Skip to content

Commit

Permalink
po: update Portuguese (Brazil) translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
bk138 committed Mar 2, 2024
1 parent 0dd37bd commit ed14563
Showing 1 changed file with 36 additions and 32 deletions.
68 changes: 36 additions & 32 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,31 +7,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gromit-MPX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 00:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 02:33-0300\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 22:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Christian Beier <[email protected]>\n"
"Language-Team: Renato Lima <[email protected]>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: ../src/callbacks.c:674
#: ../src/callbacks.c:791
msgid "About Gromit-MPX"
msgstr "Sobre Gromit-MPX"

#: ../src/main.c:800
#: ../src/main.c:798
msgid "Bigger Opacity"
msgstr "Aumentar Opacidade"

#: ../src/main.c:794
#: ../src/main.c:792
#, c-format
msgid "Clear Screen (SHIFT-%s)"
msgstr "Limpar Tela (SHIFT-%s)"

#: ../src/callbacks.c:740
#: ../src/callbacks.c:857
msgid ""
"Do you want to show this introduction again on the next start of Gromit-"
"MPX?\n"
Expand All @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr ""
"Gromit-MPX? \n"
"Você sempre pode acessar novamente através do menu de bandeja do sistema.\n"

#: ../src/config.c:519
#: ../src/config.c:473
#, c-format
msgid "Failed parsing config file %s, falling back to default tools."
msgstr ""
"Falha ao processar o arquivo de configuração %s. As ferramentas padrão serão "
"usadas."

#: ../src/callbacks.c:675
#: ../src/callbacks.c:792
msgid ""
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things - Multi-Pointer-EXtension) is "
"an on-screen annotation tool that works with any Unix desktop environment "
Expand All @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"uma ferramenta de anotação em tela que funciona em qualquer ambiente desktop "
"Unix X11 bem como Wayland."

#: ../src/callbacks.c:700
#: ../src/callbacks.c:817
msgid ""
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things) is a small tool to make\n"
"annotations on the screen.\n"
Expand Down Expand Up @@ -87,69 +87,69 @@ msgstr ""
"do projeto ou diretamente pelas opções de suporte disponíveis no menu de "
"bandeja\n"

#: ../src/callbacks.c:734
#: ../src/callbacks.c:851
msgid "Gromit-MPX - How to use it"
msgstr "Gromit-MPX - Como usar"

#: ../src/callbacks.c:710
#: ../src/callbacks.c:827
msgid "Gromit-MPX - What is it?"
msgstr "Gromit-MPX - O que é?"

#: ../src/main.c:801
#: ../src/main.c:799
msgid "Lesser Opacity"
msgstr "Diminuir Opacidade"

#: ../src/config.c:173
#: ../src/config.c:155
msgid "No usable config file found, falling back to default tools."
msgstr ""
"Nenhum arquivo de configuração encontrado. As ferramentas padrão serão "
"usadas."

#: ../src/main.c:804
#: ../src/main.c:802
#, c-format
msgid "Redo (SHIFT-%s)"
msgstr "Refazer (SHIFT-%s)"

#: ../src/callbacks.c:742
#: ../src/callbacks.c:859
msgid "Show again on startup"
msgstr "Mostrar novamente na inicialização"

#: ../src/main.c:798
#: ../src/main.c:796
msgid "Thicker Lines"
msgstr "Aumentar Espessura da Linha"

#: ../src/main.c:799
#: ../src/main.c:797
msgid "Thinner Lines"
msgstr "Reduzir Espessura da Linha"

#: ../src/main.c:792
#: ../src/main.c:790
#, c-format
msgid "Toggle Painting (%s)"
msgstr "Ativar/Desativar Desenho (%s)"

#: ../src/main.c:796
#: ../src/main.c:794
#, c-format
msgid "Toggle Visibility (CTRL-%s)"
msgstr "Mostrar/Esconder Desenho (CTRL-%s)"

#: ../src/main.c:802
#: ../src/main.c:800
#, c-format
msgid "Undo (%s)"
msgstr "Desfazer (%s)"

#: ../src/main.c:906
#: ../src/main.c:931
msgid "Via LiberaPay"
msgstr "Via LiberaPay"

#: ../src/main.c:907
#: ../src/main.c:932
msgid "Via Patreon"
msgstr "Via Patreon"

#: ../src/main.c:908
#: ../src/main.c:933
msgid "Via PayPal"
msgstr "Via PayPal"

#: ../src/callbacks.c:718
#: ../src/callbacks.c:835
#, c-format
msgid ""
"You can operate Gromit-MPX using its tray icon (if your desktop environment\n"
Expand Down Expand Up @@ -188,19 +188,23 @@ msgstr ""
" desfazer último traço: %s\n"
" refazer último traço desfeito: SHIFT-%s</b></tt>"

#: ../src/main.c:810
#: ../src/main.c:809
msgid "_About"
msgstr "S_obre"

#: ../src/main.c:808
#: ../src/main.c:806
msgid "_Introduction"
msgstr "_Introdução"

#: ../src/main.c:811
#: ../src/main.c:812
#, c-format
msgid "_Quit (ALT-%s)"
msgstr "_Sair (ALT-%s)"

#: ../src/main.c:809
#: ../src/main.c:807
msgid "_Report Bug / Request Feature"
msgstr "_Reportar bug/recurso de solicitação"

#: ../src/main.c:808
msgid "_Support Gromit-MPX"
msgstr "_Apoiar Gromit-MPX"

0 comments on commit ed14563

Please sign in to comment.