Skip to content

Commit

Permalink
Обновлен румынский перевод (автор Andrei Miloiu).
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
v0lt committed Jun 15, 2024
1 parent 9181977 commit 5734029
Showing 1 changed file with 47 additions and 47 deletions.
94 changes: 47 additions & 47 deletions src/apps/mpcresources/mplayerc.ro.rc
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,7 +66,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
COMBOBOX IDC_COMBO1,5,5,215,37,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,116,28,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,170,28,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,170,28,50,14
END

IDD_CAPTURE_DLG DIALOGEX 0, 0, 132, 293
Expand Down Expand Up @@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_COMBO2,10,68,188,20,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Răsfoire...",IDC_BUTTON2,200,67,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,148,94,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,200,94,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,200,94,50,14
CONTROL "Adaugă la lista de redare fără a deschide",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,84,188,9
CONTROL "Lipește URL-ul din clipboard",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,96,134,9
END
Expand Down Expand Up @@ -291,7 +291,7 @@ BEGIN
CONTROL "Arată OSD (necesită repornire player)",IDC_SHOW_OSD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,159,156,9
CONTROL "Afișează numele în fișierul media",IDC_CHECK14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,171,148,9
CONTROL "Afișează timpul de căutare",IDC_CHECK15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,183,148,9
CONTROL "Dezactivează meniul ""Deschide Disc""",IDC_CHECK10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,196,156,9
CONTROL "Dezactivează meniul ""Deschide discul""",IDC_CHECK10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,196,156,9
CONTROL "Prioritatea procesării peste normal",IDC_CHECK9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,208,156,9
GROUPBOX "Întreruperi de rețea",IDC_STATIC,124,222,167,41,WS_GROUP
LTEXT "Conexiune:",IDC_STATIC,129,233,96,8
Expand Down Expand Up @@ -590,7 +590,7 @@ BEGIN
CONTROL "Memorează poziția",IDC_CHECK1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,38,232,9
CONTROL "Unitate relativă",IDC_CHECK2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,50,232,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,143,62,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,197,62,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,197,62,50,14
END

IDD_FAVORGANIZE DIALOGEX 0, 0, 276, 170
Expand Down Expand Up @@ -624,7 +624,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Jos",IDC_BUTTON5,125,76,35,12
PUSHBUTTON "&Setează",IDC_BUTTON1,165,76,35,12
CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,10,93,188,1
PUSHBUTTON "&Anulare",IDCANCEL,49,100,50,14
PUSHBUTTON "&Revocare",IDCANCEL,49,100,50,14
PUSHBUTTON "&Salvează",IDOK,105,100,50,14
LTEXT "Poziție: 0.0 -> 1.0",IDC_STATIC,134,5,70,8
LTEXT "Mărire: 0.2 -> 5.0",IDC_STATIC,134,32,70,8
Expand Down Expand Up @@ -715,7 +715,7 @@ BEGIN
CONTROL "",IDC_LIST2,"SysListView32",LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SORTASCENDING | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP,5,5,275,154,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Răsfoire...",IDC_BUTTON1,5,163,60,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,177,163,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,230,163,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,230,163,50,14
END

IDD_PPAGESUBSTYLE DIALOGEX 0, 0, 296, 264
Expand Down Expand Up @@ -943,7 +943,7 @@ CAPTION "Este necesară autentificarea"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,106,108,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,158,108,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,158,108,50,14
CONTROL 337,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,0,0,213,37
LTEXT "Zonă restricționată",IDC_STATIC,10,40,198,11
LTEXT "Nume utilizator:",IDC_STATIC,10,56,66,8
Expand Down Expand Up @@ -1017,7 +1017,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Mută în &sus",IDC_BUTTON1,162,90,50,14
PUSHBUTTON "Mută în &jos",IDC_BUTTON4,162,108,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,162,153,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,162,173,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,162,173,50,14
END

IDD_SHADEREDITOR_DLG DIALOGEX 0, 0, 205, 73
Expand Down Expand Up @@ -1261,7 +1261,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Salvează",IDOK,129,82,50,14
PUSHBUTTON "&Anulare",IDCANCEL,182,82,50,14
PUSHBUTTON "&Revocare",IDCANCEL,182,82,50,14
LTEXT "Titlu:",IDC_STATIC,10,6,50,8
EDITTEXT IDC_EDIT1,10,18,219,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Cale:",IDC_STATIC,10,36,50,8
Expand All @@ -1276,7 +1276,7 @@ BEGIN
LTEXT "Nume:",IDC_STATIC,4,5,50,8
EDITTEXT IDC_EDIT1,58,4,188,13,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,23,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,196,23,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,196,23,50,14
END

IDD_CMD_LINE_HELP DIALOGEX 0, 0, 309, 177
Expand All @@ -1295,7 +1295,7 @@ CAPTION "Dialogul numelui listei de redare"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,150,42,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,204,42,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,204,42,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT1,94,14,159,14,ES_AUTOHSCROLL
RTEXT "Nume:",IDC_STATIC,7,16,84,8
END
Expand All @@ -1309,12 +1309,12 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_EDIT1,38,5,86,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "",IDC_LIST1,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,5,20,275,139,WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,177,163,50,14
PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,230,163,50,14
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,230,163,50,14
END

IDD_HISTORY DIALOGEX 0, 0, 276, 170
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "History"
CAPTION "Istoric"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
PUSHBUTTON "MENU",IDC_BUTTON1,4,4,31,14
Expand Down Expand Up @@ -1604,17 +1604,17 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Deschide rapid un fișier...", ID_FILE_OPENFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Deschide fișier...", ID_FILE_OPENFILEURL
MENUITEM "Deschide &DVD/BD...", ID_FILE_OPENDVD
MENUITEM "Deschide dis&pozitiv...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide director...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "De&schide fișier...", ID_FILE_OPENFILEURL
MENUITEM "Deschide DVD/&BD...", ID_FILE_OPENDVD
MENUITEM "Deschide dis&pozitivul...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide directorul...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "Deschide imaginea &Iso...", ID_FILE_OPENISO
MENUITEM "De&schide disc", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "Des&chide discul", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "Fișiere recente", ID_SUBMENU_RECENTFILES
MENUITEM "&Închide", ID_FILE_CLOSEPLAYLIST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salvează o copie...", ID_FILE_SAVE_COPY
MENUITEM "Salvează &imagine...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează &imaginea...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează &miniaturi...", ID_FILE_SAVE_THUMBNAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Încarcă subtitrare...", ID_FILE_LOAD_SUBTITLE
Expand Down Expand Up @@ -1645,7 +1645,7 @@ BEGIN
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pe tot ecranu&l", ID_VIEW_FULLSCREEN
POPUP "&Mărire/Micșorare"
POPUP "&Mărire/Micșorare (Scalare)"
BEGIN
MENUITEM "&50%", ID_VIEW_ZOOM_50
MENUITEM "&100%", ID_VIEW_ZOOM_100
Expand Down Expand Up @@ -1692,7 +1692,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Redare"
BEGIN
MENUITEM "&Redare/Pauză", ID_PLAY_PLAYPAUSE
MENUITEM "R&edare/Pauză", ID_PLAY_PLAYPAUSE
MENUITEM "&Oprește", ID_PLAY_STOP
MENUITEM "Pas cad&ru", ID_PLAY_FRAMESTEP
MENUITEM "&Mergi la...", ID_PLAY_GOTO
Expand All @@ -1710,7 +1710,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Resetează rata", ID_PLAY_RESETRATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Filtre", ID_SUBMENU_FILTERS
MENUITEM "N&uanțatoare (S&hadere)", ID_SUBMENU_SHADERS
MENUITEM "Nuanțatoare (S&hadere)", ID_SUBMENU_SHADERS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Audio", ID_SUBMENU_AUDIOLANG
MENUITEM "Su&btitrări", ID_SUBMENU_SUBTITLELANG
Expand All @@ -1726,7 +1726,7 @@ BEGIN
END
MENUITEM "&Navigare", ID_SUBMENU_NAVIGATE_MAIN
MENUITEM "F&avorite", ID_SUBMENU_FAVORITES_MAIN
POPUP "&Ajutor"
POPUP "A&jutor"
BEGIN
MENUITEM "&Pagină de pornire", ID_HELP_HOMEPAGE
MENUITEM "&Verifică pentru actualizări", ID_HELP_CHECKFORUPDATE
Expand All @@ -1744,17 +1744,17 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Deschide rapid un fișier...", ID_FILE_OPENFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Deschide fișier...", ID_FILE_OPENFILEURL
MENUITEM "&Deschide fișierul...", ID_FILE_OPENFILEURL
MENUITEM "Deschide &DVD/BD...", ID_FILE_OPENDVD
MENUITEM "Deschide dis&pozitiv...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide director...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "Deschide dis&pozitivul...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide directorul...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "Deschide imaginea &Iso...", ID_FILE_OPENISO
MENUITEM "De&schide disc", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "De&schide discul", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "Fișiere recente", ID_SUBMENU_RECENTFILES
MENUITEM "&Închide", ID_FILE_CLOSEPLAYLIST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salvează o copie...", ID_FILE_SAVE_COPY
MENUITEM "Salvează &imagine...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează &imaginea...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează &miniaturi...", ID_FILE_SAVE_THUMBNAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Încarcă subtitrare...", ID_FILE_LOAD_SUBTITLE
Expand All @@ -1777,7 +1777,7 @@ BEGIN
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ecran comp&let", ID_VIEW_FULLSCREEN
POPUP "&Mărire/Micșorare"
POPUP "&Mărire/Micșorare (Scalare) (Scalare)"
BEGIN
MENUITEM "&50%", ID_VIEW_ZOOM_50
MENUITEM "&100%", ID_VIEW_ZOOM_100
Expand Down Expand Up @@ -1877,15 +1877,15 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Deschide fișier...", ID_FILE_OPENFILEURL
MENUITEM "Deschide &DVD...", ID_FILE_OPENDVD
MENUITEM "Deschide dis&pozitiv...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide director...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "Deschide dis&pozitivul...", ID_FILE_OPENDEVICE
MENUITEM "Deschide directorul...", ID_FILE_OPENDIRECTORY
MENUITEM "Deschide imaginea &Iso...", ID_FILE_OPENISO
MENUITEM "De&schide disc", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "De&schide discul", ID_SUBMENU_OPENDISC
MENUITEM "Fișiere recente", ID_SUBMENU_RECENTFILES
MENUITEM "&Închide", ID_FILE_CLOSEPLAYLIST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salvează o copie...", ID_FILE_SAVE_COPY
MENUITEM "Salvează imagine...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează imaginea...", ID_FILE_SAVE_IMAGE
MENUITEM "Salvează &miniaturi...", ID_FILE_SAVE_THUMBNAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Încarcă subtitrare...", ID_FILE_LOAD_SUBTITLE
Expand Down Expand Up @@ -1915,7 +1915,7 @@ BEGIN
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pe tot ecranu&l", ID_VIEW_FULLSCREEN
POPUP "&Mărire/Micșorare"
POPUP "&Mărire/Micșorare (Scalare)"
BEGIN
MENUITEM "&50%", ID_VIEW_ZOOM_50
MENUITEM "&100%", ID_VIEW_ZOOM_100
Expand Down Expand Up @@ -2043,8 +2043,8 @@ BEGIN
MENUITEM "&Mărime dublă", ID_VIEW_VF_DOUBLE
MENUITEM "&Întinde cât fereastra", ID_VIEW_VF_STRETCH
MENUITEM "Atinge fereastra din &interior", ID_VIEW_VF_FROMINSIDE
MENUITEM "Scalare &1", ID_VIEW_VF_ZOOM1
MENUITEM "Scalare &2", ID_VIEW_VF_ZOOM2
MENUITEM "Mărire/Micșorare (Scalare) &1", ID_VIEW_VF_ZOOM1
MENUITEM "Mărire/Micșorare (Scalare) &2", ID_VIEW_VF_ZOOM2
MENUITEM "Atinge fereastra din exteri&or", ID_VIEW_VF_FROMOUTSIDE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Menține raportul de aspect", ID_VIEW_VF_KEEPASPECTRATIO
Expand Down Expand Up @@ -2373,7 +2373,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_RECORD_START "Înregistrează"
IDS_RECORD_STOP "Oprește"
IDS_FILTERS_COPY_TO_CLIPBOARD "&Copy filters list to clipboard"
IDS_FILTERS_COPY_TO_CLIPBOARD "&Copiază lista filtrelor în clipboard"
IDS_AG_COPY_IMAGE "Copiază imaginea din clipboard"
IDS_PLAYLOOPMODE_AB "Repetă A-B: Resetează pozițiile"
IDS_PLAYLOOPMODE_AB_MARK_A "Repetă A-B: Marchează poziția A"
Expand Down Expand Up @@ -2627,7 +2627,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AG_AUDIO "Audio"
IDS_AG_ZOOM "Scalare"
IDS_AG_ZOOM "Mărire/Micșorare (Scalare)"
IDS_FAVORITES_ADD "&Adăugare la favorite..."
IDS_FAVORITES_ORGANIZE "&Organizare favorite..."
IDS_CONTROLS_CLOSING "Închidere..."
Expand Down Expand Up @@ -2728,7 +2728,7 @@ BEGIN
IDS_VIDEO_STREAM "Video: %s"
IDS_APPLY "Aplică"
IDS_CLEAR "Goleşte"
IDS_CANCEL "Anulare"
IDS_CANCEL "Revocare"
IDS_TEXTFILE_ENC "Codare:"
IDS_SAVE_FILE "Se salvează fișierul"
IDS_VOLUME_OSD_MUTE "Volum: %d%% [Mut]"
Expand Down Expand Up @@ -2759,7 +2759,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AG_OPEN_DEVICE "Deschide dispozitiv"
IDS_AG_SAVE_AS "Salvează ca"
IDS_AG_SAVE_IMAGE "Salvează imagine"
IDS_AG_SAVE_IMAGE "Salvează imaginea"
IDS_AG_AUTOSAVE_IMAGE "Salvează imaginea (automat)"
IDS_OSD_IMAGE_SAVED "Imagine salvată cu succes"
IDS_AG_LOAD_SUBTITLE "Încarcă subtitrare"
Expand Down Expand Up @@ -2878,7 +2878,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AG_WINDOW_TO_PRIMARYSCREEN "Mută fereastra în ecranul principal (PrimaryScreen)"
IDS_EXTERNAL "external"
IDS_EXTERNAL "extern"
IDS_SUB_SAVE_EXTERNAL_STYLE_FILE "Salvează stilul personalizat"
END

Expand Down Expand Up @@ -2913,7 +2913,7 @@ BEGIN
IDS_AG_DVD_MENU_ACTIVATE "Meniu DVD activare"
IDS_AG_DVD_MENU_BACK "Meniu DVD înapoi"
IDS_AG_DVD_MENU_LEAVE "Meniu DVD ieşire"
IDS_AG_BOSS_KEY "Tastă <Vine Şefu!>"
IDS_AG_BOSS_KEY "Tasta Şef (Boss)"
IDS_AG_MENU_PLAYER_S "Meniul player-ului (scurt)"
IDS_AG_MENU_PLAYER_L "Meniul player-ului (lung)"
IDS_AG_MENU_FILTERS "Meniul Filtre"
Expand Down Expand Up @@ -3048,7 +3048,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AG_JUMP_TO "Sari la..."
IDS_AG_FAVORITES "Favorites"
IDS_AG_SHADERS "Nuanțatoare"
IDS_AG_SHADERS "Nuanțatoare (Shadere)"
IDS_AG_VIDEO_FRAME "Cadru video"
IDS_AG_PANSCAN "Panoramare și scanare"
IDS_AG_ASPECT_RATIO "Raport de aspect"
Expand Down Expand Up @@ -3412,9 +3412,9 @@ BEGIN
IDS_AG_TOGGLE_PLAYLIST "Comută bara listă de redare"
IDS_AG_TOGGLE_CAPTURE "Comută bara de captură"
IDS_AG_TOGGLE_SHADER "Comută bara editor de nuanțator"
IDS_AG_ZOOM_50 "Micșorare 50%"
IDS_AG_ZOOM_100 "Mărire 100%"
IDS_AG_ZOOM_200 "Mărire 200%"
IDS_AG_ZOOM_50 "Scalare 50%"
IDS_AG_ZOOM_100 "Scalare 100%"
IDS_AG_ZOOM_200 "Scalare 200%"
IDS_AG_NEXT_AR_PRESET "Următoarea setare prestabilită RA"
IDS_AG_VIDFRM_STRETCH "Cadru video întins"
IDS_AG_VIDFRM_INSIDE "Cadru video în interior"
Expand Down Expand Up @@ -3499,7 +3499,7 @@ BEGIN
IDS_ZOOM2 "Scalare 2"
IDS_TOUCH_WINDOW_FROM_OUTSIDE "Atinge fereastra din exterior"
IDS_AUDIO_STREAM "Audio %u/%u: %s"
IDS_AG_REOPEN "Redeschide fișier"
IDS_AG_REOPEN "Redeschide fișierul"
IDS_PROPERTIESFOR "Proprietăți pentru '%s'"
IDS_AUDIO_ONLY "numai audio (sunet)"
END
Expand Down

0 comments on commit 5734029

Please sign in to comment.