the product": "Tem certeza de que deseja excluir o produto",
"Are you sure you want to delete the segment": "Tem certeza de que deseja excluir o segmento",
"Are you sure you want to delete the sequence": "Tem certeza de que deseja excluir a sequência",
"Are you sure you want to delete the shortcut": "Tem certeza de que deseja excluir o atalho",
"Are you sure you want to delete the source": "Você tem certeza que deseja excluir a fonte",
"Are you sure you want to delete the trigger": "Tem certeza de que deseja excluir o gatilho",
"Are you sure you want to delete the widget": "Você tem certeza que deseja excluir o widget",
"Are you sure you want to delete this workspace?": "Tem certeza de que deseja excluir este espaço de trabalho?",
"Are you sure you want to delete": "Você tem certeza que deseja excluir",
"Are you sure you want to deregister this number?": "Tem certeza de que deseja cancelar o registro deste número?",
"Are you sure you want to disconnect this account? If disconnected,": "Tem certeza que quer desconectar essa conta? Se desconectado,",
"Are you sure you want to disconnect this account? If disconnected, DialogFlow NLP features will not work.": "Tem certeza que quer desconectar essa conta? Se desconectados, os recursos do DialogFlow NLP não funcionarão.",
"Are you sure you want to disconnect this account?": "Tem certeza que quer desconectar essa conta?",
"Are you sure you want to disconnect this bot? If removed, the bot linked to this account will not work.": "Tem certeza que quer desconectar este bot? Se removido, o bot vinculado a esta conta não funcionará.",
"Are you sure you want to disconnect this business account? If removed, the flow linked to this account will not work.": "Tem certeza de que deseja desconectar esta conta comercial? Se removido, o fluxo vinculado a esta conta não funcionará.",
"Are you sure you want to link this bot and remove all the bot users? Please enter LINK to proceed if you want to link bot and remove bot users.": "Tem certeza de que deseja vincular este bot e remover todos os usuários de bots? Por favor, insira LINK para prosseguir se quiser vincular bot e remover usuários de bot.",
"Are you sure you want to link this channel and remove the bot users? Please enter LINK to proceed if you want to link channel and remove bot users.": "Tem certeza de que deseja vincular este canal e remover os usuários do bot? Por favor, insira LINK para prosseguir se quiser vincular canal e remover usuários de bot.",
"Are you sure you want to logout the instance?": "Tem certeza de que deseja sair da instância?",
"Are you sure you want to pause automation for this account? If paused, the flow linked to this account will not work.": "Tem certeza de que deseja pausar a automação para esta conta? Se pausado, o fluxo vinculado a esta conta não funcionará.",
"Are you sure you want to pause automation for this bot? If paused, the flow linked to this bot will not work.": "Tem certeza que quer pausar a automação para este bot? Se pausado, o fluxo ligado a este bot não funcionará.",
"Are you sure you want to pause automation for this number? If paused, the flow linked to this number will not work.": "Tem certeza que deseja pausar a automação para este número? Se pausado, o fluxo ligado a este número não funcionará.",
"Are you sure you want to pause automation for this page? If paused, the flow linked to this page will not work.": "Tem certeza de que deseja pausar a automação para esta página? Se pausado, o fluxo vinculado a esta página não funcionará.",
"Are you sure you want to pause automation for this workspace? If paused, the flow linked to this workspace will not work.": "Tem certeza de que deseja pausar a automação para este workspace? Se pausado, o fluxo vinculado a este workspace não funcionará.",
"Are you sure you want to reboot the instance?": "Tem certeza que quer reiniciar a instância?",
"Are you sure you want to register this number?": "Tem certeza de que deseja registrar este número?",
"Are you sure you want to remove this GMB Agent and bot? If removed, the flow linked to this bot will not work.": "Tem certeza que deseja remover este agente gmb e bot? Se removido, o fluxo vinculado a este bot não funcionará.",
"Are you sure you want to remove this bot? If removed, the flow linked to this bot will not work.": "Tem certeza que quer remover esse bot? Se removido, o fluxo vinculado a este bot não funcionará.",
"Are you sure you want to remove this number? If removed, the flow linked to this number will not work.": "Tem certeza que quer remover esse número? Se removido, o fluxo vinculado a este número não funcionará.",
"Are you sure you want to remove this page? If removed, the flow linked to this page will not work.": "Tem certeza que quer remover esta página? Se removido, o fluxo vinculado a esta página não funcionará.",
"Are you sure you want to remove this slack workspace? If removed, the flow linked to this slack workspace will not work.": "Tem certeza que quer remover este workspace do slack? Se removido, o fluxo vinculado a este workspace do slack não funcionará.",
"Are you sure you want to select this business": "Tem certeza de que deseja selecionar esta empresa",
"Are you sure you want to send this message now": "Tem certeza de que deseja enviar esta mensagem agora?",
"Are you sure you want to unlink bot from this number?": "Tem certeza que quer desvincular o bot deste número?",
"Are you sure you want to unlink this bot?": "Tem certeza que quer desvincular esse bot?",
"Article": "Artigo",
"Artificial Intelligence": "Inteligência artificial",
"Arts": "Artes",
"Ascending": "Ascendente",
"Ask Us": "Pergunte-nos",
"Assets": "Ativo",
"Assign Method": "Atribuir método",
"Assign by status": "Atribuir por status",
"Assign to Agent Group": "Atribuir ao grupo de agentes",
"Assign to Agent": "Atribuir ao agente",
"Assign to agent for :num selected users": "Atribuir ao agente para:num usuários selecionados",
"Assign to": "Atribuir a",
"Assigned Agent": "Agente atribuído",
"Assigned User Id": "ID de usuário atribuído",
"Assigned agent in": "Agente designado em",
"Assigned agent is not online": "O agente atribuído não está online",
"Assigned agent is online": "O agente atribuído está online",
"Assigned agent not in": "Agente designado não está",
"Assigned conversations": "conversas atribuídas",
"Assigned to agent": "Atribuído ao agente",
"Assigned to me": "Atribuído a mim",
"Assigned to": "Atribuído a",
"Assigned": "Atribuído",
"Assignee": "Cessionário",
"Assistant": "Assistente",
"Assistants Version": "Versão dos assistentes",
"Assistants": "Assistentes",
"At least 1 targeted user to send the broadcast message.": "Pelo menos 1 usuário direcionado para enviar a mensagem de transmissão.",
"At least one button required": "É necessário pelo menos um botão",
"At the day of": "No dia de",
"Attachment": "Anexo",
"Attachments": "Anexos",
"Au Property Report": "Relatório de Propriedade Au",
"Audio": "Áudio",
"Audit Log": "Registro de auditoria",
"Audit Logs": "Registros de auditoria",
"Auth Token": "Token de autorização",
"Auth Type": "Tipo de autenticação",
"Auth deleted": "Autenticação excluída",
"Auth": "Autenticação",
"Authenticated": "Autenticado",
"Author": "Autor",
"Authorization": "Autorização",
"Authorize Url": "Autorizar url",
"Authorize Website": "Autorizar site",
"Authorize Websites": "Autorizar sites",
"Auto Arrange": "Organizar automaticamente",
"Auto Intent Detect": "Detecção automática de intenção",
"Auto Opt-in Email": "E-mail de opt-in automático",
"Auto Opt-in SMS": "SMS de opt-in automático",
"Auto Refresh": "Atualização automática",
"Auto Renew": "Auto Renovar",
"Auto Slot Filling": "Preenchimento automático do slot",
"Auto Update Disabled": "Atualização automática desativada",
"Auto Update Flows": "Fluxos de atualização automática",
"Auto Update": "Atualização automática",
"Auto accept the call after message played": "Aceita automaticamente a chamada após a reprodução da mensagem",
"Auto arrange steps": "Auto organizar etapas",
"Auto": "Carro",
"Automated": "Automatizado",
"Automatic Tax": "Imposto Automático",
"Automatically Refresh Token": "Atualizar automaticamente o token",
"Automatically send the message to the bot users based on the configuration of Keywords, Triggers, Sequences and Comment Keywords": "Envie automaticamente a mensagem para os usuários do bot com base na configuração de palavras-chave, gatilhos, sequências e palavras-chave de comentários",
"Automatically": "Automaticamente",
"Automation": "Automação",
"Available Credit": "Crédito Disponível",
"Available Database Name": "Nome do banco de dados disponível",
"Available Points": "Pontos disponíveis",
"Available app fields from Auth Inputs": "Campos de aplicativos disponíveis a partir de Entradas autenticadas",
"Available system fields": "Campos de sistema disponíveis",
"Available values": "Valores disponíveis",
"Available values:": "Valores disponíveis:",
"Available variable": "variável disponível",
"Available": "Available",
"Avatar is required": "Avatar é necessário",
"Avatar": "avatar",
"Average First Response Time": "Tempo médio da primeira resposta",
"Average Order Value": "Valor médio do pedido",
"Average Resolution Time": "Tempo médio de resolução",
"Average Resolve Time": "Tempo médio de resolução",
"Average Score": "Pontuação Média",
"Average done conversation time in minutes": "Tempo médio de conversa concluída em minutos",
"Average first response time in minutes": "Tempo médio da primeira resposta em minutos",
"Avg Daily Active": "Média diária ativa",
"Avoid sending SMS messages outside of the telemarketing hours": "Evite enviar mensagens SMS fora do horário de telemarketing",
"Back": "Voltar",
"Background Color - Form": "Cor de fundo - Formulário",
"Background Color - Main": "Cor de fundo - principal",
"Background Color": "Cor de fundo",
"Background Image": "Imagem de fundo",
"Backlog": "Atraso",
"Backup": "Backup",
"Bank Information": "Informação bancária",
"Bank Transfer": "Transferência bancária",
"Banking & Financing": "Bancos & Financiamentos",
"Based on Twilio pricing. Estimate only.": "Baseado nos preços de Twilio. Apenas estimativa.",
"Based on timezone": "Com base no fuso horário",
"Based on user’s timezone if available": "Com base no fuso horário do usuário, se disponível",
"Basic Actions": "Ações básicas",
"Basic Id": "ID básico",
"Basic": "básico",
"Be default, the bot start flow is \"Main Flow\".": "Por padrão, o fluxo inicial do bot é \"Main Flow\".",
"Be default, the bot will continue to the node where it requires SSO.": "Por padrão, o bot continuará no nó em que requer SSO.",
"Bearing": "Consequência",
"Beauty": "Beleza",
"Because of that, you won’t be able to test different options,": "Por isso, você não poderá testar opções diferentes,",
"Become private after first install": "Torne-se privado após a primeira instalação",
"Before the start of the day on the x days ago": "Antes do início do dia, há x dias",
"Before you click the button to install the template, you can verify and check the template content and bot content.": "Antes de clicar no botão para instalar o modelo, você pode verificar e checar o conteúdo do modelo e o conteúdo do bot.",
"Before": "Antes",
"Belorussian": "Bielorusso",
"Best of completions": "Melhor das conclusões",
"Best selling": "Mais vendido",
"Between 3 and 6 of a": "Entre 3 e 6 de",
"Billing History": "Histórico de cobrança",
"Billing Menu": "Menu de cobrança",
"Billing Portal": "Portal de cobrança",
"Billing Type": "Tipo de cobrança",
"Billing Url": "Url de faturamento",
"Billing": "Cobrança",
"Blacklists": "Listas negras",
"Blank Template": "Modelo em branco",
"Block a Contact": "Bloquear um contato",
"Blue": "Azul",
"Blutik": "Blutik",
"Board deleted": "Quadro deletado",
"Board": "Borda",
"Boards": "Pranchas",
"Body Content": "Conteúdo do corpo",
"Body Text": "Texto body",
"Body text for the web page": "Texto body para a página web",
"Body text must not be empty": "O corpo do texto não deve estar vazio",
"Body text": "Corpo do texto",
"Body": "Corpo",
"Bot Automation": "Automação de Bots",
"Bot Content": "Conteúdo do bot",
"Bot Fields": "Campos do Bot",
"Bot Name": "Nome do bot",
"Bot Phone": "Telefone Bot",
"Bot Start Flow": "Fluxo inicial do bot",
"Bot Template Installs": "Instalações do modelo de bot",
"Bot Template Sales": "Vendas de modelo de bot",
"Bot Template can be installed for new bot or to replace the entire existing bot, including the sub flows, custom user fields, bot fields, tags and all other contents.": "O Modelo de Bot pode ser instalado para novo bot ou para substituir todo o bot existente, incluindo os sub flows, campos de usuário personalizados, campos de bot, tags e todos os outros conteúdos.",
"Bot Template": "Modelo de bot",
"Bot User Ns": "Ns de usuário de bot",
"Bot User": "Usuário de Bot",
"Bot Users Auto Cleanup": "Limpeza automática de usuários de bot",
"Bot Users Limit": "Limite de usuários de bot",
"Bot Users Replied": "Os usuários do bot responderam",
"Bot Users": "Usuários de Bot",
"Bot addon required": "Complemento de bot necessário",
"Bot users to be imported": "Usuários de bot a serem importados",
"Bot": "Bot",
"Bots by channel": "Bots por canal",
"Bots": "robôs",
"Bottom Spacing": "Espaçamento inferior",
"Brand Background Color": "Cor de fundo da marca",
"Brand Logo": "Logotipo da marca",
"Brand Name": "Marca",
"Brand Settings": "Configurações da marca",
"Brand Sub Title": "Marca Sub Título",
"Brand contact email. Recommend to share same domain as brand website.": "E-mail de contato da marca. Recomendamos compartilhar o mesmo domínio que o site da marca.",
"Brand contact name.": "Nome de contato da marca.",
"Brand website URL": "URL do site da marca",
"Broadcast Type": "Tipo de transmissão",
"Broadcast cancelled": "Transmissão cancelada",
"Broadcast data saved!": "Dados de transmissão salvos!",
"Broadcast deleted": "Transmissão excluída",
"Broadcast name": "Nome de transmissão",
"Broadcasts": "Transmissões",
"Brown": "Marrom",
"Browse Data": "Procurar dados",
"Browse": "Navegar",
"Browser": "Browser",
"Bucket Name": "Nome do intervalo",
"Build a bot in 3 minutes": "Construa um bot em 3 minutos",
"Build your own function flow to send message and login button to require SSO.": "Crie seu próprio fluxo de função para enviar mensagem e botão de login para exigir SSO.",
"Bulk Action": "Ação em Massa",
"Bulk action completed": "Ação em massa concluída",
"Business Id": "Identificação comercial",
"Business Name": "Nome do negócio",
"Business Website": "Site de Negócios",
"Business hours": "Horário comercial",
"Business selected": "Empresa selecionada",
"Business verification status": "Status de verificação comercial",
"Business": "Negócio",
"Button Background Color": "Cor de fundo do botão",
"Button Border Color": "Cor da borda do botão",
"Button Click Handler": "Manipulador de cliques de botão",
"Button Font Color": "Cor da fonte do botão",
"Button Label": "Rótulo do botão",
"Button Rounded Corner": "Canto arredondado do botão",
"Button Text Color": "Cor do Texto do Botão",
"Button Text": "Texto do botão",
"Button Title": "Título do botão",
"Button in Last Card": "Botão no último cartão",
"Button text must not be empty": "O texto do botão não deve estar vazio",
"Button": "Botão",
"Buttons": "Botões",
"Buy New Number": "Comprar novo número",
"Buy": "Comprar",
"Buyer": "Comprador",
"Buying Phone Number failed!": "A compra do número de telefone falhou!",
"By Agents": "Por Agentes",
"By Default, you will be able to login via a subdomain.": "Por Padrão, você poderá fazer login através de um subdomínio.",
"By clicking the \"Pay now\" button, means you accept the": "Ao clicar no botão \"Pagar agora\", significa que você aceita o",
"CA certificate": "certificado CA",
"CANVAS": "TELA",
"CAUTION: Convert bot": "ATENÇÃO: Converta bot",
"CAUTION: Delete workspace": "CUIDADO: Excluir espaço de trabalho",
"CAUTION: Link bot": "ATENÇÃO: Link bot",
"CAUTION: Link channel": "ATENÇÃO: Link do canal",
"CAUTION: Unlink bot": "ATENÇÃO: Desvincular o bot",
"CAUTION: Unlink channel": "ATENÇÃO: Desvincular canal",
"COMMENT": "COMENTE",
"CRM V1 API": "API do CRM V1",
"CRM V2 API": "API do CRM V2",
"CRM V2 Webhook": "CRM V2 Webhook",
"CRM": "CRM",
"CTA Button Text": "Texto do botão CTA",
"Cache Response": "Resposta de cache",
"Calculate": "Calcular",
"Calendar Create Appointment": "Calendário Criar Compromisso",
"Calendar Create Block Slot": "Calendário Criar Espaço de Bloqueio",
"Calendar Delete Event": "Calendário Excluir evento",
"Calendar File Generator": "Gerador de Ficheiros de Calendário",
"Calendar Get Appointment": "Calendário Obter compromisso",
"Calendar Get Free Slots": "Calendário Obtenha slots grátis",
"Calendar Id": "ID do calendário",
"Calendar Update Appointment": "Agendamento de atualização de calendário",
"Calendar Update Block Slot": "Slot de bloco de atualização de calendário",
"Calender": "calendário",
"Calendly - Booked": "Calendly - Reservado",
"Calendly - Canceled": "Calendly - Cancelado",
"Calendly - Rescheduled": "Calendly - Reagendado",
"Calendly Booking Url": "Url de reserva calendly",
"Calendly account disconnected": "Conta Calendly desconectada",
"Calendly": "calmamente",
"Call Logs": "Registros de chamadas",
"Call Number": "Numero de telefone",
"Call Whisper": "Sussurro de Chamada",
"Caller Id": "identificador de chamadas",
"Caller Phone Number": "Número de telefone de chamada",
"Campaign Id": "ID da campanha",
"Can contain promotions and it will only send to users who interacted with your bot in the last 24 hours.": "Pode conter promoções e só será enviada para usuários que interagiram com seu bot nas últimas 24 horas.",
"Can not add": "Não pode adicionar",
"Can not get QR code, try again later.": "Não pode obter código QR, tente novamente mais tarde.",
"Cancel": "Cancelar",
"Cancel Preview": "Cancelar visualização",
"Cancel Review app": "Cancelar aplicativo de revisão",
"Cancel Review": "Cancelar revisão",
"Cancel a run": "Cancelar uma corrida",
"Cancel subscription": "Cancelar assinatura",
"Canceled": "Cancelado",
"Cancelled": "Cancelado",
"Cannot download the user data, please try again later.": "Não é possível baixar os dados do usuário, por favor, tente novamente mais tarde.",
"Card": "Cartão",
"Cards must have an image or video header, body text, and at least one button.": "Os cartões devem ter cabeçalho de imagem ou vídeo, corpo de texto e pelo menos um botão.",
"Cards": "Cartões",
"Cart is empty": "carrinho esta vazio",
"Case Sensitive?": "Maiúsculas e minúsculas?",
"Cash on Delivery": "Dinheiro na Entrega",
"Catalog Id": "Código do catálogo",
"Catalog Message": "Mensagem do Catálogo",
"Catalog Name": "Nome do catálogo",
"Catalog Product": "Produto do Catálogo",
"Catalog": "Catálogo",
"Categories": "Categorias",
"Category name": "Nome da Categoria",
"Category": "Categoria",
"Change Addon": "Alterar Addon",
"Change Channel Id": "Alterar ID do canal",
"Change Plan": "Alterar Plano",
"Change Template": "Alterar modelo",
"Change Theme": "Mudar tema",
"Change addon completed.": "Alteração do addon concluída.",
"Change completed.": "Alteração concluída.",
"Change failed!": "Falha na alteração!",
"Change logs chart": "Gráfico de logs de alterações",
"Change plan completed.": "Alteração de plano concluída.",
"Change saved!": "Mudança salva!",
"Change the From number with Alphanumeric Sender ID or Short Code if this feature is supported from the SMS provider based on selected phone number": "Altere o número De com ID de remetente alfanumérico ou código curto se este recurso for suportado pelo provedor de SMS com base no número de telefone selecionado",
"Change": "Mudar",
"Changed": "Mudado",
"Changing plan will immediately deduct the credit based on the plan, please confirm you want to process.": "A mudança de plano deduzirá imediatamente o crédito com base no plano, por favor confirme que deseja processar.",
"Channel Access Token": "Token de acesso ao canal",
"Channel Field Values": "Valores de campo do canal",
"Channel Fields": "Campos do Canal",
"Channel Id": "ID do Canal",
"Channel Secret": "Canal secreto",
"Channel Settings": "Configurações do canal",
"Channel is": "Canal é",
"Channel": "Canal",
"Charge Amount": "Valor da carga",
"Charge amount will be always 0.00": "O valor da carga será sempre 0.00",
"Charge tax on this product": "Cobrar imposto sobre este produto",
"Charge tax on this variant": "Cobrar imposto sobre esta variante",
"Chart Settings": "Configurações do gráfico",
"Chart Type": "Tipo de Gráfico",
"Chart": "Gráfico",
"Chat Button Preview": "Visualização do botão do chat",
"Chat Button": "Botão de chat",
"Chat Only Group": "Grupo somente de bate-papo",
"Chat Widget Customization": "Personalização do Widget de chat",
"Chat Window Preview": "Pré-visualização da janela do chat",
"Chat Window": "Janela do chat",
"Chat assigned to an agent": "Bate-papo atribuído a um agente",
"Chat button": "Botão de chat",
"Chat": "Bate-papo",
"ChatWoot Bots": "ChatWoot Bots",
"ChatWoot": "ChatWoot",
"Check Agent Verification Status": "Verifique o status de verificação do agente",
"Check Api Documentation": "Verifique a documentação da Api",
"Check Connection Status": "Verificar o status da conexão",
"Check Formatting options": "Verifique as opções de formatação",
"Check has label": "O cheque tem rótulo",
"Check has tag": "Verifique se tem etiqueta",
"Check if a record exists in": "Verifique se existe um registro em",
"Check in use": "Verifique em uso",
"Check our documentation": "Confira nossa documentação",
"Check payment method": "Verifique a forma de pagamento",
"Check the existence of a record": "Confira a existência de um registro",
"Check the limitation of HTML style": "Verifique a limitação do estilo HTML",
"Check the limitation of Markdown style": "Verifique a limitação do estilo Markdown",
"Check the limitation of MarkdownV2 style": "Verifique a limitação do estilo MarkdownV2",
"Check": "Verificar",
"Checkout": "checkout",
"Checks if a specific record exists in the data store.": "Verifica se existe um registro específico no armazenamento de dados.",
"Choice": "Escolha",
"Choose Agent": "Escolha Agente",
"Choose Bot User": "Escolha o usuário do bot",
"Choose Country": "Escolha o país",
"Choose Custom Field": "Escolha campo personalizado",
"Choose Custom User Field": "Escolha o campo de usuário personalizado",
"Choose Field": "Escolha campo",
"Choose Gender": "Escolha gênero",
"Choose JSON Field": "Escolha O Campo JSON",
"Choose Notification Topic": "Escolha tópico de notificação",
"Choose Operator": "Escolha operador",
"Choose Step": "Escolha Step",
"Choose Sub Flow": "Escolha Sub Flow",
"Choose Sub flow or Node": "Escolha Subfluxo ou Nó",
"Choose Type": "Escolha o tipo",
"Choose board": "Escolha o tabuleiro",
"Choose collections": "Escolha coleções",
"Choose currency": "Escolha moeda",
"Choose custom field": "Escolha o campo personalizado",
"Choose email node": "Escolha nó de e-mail",
"Choose existing tags or Type to add new tag": "Escolha tags existentes ou tipo para adicionar nova tag",
"Choose existing type or Type to add new type": "Escolha tipo existente ou tipo para adicionar um novo tipo",
"Choose existing vendor or Type to add new vendor": "Escolha o fornecedor existente ou Tipo para adicionar um novo fornecedor",
"Choose industry": "Escolha a indústria",
"Choose item": "Escolha o item",
"Choose option": "Escolha opção",
"Choose payment method": "Escolha o método de pagamento",
"Choose product type or type to add new": "Escolha o tipo de produto ou tipo para adicionar novos",
"Choose sequence": "Escolha sequência",
"Choose tag": "Escolha a tag",
"Choose tags or type to add new": "Escolha tags ou tipo para adicionar novas",
"Choose vendor or type to add new": "Escolha o fornecedor ou o tipo para adicionar novos",
"City": "Cidade",
"Clear All Custom User Field": "Limpar todo o campo de usuário personalizado",
"Clear All Custom User Fields for :num selected users": "Limpar todos os campos de usuário personalizados para:num usuários selecionados",
"Clear All Custom User Fields": "Limpar todos os campos de usuário personalizados",
"Clear Custom Field": "Limpar campo personalizado",
"Clear Custom User Field for :num selected users": "Limpar campo de usuário personalizado para:num usuários selecionados",
"Clear Custom User Field": "Limpar campo de usuário personalizado",
"Clear Google Sheets row data.": "Limpe os dados da linha Do Google Sheets.",
"Clear Multiple Custom Fields": "Limpar vários campos personalizados",
"Clear Multiple Variable Value": "Limpar valor de variável múltipla",
"Clear Note": "Limpar nota",
"Clear Remembered Assistant History": "Limpar histórico do assistente lembrado",
"Clear Remembered Chat History": "Limpar histórico de bate-papo lembrado",
"Clear Row": "Limpar linha",
"Clear Rows from Google Sheet": "Limpar linhas do Google Sheet",
"Clear Variable Value": "Limpar valor da variável",
"Clear data": "Apagar os dados",
"Clear form": "Forma limpa",
"Clear row from": "Limpar linha de",
"Clear": "Limpar",
"Cleared": "Limpo",
"Click \"Done\" button below after the payload is sent.": "Clique no botão \"Feito\" abaixo após o carregamento ser enviado.",
"Click here to edit the flow name": "Clique aqui para editar o nome do flow",
"Click here to go back to the workspace dashboard": "Clique aqui para voltar ao painel do workspace",
"Click rate": "Taxa de clique",
"Click the shop you want to use. On the left-side panel,": "Clique na loja que deseja usar. No painel do lado esquerdo,",
"Click this button to add new step to your flow builder, you can also right click in flow builder to add new step.": "Clique neste botão para adicionar um novo passo ao seu construtor de fluxo, você também pode clicar com o botão direito do mouse no flow builder para adicionar nova etapa.",
"Click this button to auto arrange the flow builder based on the theme you selected. This will do magic for you.": "Clique neste botão para organizar automaticamente o construtor de fluxo com base no tema selecionado. Isso fará magia para você.",
"Click this button to resume automation.": "Clique neste botão para retomar a automação.",
"Click this button to search any step within the current flow builder. This is very useful if you have many steps in the flow, you will get benefits if you give a unique name to your steps.": "Clique neste botão para pesquisar qualquer etapa no construtor de fluxo atual. Isso é muito útil se você tiver muitas etapas no fluxo, obterá benefícios se der um nome exclusivo às suas etapas.",
"Click this button to zoom in the flow builder, also you can use mouse scroll to zoom in and out.": "Clique neste botão para ampliar o construtor de fluxo, você também pode usar o scroll do mouse para ampliar e sair.",
"Click this button to zoom out the flow builder, also you can use mouse scroll to zoom in and out.": "Clique neste botão para diminuir o zoom do construtor de fluxo, você também pode usar o scroll do mouse para ampliar e sair.",
"Click to Test Request": "Clique para testar a solicitação",
"Click to Test": "Clique para testar",
"Click to add action": "Clique para adicionar ação",
"Click to add comment": "Clique para adicionar comentário",
"Click to add question": "Clique para adicionar perguntas",
"Click to add text": "Clique para adicionar texto",
"Click to add variation": "Clique para adicionar variação",
"Click to copy": "Clique para copiar",
"Click to delete webhook": "Clique para excluir o webhook",
"Click to link bot to this channel": "Clique para vincular bot a este canal",
"Click to link to this bot": "Clique para vincular a este bot",
"Click to load image": "Clique para carregar a imagem",
"Click to select Step": "Clique para selecionar Passo",
"Click": "Clique",
"Client Activity": "Atividade do cliente",
"Client Id": "Id cliente",
"Client Secret": "Segredo do Cliente",
"Clients": "clientes",
"Close Popup Window": "Fechar janela pop-up",
"Close": "Fechar",
"Closed": "Fechado",
"Closing Note Category is Mandatory": "A categoria da nota de encerramento é obrigatória",
"Closing Notes": "Notas finais",
"Clothing": "Roupa",
"Cloud API": "API da nuvem",
"Cloud Name": "Nome da nuvem",
"Cloudinary": "Cloudinário",
"Code": "Código",
"Collaborating": "Colaborando",
"Collaborators": "Colaboradores",
"Collect IP data": "Collect IP data",
"Collect post code": "Coletar código postal",
"Collection data saved!": "Dados de coleta salvos!",
"Collection deleted": "Coleção excluída",
"Collection description": "Descrição da coleção",
"Collection name": "Nome da coleção",
"Collection type": "Tipo de coleção",
"Collection": "Coleção",
"Collections (Automated)": "Coleções (Automatizadas)",
"Collections (Manual)": "Coleções (Manual)",
"Collections": "Coleções",
"Color": "Cor",
"Colors Customization": "Personalização de cores",
"Column Names": "Nomes das colunas",
"Column name must not be empty": "O nome da coluna não deve estar vazio",
"Columns to be imported": "Colunas a serem importadas",
"Columns": "colunas",
"Comma Separated of Matched SKUs": "Separados por vírgulas de SKUs correspondentes",
"Comma-separated list of fields you want returned": "Lista separada por vírgulas de campos que você deseja retornar",
"Command must be unique for all commands in the bot": "O comando deve ser exclusivo para todos os comandos no bot",
"Command must not be empty": "O comando não deve estar vazio.",
"Command": "Comando",
"Comment Keywords": "Palavras-chave de comentários",
"Comment Payload": "Carga Comentário",
"Comment keyword deleted": "Palavra-chave de comentário excluído",
"Comment keyword saved!": "Comentário palavra-chave salva!",
"Comment keywords": "Palavras-chave de comentários",
"Comment": "Comentário",
"Comments": "Comentários",
"Commerce Manager": "Gerente de Comércio",
"Community Url": "Url da comunidade",
"Community": "Comunidade",
"Compare at price": "Compare a preço",
"Compared to": "Comparado com",
"Completed": "Concluído",
"Condition": "Doença",
"Conditions": "Condições",
"Config": "configuração",
"Confirm Import": "Confirmar importação",
"Confirm": "Confirmar",
"Confirmed Event Update": "Atualização confirmada do evento",
"Connect CRM Account": "Conectar conta CRM",
"Connect Calendly Account": "Conectar a conta Calendly",
"Connect Drift Account": "Conectar a conta Drift",
"Connect Facebook Ads": "Conectar anúncios do Facebook",
"Connect Facebook Business": "Conecte o Facebook Business",
"Connect Facebook Group": "Conectar Grupo do Facebook",
"Connect Facebook Page and Instagram": "Conecte a página do Facebook e o Instagram",
"Connect Facebook Pages": "Conecte páginas do Facebook",
"Connect Google Dialogflow": "Conecte o Google Dialogflow",
"Connect Intercom Account": "Conectar conta intercomunal",
"Connect Intercom": "Conectar Intercom",
"Connect MailChimp Account": "Conectar a conta Mailchimp",
"Connect Method": "Método de conexão",
"Connect Now": "Conecte agora",
"Connect Slack Account": "Conectar a conta do Slack",
"Connect Slack Channel": "Conectar canal Slack",
"Connect Slack Channels": "Conectar canais Slack",
"Connect Stripe Account": "Conectar a conta do Stripe",
"Connect Stripe in Integration to enable Stripe billing": "Conecte o Stripe na integração para habilitar o faturamento do Stripe",
"Connect WhatsApp Cloud": "Conectar WhatsApp Nuvem",
"Connect Zoho Account": "Conectar a conta Zoho",
"Connect to Calendly account failed.": "Falha ao conectar-se à conta do Calendly.",
"Connect to Drift account failed.": "Falha ao conectar-se à conta do Drift.",
"Connect to Google Account failed.": "Falha ao conectar-se à Conta do Google.",
"Connect to Intercom account failed.": "Falha ao conectar à conta do Intercom.",
"Connect to MailChimp account failed.": "Falha ao conectar-se à conta do MailChimp.",
"Connect to Slack account failed.": "Falha ao conectar-se à conta do Slack.",
"Connect to Stripe account failed.": "Falha ao conectar-se à conta do Stripe.",
"Connect to Zoho account failed.": "Falha ao conectar-se à conta Zoho.",
"Connect to any app": "Conecte-se a qualquer aplicativo",
"Connect to your google Dialogflow to enable Dialogflow NLP features in the flow.": "Conecte-se ao seu google Dialogflow para ativar os recursos do Dialogflow NLP no fluxo.",
"Connect to your google account to enable Dialogflow NLP features in the flow.": "Conecte-se à sua conta do Google para ativar recursos de NLP do Diálogoflow no fluxo.",
"Connect to your google account to enable send email from your Gmail account in the flow.": "Conecte-se à sua conta do Google para ativar o envio de e-mail da sua conta do Gmail no fluxo.",
"Connect to your google account to enable ‘Google Spreadsheet’ features in flow.": "Conecte-se à sua conta do Google para ativar os recursos do 'Planilha do Google' no fluxo.",
"Connect your apps and automate workflows. Easy automation for busy people.": "Conecte seus aplicativos e automatize fluxos de trabalho. Automação fácil para pessoas ocupadas.",
"Connected Facebook Page is required.": "Página do Facebook conectada é necessária.",
"Connected Facebook Pages by you in other workspaces": "Páginas do Facebook conectadas por você em outros espaços de trabalho",
"Connected Instagram Account is required.": "Conta do Instagram conectada é necessária.",
"Connected Line Account is required.": "É necessária uma conta Line conectada.",
"Connected Stripe Account": "Conta de Stripe conectadas",
"Connected Telegram bot is required.": "O bot do Telegram conectado é necessário.",
"Connected Viber Account is required.": "A conta Viber conectada é necessária.",
"Connected Web Account is required.": "É necessário conectar conta web.",
"Connected WhatsApp Number is required.": "O número do WhatsApp conectado é necessário.",
"Connecting all your favorite mini-apps with just a few clicks.": "Conectando todos os seus mini-aplicativos favoritos com apenas alguns cliques.",
"Contact Email Address": "Endereço de e-mail de contato",
"Contact Email": "E-mail de contato",
"Contact Id": "ID de contato",
"Contact Name": "Nome de contato",
"Contact Person Name": "Nome da pessoa de contato",
"Contact Phone Number": "Número de telefone de contato",
"Contact Phone": "Telefone de contato",
"Contact support to add addon": "Entre em contato com o suporte para adicionar um complemento",
"Contact support to increase the rate limit.": "Entre em contato com o suporte para aumentar o limite de taxa.",
"Contains": "Contém",
"Content Overview": "Visão geral do conteúdo",
"Content Review": "Revisão de conteúdo",
"Content Type": "Tipo de conteúdo",
"Content typed “Default” or without a Content Type will NOT be delivered to subscribers": "Conteúdo digitado \"Padrão\" ou sem tipo de conteúdo NÃO será entregue aos assinantes",
"Content": "Contente",
"Contents": "Conteúdo",
"Context Name": "Nome do Contexto",
"Context": "Contexto",
"Continue between": "Continue entre",
"Continue selling when out of stock": "Continue vendendo quando esgotado",
"Continue to Next step": "Continue para a próxima etapa",
"Continue to next step when feedback received": "Continue para a próxima etapa quando o feedback for recebido",
"Continue to next step": "Continue para a próxima etapa",
"Continue to step after added to cart": "Continuar a etapa depois de adicionado ao carrinho",
"Continue to step after option selected": "Continue para a etapa após a opção selecionada",
"Continue to step after removed from cart": "Continuar a etapa após removido do carrinho",
"Continue to step after this button is pressed": "Continue a etapa depois que este botão for pressionado",
"Continue to step when appointment booked": "Continue a etapa quando marcar a consulta",
"Continue to step when payment succeeded": "Continue para a próxima etapa quando o pagamento for bem sucedido",
"Control where Chat Plugin will be positioned on your website.": "Controle onde o Chat Plugin será posicionado em seu site.",
"Conversation Mode": "Modo de conversa",
"Conversation Session Timeout": "Tempo limite da sessão de conversa",
"Conversation Status is": "O status da conversa é",
"Conversation Status": "Status da conversa",
"Conversation closed": "Conversa encerrada",
"Conversation is Done": "A conversa está concluída",
"Conversation is Invalid": "A conversa é inválida",
"Conversation is Opened": "A conversa está aberta",
"Conversation is Pending": "A conversa está pendente",
"Conversation is not available": "A conversa não está disponível",
"Conversation opened": "Conversa aberta",
"Conversation started on": "A conversa começou em",
"Conversation visibility": "Visibilidade da conversa",
"Conversations Closed": "Conversas encerradas",
"Conversations": "Conversas",
"Convert bot failed": "Falha na conversão do bot",
"Convert bot successful": "Converter bot bem sucedido",
"Copied": "Copiado",
"Copy 360Dialog API Key": "Copiar 360Dialog API Key",
"Copy API Key": "Copiar chave de API",
"Copy Action": "Copiar ação",
"Copy Client ID from your app and enter here; may also be called Consumer Key or API Key.": "Copie o ID do cliente do seu aplicativo e insira aqui; também pode ser chamado Consumer Key ou API Key.",
"Copy Client Secret from your app and enter here; may also be called Consumer Secret or API Secret.": "Copie o Client Secret do seu aplicativo e entre aqui; também pode ser chamado de Consumer Secret ou API Secret.",
"Copy Code Button": "Botão Copiar Código",