Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Vietnamese (vi) localization of GUI
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Allan <[email protected]>
  • Loading branch information
iam-Allan authored and SlimeVR-bot committed Dec 22, 2023
1 parent 7728578 commit 37b57be
Showing 1 changed file with 98 additions and 0 deletions.
98 changes: 98 additions & 0 deletions gui/public/i18n/vi/translation.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -53,6 +53,8 @@ body_part-LEFT_FOOT = Bàn chân trái
skeleton_bone-NONE = Chưa được gán
skeleton_bone-HEAD = Sai số đầu
skeleton_bone-NECK = Chiều dài cổ
skeleton_bone-torso_group = Độ dài thân
skeleton_bone-UPPER_CHEST = Độ dài ngực trên
skeleton_bone-CHEST_OFFSET = Sai số ngực
skeleton_bone-CHEST = Khoảng cách ngực
skeleton_bone-WAIST = Khoảng cách eo
Expand All @@ -70,13 +72,16 @@ skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH = Chiều rộng vai
skeleton_bone-arm_group = Chiều dài cánh tay
skeleton_bone-UPPER_ARM = Chiều dài bắp tay
skeleton_bone-LOWER_ARM = Chiều dài cẳng tay
skeleton_bone-HAND_Y = Khoảng cách tay Y
skeleton_bone-HAND_Z = Khoảng cách tay Z
skeleton_bone-ELBOW_OFFSET = Sai số khuỷu tay
## Tracker reset buttons

reset-reset_all = Đặt lại tất cả bộ phận
reset-full = Đặt lại
reset-mounting = Đặt lại hướng gắn tracker
reset-yaw = Reset Yaw
## Serial detection stuff

Expand Down Expand Up @@ -139,6 +144,11 @@ widget-imu_visualizer-rotation_raw = Gốc
widget-imu_visualizer-rotation_preview = Qua xử lí
widget-imu_visualizer-rotation_hide = Ẩn
## Widget: Skeleton Visualizer

widget-skeleton_visualizer-preview = Xem trước khung xương
widget-skeleton_visualizer-hide = Ẩn
## Tracker status

tracker-status-none = Không có trạng thái
Expand All @@ -147,6 +157,7 @@ tracker-status-error = Lỗi
tracker-status-disconnected = Đã ngắt kết nối
tracker-status-occluded = Nghẽn
tracker-status-ok = Đã kết nối
tracker-status-timed_out = Hết thời gian chờ
## Tracker status columns

Expand All @@ -164,10 +175,15 @@ tracker-table-column-url = Đường dẫn
## Tracker rotation

tracker-rotation-front = Trước
tracker-rotation-front_left = Phía trước-Bên trái
tracker-rotation-front_right = Phía trước-Bên phải
tracker-rotation-left = Trái
tracker-rotation-right = Phải
tracker-rotation-back = Sau
tracker-rotation-back_left = Phía sau-Bên trái
tracker-rotation-back_right = Phía sau-Bên phải
tracker-rotation-custom = Tùy chọn
tracker-rotation-overriden = (được ghi đè bởi reset hướng gắn tracker)
## Tracker information

Expand Down Expand Up @@ -231,6 +247,7 @@ tracker_selection_menu-RIGHT_UPPER_LEG = { -tracker_selection-part } bắp chân
tracker_selection_menu-RIGHT_LOWER_LEG = { -tracker_selection-part } cẳng chân phải?
tracker_selection_menu-RIGHT_FOOT = { -tracker_selection-part } bàn chân phải?
tracker_selection_menu-RIGHT_CONTROLLER = { -tracker_selection-part } tay cầm bên phải?
tracker_selection_menu-UPPER_CHEST = { -tracker_selection-part } ngực trên?
tracker_selection_menu-CHEST = { -tracker_selection-part } ngực?
tracker_selection_menu-WAIST = { -tracker_selection-part } eo?
tracker_selection_menu-HIP = { -tracker_selection-part } hông?
Expand All @@ -245,6 +262,11 @@ tracker_selection_menu-LEFT_CONTROLLER = { -tracker_selection-part } tay cầm b
tracker_selection_menu-unassigned = Chưa gắn vị trí
tracker_selection_menu-assigned = Đã gán vị trí
tracker_selection_menu-dont_assign = Không gắn
# This line cares about multilines.
# <b>text</b> means that the text should be bold.
tracker_selection_menu-neck_warning =
<b>Cảnh báo:</b> Tracker ở cổ rất nguy hiểm và có thể gây tử vong nếu điều chỉnh quá chặt,
Dây đeo có thể cắt lưu thông máu đến đầu của bạn!
tracker_selection_menu-neck_warning-done = Tôi hiểu những rủi ro
tracker_selection_menu-neck_warning-cancel = Hủy
Expand All @@ -265,6 +287,7 @@ settings-sidebar-osc_router = Router OSC
settings-sidebar-osc_trackers = Trình theo dõi VRChat OSC
settings-sidebar-utils = Công cụ
settings-sidebar-serial = Cổng Serial
settings-sidebar-appearance = Giao diện
settings-sidebar-notifications = Thông báo
## SteamVR settings
Expand Down Expand Up @@ -322,10 +345,26 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = Ngăn xuyên sàn
# since this largely prevents this it corrects for it hence skating correction (note this may be renamed to sliding correction)
# definition - Guesses when each foot is in contact with the ground and uses that information to improve tracking
settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = Sửa trượt
settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap = Đoán hướng xoay chân
settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = Mức độ sửa
settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = Sửa trượt sẽ điều chỉnh nhằm giảm thiểu hiện tượng trượt băng nhưng có thể làm giảm độ chính xác trong một vài kiểu chuyển động nhất định. Khi bật tính năng này, vui lòng đảm bảo thực hiện thao tác đặt lại hoàn toàn và hiệu chỉnh lại trong trò chơi.
settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = Ngăn xuyên sàn có thể giảm hoặc loại bỏ khả năng tracker của bạn đi xuyên sàn nhà. Khi bật tính năng này, vui lòng đảm bảo thực hiện thao tác đặt lại hoàn toàn và hiệu chỉnh lại trong trò chơi.
settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = Đoán hướng xoay chân sẽ đoán hướng xoay của chân đồng thời khóa ngón chân của bạn vào mặt sàn bạn nếu bạn không sử dụng tracker cho chân.
settings-general-fk_settings-leg_fk = Track chân
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description = Đặt lại hướng gắn tracker bàn chân bằng cách nhón chân.
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet = Đặt lại hướng gắn tracker bàn chân
settings-general-fk_settings-arm_fk = Track cánh tay
settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Thay đổi cách cánh tay được track
settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Lấy dữ liệu cánh tay từ kính
settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = Thay đổi tư thế cánh tay để đặt lại hướng gắn tracker.
settings-general-fk_settings-arm_fk-back = Khuỷu tay ra sau
settings-general-fk_settings-arm_fk-back-description = Chế độ mặc định, với cánh tay trên trỏ về phía sau và cánh tay dưới hướng về phía trước.
settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up = T-pose
settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up-description = Hai tay của bạn sẽ hướng xuống ở hai bên khi đặt lại hoàn toàn, và đưa lên 90 độ sang hai bên khi đặt lại hướng gắn tracker.
settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down = T-pose (ngược lại)
settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = Hai tay của bạn sẽ đưa lên 90 độ sang hai bên khi đặt lại hoàn toàn, và hai tay hướng xuống hai bên khi đặt lại hướng gắn tracker.
settings-general-fk_settings-arm_fk-forward = Hai tay ra trước
settings-general-fk_settings-arm_fk-forward-description = Hai cánh tay của bạn nâng lên 90 độ về phía trước. Hữu dụng cho việc VTubing.
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = Bật hoặc tắt các cài đặt về khung cơ thể. Các lựa chọn này nên được giữ bật
settings-general-fk_settings-self_localization-title = Chế độ Mocap
settings-general-fk_settings-vive_emulation-title = Giả lập tracker Vive
Expand Down Expand Up @@ -353,13 +392,16 @@ settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = Số lần chạm cho đặ
## Appearance settings

settings-interface-appearance = Giao diện
settings-general-interface-dev_mode = Chế độ nhà phát triển
settings-general-interface-dev_mode-description = Hữu dụng nếu cần thêm thông tin chi tiết của tracker hay can thiệp sâu hơn vào tracker
settings-general-interface-dev_mode-label = Chế độ nhà phát triển
settings-general-interface-theme = Màu giao diện
settings-general-interface-lang = Thay đổi ngôn ngữ (Change language)
settings-general-interface-lang-description = Đổi ngôn ngữ hiển thị (Change the default language you want to use)
settings-general-interface-lang-placeholder = Chọn ngôn ngữ để sử dụng (Select the language to use)
# Keep the font name untranslated
settings-interface-appearance-font = Phông chữ cho GUI
settings-interface-appearance-font-placeholder = Phông chữ mặc định
settings-interface-appearance-font-os_font = Phông chữ hệ điều hành
settings-interface-appearance-font-slime_font = Phông chữ mặc định
Expand Down Expand Up @@ -447,6 +489,7 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = Khuỷu tay
settings-osc-vmc-enable = Bật
settings-osc-vmc-enable-description = Cho phép nhận và gửi dữ liệu OSC
settings-osc-vmc-enable-label = Chuyển tiếp dữ liệu OSC
settings-osc-vmc-vrm = Model VRM
## Setup/onboarding menu

Expand Down Expand Up @@ -564,6 +607,9 @@ onboarding-assign_trackers-next = Hoàn thành

## Tracker mounting method choose

# Italized text
onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label = Thử nghiệm
onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = Hủy
## Tracker manual mounting setup

Expand Down Expand Up @@ -596,6 +642,22 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Tiếp tục
## Tracker proportions method choose

onboarding-choose_proportions-auto_proportions = Đo kích thước cơ thể tự động
# Italized text
onboarding-choose_proportions-auto_proportions-subtitle = Khuyến khích dùng
onboarding-choose_proportions-auto_proportions-descriptionv3 =
Tính năng này sẽ đoán tỷ lệ cơ thể của bạn bằng cách ghi lại một mẫu chuyển động của bạn và chuyển nó qua một thuật toán.
<b>Tính năng này sẽ yêu cầu headset của bạn (HMD) được kết nối với SlimeVR và đang nằm ở trên đầu của bạn!</b>
onboarding-choose_proportions-manual_proportions = Đo kích thước cơ thể thủ công
# Italized text
onboarding-choose_proportions-manual_proportions-subtitle = Cho chính xác
onboarding-choose_proportions-manual_proportions-description = Tính năng này sẽ cho phép bạn điều chỉnh tỉ lệ cơ thể của mình theo cách thủ công bằng cách chỉnh sửa các con số một cách trực tiếp
onboarding-choose_proportions-export = Xuất tỉ lệ cơ thể
onboarding-choose_proportions-import = Nhập tỉ lệ cơ thể
onboarding-choose_proportions-import-success = Đã được nhập
onboarding-choose_proportions-import-failed = Thất bại
onboarding-choose_proportions-file_type = File tỉ lệ cơ thể
## Tracker manual proportions setup

Expand All @@ -615,16 +677,40 @@ onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = Đeo tracker lên ngư
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = Để đo kích thước cơ thể, SlimeVR sẽ sử dụng một thuật toán để dự đoán kích thước của các bộ phận, hãy đeo tracker theo đúng vị trí đã thiết lập như hình bên
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = Tiếp tục
onboarding-automatic_proportions-requirements-title = Yêu cầu
# Each line of text is a different list item
onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 =
Bạn có ít nhất đủ tracker để theo dõi bàn chân của mình (thường là 5 tracker).
Bạn đã bật tracker và headset và đang đeo chúng.
Tracker và headset của bạn được kết nối với máy chủ SlimeVR và đang hoạt động bình thường (ví dụ: không bị lag, ngắt kết nối, v.v.).
Headset của bạn đang báo cáo dữ liệu vị trí cho máy chủ SlimeVR (điều này thường có nghĩa là SteamVR đang chạy và kết nối với SlimeVR bằng driver SteamVR của SlimeVR).
Tracking của bạn đang hoạt động và thể hiện chính xác các chuyển động của bạn (ví dụ: bạn đã thực hiện thiết đặt lại hoàn toàn và chúng di chuyển đúng hướng khi đá, cúi xuống, ngồi, v.v.).
onboarding-automatic_proportions-requirements-next = Tôi đã đọc các yêu cầu
onboarding-automatic_proportions-check_height-title = Kiểm tra chiều cao của bạn
onboarding-automatic_proportions-check_height-description = Chúng tôi sử dụng chiều cao của bạn làm cơ sở cho các phép đo của chúng tôi bằng cách sử dụng chiều cao của headset (HMD) làm chiều cao ước tính thực tế của bạn, nhưng tốt hơn hết bạn nên tự kiểm tra xem chúng có đúng không!
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning = Vui lòng nhấn nút trong khi đứng <u>thẳng</u> để tính chiều cao của bạn. Bạn có 3 giây sau khi nhấn nút!
onboarding-automatic_proportions-check_height-fetch_height = Tôi đang đứng!
# Context is that the height is unknown
onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = Không rõ
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height1 = Chiều cao của HMD là
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_height-height1 = vậy chiều cao thật của bạn là
onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = Những chỉ số này là đúng
onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = Chuẩn bị đo
onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = Phần mềm sẽ đo một số chuyển động, cử chỉ cụ thể, hãy chuẩn bị cho việc di chuyển theo yêu cầu trong phần tiếp theo
onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = Bắt đầu
onboarding-automatic_proportions-recording-title = REC
onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = Đang ghi...
onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = Thực hiện các thao tác sau:
# Each line of text is a different list item
onboarding-automatic_proportions-recording-steps =
Đứng thẳng, xoay đầu một vòng tròn.
Cong lưng về phía trước và ngồi xổm. Trong khi ngồi xổm, nhìn sang trái, sau đó sang phải.
Xoay phần thân trên của bạn sang trái (ngược chiều kim đồng hồ), sau đó đưa tay xuống đất.
Xoay phần thân trên của bạn sang phải (theo chiều kim đồng hồ), sau đó với tay xuống đất.
Xoay hông của bạn theo chuyển động tròn như thể bạn đang xoay vòng hula.
Nếu còn thời gian, bạn có thể lặp lại các bước này cho đến khi kết thúc.
onboarding-automatic_proportions-recording-processing = Đang xử lí kết quả...
# $time (Number) - Seconds left for the automatic calibration recording to finish (max 20)
onboarding-automatic_proportions-recording-timer =
Expand All @@ -640,12 +726,24 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = Thử lại
onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = Kết quả tương đối chính xác
onboarding-automatic_proportions-done-title = Đã lưu chỉ số đo
onboarding-automatic_proportions-done-description = Quá trình đo đã hoàn tất
onboarding-automatic_proportions-error_modal =
<b>Cảnh báo:</b> Một lỗi đã được tìm thấy trong khi ước tính tỷ lệ cơ thể!
Vui lòng <docs>kiểm tra tài liệu</docs> hoặc tham gia <discord>Discord</discord> của chúng tôi để được trợ giúp ^_^
onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Đã hiểu!
## Home

home-no_trackers = Không tìm thấy tracker / Tracker chưa được gán
## Trackers Still On notification

trackers_still_on-modal-title = Tracker vẫn còn bật
trackers_still_on-modal-description =
Vẫn còn một hoặc nhiều tracker vẫn đang bật.
Bạn vẫn muốn thoát khỏi SlimeVR?
trackers_still_on-modal-confirm = Thoát SlimeVR
trackers_still_on-modal-cancel = Vui lòng đợi...
## Status system

status_system-StatusTrackerReset = Bạn nên thực hiện thiết lập lại toàn bộ vì một hoặc nhiều trình theo dõi không được điều chỉnh.
Expand Down

0 comments on commit 37b57be

Please sign in to comment.