Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: social-16.0/social-16.0-mail_notification_custom_subject
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-16-0/social-16-0-mail_notification_custom_subject/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Oct 17, 2024
1 parent f42c7a8 commit 0fd0879
Showing 1 changed file with 25 additions and 21 deletions.
46 changes: 25 additions & 21 deletions mail_notification_custom_subject/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,120 +6,124 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 16:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__append_after
msgid "Append After"
msgstr ""
msgstr "Appendi dopo"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__append_before
msgid "Append Before"
msgstr ""
msgstr "Appendi prima"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subtype_ids
msgid "Applied Subtypes"
msgstr ""
msgstr "Sotto tipi applicati"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model,name:mail_notification_custom_subject.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
msgstr ""
msgstr "Discussione e-mail"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model,name:mail_notification_custom_subject.model_mail_message_custom_subject
msgid "Mail Message Custom Subject"
msgstr ""
msgstr "Oggetto perconalizzato messaggio e-mail"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__model_id
msgid "Model"
msgstr ""
msgstr "Modello"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__model_id
msgid "Model where this template applies"
msgstr ""
msgstr "Modello dove si applica questo schema"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__position
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Posizione"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_notification_custom_subject.selection__mail_message_custom_subject__position__replace
msgid "Replace"
msgstr ""
msgstr "Sostituisce"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subject_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_notification_custom_subject.mail_notification_custom_subject_form
msgid "Subject (placeholders may be used here)"
msgstr ""
msgstr "Oggetto (qui si può usare un segnaposto)"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_notification_custom_subject.action_mail_notification_custom_subject_tree_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_notification_custom_subject.menu_mail_notification_custom_subject
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_notification_custom_subject.mail_notification_custom_subject_form
msgid "Subject Replacement Templates"
msgstr ""
msgstr "Modelli sostituzione oggetto"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__subject_template
msgid "Subject Template"
msgstr ""
msgstr "Modello soggetto"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__name
msgid "Template Name"
msgstr ""
msgstr "Nome modello"

#. module: mail_notification_custom_subject
#: model:ir.model.fields,help:mail_notification_custom_subject.field_mail_message_custom_subject__position
msgid ""
"Whether to replace, append at beggining or append at end to other templates "
"that apply to a given context"
msgstr ""
"Se si applica ad un dato contesto la sostituzione, l'aggiunta all'inizio o "
"l'aggiunta alla fine ad altri modelli"

0 comments on commit 0fd0879

Please sign in to comment.