-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
1 addition
and
147 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: cformsII\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 22:23+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 22:25+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 00:18+0200\n" | ||
"Last-Translator: Bastian Germann\n" | ||
"Language-Team: Buy-Hosting.net <[email protected]>\n" | ||
"Language: de_DE\n" | ||
|
@@ -5370,149 +5370,3 @@ msgstr "Füge neue cforms Formulare zu deiner Sidebar hinzu" | |
#: lib_widget.php:72 | ||
msgid "Title" | ||
msgstr "Titel" | ||
|
||
#~ msgid "The stylesheet has been updated." | ||
#~ msgstr "Die Formatvorlage wurde aktualisiert." | ||
|
||
#~ msgid "Write Error! Please verify write permissions on the style file." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Fehler beim Schreiben: Bitte überprüfe die Schreibrechte für die Style-" | ||
#~ "Datei." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "This is <strong>optional</strong> of course, if you're happy with the " | ||
#~ "default look and feel, no need to do anything here." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Natürlich ist dies <strong>optional</strong>, wenn du mit dem Aussehen " | ||
#~ "zufrieden bist und keine Änderungen vornehmen möchtest." | ||
|
||
#~ msgid "Basic CSS editor: " | ||
#~ msgstr "Einfacher CSS-Editor:" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "Use this simple editor to further tailor your forms' style to meet your " | ||
#~ "requirements. Currently you're editing: " | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Nutze diesen einfachen Editor, um das Aussehen nach deinen Bedürfnissen " | ||
#~ "anzupassen. Derzeit editiere:" | ||
|
||
#~ msgid "Update Settings »" | ||
#~ msgstr "Einstellungen aktualisieren »" | ||
|
||
#~ msgid "Sorry. The file you are looking for doesn't exist." | ||
#~ msgstr "Entschuldige: Die Datei, nach der du suchst, existiert nicht." | ||
|
||
#~ msgid "Install" | ||
#~ msgstr "Installieren" | ||
|
||
#~ msgid "HTML5 Input Field Support" | ||
#~ msgstr "Unterstützung für HTML5-Inputfelder" | ||
|
||
#~ msgid "Enable HTML5 fields" | ||
#~ msgstr "Aktiviere HTML5" | ||
|
||
#~ msgid "Separate lines in email %sheader%s with LF only (CR suppressed)" | ||
#~ msgstr "Trenne Zeilen in E-Mail %sheader%s nur mit LF (CR unterdrückt)" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "Below you can find a few switches and options to change the default look " | ||
#~ "of the captcha image. Feel free to upload your own backgrounds and fonts " | ||
#~ "to the respective directories (<code>cforms/captchabg/</code> & " | ||
#~ "<code>cforms/captchafonts/</code> or your custom folder: <code>/plugins/" | ||
#~ "cforms-custom/</code> )." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Unterhalb findest du einige Möglichkeiten, das Standard-Aussehen des " | ||
#~ "CAPTCHA-Images zu bearbeiten. Du kannst deinen eigenen Hintergrund und " | ||
#~ "zusätzliche Fonts (Schriftarten) in den dafür vorgesehenen Ordner " | ||
#~ "(<code>cforms/captchabg/</code> & <code>cforms/captchafonts/</code> " | ||
#~ "oder dein benutzerdefinierter Ordner: <code>/plugins/cforms-custom/</" | ||
#~ "code> ) laden." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "If cforms provides great services to you and/or your business, " | ||
#~ "<strong>please consider making a donation</strong> to support future " | ||
#~ "development." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Wir würden uns über eine Spende sehr freuen, wenn du mit cforms zufrieden " | ||
#~ "bist und/oder es geschäftlich nutzt." | ||
|
||
#~ msgid "Thank you!" | ||
#~ msgstr "Vielen Dank!" | ||
|
||
#~ msgid "Donate" | ||
#~ msgstr "Spenden" | ||
|
||
#~ msgid "TinyMCE Support" | ||
#~ msgstr "TinyMCE Support" | ||
|
||
#~ msgid "Supported Date Formats (see \"Plugin Settings\" tab)" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Ansicht der unterstützen Datumsformate (Sehe Dir das \"Plugin Settings\" " | ||
#~ "Tab an)" | ||
|
||
#~ msgid "Field" | ||
#~ msgstr "Feld" | ||
|
||
#~ msgid "Full Form" | ||
#~ msgstr "Komplettes Formular" | ||
|
||
#~ msgid "Short Form" | ||
#~ msgstr "Kleines Formular" | ||
|
||
#~ msgid "Year" | ||
#~ msgstr "Jahr" | ||
|
||
#~ msgid "yyyy (4 digits)" | ||
#~ msgstr "Jahr (4 Stellen)" | ||
|
||
#~ msgid "yy (2 digits)" | ||
#~ msgstr "yy (2 Stellen)" | ||
|
||
#~ msgid "Month" | ||
#~ msgstr "Monat" | ||
|
||
#~ msgid "mmm (name)" | ||
#~ msgstr "mmm (Name)" | ||
|
||
#~ msgid "mm (2 digits)" | ||
#~ msgstr "mm (2 Stellen)" | ||
|
||
#~ msgid "Day of Month" | ||
#~ msgstr "Tag des Monats" | ||
|
||
#~ msgid "dd (2 digits)" | ||
#~ msgstr "dd (2 Stellen)" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "%s can reside in your /plugins/cforms-custom folder to protect it from " | ||
#~ "future (auto) upgrades." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "%s kann in deinem Ordner unter /plugins/cforms-custom liegen, um es vor " | ||
#~ "automatischen Updates zu schützen" | ||
|
||
#~ msgid "n/a" | ||
#~ msgstr "nicht verfügbar" | ||
|
||
#~ msgid "Not available." | ||
#~ msgstr "Nicht verfügbar." | ||
|
||
#~ msgid "Opt. Popup Msg" | ||
#~ msgstr "Optionale Popup-Nachricht" | ||
|
||
#~ msgid "Email %spriority%s (1 = High, 3 = Normal, 5 = Low)" | ||
#~ msgstr "E-Mail %spriority%s (1 = Hoch, 3 = Normal, 5 = Niedrig)" | ||
|
||
#~ msgid "edit this field" | ||
#~ msgstr "editiere dieses Feld" | ||
|
||
#~ msgid "Q&A" | ||
#~ msgstr "Q&A" | ||
|
||
#~ msgid "File Error: Could not open file: " | ||
#~ msgstr "Dateifehler: Die Datei konnte nicht geöffnet werden:" | ||
|
||
#~ msgid "Unknown encoding: " | ||
#~ msgstr "Unbekannte Enkodierung:" | ||
|
||
#~ msgid "Only one <em>Visitor verification</em> field is permitted!" | ||
#~ msgstr "Es ist nur ein Feld zur Besucherverifizierung erlaubt!" |