Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Interstellar exoplanets 翻译更新 #2199

Closed
wants to merge 10 commits into from
Closed
Changes from 6 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,29 +1,282 @@
## ASTRONOMY ##
solarsystem.yzceti=鲸鱼座YZ
solarsystem.wolf1061=沃夫1061
solarsystem.trappist1=Trappist 1
solarsystem.kepler1649=开普勒1649

star.yzcetistar=鲸鱼座YZ A
star.trappist1star=特拉比斯特-1 A
star.wolf1061star=沃夫1061 A
star.kepler1649star=开普勒1649 A

planet.yzcetib=鲸鱼座YZ B
planet.yzcetic=鲸鱼座YZ C
planet.yzcetid=鲸鱼座YZ D

planet.wolf1061b=沃夫1061 B
planet.wolf1061c=沃夫1061 C
planet.wolf1061d=沃夫1061 D

planet.trappist1b=特拉比斯特-1 B
planet.trappist1c=特拉比斯特-1 C
planet.trappist1d=特拉比斯特-1 D
planet.trappist1e=特拉比斯特-1 E
planet.trappist1f=特拉比斯特-1 F
planet.trappist1g=特拉比斯特-1 G
planet.trappist1h=特拉比斯特-1 H

planet.kepler1649b=开普勒1649b
planet.kepler1649c=开普勒1649c
solarsystem.yzceti=鲸鱼座YZ星
solarsystem.wolf1061=沃夫 1061
solarsystem.trappist1=拉比特斯特-1
solarsystem.kepler1649=开普勒-1649c

star.yzcetistar=鲸鱼座YZ星 A
star.trappist1star=拉比特斯特-1 A
star.wolf1061star=沃夫 1061 A
star.kepler1649star=开普勒-1649c A

planet.yzcetib=鲸鱼座YZ星
planet.yzcetic=鲸鱼座YZ星
planet.yzcetid=鲸鱼座YZ星

planet.wolf1061b=沃夫 1061 B
planet.wolf1061c=沃夫 1061 C
planet.wolf1061d=沃夫 1061 D

planet.trappist1b=拉比特斯特-1 B
planet.trappist1c=拉比特斯特-1 C
planet.trappist1d=拉比特斯特-1 D
planet.trappist1e=拉比特斯特-1 E
planet.trappist1f=拉比特斯特-1 F
planet.trappist1g=拉比特斯特-1 G
planet.trappist1h=拉比特斯特-1 H

planet.kepler1649b=开普勒-1649c B
planet.kepler1649c=开普勒-1649c C

galaxy.wormhole=虫洞

# Messages
information.dev.exoplanets:beta.1=继续您同意您将要遵守的条款
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

这里怎么读起来怪怪的

information.dev.exoplanets:beta.2=除非事先分发此开发版本
information.dev.exoplanets:beta.3=权限由模组开发者授予

information.exoplanets:beta.1=目前的星际:系外行星版本是在早期测试!
information.exoplanets:beta.2=这意味着模组中可能有一些东西不能按预期工作,
information.exoplanets:beta.3=因为它可能没有完成或优化。
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

审查级别 备注
⚪ 轻微 / 不阻止合并但需三思
Suggested change
information.exoplanets:beta.3=因为它可能没有完成或优化
information.exoplanets:beta.3=因为它可能没做完成或优化好

原文:as it may not be finished and/or optimized.

information.exoplanets:beta.4=如果在兼容性方面发现任何bug,请访问我的discord,
information.exoplanets:beta.5=并报告问题。
information.exoplanets:beta.6=(若要禁用此选项,请在配置文件的core.cfg文件中将:warnOnBetaBuild设置为false)

exoplanets.gui.discordLink=链接
exoplanets.gui.failed=尝试打开链接时出现问题
Comment on lines +45 to +46
Copy link
Member

@mamaruo mamaruo Jul 14, 2022

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

审查级别 备注
🔴 严重 / 阻止合并,刻不容缓 /

discord ≠ 链接……
翻译翻着把原文抛了……

原文:
exoplanets.gui.discordLink=Discord Invite
exoplanets.gui.failed=There was a problem while trying to open Discord Invite Link


# VERSIONING
exoplanets.versions.notify=嘿,伙计!嘿,伙计,嘿!系外行星更新!
exoplanets.versions.outdated0=****************************************
exoplanets.versions.outdated1=加载中......
exoplanets.versions.outdated2=最新更新
exoplanets.versions.updateMessage=["Click To... [",{"text":"下载","color":"green","hoverEvent":{"action":"show_text","value":{"text":"单击此按钮可自动下载最新版本","color":"green"}},"clickEvent":{"action":"run_command","value":"/download-latest-exoplanets %version%"}},"]"]
exoplanets.versions.startingDownload=[{"text":"正在开始下载。请不要卸下硬盘。 享受 ","color":"aqua"},{"text":"星际:系外行星?","color":"green"}]
mamaruo marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
exoplanets.versions.startingDownload2=[{"text":" 考虑在 ","color":"aqua"},{"text":"Patreon","color":"gold","hoverEvent":{"action":"show_text","value":{"text":"点击此处进入ROMVoid95的Patreon","color":"light_purple"}},"clickEvent":{"action":"open_url","value":"http://www.patreon.com/romvoid95"}},{"text":" 上支持 [","color":"aqua"},{"text":"ROMVoid95","color":"light_purple"},{"text":"]!","color":"aqua"}]
mamaruo marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
exoplanets.versions.doneDownloading=已完成下载。请删除旧的星际:系外行星,再重新加载游戏以进行更新。
mamaruo marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
exoplanets.versions.downloadedAlready=您已经下载好了最新版本。请关闭你的游戏,从你的mods文件夹中删除旧版本,并再次加载更新!
mamaruo marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
exoplanets.versions.downloadingAlready=更新文件已经在下载了,请给点时间,好吗?


## CONFIG GUI ##
exoplanets.configgui.title=星际:系外行星设置
exoplanets.configgui.category.core=核心设置
exoplanets.configgui.category.dimensionids=星际:系外行星维度ID
exoplanets.configgui.category.sysgeneral=太阳系设置
exoplanets.configgui.category.systier=太阳系系统等级要求
exoplanets.configgui.category.sysmap=太阳系地图位置

exoplanets.configgui.yzceti_tier=鲸鱼座YZ星等级
exoplanets.configgui.wolf_tier=沃夫 1061 等级
exoplanets.configgui.trap_tier=特拉比斯特 1 系统等级
exoplanets.configgui.toggleyzceti=禁用鲸鱼座YZ星等级
exoplanets.configgui.togglewolf1061=禁用沃夫 1061 等级
exoplanets.configgui.toggletrappist1=禁用特拉比斯特 1 系统等级
exoplanets.configgui.togglekepler1649=禁用开普勒1649系统
exoplanets.configgui.toggleunfinished=隐藏/禁用未完成的系统
exoplanets.configgui.yzceticoord=鲸鱼座YZ星系统坐标
exoplanets.configgui.wolfcoord=沃夫 1061 系统坐标
exoplanets.configgui.trappistcoord=拉比特斯特 1 系统坐标
exoplanets.configgui.k1649coord=开普勒1649系统坐标
exoplanets.configgui.id_yz_b=鲸鱼座YZ星 B
exoplanets.configgui.id_yz_c=鲸鱼座YZ星 C
exoplanets.configgui.id_yz_d=鲸鱼座YZ星 D
exoplanets.configgui.id_wolf_b=沃夫 1061 B
exoplanets.configgui.id_wolf_c=沃夫 1061 C
exoplanets.configgui.id_wolf_d=沃夫 1061 D
exoplanets.configgui.id_trap_b=拉比特斯特 1 B
exoplanets.configgui.id_trap_c=拉比特斯特 1 C
exoplanets.configgui.id_trap_d=拉比特斯特 1 D
exoplanets.configgui.id_trap_e=拉比特斯特 1 E
exoplanets.configgui.id_trap_f=拉比特斯特 1 F
exoplanets.configgui.id_trap_g=拉比特斯特 1 G
exoplanets.configgui.id_trap_h=拉比特斯特 1 H
exoplanets.configgui.id_kepler_b=开普勒1649 B
exoplanets.configgui.id_kepler_c=开普勒1649 C
exoplanets.configgui.enableCheckVersion=检查版本
exoplanets.configgui.enableDebug=主世界矿石
exoplanets.configgui.enableRealism=写实模式
exoplanets.configgui.guiBeta=测试版警告

## tile.exoplanets..name=星际:系外行星

## CREATIVE TAB ##
itemGroup.decoration=§6星际:系外行星装饰品§r
itemGroup.terrain=§a星际:系外行星地形§r
itemGroup.items=§e星际:系外行星物品§r

## BLOCKS ##
tile.exoplanets.com_relay.name=通信继电器
tile.exoplanets.raidcluster.name=RAID磁盘阵列群集
tile.exoplanets.raidcontroller.name=RAID磁盘阵列控制器
tile.exoplanets.lower_raidcontroller.name=下层RAID磁盘阵列控制器
tile.exoplanets.control.name=电子面板
tile.exoplanets.datamonitor.name=数据监视器
tile.exoplanets.deco0.name=光栅
tile.exoplanets.deco1.name=点状光栅
tile.exoplanets.satellite_antenna.name=卫星天线
tile.exoplanets.stand_console.name=控制台支架
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

审查级别 备注
⚪ 轻微 / 不阻止合并但需三思

这什么东西,存疑

原文:
tile.exoplanets.stand_console.name=Console Stand
tile.exoplanets.metaldecoration.name=Floor Grating

tile.exoplanets.metaldecoration.name=地板格栅

tile.exoplanets.yzb_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 B 松散沉积物
tile.exoplanets.yzb_dark_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 B 松散沉积物 2
tile.exoplanets.yzb_gravel.name=鲸鱼座YZ星 B 沙砾
tile.exoplanets.yzb_igneous.name=鲸鱼座YZ星 B 火成岩
tile.exoplanets.yzb_metamorphic.name=鲸鱼座YZ星 B 变质岩
tile.exoplanets.yzb_sedimentary_rock.name=鲸鱼座YZ星 B 沉积岩

tile.exoplanets.yzc_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 C 松散沉积物
tile.exoplanets.yzc_dark_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 C 松散沉积物 2
tile.exoplanets.yzc_gravel.name=鲸鱼座YZ星 C 沙砾
tile.exoplanets.yzc_igneous.name=鲸鱼座YZ星 C 火成岩
tile.exoplanets.yzc_metamorphic.name=鲸鱼座YZ星 C 变质岩
tile.exoplanets.yzc_sedimentary_rock.name=鲸鱼座YZ星 C 沉积岩

tile.exoplanets.yzd_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 D 松散沉积物
tile.exoplanets.yzd_dark_loose_sediment.name=鲸鱼座YZ星 D 松散沉积物 2
tile.exoplanets.yzd_gravel.name=鲸鱼座YZ星 D 沙砾
tile.exoplanets.yzd_igneous.name=鲸鱼座YZ星 D 火成岩
tile.exoplanets.yzd_metamorphic.name=鲸鱼座YZ星 D 变质岩
tile.exoplanets.yzd_sedimentary_rock.name=鲸鱼座YZ星 D 沉积岩

tile.exoplanets.trap1c_top.name=拉比特斯特 1 1c 表层岩石
tile.exoplanets.trap1e_cobblestone.name=拉比特斯特 1 1e
tile.exoplanets.trap1e_dirt.name=拉比特斯特 1 1e 污垢
tile.exoplanets.trap1e_grass.name=拉比特斯特 1 1e 奇怪的草
tile.exoplanets.trap1e_stone.name=拉比特斯特 1 1e 行星石
tile.exoplanets.trap1c_dirt.name=拉比特斯特 1 1c 污垢
tile.exoplanets.trap1c_dirt_1.name=拉比特斯特 1 1c 污垢

tile.exoplanets.trap1_dark_hot.name=火山冷却块
tile.exoplanets.trap1_bright_solid_hot.name=火山熔岩块
tile.exoplanets.trap1_solid_hot.name=火山灰表面

tile.exoplanets.hydraulic_bottom.name=液压底托
tile.exoplanets.hydraulic_middle.name=液压中梁
tile.exoplanets.hydraulic_top.name=液压顶托

tile.exoplanets.metal_diagonal.name=倾斜水平块
tile.exoplanets.roof_stairs.name=斜屋顶

tile.exoplanets.lever1.name=拉杆门控制器
tile.exoplanets.lever2.name=按钮门控制器
tile.exoplanets.lever3.name=远程门控制器

tile.exoplanets.alarm_light.name=警报灯
tile.exoplanets.alarm_light_lit.name=警报灯
tile.exoplanets.wall_lamp.name=壁灯
tile.exoplanets.wall_lamp_lit.name=壁灯
tile.exoplanets.metal_lamp.name=金属块灯
tile.exoplanets.metal_lamp_lit.name=金属灯座
tile.exoplanets.cellar_lamp.name=地窖灯
tile.exoplanets.cellar_lamp_lit.name=地窖灯
tile.exoplanets.inset_lamp.name=嵌入式灯
tile.exoplanets.inset_lamp_lit.name=嵌入式灯

tile.exoplanets.alloyblock0.name=青铜块
tile.exoplanets.alloyblock1.name=黄铜块
tile.exoplanets.alloyblock2.name=钢块
tile.exoplanets.alloyblock3.name=2219-铝块

tile.exoplanets.metalore0.name=铜矿
tile.exoplanets.metalore1.name=锡矿
tile.exoplanets.metalore2.name=铅矿
tile.exoplanets.metalore3.name=镍矿
tile.exoplanets.metalore4.name=铂矿
tile.exoplanets.metalore5.name=铝矿
tile.exoplanets.metalore6.name=钛矿
tile.exoplanets.metalore7.name=钨矿
tile.exoplanets.metalore8.name=银矿
tile.exoplanets.metalore9.name=锌矿
mamaruo marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

tile.exoplanets.metalblock0.name=铜块
tile.exoplanets.metalblock1.name=锡块
tile.exoplanets.metalblock2.name=铅块
tile.exoplanets.metalblock3.name=镍块
tile.exoplanets.metalblock4.name=铂块
tile.exoplanets.metalblock5.name=铝块
tile.exoplanets.metalblock6.name=钛块
tile.exoplanets.metalblock7.name=钨块
tile.exoplanets.metalblock8.name=银块
tile.exoplanets.metalblock9.name=锌块

tile.exoplanets.alloyrefinery.name=合金精炼厂
tile.exoplanets.metalfurnace.name=金属熔炉

## ITEMS ## 2219-Aluminum Block
item.exoplanets.alloydust0.name=青铜合金粉
item.exoplanets.alloydust1.name=黄铜合金粉
item.exoplanets.alloydust2.name=合金钢粉
item.exoplanets.alloydust3.name=2219-铝合金粉

item.exoplanets.alloyingot0.name=青铜合金锭
item.exoplanets.alloyingot1.name=黄铜合金锭
item.exoplanets.alloyingot2.name=合金钢锭
item.exoplanets.alloyingot3.name=2219-铝合金锭

item.exoplanets.metaldust0.name=铜粉
item.exoplanets.metaldust1.name=锡粉
item.exoplanets.metaldust2.name=铅粉
item.exoplanets.metaldust3.name=镍粉
item.exoplanets.metaldust4.name=铂粉
item.exoplanets.metaldust5.name=铝粉
item.exoplanets.metaldust6.name=钛粉
item.exoplanets.metaldust7.name=钨粉
item.exoplanets.metaldust8.name=银粉
item.exoplanets.metaldust9.name=锌粉

item.exoplanets.metalingot0.name=铜锭
item.exoplanets.metalingot1.name=锡锭
item.exoplanets.metalingot2.name=铅锭
item.exoplanets.metalingot3.name=镍锭
item.exoplanets.metalingot4.name=铂锭
item.exoplanets.metalingot5.name=铝锭
item.exoplanets.metalingot6.name=钛锭
item.exoplanets.metalingot7.name=钨锭
item.exoplanets.metalingot8.name=银锭
item.exoplanets.metalingot9.name=锌锭

item.exoplanets.sheetcopper.name=铜板
item.exoplanets.sheettin.name=锡板
item.exoplanets.sheetlead.name=铅板
item.exoplanets.sheetnickel.name=镍板
item.exoplanets.sheetplatinum.name=铂板
item.exoplanets.sheetaluminium.name=铝板
item.exoplanets.sheettitanium.name=钛板
item.exoplanets.sheettungsten.name=钨板
item.exoplanets.sheetsilver.name=银板
item.exoplanets.sheetzinc.name=锌板

item.exoplanets.gearcopper.name=铜齿轮
item.exoplanets.geartin.name=锡齿轮
item.exoplanets.gearlead.name=铅齿轮
item.exoplanets.gearnickel.name=镍齿轮
item.exoplanets.gearplatinum.name=铂齿轮
item.exoplanets.gearaluminium.name=铝齿轮
item.exoplanets.geartitanium.name=钛齿轮
item.exoplanets.geartungsten.name=钨齿轮
item.exoplanets.gearsilver.name=银齿轮
item.exoplanets.gearzinc.name=锌齿轮

item.exoplanets.sheetbronze.name=青铜合金板
item.exoplanets.sheetbrass.name=黄铜合金板
item.exoplanets.sheetsteel.name=合金钢板
item.exoplanets.sheeta2219.name=2219-铝合金板

item.exoplanets.gearbronze.name=青铜合金齿轮
item.exoplanets.gearbrass.name=黄铜合金齿轮
item.exoplanets.gearsteel.name=合金钢齿轮
item.exoplanets.geara2219.name=2219-铝合金齿轮

item.exoplanets.twopersonrocket.name=EXO1行星火箭


## FLUIDS ##
fluid.exoplanets.mantle.name=熔融地幔
exoplanets.mantle=熔融地幔

# JEI

jei.exoplanets.recipe.alloy_refinery=合金精炼厂
jei.exoplanets.desc.metal_furnace=矿石烧得更慢,燃料更多,但除了通常的铸锭外,还会产生灰尘。
jei.exoplanets.desc.alloy_refinery=正在烧制