-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 86
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
po: update Portuguese (Brazil) translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
36 additions
and
32 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,31 +7,31 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Gromit-MPX\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 00:35-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 02:33-0300\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 22:42+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 22:44+0100\n" | ||
"Last-Translator: Christian Beier <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Renato Lima <[email protected]>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.3\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:674 | ||
#: ../src/callbacks.c:791 | ||
msgid "About Gromit-MPX" | ||
msgstr "Sobre Gromit-MPX" | ||
|
||
#: ../src/main.c:800 | ||
#: ../src/main.c:798 | ||
msgid "Bigger Opacity" | ||
msgstr "Aumentar Opacidade" | ||
|
||
#: ../src/main.c:794 | ||
#: ../src/main.c:792 | ||
#, c-format | ||
msgid "Clear Screen (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Limpar Tela (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:740 | ||
#: ../src/callbacks.c:857 | ||
msgid "" | ||
"Do you want to show this introduction again on the next start of Gromit-" | ||
"MPX?\n" | ||
|
@@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "" | |
"Gromit-MPX? \n" | ||
"Você sempre pode acessar novamente através do menu de bandeja do sistema.\n" | ||
|
||
#: ../src/config.c:519 | ||
#: ../src/config.c:473 | ||
#, c-format | ||
msgid "Failed parsing config file %s, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"Falha ao processar o arquivo de configuração %s. As ferramentas padrão serão " | ||
"usadas." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:675 | ||
#: ../src/callbacks.c:792 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things - Multi-Pointer-EXtension) is " | ||
"an on-screen annotation tool that works with any Unix desktop environment " | ||
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" | |
"uma ferramenta de anotação em tela que funciona em qualquer ambiente desktop " | ||
"Unix X11 bem como Wayland." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:700 | ||
#: ../src/callbacks.c:817 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things) is a small tool to make\n" | ||
"annotations on the screen.\n" | ||
|
@@ -87,69 +87,69 @@ msgstr "" | |
"do projeto ou diretamente pelas opções de suporte disponíveis no menu de " | ||
"bandeja\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:734 | ||
#: ../src/callbacks.c:851 | ||
msgid "Gromit-MPX - How to use it" | ||
msgstr "Gromit-MPX - Como usar" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:710 | ||
#: ../src/callbacks.c:827 | ||
msgid "Gromit-MPX - What is it?" | ||
msgstr "Gromit-MPX - O que é?" | ||
|
||
#: ../src/main.c:801 | ||
#: ../src/main.c:799 | ||
msgid "Lesser Opacity" | ||
msgstr "Diminuir Opacidade" | ||
|
||
#: ../src/config.c:173 | ||
#: ../src/config.c:155 | ||
msgid "No usable config file found, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"Nenhum arquivo de configuração encontrado. As ferramentas padrão serão " | ||
"usadas." | ||
|
||
#: ../src/main.c:804 | ||
#: ../src/main.c:802 | ||
#, c-format | ||
msgid "Redo (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Refazer (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:742 | ||
#: ../src/callbacks.c:859 | ||
msgid "Show again on startup" | ||
msgstr "Mostrar novamente na inicialização" | ||
|
||
#: ../src/main.c:798 | ||
#: ../src/main.c:796 | ||
msgid "Thicker Lines" | ||
msgstr "Aumentar Espessura da Linha" | ||
|
||
#: ../src/main.c:799 | ||
#: ../src/main.c:797 | ||
msgid "Thinner Lines" | ||
msgstr "Reduzir Espessura da Linha" | ||
|
||
#: ../src/main.c:792 | ||
#: ../src/main.c:790 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Painting (%s)" | ||
msgstr "Ativar/Desativar Desenho (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:796 | ||
#: ../src/main.c:794 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Visibility (CTRL-%s)" | ||
msgstr "Mostrar/Esconder Desenho (CTRL-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:802 | ||
#: ../src/main.c:800 | ||
#, c-format | ||
msgid "Undo (%s)" | ||
msgstr "Desfazer (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:906 | ||
#: ../src/main.c:931 | ||
msgid "Via LiberaPay" | ||
msgstr "Via LiberaPay" | ||
|
||
#: ../src/main.c:907 | ||
#: ../src/main.c:932 | ||
msgid "Via Patreon" | ||
msgstr "Via Patreon" | ||
|
||
#: ../src/main.c:908 | ||
#: ../src/main.c:933 | ||
msgid "Via PayPal" | ||
msgstr "Via PayPal" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:718 | ||
#: ../src/callbacks.c:835 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"You can operate Gromit-MPX using its tray icon (if your desktop environment\n" | ||
|
@@ -188,19 +188,23 @@ msgstr "" | |
" desfazer último traço: %s\n" | ||
" refazer último traço desfeito: SHIFT-%s</b></tt>" | ||
|
||
#: ../src/main.c:810 | ||
#: ../src/main.c:809 | ||
msgid "_About" | ||
msgstr "S_obre" | ||
|
||
#: ../src/main.c:808 | ||
#: ../src/main.c:806 | ||
msgid "_Introduction" | ||
msgstr "_Introdução" | ||
|
||
#: ../src/main.c:811 | ||
#: ../src/main.c:812 | ||
#, c-format | ||
msgid "_Quit (ALT-%s)" | ||
msgstr "_Sair (ALT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:809 | ||
#: ../src/main.c:807 | ||
msgid "_Report Bug / Request Feature" | ||
msgstr "_Reportar bug/recurso de solicitação" | ||
|
||
#: ../src/main.c:808 | ||
msgid "_Support Gromit-MPX" | ||
msgstr "_Apoiar Gromit-MPX" |