-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 335
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: helpdesk-16.0/helpdesk-16.0-helpdesk_mgmt_rating Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/helpdesk-16-0/helpdesk-16-0-helpdesk_mgmt_rating/sv/
- Loading branch information
1 parent
ab08178
commit f9b134f
Showing
1 changed file
with
114 additions
and
23 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 14:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: jakobkrabbe <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:mail.template,body_html:helpdesk_mgmt_rating.rating_ticket_email_template | ||
|
@@ -79,135 +81,224 @@ msgid "" | |
" </div>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"<div>\n" | ||
" <t t-set=\"access_token\" t-value=\"object." | ||
"_rating_get_access_token()\"></t>\n" | ||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" " | ||
"width=\"590\" style=\"width:100%; margin:0px auto;\">\n" | ||
" <tbody>\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n" | ||
" <p>Hej!</p>\n" | ||
" <p>Vänligen ta tillfället i akt att " | ||
"betygsätta vår servis relaterad till ärende \"<strong><t t-out=\"object." | ||
"number\"></t> - <t t-out=\"object.name\"></t></strong>\"tilldelad till " | ||
"<strong><t t-out=\"object._rating_get_operator().name\"></t></strong>.</p>\n" | ||
" <p>Vi uppskattar din återkoppling. Det " | ||
"hjälper oss med kontinuerliga förbättringar.</p>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td style=\"padding:10px 20px\">\n" | ||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" " | ||
"cellspacing=\"0\" width=\"590\" summary=\"o_mail_notification\" style=\"width" | ||
":100%; margin: 32px 0px 32px 0px;\">\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td style=\"text-align:center;\">\n" | ||
" <h2 style=\"font-weight:300;font-" | ||
"size:18px;\">Berätta för oss hur du upplever vår tjänst:</h2>\n" | ||
" <div style=\"text-color: #" | ||
"888888\">(click on one of these smileys)</div>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td style=\"padding:10px 10px;\">\n" | ||
" <table style=\"width:100%;text-" | ||
"align:center;margin-top:2rem;\">\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td>\n" | ||
" <a t-attf-href=\"/" | ||
"rate/{{ access_token }}/5\">\n" | ||
" <img alt=" | ||
"\"Satisfied\" src=\"/rating/static/src/img/rating_5.png\" title=\"Satisfied\"" | ||
">\n" | ||
" </a>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" <td>\n" | ||
" <a t-attf-href=\"/" | ||
"rate/{{ access_token }}/3\">\n" | ||
" <img alt=\"Not " | ||
"satisfied\" src=\"/rating/static/src/img/rating_3.png\" title=\"Not " | ||
"satisfied\">\n" | ||
" </a>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" <td>\n" | ||
" <a t-attf-href=\"/" | ||
"rate/{{ access_token }}/1\">\n" | ||
" <img alt=\"Highly" | ||
" Dissatisfied\" src=\"/rating/static/src/img/rating_1.png\" title=\"Highly " | ||
"Dissatisfied\">\n" | ||
" </a>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" </table>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" </table>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" </tbody>\n" | ||
" </table>\n" | ||
" <table style=\"width:600px;margin:auto;text-align:center" | ||
";font-size:12px;\">\n" | ||
" <tbody>\n" | ||
" <tr>\n" | ||
" <td style=\"padding-top:10px;color:#afafaf;\">\n" | ||
" <t t-if=\"object.rating_status == " | ||
"'stage_change'\">\n" | ||
" <p> Denna kundundersökning har skickats " | ||
"till dig för att ditt ärende har flyttat till läge <b t-out=\"object.stage_id" | ||
".name\"></b></p>\n" | ||
" </t>\n" | ||
" </td>\n" | ||
" </tr>\n" | ||
" </tbody>\n" | ||
" </table>\n" | ||
" </div>\n" | ||
" " | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt_rating.view_helpdesk_ticket_kanban_inherit | ||
msgid "" | ||
"<i class=\"fa fa-smile-o\" role=\"img\" aria-label=\"Percentage of " | ||
"satisfaction\" title=\"Percentage of satisfaction\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<i class=\"fa fa-smile-o\" role=\"img\" aria-label=\"Procent av nöjdhet\" " | ||
"title=\"Procent av nöjdhet\"/>" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_avg | ||
msgid "Average Rating" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Medelomdömme" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt_rating.all_helpdesk_ticket_rating_action | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_status | ||
#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_mgmt_rating.helpdesk_ticket_rating_menu | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt_rating.view_helpdesk_ticket_kanban_inherit | ||
msgid "Customer Rating" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kundomdömme" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt_rating.model_helpdesk_ticket | ||
msgid "Helpdesk Ticket" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Helpdeskärende" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt_rating.model_helpdesk_ticket_stage | ||
msgid "Helpdesk Ticket Stage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Helpdesk-ärendeläge" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt_rating.rating_ticket_email_template | ||
msgid "Helpdesk Ticket: Rating Request" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Helpdeskärende: Omdömmesförfrågan" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket_stage__rating_mail_template_id | ||
msgid "" | ||
"If set, an email will be sent to the customer with a rating survey when the" | ||
" ticket reaches this stage." | ||
msgstr "" | ||
"Om inställt kommer ett e-postmeddelande att skickas till kunden med en " | ||
"omdömmesundersökning när ärendet når detta stadium." | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:helpdesk_mgmt_rating.selection__helpdesk_ticket__rating_status__no_rate | ||
msgid "No rating" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Inget omdömme" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__positive_rate_percentage | ||
msgid "Positive Rates Percentage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Positiva priser i procent" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt_rating.helpdesk_ticket_rating_action | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_ids | ||
msgid "Rating" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Priser" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_avg_text | ||
msgid "Rating Avg Text" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Genomsnittsbetyg text" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket_stage__rating_mail_template_id | ||
msgid "Rating Email Template" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "E-postmall för betyg" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_last_feedback | ||
msgid "Rating Last Feedback" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg senaste återkoppling" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_last_image | ||
msgid "Rating Last Image" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg senaste bilden" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_last_value | ||
msgid "Rating Last Value" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg senaste värde" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_percentage_satisfaction | ||
msgid "Rating Satisfaction" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg nöjdhet" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_last_text | ||
msgid "Rating Text" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg text" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt_rating.field_helpdesk_ticket__rating_count | ||
msgid "Rating count" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Antal omdömmen" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:helpdesk_mgmt_rating.selection__helpdesk_ticket__rating_status__stage_change | ||
msgid "Rating when changing stage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg vid byte av stadie" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_mgmt_rating.mt_ticket_rating | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt_rating.ticket_view_form_inherit | ||
msgid "Ratings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betyg" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model:mail.template,subject:helpdesk_mgmt_rating.rating_ticket_email_template | ||
msgid "Satisfaction Survey of the ticket {{object.number}} - {{object.name}}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nöjdhetsundersökning av biljetten {{object.number}} - {{object.name}}" | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_mgmt_rating.all_helpdesk_ticket_rating_action | ||
msgid "There are no rated tickets at this moment." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Det finns inga betygsatta ärenden just nu." | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_mgmt_rating.helpdesk_ticket_rating_action | ||
msgid "There are no ratings for this ticket at the moment." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Det finns inga betyg för detta ärende för tillfället." | ||
|
||
#. module: helpdesk_mgmt_rating | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/helpdesk_mgmt_rating/models/helpdesk_ticket.py:0 | ||
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_mgmt_rating.mt_ticket_rating | ||
#, python-format | ||
msgid "Ticket Rating" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ärende betyg" |