Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Added russian translation #71

Open
wants to merge 4 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
82 changes: 82 additions & 0 deletions lang/ru.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,82 @@
{
"I18N.LANGUAGE": "Русский",
"I18N.MAINTAINERS": "Oxy949",

"LIVEKITAVCLIENT.connect": "Подключиться к A/V серверу",
"LIVEKITAVCLIENT.connectError": "Ошибка подключения к серверу LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.connectErrorCheckClock": "Не удалось создать безопасный токен. Пожалуйста, проверьте дату и время на вашем компьютере, чтобы убедиться, что они установлены точно",
"LIVEKITAVCLIENT.connectionInfoMissing": "Информация о подключении к LiveKit отсутствует; укажите адрес сервера, API-ключ и секретный ключ",
"LIVEKITAVCLIENT.connectionQuality.excellent": "Отличное качество соединения",
"LIVEKITAVCLIENT.connectionQuality.good": "Хорошее качество соединения",
"LIVEKITAVCLIENT.connectionQuality.poor": "Плохое качество соединения",
"LIVEKITAVCLIENT.connectionQuality.unknown": "Неизвестное качество соединения",
"LIVEKITAVCLIENT.audioMusicMode": "Режим музыки для аудио",
"LIVEKITAVCLIENT.audioMusicModeHint": "Настраивает аудиовход для потоковой передачи музыки, изменяя битрейт и отключая подавление эха и шумов. Это не должно использоваться для обычной голосовой связи.",
"LIVEKITAVCLIENT.audioMusicModeRate": "Битрейт в режиме музыки (кбит/с)",
"LIVEKITAVCLIENT.audioMusicModeRateHint": "Битрейт, используемый для аудио при включенном режиме музыки. Увеличение этого значения повлияет на требования к полосе пропускания и ресурсам всех клиентов.",
"LIVEKITAVCLIENT.debug": "Включить отладочные логи",
"LIVEKITAVCLIENT.debugHint": "Включает CONFIG.debug.av и CONFIG.debug.avclient для дополнительного логирования",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingAudio": "Отключить прием аудио",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingAudioHint": "Не подписываться на аудиодорожки других пользователей",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingAudioWarning": "Прием аудио отключен в настройках модуля LiveKit AVClient",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingVideo": "Отключить прием видео",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingVideoHint": "Не подписываться на видеодорожки других пользователей. Может быть полезно, если у вас ограничена полоса пропускания или производительность процессора",
"LIVEKITAVCLIENT.disableReceivingVideoWarning": "Прием видео отключен в настройках модуля LiveKit AVClient",
"LIVEKITAVCLIENT.disconnect": "Отключиться",
"LIVEKITAVCLIENT.displayConnectionQuality": "Индикатор качества соединения",
"LIVEKITAVCLIENT.displayConnectionQualityHint": "Отображать индикатор качества соединения рядом с именем каждого игрока, чтобы показать качество их подключения к серверу LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.indicatorMuted": "Аудио отключено",
"LIVEKITAVCLIENT.indicatorHidden": "Видео скрыто",
"LIVEKITAVCLIENT.moduleName": "LiveKit AVClient",
"LIVEKITAVCLIENT.onDisconnected": "Отключен от сервера LiveKit A/V",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitTrace": "Включить трассировку логов LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitTraceHint": "Включает трассировку логов библиотеки клиента LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.resetRoom": "Сбросить ID комнаты для встречи",
"LIVEKITAVCLIENT.resetRoomHint": "Сбросить ID комнаты, используемой для вашего аудио/видео",
"LIVEKITAVCLIENT.serverType": "Сервер LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.serverTypeCustom": "Пользовательский",
"LIVEKITAVCLIENT.serverDetailsCustom": "<a href=\"https://github.com/bekriebel/fvtt-module-avclient-livekit#running-your-own-livekit-server\">Запуск собственного сервера LiveKit</a>",
"LIVEKITAVCLIENT.serverTypeTavern": "At the Tavern Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.serverDetailsTavern": "Подписка на <a href=\"https://tavern.at/patreon\">At the Tavern Patreon</a>",
"LIVEKITAVCLIENT.simulcast": "Включить Simulcast",
"LIVEKITAVCLIENT.simulcastHint": "Использовать видеодорожки с simulcast в LiveKit. Это может помочь клиентам с низкими ресурсами, хотя часть видеодорожек может не быть отправлена или получена ими",
"LIVEKITAVCLIENT.tokenError": "Не удалось сгенерировать токен доступа LiveKit; проверьте настройки вашего сервера A/V",
"LIVEKITAVCLIENT.startAVBreakout": "Создать A/V комнату",
"LIVEKITAVCLIENT.joinAVBreakout": "Присоединиться к A/V комнате",
"LIVEKITAVCLIENT.joiningAVBreakout": "Подключение к A/V комнате",
"LIVEKITAVCLIENT.pullToAVBreakout": "Переместить в A/V комнату",
"LIVEKITAVCLIENT.leaveAVBreakout": "Покинуть A/V комнату",
"LIVEKITAVCLIENT.leavingAVBreakout": "Выход из комнаты A/V",
"LIVEKITAVCLIENT.removeFromAVBreakout": "Удалить из A/V комнаты",
"LIVEKITAVCLIENT.endAllAVBreakouts": "Завершить все A/V комнаты",
"LIVEKITAVCLIENT.useExternalAV": "Использовать отдельное окно для A/V",
"LIVEKITAVCLIENT.useExternalAVHint": "(Экспериментально) Открывает веб-клиент LiveKit для аудио/видео в отдельном окне браузера",
"LIVEKITAVCLIENT.externalAVJoinTitle": "Веб-клиент LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.externalAVJoinMessage": "Присоединиться к A/V с веб-клиентом LiveKit?",
"LIVEKITAVCLIENT.externalAVJoinButton": "Присоединиться",
"LIVEKITAVCLIENT.externalAVIgnoreButton": "Игнорировать",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitServerURL": "Адрес сервера LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitServerDetails": "Детали сервера LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitServerAPIKey": "API-ключ LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.liveKitServerSecretKey": "Секретный ключ LiveKit",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountLabel": "Аккаунт Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountPatreonLabel": "Войти через Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountLogoutLabel": "Выйти",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountLogoutError": "Ошибка при выходе из аккаунта Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountPatreonHint": "Войдите в свой аккаунт Patreon, чтобы получить доступ к кластеру LiveKit Tavern",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountToken": "Токен аутентификации",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountTokenHint": "Вставьте токен, полученный после входа через Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.tavernAccountMissing": "Информация о подключении к LiveKit отсутствует; войдите в свой аккаунт Patreon, чтобы получить доступ к кластеру LiveKit Tavern",
"LIVEKITAVCLIENT.patreonAccountNote": "Аккаунт Patreon",
"LIVEKITAVCLIENT.patreonAccountNotMember": "Не является участником",
"LIVEKITAVCLIENT.patreonAccountError": "Ошибка получения аккаунта; выйдите и попробуйте снова",
"LIVEKITAVCLIENT.TooltipEnableUserVideo": "Включить видео пользователя",
"LIVEKITAVCLIENT.TooltipDisableUserVideo": "Отключить видео пользователя",
"LIVEKITAVCLIENT.TooltipEnableUserAudio": "Включить аудио пользователя",
"LIVEKITAVCLIENT.TooltipDisableUserAudio": "Отключить звук пользователя",
"LIVEKITAVCLIENT.WarningCannotBroadcastUserVideo": "Вы не можете включить камеру пользователя, так как у него нет разрешения на трансляцию видео.",
"LIVEKITAVCLIENT.WarningCannotBroadcastUserAudio": "Вы не можете включить микрофон пользователя, так как у него нет разрешения на трансляцию аудио.",
"LIVEKITAVCLIENT.WarningCannotEnableUserVideo": "Вы не можете включить камеру пользователя, так как он отключил видео.",
"LIVEKITAVCLIENT.WarningCannotEnableUserAudio": "Вы не можете включить микрофон пользователя, так как он отключил звук."
}

5 changes: 5 additions & 0 deletions module.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,6 +42,11 @@
"lang": "es",
"name": "Español",
"path": "lang/es.json"
},
{
"lang": "ru",
"name": "Русский",
"path": "lang/ru.json"
}
]
}