Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: operating-unit-16.0/operating-unit-16.0-operating_unit
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/operating-unit-16-0/operating-unit-16-0-operating_unit/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Jul 4, 2024
1 parent 918c3f4 commit 92d64b2
Showing 1 changed file with 28 additions and 26 deletions.
54 changes: 28 additions & 26 deletions operating_unit/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,141 +6,143 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 16:47+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Attiva"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_res_users__operating_unit_ids
msgid "Allowed Operating Units"
msgstr ""
msgstr "Unità operative ammesse"

#. module: operating_unit
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:operating_unit.action_operating_unit_tree
msgid "Click to start a new Operating Unit."
msgstr ""
msgstr "Clicca per iniziare una nuova unità operativa."

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:operating_unit.view_operating_unit_search
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Codice"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Azienda"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_res_users__default_operating_unit_id
msgid "Default Operating Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità operativa predefinita"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: operating_unit
#: model:res.groups,name:operating_unit.group_manager_operating_unit
msgid "Manager of Operating Units"
msgstr ""
msgstr "Responsabile delle unità operative"

#. module: operating_unit
#: model:res.groups,name:operating_unit.group_multi_operating_unit
msgid "Multiple Operating Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità operative multiple"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__name
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model,name:operating_unit.model_operating_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:operating_unit.view_operating_unit_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:operating_unit.view_operating_unit_search
msgid "Operating Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità operativa"

#. module: operating_unit
#: model:ir.actions.act_window,name:operating_unit.action_operating_unit_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_res_users__assigned_operating_unit_ids
#: model:ir.ui.menu,name:operating_unit.menu_action_operating_unit_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:operating_unit.view_users_form
msgid "Operating Units"
msgstr ""
msgstr "Unità operative"

#. module: operating_unit
#: model:ir.module.category,name:operating_unit.module_operating_units
msgid "Operating Units Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppo unità operative"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"

#. module: operating_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:operating_unit.view_operating_unit_search
msgid "Search Operating Unit"
msgstr ""
msgstr "Cerca unità operativa"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.constraint,message:operating_unit.constraint_operating_unit_code_company_uniq
msgid "The code of the operating unit must be unique per company!"
msgstr ""
msgstr "Il codice dell'unità operativa dev'essere univoco per azienda!"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.constraint,message:operating_unit.constraint_operating_unit_name_company_uniq
msgid "The name of the operating unit must be unique per company!"
msgstr ""
msgstr "Il nome dell'unità operativa dev'essere univoco per azienda!"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model,name:operating_unit.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Utente"

#. module: operating_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:operating_unit.field_operating_unit__user_ids
msgid "Users Allowed"
msgstr ""
msgstr "Utenti ammessi"

0 comments on commit 92d64b2

Please sign in to comment.