Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1150 from ambrits/public/9.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
michaelherger authored Aug 26, 2024
2 parents 60468aa + 26ba3d9 commit 2f18fdc
Show file tree
Hide file tree
Showing 21 changed files with 273 additions and 0 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions Slim/Plugin/ACLFiletest/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,12 +2,14 @@ PLUGIN_ACL_FILETEST
CS Povolení testů souborů ACL
EN Enable ACL filetests
FR Activer les contrôles ACL
HU ACL fájlteszteket engedélyezése
NL Schakel ACL-bestandtest in
NO Aktiver ACL-filtest

PLUGIN_ACL_FILETEST_DESC
CS Tento zásuvný modul umožňuje kontrolovat oprávnění k souborům na základě ACL v některých systémech. Tento doplněk nepovolujte, pokud nevíte, že váš systém podporuje ACL a Perl "use filetest".
EN This plugin allows you to check file permissions based on ACLs on some systems. Do not enable this plugin unless you know your system does support ACLs and Perl's 'use filetest'.
FR Ce plugin permet sur certains systèmes d'exploitation de vérifier les autorisations de fichiers en fonction des ACL (Access Control List). N'activez ce plugin que si vous êtes sûr que votre système prend en charge les ACL et le "use filetest" de Perl.
HU Ez a beépülő modul lehetővé teszi a fájlengedélyek ellenőrzését az ACL-ek alapján egyes rendszereken. Ne engedélyezze ezt a beépülő modult, hacsak nem tudja, hogy a rendszere támogatja az ACL-eket és a Perl fájltesztjét.
NL Deze plug-in maakt het op sommige systemen mogelijk om bestandsrechten op basis van ACL's te controleren. Schakel deze plug-in alleen in als je zeker weet dat je systeem ACL's and Perl's 'use filetest' ondersteunt.
NO Denne plugin-modulen lar deg kontrollere filtilganger basert på ACL'er på noen systemer. Ikke aktiver denne modulen med mindre du vet at systemet ditt støtter ACL'er og Perls 'use filetest'.
2 changes: 2 additions & 0 deletions Slim/Plugin/Analytics/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,9 +3,11 @@ PLUGIN_ANALYTICS_MODULE_NAME
DE Analytikdaten teilen
EN Report Analytics Data
FR Partage de données d'analyse
HU Az elemzési adatok megsztása

PLUGIN_ANALYTICS_MODULE_DESC
CS Sdílejte s komunitou LMS verzi serveru, počet přehrávačů, počet skladeb, nainstalované zásuvné moduly, operační systém, verzi Perlu, použitý vzhled a hardwarovou platformu. To nám pomůže stanovit priority dalšího vývoje. Děkujeme, že jste tento doplněk povolili! Další informace naleznete na <a href="https://lyrion.org/analytics/learn-more/" target="_blank">https://lyrion.org/analytics/learn-more/</a>.
DE Teile Analytikdaten wie Serverversion, Anzahl Geräte, Anzahl Titel, installierte Plugins, Betriebssystem, Perlversion, verwendeter Skin und die verwendete Hardware mit der LMS Community. Dies hilft uns, Prioritäten in der Entwicklung richtig zu setzen. Vielen Dank fürs Vertrauen! Mehr Infos unter <a href="https://lyrion.org/analytics/learn-more/" target="_blank">https://lyrion.org/analytics/learn-more/</a>.
EN Share your server version, number of players, number of tracks, installed plugins, operating system, Perl version, skin used, and the hardware platform with the LMS Community. This will help us prioritize further development. Thanks for enabling this plugin! Learn more on <a href="https://lyrion.org/analytics/learn-more/" target="_blank">https://lyrion.org/analytics/learn-more/</a>.
FR Partager des données telles que la version de votre serveur, le nombre de platines, le nombre de morceaux, les plugins installés, le système d'exploitation, la version de Perl, le skin utilisé et la plate-forme matérielle avec la communauté LMS, pour aider à prioriser les futurs développements. Merci pour votre confiance ! Plus d'informations sur <a href="https://lyrion.org/analytics/learn-more/" target="_blank">https://lyrion.org/analytics/learn-more/</a>.
HU Megosztja a szerver verzióját, a lejátszók számát, a zeneszámok számát, a telepített bővítményeket, az operációs rendszert, a Perl verziót, a használt felületet és a hardverplatformot az LMS közösséggel. Ez segít abban, hogy a további fejlesztéseket prioritásként kezeljük. Köszönjük, hogy engedélyezte ezt a bővítményt! További információ: <a href="https://lyrion.org/analytics/learn-more/" target="_blank">https://lyrion.org/analytics/learn-more/</a>.
1 change: 1 addition & 0 deletions Slim/Plugin/AudioAddict/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,4 @@ PLUGIN_AUDIO_ADDICT_DESC
CS AudioAddict – poskytuje přístup ke ClassicalRadio, DI.fm, JazzRadio, RadioTunes, RockRadio, ZenRadio
EN AudioAddict - providing access to ClassicalRadio, DI.fm, JazzRadio, RadioTunes, RockRadio, ZenRadio
FR AudioAddict - donne accès à ClassicalRadio, DI.fm, JazzRadio, RadioTunes, RockRadio, ZenRadio
HU AudioAddict – hozzáférést biztosít a ClassicalRadio, DI.fm, JazzRadio, RadioTunes, RockRadio, ZenRadio rádiókhoz
37 changes: 37 additions & 0 deletions Slim/Plugin/AudioScrobbler/strings.txt

Large diffs are not rendered by default.

4 changes: 4 additions & 0 deletions Slim/Plugin/CLI/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@ PLUGIN_CLI
FI Komentorivikäyttöliittymä
FR Interface de ligne de commande (CLI)
HE ממשק שורת פקודה (CLI)
HU Parancssori interfész (CLI)
IT Interfaccia della riga di comando
NL Opdrachtregel Interface (CLI)
NO Kommandolinjegrensesnitt
Expand All @@ -25,6 +26,7 @@ PLUGIN_CLI_DESC
FI Komentorivikäyttöliittymälaajennuksen avulla Squeezeboxin ohjelmistoa ja soittimia voidaan kauko-ohjata TCP/IP-yhteyden välityksellä, esimerkiksi AMX:n, Crestronin tai jonkin muun kolmannen osapuolen automaatiojärjestelmän avulla.
FR Le plugin d'interface de ligne de commande permet de contrôler le logiciel Squeezebox et les platines à distance par le biais d'une connexion TCP/IP, par exemple par un système d'automatisation tiers, tel qu'AMX ou Crestron.
HE יישום ה-Plugin‏ 'ממשק שורת פקודה' מאפשר שליטה מרחוק ב-Lyrion Music Server וב-Squeezebox באמצעות קישור TCP/IP, לדוגמה, על-ידי מערכת אוטומציה של צד שלישי כגון AMX או Crestron.
HU A Command Line Interface bővítmény lehetővé teszi a Squeezebox szoftver és a lejátszók távoli vezérlését TCP/IP kapcsolaton keresztül, például egy harmadik féltől származó automatizálási rendszerrel, mint például az AMX vagy a Crestron.
IT Il plugin dell'interfaccia della riga di comando consente di controllare Squeezebox e i lettori in remoto su una connessione TCP/IP mediante, ad esempio, un sistema di automatizzazione di terze parti, quale AMX o Crestron.
NL Met de opdrachtregel interface plug-in is het mogelijk om de Squeezebox software en systemen op afstand te bedienen via een TCP/IP-verbinding, bijvoorbeeld door een automatiseringssysteem van een derde partij zoals AMX of Creston.
NO Med kommandolinjegrensesnittet kan Squeezebox-programvaren og spillerne kontrolleres eksternt via en TCP/IP-tilkopling, for eksempel av et tredjeparts automatiseringssystem som AMX eller Crestron.
Expand All @@ -41,6 +43,7 @@ SETUP_CLIPORT
FI Komentorivikäyttöliittymän portin numero
FR Numéro de port de l'interface de ligne de commande
HE מספר היציאה של ממשק שורת הפקודה
HU Parancssori interfész portszáma
IT Numero della porta dell'interfaccia a riga di comando
JA コマンドライン インターフェース ポートナンバー
NL Poortnummer van de opdrachtregel interface
Expand All @@ -60,6 +63,7 @@ SETUP_CLIPORT_DESC
FI Voit vaihtaa sen portin numeroa, jonka välityksellä komentorivikäyttöliittymä ohjaa soitinta.
FR Vous pouvez changer le port utilisé par l'interface de ligne de commande pour contrôler la platine.
HE באפשרותך לשנות את מספר היציאה המשמשת את ממשק שורת הפקודה לשליטה בנגן.
HU Módosíthatja a lejátszó vezérléséhez használt parancssori felület által használt portszámot.
IT È possibile modificare il numero della porta usata dall'interfaccia a riga di comando per controllare il lettore.
JA プレーヤーをコントロールする、コマンドライン インターフェースに使われるポートナンバーを変更することができます。
NL Je kunt het poortnummer wijzigen dat door een opdrachtregel interface gebruikt wordt om de muziekspeler te bedienen.
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions Slim/Plugin/ClassicalRadio/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,13 +5,16 @@ PLUGIN_CLASSICALRADIO_DESC
CS ClassicalRadio.com – Krásně vybraná klasická hudba
EN ClassicalRadio.com - Beautifully Curated Classical Music
FR ClassicalRadio.com - Musique classique magnifiquement organisée
HU ClassicalRadio.com - Gyönyörűen válogatott klasszikus zene

PLUGIN_CLASSICALRADIO_MISSING_CREDS
CS Prosím, navštivte ClassicalRadio.com v nastavení Lyrion Music Serveru a přidejte své přihlašovací údaje.
EN Please visit ClassicalRadio.com in the Lyrion Music Server Settings to add your credentials.
FR Veuillez vous rendre dans ClassicalRadio.com dans les paramètres de Lyrion Music Server pour ajouter vos informations d'identification.
HU Kérjük, látogasson el a ClassicalRadio.com oldalra a Lyrion Music Server beállításainál a hitelesítési adatok hozzáadásához.

PLUGIN_CLASSICALRADIO_LINK
CS Chcete-li si vytvořit nebo spravovat svůj účet, navštivte <a href="https://www.classicalradio.com" target="_blank">ClassicalRadio.com</a>.
EN To create or manage your account please visit <a href="https://www.classicalradio.com" target="_blank">ClassicalRadio.com</a>.
FR Pour créer ou gérer votre compte, veuillez accéder à <a href="https://www.classicalradio.com" target="_blank">ClassicalRadio.com</a>.
HU Fiókja létrehozásához vagy kezeléséhez látogasson el a <a href="https://www.classicalradio.com" target="_blank">ClassicalRadio.com</a> oldalra.
3 changes: 3 additions & 0 deletions Slim/Plugin/DIfm/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,13 +5,16 @@ PLUGIN_DI_FM_DESC
CS DI.FM – Návyková elektronická hudba
EN DI.FM - Addictive Electronic Music
FR DI.FM - Musique électronique addictive
HU DI.FM - Addiktív elektronikus zene

PLUGIN_DI_FM_MISSING_CREDS
CS Prosím, navštivte DI.FM v nastavení Lyrion Music Serveru a přidejte své přihlašovací údaje.
EN Please visit DI.FM in the Lyrion Music Server Settings to add your credentials.
FR Veuillez vous rendre dans DI.FM dans les paramètres de Lyrion Music Server pour ajouter vos informations d'identification.
HU Kérjük, látogasson el a DI.FM oldalra a Lyrion zeneszerver beállításainál a hitelesítési adatok hozzáadásához.

PLUGIN_DI_FM_LINK
CS Chcete-li si vytvořit nebo spravovat svůj účet, navštivte <a href="https://www.di.fm" target="_blank">DI.FM</a>.
EN To create or manage your account please visit <a href="https://www.di.fm" target="_blank">DI.FM</a>.
FR Pour créer ou gérer votre compte, veuillez accéder à <a href="https://www.di.fm" target="_blank">DI.FM</a>.
HU Fiókja létrehozásához vagy kezeléséhez látogasson el a <a href="https://www.di.fm" target="_blank">DI.FM</a> oldalra.
5 changes: 5 additions & 0 deletions Slim/Plugin/DateTime/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@ PLUGIN_SCREENSAVER_DATETIME
FI Päivämäärä ja aika
FR Date et heure
HE שומר מסך של תאריך ושעה
HU Date and Time
IT Data e ora
NL Datum en tijd
NO Dato og klokkeslett
Expand All @@ -25,6 +26,7 @@ PLUGIN_SCREENSAVER_DATETIME_DESC
FI Päivämäärä ja aika -näytönsäästäjä
FR Ecran de veille Date/Heure
HE שומר מסך של תאריך ושעה
HU Dátum és idő képernyővédő
IT Screen saver con data e ora
NL Datum en tijd screensaver
NO Skjermsparer som viser dato og klokkeslett
Expand All @@ -42,6 +44,7 @@ SETUP_GROUP_DATETIME_DESC
FI Näillä asetuksilla ohjataan päivämäärä ja aika -näytönsäästäjän toimintaa
FR Ces réglages ajustent les paramètres de l'Ecran de veille Date/Heure.
HE הגדרות אלה שולטות בהתנהגות של שומר המסך של תאריך ושעה.
HU Ezek a beállítások szabályozzák a Dátum és idő képernyővédő működését
IT Queste impostazioni consentono di controllare il funzionamento dello screen saver con data e ora
NL Stel hier het formaat van de datum en tijd screensaver in.
NO Disse innstillingene kontrollerer virkemåten til skjermspareren som viser dato og klokkeslett
Expand All @@ -58,6 +61,7 @@ SETUP_GROUP_DATETIME_DEFAULTTIME
FI Palvelimen oletusasetus
FR Valeur par défaut du serveur
HE ברירת המחדל של Lyrion Music Server
HU Szerver alapértékek
IT Impostazioni predefinite di server
NL Standaardinstelling server
NO Serverstandard
Expand All @@ -74,6 +78,7 @@ SETUP_GROUP_DATETIME_DEFAULTDATE
FI Palvelimen oletusasetus
FR Défaut serveur
HE ברירת המחדל של Lyrion Music Server
HU Szerver alapértékek
IT Impostazioni predefinite di server
NL Standaardinstelling server
NO Server-standard
Expand Down
7 changes: 7 additions & 0 deletions Slim/Plugin/DigitalInput/strings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT
FI Digitaaliset tulot
FR Entrées numériques
HE פריטי קלט דיגיטלי
HU Digitális bemenetek
IT Ingressi digitali
NL Digitale Ingangen
NO Digitale innganger
Expand All @@ -24,6 +25,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_DESC
ES Entrada digital para Transporter
FI Transporterin digitaalinen tulo
FR Entrée numérique pour Transporter
HU Digitális bemenet Transporter számára
IT Ingresso digitale per Transporter
NL Digitale ingang voor Transporter
NO Digital inngang for Transporter
Expand All @@ -40,6 +42,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_BALANCED_AES
FI Tasapainotettu AES/EBU
FR AES/EBU équilibré
HE AES/EBU מאוזן
HU Kiegyensúlyozott AES/EBU
IT AES/EBU bilanciato
NL Gebalanceerde AES/EBU
NO Balansert AES/EBU
Expand All @@ -56,6 +59,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_BNC_SPDIF
FI BNC S/PDIF -koaksiaalijohto
FR Coax BNC S/PDIF
HE BNC Coax S/PDIF
HU BNC Coax S/PDIF
IT S/PDIF coassiale per BNC
NL BNC coaxiale S/PDIF
NO BNC koaks S/PDIF
Expand All @@ -72,6 +76,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_RCA_SPDIF
FI RCA S/PDIF -koaksiaalijohto
FR Coax RCA S/PDIF
HE RCA Coax S/PDIF
HU RCA Coax S/PDIF
IT S/PDIF RCA coassiale
NL RCA coaxiale S/PDIF
NO RCA koaks S/PDIF
Expand All @@ -88,6 +93,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_OPTICAL_SPDIF
FI Optinen S/PDIF (TOSLINK)
FR S/PDIF optique (TOSLINK)
HE Optical S/PDIF (TOSLINK)‎
HU Optical S/PDIF (TOSLINK)
IT S/PDIF ottico (TOSLINK)
NL Optische S/PDIF (TOSLINK)
NO Optisk S/PDIF (TOSLINK)
Expand All @@ -104,6 +110,7 @@ PLUGIN_DIGITAL_INPUT_CHOOSE_BELOW
FI Valitse digitaalinen tulovaihtoehto alta:
FR Sélectionnez une option d'entrée numérique ci-dessous :
HE בחר אחת מאפשרויות הקלט הדיגיטלי הבאות:
HU Válasszon egy digitális bemeneti lehetőséget az alábbiakból:
IT Scegliere una delle seguenti opzioni di ingresso digitale:
NL Kies hieronder een digitale-ingangsoptie:
NO Velg et alternativ for digitalinngang nedenfor:
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2f18fdc

Please sign in to comment.