Skip to content

Commit

Permalink
update version and translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Helium314 committed Apr 20, 2024
1 parent 5e421f0 commit eea2dd4
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 364 additions and 118 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/build.gradle
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,8 +10,8 @@ android {
applicationId "helium314.keyboard"
minSdkVersion 21
targetSdkVersion 34
versionCode 1003
versionName '1.3-beta1'
versionCode 1004
versionName '1.3'
ndk {
abiFilters 'armeabi-v7a', 'arm64-v8a', 'x86', 'x86_64'
}
Expand Down
9 changes: 6 additions & 3 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -152,7 +152,7 @@
<string name="autospace_after_punctuation">ضع مسافةً بعد علامات الترقيم تلقائيًا</string>
<string name="autospace_after_punctuation_summary">أدرج مسافةً تلقائيًا بعد علامة الترقيم عند كتابة كلمة جديدة</string>
<string name="incognito">افرض وضع التخفي</string>
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>]دقيقة.</string>
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min</string>
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">الأبجدية (Colemak Mod-DH)</string>
<string name="subtype_no_language_workman">الأبجدية (Workman)</string>
<string name="auto_correction_confidence">ثقة التصحيح التلقائي</string>
Expand Down Expand Up @@ -331,15 +331,18 @@
<string name="dictionary_file_wrong_script">خطأ: البرنامج النصي غير متوافق مع لوحة المفاتيح هذه</string>
<string name="show_popup_keys_normal">إظهار المتغيرات المحددة بلغات لوحة المفاتيح (افتراضي)</string>
<string name="prefs_bottom_padding_scale">مقياس الحشو السفلي</string>
<string name="hidden_features_message">► يؤدي الضغط لفترة طويلة على مفتاح الحافظة (المفتاح الاختياري الموجود في شريط الاقتراحات) إلى لصق محتويات حافظة النظام. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► يؤدي الضغط لفترة طويلة على المفاتيح في شريط أدوات شريط الاقتراحات إلى تثبيتها في شريط الاقتراحات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على مفتاح الفاصلة للوصول إلى عرض الحافظة، أو عرض الرموز التعبيرية، أو الوضع بيد واحدة، أو الإعدادات، أو تبديل اللغة: &lt;br&gt; • سيختفي عرض الرموز التعبيرية وتبديل اللغة إذا كان لديك المفتاح المقابل ممكّن؛ &lt;br&gt; • بالنسبة لبعض التخطيطات، لا يكون مفتاح الفاصلة هو المفتاح، بل المفتاح الموجود في نفس الموضع (على سبيل المثال، يكون \"q\" لتخطيط دفوراك). &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► عند تمكين وضع التصفح المتخفي، لن يتم تعلم أي كلمات، ولن تتم إضافة أي رموز تعبيرية إلى الأحدث. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط على أيقونة التصفح المتخفي للوصول إلى شريط الأدوات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► إدخال المفتاح المنزلق: اسحب من مفتاح Shift إلى مفتاح آخر لكتابة مفتاح واحد كبير: &lt;br&gt; • يعمل هذا أيضًا مع المفتاح \"?123\" لكتابة رمز واحد من لوحة مفاتيح الرموز، ولـ المفاتيح ذات الصلة. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على أحد الاقتراحات في شريط الاقتراحات لإظهار المزيد من الاقتراحات، ثم اضغط على زر الحذف لإزالة هذا الاقتراح. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اسحب لأعلى من أحد الاقتراحات لفتح المزيد من الاقتراحات، ثم حرر الاقتراح لتحديده. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على أحد الإدخالات في سجل الحافظة لتثبيته (احتفظ به في الحافظة حتى تقوم بإلغاء تثبيته). &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► يمكنك إضافة قواميس عن طريق فتحها في مستكشف الملفات: &lt;br&gt; • يعمل هذا فقط مع &lt;i&gt;content-uris&lt;/i&gt; وليس مع &lt;i&gt;file-uris&lt;/i&gt; مما يعني أنه قد لا يعمل مع بعض مستكشفات الملفات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;i&gt;وضع التصحيح / تصحيح APK&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; • اضغط لفترة طويلة على اقتراح لإظهار القاموس المصدر.&lt;br&gt; &lt;br&gt; • عند استخدام تصحيح APK، يمكنك ابحث عن إعدادات التصحيح ضمن التفضيلات المتقدمة، على الرغم من أن الفائدة محدودة باستثناء تفريغ القواميس في السجل. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • في حالة تعطل التطبيق، سيتم سؤالك عما إذا كنت تريد سجلات التعطل عند فتح الإعدادات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • عند استخدام الكتابة متعددة اللغات، سيُظهر شريط المسافة قيمة الثقة المستخدمة لتحديد اللغة المستخدمة حاليًا. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • ستحتوي الاقتراحات على بعض الأرقام الصغيرة في الأعلى لتظهر بعض النتائج الداخلية وقاموس المصدر (يمكن تعطيلها). ► بالنسبة للمستخدمين الذين يقومون بالنسخ الاحتياطي اليدوي مع الوصول إلى الجذر: بدءًا من Android 7، لا يكون ملف التفضيلات المشتركة في الموقع الافتراضي، لأن التطبيق يستخدم %s. &lt;br&gt; يعد ذلك ضروريًا حتى يمكن قراءة الإعدادات قبل إلغاء قفل الجهاز، على سبيل المثال. في التمهيد. &lt;br&gt; الملف موجود في /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/، على الرغم من أن هذا قد يعتمد على الجهاز وإصدار Android.</string>
<string name="hidden_features_message">► يؤدي الضغط لفترة طويلة على مفتاح الحافظة (المفتاح الاختياري الموجود في شريط الاقتراحات) إلى لصق محتويات حافظة النظام. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► يؤدي الضغط لفترة طويلة على المفاتيح في شريط أدوات شريط الاقتراحات إلى تثبيتها في شريط الاقتراحات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على مفتاح الفاصلة للوصول إلى عرض الحافظة، أو عرض الرموز التعبيرية، أو الوضع بيد واحدة، أو الإعدادات، أو تبديل اللغة: &lt;br&gt; • سيختفي عرض الرموز التعبيرية وتبديل اللغة إذا كان لديك المفتاح المقابل ممكّن؛ &lt;br&gt; • بالنسبة لبعض التخطيطات، لا يكون مفتاح الفاصلة هو المفتاح، بل المفتاح الموجود في نفس الموضع (على سبيل المثال، يكون \"q\" لتخطيط دفوراك). &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► عند تمكين وضع التصفح المتخفي، لن يتم تعلم أي كلمات، ولن تتم إضافة أي رموز تعبيرية إلى الأحدث. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط على أيقونة التصفح المتخفي للوصول إلى شريط الأدوات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► إدخال المفتاح المنزلق: اسحب من مفتاح Shift إلى مفتاح آخر لكتابة مفتاح واحد كبير: &lt;br&gt; • يعمل هذا أيضًا مع المفتاح \"?123\" لكتابة رمز واحد من لوحة مفاتيح الرموز، ولـ المفاتيح ذات الصلة. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على أحد الاقتراحات في شريط الاقتراحات لإظهار المزيد من الاقتراحات، ثم اضغط على زر الحذف لإزالة هذا الاقتراح. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اسحب لأعلى من أحد الاقتراحات لفتح المزيد من الاقتراحات، ثم حرر الاقتراح لتحديده. &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► اضغط لفترة طويلة على أحد الإدخالات في سجل الحافظة لتثبيته (احتفظ به في الحافظة حتى تقوم بإلغاء تثبيته). &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► يمكنك إضافة قواميس عن طريق فتحها في مستكشف الملفات: &lt;br&gt; • يعمل هذا فقط مع &lt;i&gt;content-uris&lt;/i&gt; وليس مع &lt;i&gt;file-uris&lt;/i&gt; مما يعني أنه قد لا يعمل مع بعض مستكشفات الملفات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;i&gt;وضع التصحيح / تصحيح APK&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; • اضغط لفترة طويلة على اقتراح لإظهار القاموس المصدر.&lt;br&gt; &lt;br&gt; • عند استخدام تصحيح APK، يمكنك ابحث عن إعدادات التصحيح ضمن التفضيلات المتقدمة، على الرغم من أن الفائدة محدودة باستثناء تفريغ القواميس في السجل. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • في حالة تعطل التطبيق، سيتم سؤالك عما إذا كنت تريد سجلات التعطل عند فتح الإعدادات. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • عند استخدام الكتابة متعددة اللغات، سيُظهر شريط المسافة قيمة الثقة المستخدمة لتحديد اللغة المستخدمة حاليًا. &lt;br&gt; &lt;br&gt; • ستحتوي الاقتراحات على بعض الأرقام الصغيرة في الأعلى لتظهر بعض النتائج الداخلية وقاموس المصدر (يمكن تعطيلها). &lt;br&gt; &lt;br&gt; ► بالنسبة للمستخدمين الذين يقومون بالنسخ الاحتياطي اليدوي مع الوصول إلى الجذر: بدءًا من Android 7، لا يكون ملف التفضيلات المشتركة في الموقع الافتراضي، لأن التطبيق يستخدم %s. &lt;br&gt; يعد ذلك ضروريًا حتى يمكن قراءة الإعدادات قبل إلغاء قفل الجهاز، على سبيل المثال. في التمهيد. &lt;br&gt; الملف موجود في /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/، على الرغم من أن هذا قد يعتمد على الجهاز وإصدار Android.</string>
<string name="gnu_gpl">رخصة جنو العامة v3.0</string>
<string name="user_dict_word_already_present">هذه الكلمة موجودة بالفعل في قاموس المستخدم %s. الرجاء كتابة واحدة أخرى.</string>
<string name="localized_number_row_summary">تفضيل المحلية على الأرقام اللاتينية</string>
<string name="select_user_colors_summary">حدد الألوان للنص والخلفيات</string>
<string name="no_dictionary_message">"بدون قاموس، ستحصل فقط على اقتراحات للنص الذي أدخلته من قبل.&lt;br&gt;
\n يمكنك تنزيل القواميس %1$s، أو التحقق من إمكانية تنزيل قاموس \"%2$s\" مباشرة %3$s."</string>
\n يمكنك تنزيل القواميس %1$s، أو التحقق من إمكانية تنزيل قاموس \"%2$s\" مباشرة %3$s."</string>
<string name="subtype_probhat_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="البنقالية">%s</xliff:g> (Probhat)</string>
<string name="subtype_generic_sebeolsik_390"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="الكورية">%s</xliff:g> (Sebeolsik 390)</string>
<string name="popup_order">اختر ترتيب المفاتيح المنبثقه</string>
<string name="subtype_no_language_bepo" tools:keep="@string/subtype_no_language_bepo">الأبجدية (بيبو)</string>
<string name="prefs_long_press_symbol_for_numpad">اضغط لفترة طويلة على مفتاح الرموز للوحة الرقمية</string>
<string name="cut" tools:keep="@string/Cut">قصّ</string>
<string name="subtype_generic_student"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Russian">%s</xliff:g> (طالب)</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit eea2dd4

Please sign in to comment.