forked from OCA/stock-logistics-warehouse
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_location_pending_move Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_location_pending_move/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,77 +6,87 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 16:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model,name:stock_location_pending_move.model_stock_location | ||
msgid "Inventory Locations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ubicazioni di inventario" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_ids | ||
msgid "Pending In Move" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "In sospeso nel movimento" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_line_ids | ||
msgid "Pending In Move Line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "In sospeso nella riga movimento" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_pending_move.stock_location_form_view | ||
msgid "Pending Moves" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Movimenti in sospeso" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_pending_move.stock_location_form_view | ||
msgid "Pending Operations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Operazioni in sospeso" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_ids | ||
msgid "Pending Out Move" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "In sospeso movimento in uscita" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_line_ids | ||
msgid "Pending Out Move Line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "In sospeso riga movimento in uscita" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_line_ids | ||
msgid "" | ||
"Technical field: the pending incoming stock move lines for the location" | ||
msgstr "" | ||
"Camp otecnico: le righe movimento di magazzino in ingresso in sospeso per " | ||
"l'ubicazione" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_ids | ||
msgid "Technical field: the pending incoming stock moves for the location" | ||
msgstr "" | ||
"Campo tecnico: i movimenti di magazzino in ingresso in sospeso per " | ||
"l'ubicazione" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_line_ids | ||
msgid "" | ||
"Technical field: the pending outgoing stock move lines for the location" | ||
msgstr "" | ||
"Campo tecnico: le righe movimento di magazzino in uscita in sospeso per " | ||
"l'ubicazione" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_ids | ||
msgid "Technical field: the pending outgoing stock moves for the location" | ||
msgstr "" | ||
"Campo tecnico: i movimenti di magazzino in uscita in sospeso per " | ||
"l'ubiacazione" | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_pending_move.stock_location_form_view | ||
msgid "These are the pending stock moves." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Questi sono i movimenti di magazzino in sospeso." | ||
|
||
#. module: stock_location_pending_move | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_pending_move.stock_location_form_view | ||
msgid "These are the pending stock operations." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Queste sono le operazioni di magazzino in sospeso." |