This repository has been archived by the owner on May 22, 2019. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
17 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -24,13 +24,14 @@ | |
# Translators: | ||
# Ernest JM, 2015 | ||
# Gustau Castells <[email protected]>, 2014 | ||
# Davidmp <[email protected]>, 2016 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Antergos\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 18:37-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 08:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ernest JM\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 18:27+0000\n" | ||
"Last-Translator: Davidmp <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/faidoc/antergos/language/ca/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -47,19 +48,19 @@ msgstr "Avís de l'instal·lador" | |
msgid "" | ||
"You must be connected to the internet to install Antergos. Click the network" | ||
" icon in the top bar to configure your connection." | ||
msgstr "Has d'estar connectat a Internet per a poder instal·lar Antergos. Clica a l'icona de xarxa per configurar la connexió." | ||
msgstr "Heu d'estar connectats a Internet per poder instal·lar l'Antergos. Cliqueu a l'icona de xarxa de la barra superior per configurar la connexió." | ||
|
||
#: pacman-boot:40 | ||
msgid "Installing Updates" | ||
msgstr "Instal·lant actualitzacions" | ||
|
||
#: pacman-boot:41 | ||
msgid "Installing available updates." | ||
msgstr "Instal·lant actualitzacions disponibles" | ||
msgstr "Instal·lant les actualitzacions disponibles." | ||
|
||
#: pacman-boot:42 | ||
msgid "Update Complete" | ||
msgstr "Actualització finalitzada" | ||
msgstr "Actualització acabada" | ||
|
||
#: pacman-boot:43 | ||
msgid "Updates were installed sucessfully. Starting Cnchi..." | ||
|
@@ -71,12 +72,12 @@ msgstr "Actualitzacions automàtiques de Cnchi" | |
|
||
#: pacman-boot:45 | ||
msgid "Checking for available updates for the Antergos Installer." | ||
msgstr "Comprovant actualitzacions disponibles per l'instalador d'Antergos" | ||
msgstr "Comprovant les actualitzacions disponibles per a l'instalador d'Antergos." | ||
|
||
#: pacman-boot:46 | ||
msgid "Check was sucessful." | ||
msgstr "La comprovació s'ha realitzat correctament" | ||
msgstr "La comprovació s'ha fet correctament." | ||
|
||
#: pacman-boot:47 | ||
msgid "You have the latest version. You can proceed with your installation!" | ||
msgstr "Tens l'última versió. Pots procedir amb l'instal·lació!" | ||
msgstr "Teniu l'última versió. Podeu procedir a la instal·lació!" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -22,14 +22,15 @@ | |
# MA 02110-1301, USA. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Cahya Legawa <[email protected]>, 2016 | ||
# Muda Aris <[email protected]>, 2015 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Antergos\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 18:37-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-05-05 23:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Dustin Falgout <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-07-20 06:18+0000\n" | ||
"Last-Translator: Cahya Legawa <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/faidoc/antergos/language/id/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -50,11 +51,11 @@ msgstr "Anda harus terhubung ke internet untuk menginstal Antergos. Klik ikon ja | |
|
||
#: pacman-boot:40 | ||
msgid "Installing Updates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Memasang Pembaruan" | ||
|
||
#: pacman-boot:41 | ||
msgid "Installing available updates." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Memasang pembaruan yang tersedia." | ||
|
||
#: pacman-boot:42 | ||
msgid "Update Complete" | ||
|
@@ -70,12 +71,12 @@ msgstr "Cnchi Update Otomatis" | |
|
||
#: pacman-boot:45 | ||
msgid "Checking for available updates for the Antergos Installer." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Memeriksa pembaruan yang tersedia untuk Pemasang Antergos." | ||
|
||
#: pacman-boot:46 | ||
msgid "Check was sucessful." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pemeriksaan berhasil." | ||
|
||
#: pacman-boot:47 | ||
msgid "You have the latest version. You can proceed with your installation!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anda memiliki versi terbaru. Anda dapat melanjutkan pemasangan Anda!" |