Skip to content

Commit

Permalink
added Czech translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Jakuko99 committed Sep 5, 2023
1 parent 7aae260 commit e22a52b
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 248 additions and 2 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion CMakeLists.txt.user
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE QtCreatorProject>
<!-- Written by QtCreator 4.12.4, 2023-07-14T08:02:21. -->
<!-- Written by QtCreator 4.12.4, 2023-07-14T19:28:40. -->
<qtcreator>
<data>
<variable>EnvironmentId</variable>
Expand Down
246 changes: 246 additions & 0 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gpstoolkit.jakub package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpstoolkit.jakub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-14 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Krško <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: ../qml/Main.qml:95 ../qml/Main.qml:205
msgid "QTH Locator"
msgstr "Lokátor"

#: ../qml/Main.qml:99 ../qml/compass_page.qml:57
msgid "Compass navigation"
msgstr "Kompasová navigace"

#: ../qml/Main.qml:108 ../qml/map_page.qml:25
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: ../qml/Main.qml:112
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"

#: ../qml/Main.qml:136 ../qml/Main.qml:151 ../qml/Main.qml:164
#: ../qml/Main.qml:176 ../qml/compass_page.qml:161 ../qml/compass_page.qml:183
#: ../qml/compass_page.qml:196
msgid "No fix"
msgstr "Bez GPS"

#: ../qml/Main.qml:141
msgid "Latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka"

#: ../qml/Main.qml:156
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"

#: ../qml/Main.qml:169
msgid "Altitude"
msgstr "Nadmořská výška"

#: ../qml/Main.qml:181 ../qml/compass_page.qml:166
msgid "Accuracy"
msgstr "Přesnost"

#: ../qml/Main.qml:188 ../qml/compass_page.qml:149
msgid "0"
msgstr "0"

#: ../qml/Main.qml:193 ../qml/compass_page.qml:154
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"

#: ../qml/Main.qml:217
msgid "Last updated: "
msgstr "Poslední aktualizace:"

#: ../qml/aboutPage.qml:69 gpstoolkit.desktop.in.h:1
msgid "GPS Toolkit"
msgstr "GPS Toolkit"

#: ../qml/aboutPage.qml:80
msgid "Version %1"
msgstr "Verze %1"

#: ../qml/aboutPage.qml:94
msgid "Get the source"
msgstr "Získat zdrojový kód"

#: ../qml/aboutPage.qml:103
msgid "Report issues"
msgstr "Nahlásiť chybu"

#: ../qml/aboutPage.qml:114
msgid "Acknowledgements:"
msgstr "Poděkování:"

#: ../qml/aboutPage.qml:123
msgid ""
"Coordinate picker design was copied from uNav by Costales, compass component "
"was copied from Geocaching for UT by evilbunny2008, both apps are available "
"in OpenStore."
msgstr ""
"Souřadnicový picker byl zkopírován z uNav od Costales, kompasová komponenta "
"byla zkopírována z Geocaching for UT od evilbunny2008, obě aplikace jsou k "
"dispozici v OpenStore."

#: ../qml/compass_page.qml:74
msgid "Set position"
msgstr "Nastavit pozici"

#: ../qml/compass_page.qml:98 ../qml/compass_page.qml:110
msgid "Not set"
msgstr "Není nastaveno"

#: ../qml/compass_page.qml:103
msgid "Destination latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka cíle"

#: ../qml/compass_page.qml:116
msgid "Destination longitude"
msgstr "Zeměpisná délka cíle"

#: ../qml/compass_page.qml:129
msgid "Destination azimuth"
msgstr "Azimut cíle"

#: ../qml/compass_page.qml:142
msgid "Destination distance"
msgstr "Vzdálenost do cíle"

#: ../qml/compass_page.qml:188
msgid "Current latitude"
msgstr "Aktuální zeměpisná šířka"

#: ../qml/compass_page.qml:201
msgid "Current longitude"
msgstr "Aktuální zeměpisná délka"

#: ../qml/compass_page.qml:263 ../qml/compass_page.qml:367
#: ../qml/compass_page.qml:540
msgid "Set destination"
msgstr "Nastavit cíl"

#: ../qml/compass_page.qml:269
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: ../qml/compass_page.qml:287 ../qml/maiden_locator.qml:70
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"

#: ../qml/compass_page.qml:299 ../qml/maiden_locator.qml:82
msgid "Sexagesimal"
msgstr "Sexagesimal"

#: ../qml/compass_page.qml:335 ../qml/compass_page.qml:405
#: ../qml/maiden_locator.qml:142 ../qml/maiden_locator.qml:222
msgid "Lat:"
msgstr "Šířka:"

#: ../qml/compass_page.qml:352 ../qml/compass_page.qml:473
#: ../qml/maiden_locator.qml:159 ../qml/maiden_locator.qml:290
msgid "Long:"
msgstr "Délka:"

#: ../qml/conversion_page.qml:29
msgid "Unit conversions"
msgstr "Převody jednotek"

#: ../qml/conversion_page.qml:55
msgid "Coordinate conversions"
msgstr "Převody souřadnic"

#: ../qml/conversion_page.qml:64 ../qml/maiden_locator.qml:469
msgid "Latitude:"
msgstr "Zeměpisná šířka:"

#: ../qml/conversion_page.qml:75 ../qml/maiden_locator.qml:480
msgid "Longitude:"
msgstr "Zeměpisná délka:"

#: ../qml/conversion_page.qml:88
msgid "Convert"
msgstr "Převést"

#: ../qml/conversion_page.qml:102
msgid "Maidenhead (QTH) Locator Distance"
msgstr "Lokátorová vzdálenost"

#: ../qml/conversion_page.qml:109
msgid "QTH from: "
msgstr "Lokátor z:"

#: ../qml/conversion_page.qml:124
msgid "QTH to: "
msgstr "Lokátor do:"

#: ../qml/conversion_page.qml:138
msgid "Calculate"
msgstr "Vypočítat"

#: ../qml/maiden_locator.qml:42
msgid "Maidenhead (QTH) Locator"
msgstr "Lokátor Maidenhead (QTH)"

#: ../qml/maiden_locator.qml:94
msgid "QTH"
msgstr "Lokátor"

#: ../qml/maiden_locator.qml:106
msgid "QTH dist"
msgstr "Lokátorová vzdálenost"

#: ../qml/maiden_locator.qml:174 ../qml/maiden_locator.qml:357
msgid "Convert to QTH Locator"
msgstr "Převést na QTH Locator"

#: ../qml/maiden_locator.qml:201 ../qml/maiden_locator.qml:411
msgid "QTH Locator:"
msgstr "Lokátor:"

#: ../qml/maiden_locator.qml:436
msgid "QTH:"
msgstr "Lokátor:"

#: ../qml/maiden_locator.qml:451
msgid "Convert to coordinates"
msgstr "Převést na souřadnice"

#: ../qml/maiden_locator.qml:501
msgid "QTH 1:"
msgstr "Lokátor 1:"

#: ../qml/maiden_locator.qml:518
msgid "QTH 2:"
msgstr "Lokátor 2:"

#: ../qml/maiden_locator.qml:533
msgid "Calculate distance"
msgstr "Vypočítat vzdálenost"

#: ../qml/maiden_locator.qml:556
msgid "Calculated distance:"
msgstr "Vypočtená vzdálenost:"

#: ../qml/maiden_locator.qml:577
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"

#: ../qml/map_page.qml:58
msgid "Map feature will be added later"
msgstr "Funkce mapy bude přidána později"
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/gpstoolkit.jakub.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpstoolkit.jakub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-14 05:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-14 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down

0 comments on commit e22a52b

Please sign in to comment.