Skip to content

Commit

Permalink
Update localization files with up-to-date values from GlotPress
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
danielebogo committed Aug 12, 2024
1 parent 74adc61 commit cf68993
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 43 additions and 29 deletions.
46 changes: 43 additions & 3 deletions podcasts/ca.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -335,6 +335,10 @@
<string>Velocitat de reproducció</string>
<key>carplay_up_next_queue</key>
<string>Llista 'Tot seguit'</string>
<key>champion_description</key>
<string>Gràcies per estar amb nosaltres des del principi! Si t'agrada fer servir la nostra app, ens encantaria saber la teva opinió.</string>
<key>champion_title</key>
<string>Ets un veritable campió de Pocket Casts!</string>
<key>change_app_icon</key>
<string>Canvia la icona de l'app</string>
<key>change_bookmark_subtitle</key>
Expand Down Expand Up @@ -698,7 +702,7 @@
<key>edit</key>
<string>Editar</string>
<key>edit_clip</key>
<string>Editar el clip</string>
<string>Editar clip</string>
<key>enable_it_now</key>
<string>Activar-ho ara</string>
<key>eoy_card_description</key>
Expand Down Expand Up @@ -1205,6 +1209,28 @@ Nota: És possible que t'hagis d'enviar el fitxer OPML a tu mateix per correu el
<string>Obrir el reproductor</string>
<key>keycommand_play_pause</key>
<string>Reproduir / Pausar</string>
<key>kids_profile_banner_badge</key>
<string>Aviat</string>
<key>kids_profile_banner_request_button</key>
<string>Sol·licita accés anticipat</string>
<key>kids_profile_banner_text</key>
<string>Un nou perfil només amb contingut per a nens per mantenir les teves subscripcions ordenades.</string>
<key>kids_profile_banner_title</key>
<string>Perfil per a nens</string>
<key>kids_profile_submit_feedback_send_button</key>
<string>Enviar</string>
<key>kids_profile_submit_feedback_title</key>
<string>Què t'agradaria veure en un perfil de nens per a Pocket Casts?</string>
<key>kids_profile_submit_success</key>
<string>Gràcies per la teva aportació!</string>
<key>kids_profile_thankyou_button_close</key>
<string>No, gràcies</string>
<key>kids_profile_thankyou_button_send</key>
<string>Enviar comentaris</string>
<key>kids_profile_thankyou_text</key>
<string>Rebràs una notificació a través de l'app quan el nou perfil de nens estigui llest! Vols fer-nos saber què t'agradaria veure?</string>
<key>kids_profile_thankyou_title</key>
<string>Gràcies pel teu interès</string>
<key>learn_more</key>
<string>Més informació</string>
<key>listening_history</key>
Expand Down Expand Up @@ -1508,6 +1534,10 @@ ACTUALITZACIONS</string>
<string>Desbloqueja totes les funcions</string>
<key>plus_cancel_terms</key>
<string>Es pot cancel·lar en qualsevol moment</string>
<key>plus_champion</key>
<string>Campió de Pocket Casts</string>
<key>plus_champion_message</key>
<string>Gràcies per estar amb Pocket Casts des del principi. Ets un veritable campió!</string>
<key>plus_cloud_storage_limit_format</key>
<string>%1$@ GB d'emmagatzematge al núvol</string>
<key>plus_discount_yearly_membership</key>
Expand Down Expand Up @@ -1852,6 +1882,8 @@ Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir.</string>
<string>Queda en total: %1$@</string>
<key>rate</key>
<string>Puntuació</string>
<key>rate_pocket_casts</key>
<string>Valora Pocket Casts</string>
<key>rating_error</key>
<string>Ep! Hi ha hagut un error.</string>
<key>rating_listen_to_this_podcast_message</key>
Expand All @@ -1868,6 +1900,12 @@ Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir.</string>
<string>Gràcies per la puntuació!</string>
<key>rating_title</key>
<string>Puntuació %1$@</string>
<key>rating_whats_new_button_title</key>
<string>Entesos</string>
<key>rating_whats_new_message</key>
<string>Pots començar a valorar qualsevol programa a Pocket Casts. Assegura't de fer-li unes quantes escoltes primer i dona suport als teus creadors favorits!</string>
<key>rating_whats_new_title</key>
<string>La valoració dels pòdcasts ja està disponible!</string>
<key>refresh_control_fetching_episodes</key>
<string>CERCANT NOUS EPISODIS DELS PODCASTS</string>
<key>refresh_control_pull_to_refresh</key>
Expand Down Expand Up @@ -2088,6 +2126,8 @@ Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir.</string>
<string>So de confirmació de marcadors</string>
<key>settings_bookmark_sound_footer</key>
<string>Reprodueix un so de confirmació en crear un marcador amb els auriculars.</string>
<key>settings_change_avatar</key>
<string>Canviar l'avatar</string>
<key>settings_collect_information</key>
<string>Recopilar la informació</string>
<key>settings_collect_information_additional_information</key>
Expand Down Expand Up @@ -2195,7 +2235,7 @@ Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir.</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Altres accions de reproducció</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Afegeix una opció per marcar els reproduïts i destacats a la pantalla de bloqueig del mòbil i a CarPlay. Nota: a la pantalla de bloqueig, aquesta opció substitueix el botó de saltar enrere.</string>
<string>Afegeix una opció d'estrella a la pantalla de bloqueig del teu telèfon.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>REPRODUCTOR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down Expand Up @@ -2381,7 +2421,7 @@ Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir.</string>
<key>share</key>
<string>Compartir</string>
<key>share_clip</key>
<string>Comparteix el clip</string>
<string>Compartir clip</string>
<key>share_copied_to_clipboard</key>
<string>S'ha copiat l'enllaç al porta-retalls</string>
<key>share_copy_link</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2193,8 +2193,6 @@ Viele Anregungen findest du im Tab „Entdecken“.</string>
<string>Links in Browser öffnen</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Zusätzliche Wiedergabeaktionen</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Fügt zum Sperrbildschirm deines Handys und zu CarPlay die Option „Angehört und mit Stern markieren“ hinzu. Hinweis: Auf dem Sperrbildschirm ersetzt dies den „Zurück“-Button.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>PLAYER</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/es-MX.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Si buscas inspiración, prueba la pestaña Descubrir.</string>
<string>Abrir enlaces en el navegador</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Acciones de reproducción adicionales</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Agrega una opción de marca reproducida y estrella a la pantalla de bloqueo de tu teléfono y CarPlay. Nota: En la pantalla de bloqueo, esto reemplazará el botón "Retroceder".</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>REPRODUCTOR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/es.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Si quieres nuevas ideas, ve a la pestaña Descubrir.</string>
<string>Abrir enlaces en el navegador</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Otras acciones de la reproducción</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Añade una opción para marcar los reproducidos y destacados en la pantalla de bloqueo del móvil y en CarPlay. Nota: en la pantalla de bloqueo, esta opción sustituye al botón de saltar atrás.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>REPRODUCTOR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/fr-CA.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Si vous voulez obtenir des suggestions, essayez l’onglet Découvertes.</string
<string>Ouvrir les liens dans un navigateur</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Actions de lecture supplémentaires</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Ajoute une marque « lu » et une option « favori » à l’écran de verrouillage de votre téléphone ou à CarPlay. Remarque : cela remplacera le bouton Saut vers l’arrière sur votre écran de verrouillage.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>LECTEUR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/fr.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Si vous cherchez de l’inspiration, consultez l’onglet Découvrir.</string>
<string>Ouvrir les liens dans le navigateur</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Actions de lecture supplémentaires</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Ajoute une option de marquage de lecture et de favori (étoile) à l’écran de verrouillage de votre téléphone et à CarPlay. Remarque : sur l’écran de verrouillage, ce bouton remplacera le bouton de retour rapide.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>LECTEUR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/it.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2193,8 +2193,6 @@ Se stai cercando ispirazione, prova la scheda Scopri.</string>
<string>Apri i link nel browser</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Azioni di riproduzione aggiuntive</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Aggiunge un contrassegno Riprodotto e l'opzione Assegna una stella alla schermata di blocco del telefono e a CarPlay. Nota: nella schermata di blocco questa opzione sostituirà il pulsante Salta indietro.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>LETTORE</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/ja.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Pocket Casts で共有すればここに表示されるようになります</st
<string>ブラウザーでリンクを開く</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>他の再生操作</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>スマートフォンのロックスクリーンと CarPlay に再生済みマークと星オプションを追加します。 注意: ロックスクリーンでは「巻き戻し」ボタンの代わりにこれらのオプションが追加されます。</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>プレーヤー</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/nl.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Als je op zoek bent naar inspiratie, probeer dan het tabblad Ontdekken.</string>
<string>Links openen in browser</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Extra afspeelacties</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Voegt aan het vergrendelscherm van je telefoon en CarPlay een optie voor het markeren van afleveringen toe die zijn afgespeeld en aan favorieten zijn toegevoegd. Let op: op het vergrendelscherm vervangt deze de knop voor terugspoelen.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>SPELER</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/pt-BR.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Se você estiver buscando inspiração, experimente a guia Explorar.</string>
<string>Abrir links no navegador</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Mais ações de reprodução</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Adiciona uma marca de reproduzido e opção de favorito à sua tela de bloqueio do celular e CarPlay. Observação: na tela de bloqueio, isso substituirá o botão de voltar.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>REPRODUTOR</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/ru.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@
<string>Открыть ссылки в браузере</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Дополнительные действия при воспроизведении</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Добавляет на экран блокировки телефона и CarPlay отметку воспроизведения и опцию включения в избранное. Примечание: на экране блокировки эта кнопка заменит кнопку перехода назад.</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>ПЛЕЕР</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/sv.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Om du behöver inspiration så kan du Upptäcka nya podcasts nedan.</string>
<string>Öppna länkar i webbläsare</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>Flera uppspelningsåtgärder</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>Lägger till möjligheten att Stjärnmarkera och Markera som spelad på din telefon när den är låst och på CarPlay. Kom ihåg att detta kommer att ersätta Hoppa tillbaka knappen på din telefonskärm .</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>SPELARE</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/zh-Hans.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@
<string>在浏览器中打开链接</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>额外播放操作</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>在手机锁定屏幕和 CarPlay 中添加“已播放”标记和“星标”选项。 注意:在锁定屏幕上,这将取代后跳按钮。</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>播放器</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down
2 changes: 0 additions & 2 deletions podcasts/zh-Hant.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2191,8 +2191,6 @@ Tap the button below to sign into your Pocket Casts account again.</string>
<string>在瀏覽器開啟連結</string>
<key>settings_general_play_back_actions</key>
<string>其他播放動作</string>
<key>settings_general_play_back_actions_subtitle</key>
<string>在手機鎖定螢幕和 CarPlay 中新增已播放標示和星號選項。注意:該設定會在鎖定螢幕上取代倒轉跳過按鈕。</string>
<key>settings_general_player_header</key>
<string>播放器</string>
<key>settings_general_publish_chapter_titles</key>
Expand Down

0 comments on commit cf68993

Please sign in to comment.