-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
Open
Description
春(はる) 日(ひ) 影(かげ)
Lines 272 to 278 in 3f194a7
Japanese interrogative sentences are typically formed using interrogative words (like なんで, なぜ, どうして) and sentence-final interrogative particles (like の, か). Looking at Ms. Nagasaki Soyo's famous quote "なんで春日影やったの" (Why play Kasukage?), we can identify its structural components: | |
1. なんで (why) - interrogative adverb | |
2. 春日影 (Kasukage) - the object of the sentence | |
3. やった (played) - past tense form of the verb "やる" | |
4. の - interrogative particle | |
Line 314 in 3f194a7
Now, let's see how to use this type system to represent the sentence "なんで春日影やったの" (Why play Kasukage?): |
Line 333 in 3f194a7
const validQuestion: なんで春日影やったの = "なんで春日影やったの"; // "Why play Kasukage?" |
LTSlw, hinaloe, lancetw, eseiker, liuliangsir and 1 moreSUNJC404, ksqsf, be5invis, LLSGYN, lancetw and 5 more
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
No labels