Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: queue-18.0/queue-18.0-queue_job_batch
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/queue-18-0/queue-18-0-queue_job_batch/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Feb 21, 2025
1 parent 92ae72a commit dfb6ab6
Showing 1 changed file with 10 additions and 10 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions queue_job_batch/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 18:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job_batch.field_queue_job_batch__message_needaction
Expand Down Expand Up @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "In coda"
#. odoo-javascript
#: code:addons/queue_job_batch/static/src/components/QueueJobBatchMenu.esm.js:0
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "Fallito"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job_batch.field_queue_job_batch__failed_job_count
Expand Down Expand Up @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Scadenza mia attività"
#. module: queue_job_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job_batch.view_queue_job_batch_search
msgid "My batches"
msgstr ""
msgstr "I miei gruppi"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job_batch.field_queue_job_batch__name
Expand Down Expand Up @@ -286,13 +286,13 @@ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job_batch.selection__queue_job_batch__state__pending
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job_batch.view_queue_job_batch_search
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "In sospeso"

#. module: queue_job_batch
#. odoo-javascript
#: code:addons/queue_job_batch/static/src/components/QueueJobBatchMenu.esm.js:0
msgid "Planned"
msgstr ""
msgstr "Pianificato"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model,name:queue_job_batch.model_queue_job
Expand All @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Utente responsabile"
#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job_batch.field_queue_job_batch__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Errore consegna SMS"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job_batch.field_queue_job_batch__state
Expand All @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#. odoo-javascript
#: code:addons/queue_job_batch/static/src/components/QueueJobBatchMenu.esm.js:0
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Totale"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model.fields,help:queue_job_batch.field_queue_job_batch__activity_exception_decoration
Expand All @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
#. module: queue_job_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job_batch.view_queue_job_batch_search
msgid "Unread"
msgstr ""
msgstr "Non letto"

#. module: queue_job_batch
#: model:ir.model,name:queue_job_batch.model_res_users
Expand All @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Utente"
#. odoo-javascript
#: code:addons/queue_job_batch/static/src/components/QueueJobBatchMenu.xml:0
msgid "View all job batches"
msgstr ""
msgstr "Vedi tutti i gruppi lavoro"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Bozza"
Expand Down

0 comments on commit dfb6ab6

Please sign in to comment.